×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

うたわれるもの, Utawarerumono Episode 14

Utawarerumono Episode 14

う う … う お おお おお …

シケリペチム だ

シケリペチム が 攻め て 来 た ぞ ー !

ん え ー い

で えっ !

き ゃ あー あっ !

つり や あっ !

う わ あっ !

う あ あっ

うえ いっ

の お あっ

の お っ

そこ まで だ !

構 えっ !

引け ー い !

撃て ー えっ !

う お ー くっ

あっ

で え ー え えっ くそ お っ !

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる

一旦 は 退 い た シケリペチム 軍勢 です が

なお 国境 周辺 に とどまって い ます

奴 ら に 焼き討ち さ れ た 集落 も 二 つ や 三 つ じゃ ねえ

犠牲 も 相当 な 数 だ

このまま で は 済まさ ん !

何 百 倍 に し て 返し て やる !

それ は こちら から シケリペチム に 攻め込む と いう 事 です か ?

無論 だ ! そう だ ろ 兄 者 ?

う うん …

兄 者 ?

今 は 守り に 徹 する

みんな は 国境 の 警戒 を 強め て くれ

う お っ ?

守る だけ ?

何故 だ ? 兄 者 !

聖 上 の 決定 です よ

えっ え えっ …

あ …

トウカ さん を お 連れ し まし た

あっ

牢 から 出し た と いう 事 は

某 の 処分 が 決まった の です な

覚悟 は でき て おり ます

誤解 と は 言え 罪 無き 人々 を 苦しめ た の は 確か

某 の 首 一 つ で 償え る なら ば …

無用 だ

あっ …

エル ルゥ

はい

お返し し ます

しかし 某 は そな た 達 の …

う うん

恨む 理由 が あり ませ ん

全て は 悲しい 誤解 だった の です から

ああ …

償い は せ ね ば なり ませ ぬ

う っ

ん っ

あっ

死ぬ の は 早い

貴 公 に は まだ 成す べき 事 が ある

ベナウィ

オリカ カン 王 を お返し する

故郷 の 土 に 還 し て あげ られよ

あ …

罪 は あなた 達 を 扇動 し た 者 が 負う べき もの だ

オリカ カン 王 も 哀れ な 犠牲 者 の 1 人 で あった

あ は ぁ …

申し上げ ます っ ! へ ー は あっ へ ー は あ へ ー っ

シケリペチム の 軍勢 が

再び 国境 より 侵入 を 開始 し まし たっ !

出る ぞ !

オボロ ! クロウ !

お う っ !

- う う っ N - い いっ !

さらば だ トウカ 殿

谷 を 抜け れ ば 目標 の 集落 か

トゥスクル など 一 飲み に すれ ば いい もの を

ニウェ 様 に は 何 か お 考え が あって の 事 でしょ う

信じる のみ か

ん ?

トゥスクル です

面白い こう で なく て は な

全軍 に 突撃 命令 だ !

一気に 叩き 潰せ ー っ !

はっ !

う あ あっ

何 ?

ん おお …

青 組 構 えっ !

赤 組 構 えっ !

撃て ー っ !

ぐ あ あー っ あ あー っ う わ う わ あー っ

う う っ え ー い 隊 を 乱す な ー っ !

ええ いっ ふ っ !

ぬ お っ !

その 首 貰った ー っ !

粋 がる な 小僧 ぉ ー っ !

若 様 ー っ !

い い っ !

う う っ

無 茶 し 過ぎ です 若 様

おお お お いっ う う わ あ あー っ !

どうやら 撃退 し た か

伝令 ー っ ! へ えっ は あっ はっ

西 の 国境 に シケリペチム が 進行 中 です !

直ちに 転進 を !

今度 は 西 だ と ?

で や あっ だ あっ !

ええ ー えっ !

て ー っ !

ふん っ う っ

へ えっ て う ー っ !

相手 は 少数 !

このまま 一気に 押し潰し て しま えー っ !

ん お っ ?

は 背後 から 敵 襲 です !

う お う わ わ ー う わ あー !

おん のれ ー 奴 ら に 攻撃 できる 程 の 兵 が い た の か っ

バカ な たった 1 人 だ と ?

こ っ この 化け物 め ー っ !

失礼 です わ

う っ !

う う ー わ あっ !

ああ わ わ あ … わ あ あー っ

追撃 ー っ !

1 人 も 逃がす な ー っ !

う わ あ あー っ おお お ー っ

ご 苦労 さん

別に 苦労 など し て ませ ん わ

ん っ ん ぐ う っ

やり ます ?

はえ ー よ

全部 片付 い て から 遠慮 なく な

フッ

ん ん っ う っ う っ

い いっき う っ ふ っ う っ

いい ー っ いっ !

う っく っ ! う う っ ふ っ !

- あらがった ふ っ ! N - だ あっ !

- ぬ あっ N - ぬう ー い へ っ !

の あっ ! ぐう う っ

とどめ だ !

う う ー って っ !

あ あっ う う っ …

は あー っ は あー っ は は ー っ はっ ん ん っ …

見事 だ

ん ん

クッチャケッチャ で は 侍 大将 を 勤め て い た そう だ な

はっ ! お 約束 通り 配下 に 加え て 頂き ます よう お 願い 致し ます !

約束 か

良 か ろ う

ふん っ !

おお っ

- ああ … N - 願い は 叶え て 取ら す

例の 所 へ 連れ て 行って やれ

望み 通り に 素材 は 揃え た

あと は 貴 様 の 料理 次第 と いう 事 だ な

だが ど いつ も こいつ も ワシ を 楽しま せる に は 物 足ら ぬ

やはり 期待 できる の は あの 男 だけ か

クックッ クック 待ち 通し いわ

奴 の 本性 早く 見 たい もの よ

クーックッヘッヘ カーッカッカッカッカッカハッハッハッハ

敵 の 襲撃 は 日 を 追って 増え て 来 て い ます

これ じゃあ ヘビ の 生殺し だ あ

何故 一気に 攻め て 来 ねえ ?

怪我人 も 多い です し さすが に みんな 疲れ て き て い ます

それ が 狙い の 一 つ でしょ う

小競り合い を 繰り返し

我々 を 精神 的 に も 肉体 的 に も 疲弊 さ せる つもり です

では 他 に も 狙い が ?

挑発 …

恐らく

面白い じゃ ない か !

兄 者 こっち から 攻め込 ん で やる か ?

シケリペチム の 国力 は 我が国 の 10 倍 以上

まとも に ぶつかって 勝て る 相手 で は ない でしょ う

そんな の やって み なけりゃ 分から ない だ ろ う !

攻める べき だっ 兄 者 !

今 は 待つ の だ

待つ って 何 を です かい ?

このまま じゃ こっち が 先 に 参 っち まい やす ぜ ?

そう だ ! やつ ら の 思い通り に なる なんて ごめん

待つ の だ

あっ

恐らく 我々 が 勝て る 策 は

たった 一 つ しか ない だ ろ う

たった 一 つ の 勝て る 策 ?

今 は 言え ん

敵 に 気取ら れ て は その 勝機 すら 失う

私 を 信じ て 付 い て 来 て 欲しい

フン 元 より そう さ

俺 達 は 兄 者 に 付いていく

それ だけ だ

- うん N - ああ

あ は …

あっ

みんな は ?

解散 し まし た

そう か

流れ が 速い です ね

速 すぎる

え ?

私 を 信じろ か …

私 の 言葉 一 つ で この 国 の みんな の 明日 が 決まる

それ が 更に 多く の 苦難 を 強いる と 分かって いる のに …

エル ルゥ

私 は これ まで 好き な 人 達 を …

みんな の 暮らし を 守り たく て 戦い 続け て 来 た

なのに 戦 は 終わら ない

そればかりか この 国 を 新た な 戦 雲 に 包 も う と して いる

私 の し て いる 事 は 何 な の だ ?

私 は どこ に 向かって いる の だ ?

私 に は …

分かり ませ ん

私 に 分かる の は

ハクオロ さん を 信じ て いる と いう 事 だけ です

どんな 時 でも 何 が あって も … 絶対 に

エル ルゥ …

私 は 不安 な ん だ

ふえ ー あ ! や あー っ ! は あー っ !

蹴 ー 散らせ ー っ !

う っ う っ う わ っ おお う う ー わ ぁ

ハッハッハッ 他 愛 も ない !

ぬ っ ! おわ っ !

いっ

水 を 引き込 ん で 泥沼 を 作って おい た の か

兄 者 の 策略 は さすが だ な

笑える ぐらい はまって くれる

ですが 連戦 連勝 な のに まるで 勝って いる 気 が し ませ ん

若 様 いつまで この よう な 戦い を 続け れ ば いい の です か ?

俺 達 は 俺 達 の する べき 事 を する だけ だ

- え えっ ! N - う っ !

だ あー っ ! おお っ !

と いった 次第 で

敵 の 抵抗 は 思いのほか 激しく

良い

あっ …

今 の まま で 良い と 言った の だ

抗 え ば 抗 う 程 奴 は 追い詰め られ て いく

兵 に は そのまま 攻め立てよ と 申しつけ い

は はっ !

は は あっ

ぐう は あっ ぎぎ いっ えー っ

ぎ えっ えっ !

元気 が 良い の お

その 様子 なら ここ から 出 られる 日 も 近 か ろ う

う う う … う う っ

う おお っ !

良い 良い ぞ ヒッハッハッハッハッハッハ

おお 貴 様 か

仕上がり は 上々 で は ない か

その 手腕 褒め て 取ら せる ぞ

素材 は 戦 の 数 だけ 集まる

だが な 重要 な の は 量 より 質 よ

ハクオロ と か 言った な

あの 男 一目 で 気 に 入った わ

ワシ の 期待 に 必ず 応え て くれよ う

その ため の 贄 なら いくら でも 用意 し て くれる

クヮーッカッカッカッカッカッハッハッハ

エル ルゥ 姉 様 こっち に も !

ええ !

アルルゥ 棚 に 入って る 新しい の を 取って 来 て

うん

あっ

アルルゥ !

大丈夫 っ

もう 限界 です ね

兵 達 の 疲労 は 頂点 に 達し つつ あり ます

どんなに 勝って も 犠牲 は 避け られ ませ ん

このまま 戦 が 続け ば …

ん ん …

我 が 精鋭 達 よ

時 は 満ち た !

いくら 小 賢 しい 知恵 を 働かせよ う と 力 の 差 は 歴然 で ある !

大群 に 区 々 たる 用 兵 など 必要な い

何も 考える な

ただ ひたすら 焼き 尽くし 殺し 尽くせ ー っ !

待って おる ぞ

クアーッカッカッカッカ

敵 の 総 攻撃 です

国境 全域 へ 同時 侵攻 を 開始 し まし た

国境 に 敵 は 全軍 か ?

いいえ

進軍 の 速度 に 差 が ある らしく 全て と は …

兄 者 ?

我々 が 勝て る 唯一 の 策

それ は 敵 の 全軍 を この 国 に 引き付け

シケリペチム 本国 を カラ に する 事 だ

あっ !

そして 別 働 隊 が シケリペチム 本城 に 攻め 入り

ニウェ の 首 を 取る

それ 以外 に 策 は 無い !

しかし 進軍 速度 の 差 が 思わ ぬ 誤算 を 生 ん で しまった

でも このまま で は …

迎え撃つ

聖 上

心配 する な

この 1 戦 なら ば まだ 支え きれ る

まだ な

ベナウィ に は ラク シャ ライ を 預ける

西 から 回り込み 敵 の 補給 線 を 断て

敵 の 足並み が 乱れ て いる なら 可能 な はず だ

はい

城 は ウルトリィ に 任せる

オボロ と クロウ カルラ は 私 と 共に 国境 から の 敵 を 迎え撃つ

負傷 し た 者 も 動け る 限り は 出陣 し て 貰う

そん な っ

みんな 承知 だ 分かって くれ

おお お ー っ や ー っ !

ひるむ な ! 突っ込め ー っ !

の わ ー っ お わ ー っ !

えっ

骨 の 折れる 事 です わ

速く … もっと 速く !

て や ー ! く あー っ て やっ ! う あっ

やっ !

う っ !

ふ っ

う お っ

グラァ !

い い っ !

い ー まだ ー っ !

だ あー っ !

ふ っ ぐ っ で や あー っ !

う う っ

若 様 っ !

兄 者 は ?

ご わ あっ

と ぅ あっ ! ふん っ !

ぬう ー っ !

エル ルゥ !

は いっ

あと を 離れ ない で 下さい

えっ う っ

う う っ !

そこ に いる の は ハクオロ と 見 た

討ち取って 我が 誉れ と せ ん !

かかれ ー っ !

- で や あ あー っ ! N - ぐ しっ ! う うん っ !

えっ !

ん はっ う っ いっ

ど わ あっ

義 に より 助太刀 致す

何故 ?

貴 殿 の 計らい で オリカ カン 王 は 故郷 の 土 に 還り 申し た

義 に は 義 で 応える の が エヴェンクルガ の 習わし

以後 は 末席 に 加え て 頂き とう ござい ます

あ は あ …

うん

ふ っ

貴 様 ぁ 寝返り おった か

寝返り と は 聞き 捨て なら ん

義 に 応え た まで の 事

オリカ カン 王 を 欺 い た ニウェ こそ 卑劣 の 名 に 値 する と 知れ

ほ ざ き おって ー !

敵 将 ! その 首 貰い 受ける っ !

ふ ぬ ん っ

こ は あっ

う う う っ う う う お わ あっ ああ あー

助かった ぞ

ありがとう ござい まし た

いえ … 駆けつける の が 遅く なって 申し訳 あり ませ ぬ

- あ は ー っ は ー は ー っ N - あっ

- あっ はっ N - エル ルゥ !

は … あ !

大丈夫 今 助ける から

ん っ う う っ !

う ひ ぅ ー っ !

私 は もう … 無理 です

この 子 だけ でも …

そんな 事 言って は ダメッ !

この 子 に は お 母さん が 必要 な ん です !

エル ルゥ !

- な あー っ ! N - う う ー っ

な あっ ふ っ !

- う う っ … N - やっ … ぐ ふう っ

お 願い この 子 を !

ダメ です !

や … が あっ !

いや あー っ !

う っ ふうふう ー っ う っ ふう あ あー っ

ゴメン ね ゴメン ねっ !

くっ … ふう っ …

シケリペチム は 国境 まで 退き まし た

被害 は ?

多く の 集落 が 焼か れ 民 の 犠牲 も 相当 な 数 に 達し て い ます

俺 の 隊 も 半数 が やら れ ち まった

兄 者 …

次 こそ は 敵 も 全軍 で 攻め て 来る だ ろ う

ベナウィ に 兵 の ほとんど を 預ける

私 は 少数 の 精鋭 を もって 敵 の 城 へ と 乗り込む

それ は 危険 過ぎ ます ぜ !

承知 の 上 だ

だが これ しか 策 は 無い

カルラ と トウカ は 私 と 共に

オボロ と クロウ は ベナウィ を 助け て くれ

聖 上

私 が ニウェ を 討つ の が 先 か 全滅 する の が 先 か …

これ は 時間 と の 戦い に なる

出陣 し ます

出る ぞ

炎 さえ も 凍 てつ い た

孤独 の 中 求 む

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ

嗚呼 弱き いのち が 消え て も

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ

守ら れ て まどろむ 宵


Utawarerumono Episode 14

う う … う お おお おお …

シケリペチム だ It's Shikeripechim!

シケリペチム が 攻め て 来 た ぞ ー ! ||せめ||らい|||- Shikeripechim is attacking!

ん え ー い ||-|

で えっ !

き ゃ あー あっ !

つり や あっ !

う わ あっ !

う あ あっ

うえ いっ

の お あっ

の お っ

そこ まで だ ! That's as far as you go!

構 えっ ! かま| Take aim!

引け ー い ! ひけ|-| Retreat!

撃て ー えっ ! うて|-| Fire!

う お ー くっ ||-|

あっ

で え ー え えっ くそ お っ ! ||-|||||

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる おもう||かき|すべらせ||えがく|みらい|||

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く すみわたる|から|はてしない||あおく Sumiwataru sora hateshinai hodo aoku

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く むじゃき||こころ||まこと|||み||| Mujaki na kokoro ni mitasare hikareteku

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て |じゆう||とび|||つばさ||||て||いれ| Yagate jiyuu ni tobimawareru

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な むく||ひとみ||もとめ|||から||むこう||いき|| Muku na hitomi wa motometeku

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら とめど||ねがい||ひと|||かなう|| Tomedonai negai kara

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ だれ|||ゆずり||||ゆめ||つかみ|||おもう| Dare ni mo yuzuritaku wa nai

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる |||えがき|つづけ|||ねがう|みらい||| Itsumademo kakitsuzukerareta

一旦 は 退 い た シケリペチム 軍勢 です が いったん||しりぞ||||ぐんぜい|| The Ravages of War

なお 国境 周辺 に とどまって い ます |くにざかい|しゅうへん|||| The Ravages of War but they remain on the outskirts of our border.

奴 ら に 焼き討ち さ れ た 集落 も 二 つ や 三 つ じゃ ねえ やつ|||やきうち||||しゅうらく||ふた|||みっ||| But they remain on the outskirts of our border.

犠牲 も 相当 な 数 だ ぎせい||そうとう||すう| There's been a large number of lives lost.

このまま で は 済まさ ん ! |||すまさ| We won't let them get away with this.

何 百 倍 に し て 返し て やる ! なん|ひゃく|ばい||||かえし|| We'll pay them back a hundred times over!

それ は こちら から シケリペチム に 攻め込む と いう 事 です か ? ||||||せめこむ|||こと|| Are you implying that we should invade Shikeripechim?

無論 だ ! そう だ ろ 兄 者 ? むろん|||||あに|もの Of course! Isn't that right, Brother?

う うん …

兄 者 ? あに|もの

今 は 守り に 徹 する いま||まもり||てつ| We will concentrate on defense for now.

みんな は 国境 の 警戒 を 強め て くれ ||くにざかい||けいかい||つよ め|| Intensify our watch along the border.

う お っ ? What?!

守る だけ ? まもる| Defense only?

何故 だ ? 兄 者 ! なぜ||あに|もの Why, Brother?!

聖 上 の 決定 です よ せい|うえ||けってい|| It is His Highness's decision.

えっ え えっ …

あ …

トウカ さん を お 連れ し まし た ||||つれ||| I have brought Touka.

あっ

牢 から 出し た と いう 事 は ろう||だし||||こと| If you are releasing me from my cell,

某 の 処分 が 決まった の です な ぼう||しょぶん||きまった||| does this mean you have decided on my sentence?

覚悟 は でき て おり ます かくご||||| I am ready to face my fate.

誤解 と は 言え 罪 無き 人々 を 苦しめ た の は 確か ごかい|||いえ|ざい|なき|ひとびと||くるしめ||||たしか Misunderstanding though it may have been,

某 の 首 一 つ で 償え る なら ば … ぼう||くび|ひと|||つぐなえ||| If taking my head will erase my sins...

無用 だ むよう| That will be unnecessary.

あっ …

エル ルゥ

はい Yes?

お返し し ます おかえし|| I return this to you.

しかし 某 は そな た 達 の … |ぼう||||さとる| But after what I've done to you...

う うん

恨む 理由 が あり ませ ん うらむ|りゆう|||| We have no reason to despise you.

全て は 悲しい 誤解 だった の です から すべて||かなしい|ごかい|||| It was all a sad misunderstanding.

ああ …

償い は せ ね ば なり ませ ぬ つぐない||||||| I must make amends!

う っ

ん っ

あっ

死ぬ の は 早い しぬ|||はやい It is not your time to die yet.

貴 公 に は まだ 成す べき 事 が ある とうと|おおやけ||||なす||こと|| There is still something for you to do.

ベナウィ Benawi...

オリカ カン 王 を お返し する |かん|おう||おかえし| I shall return King Orikakan to you.

故郷 の 土 に 還 し て あげ られよ こきょう||つち||かえ|||| Take his body back to its homeland.

あ …

罪 は あなた 達 を 扇動 し た 者 が 負う べき もの だ ざい|||さとる||せんどう|||もの||おう||| The one responsible for this crime is the man who misled you.

オリカ カン 王 も 哀れ な 犠牲 者 の 1 人 で あった |かん|おう||あわれ||ぎせい|もの||じん|| King Orikakan was but one of his unfortunate victims.

あ は ぁ …

申し上げ ます っ ! へ ー は あっ へ ー は あ へ ー っ もうしあげ||||-||||-||||-| A message, Sire!

シケリペチム の 軍勢 が ||ぐんぜい| Shikeripechim's forces have once again crossed our border and have resumed their invasion!

再び 国境 より 侵入 を 開始 し まし たっ ! ふたたび|くにざかい||しんにゅう||かいし|||

出る ぞ ! でる| We're moving out! Oboro! Kurou!

オボロ ! クロウ !

お う っ ! Sire!

- う う っ \ N - い いっ !

さらば だ トウカ 殿 |||しんがり Farewell, Lady Touka.

谷 を 抜け れ ば 目標 の 集落 か たに||ぬけ|||もくひょう||しゅうらく| So the village we're heading for is beyond the valley?

トゥスクル など 一 飲み に すれ ば いい もの を ||ひと|のみ|||||| We should just wipe out all of Tuskuru!

ニウェ 様 に は 何 か お 考え が あって の 事 でしょ う |さま|||なん|||かんがえ||||こと||

信じる のみ か しんじる|| We can only trust him then?

ん ? Huh?

トゥスクル です Tuskuru forces!

面白い こう で なく て は な おもしろい|||||| Interesting, now this is what we need!

全軍 に 突撃 命令 だ ! ぜんぐん||とつげき|めいれい| Give the whole army orders to attack! Wipe them all out!

一気に 叩き 潰せ ー っ ! いっきに|たたき|つぶせ|-|

はっ ! Yes, sir!

う あ あっ What the...

何 ? なん

ん おお …

青 組 構 えっ ! あお|くみ|かま| Blue Team, take aim!

赤 組 構 えっ ! あか|くみ|かま| Red Team, take aim!

撃て ー っ ! うて|-| Fire!

ぐ あ あー っ あ あー っ う わ う わ あー っ

う う っ え ー い 隊 を 乱す な ー っ ! ||||-||たい||みだす||-| Don't break rank!

ええ いっ ふ っ !

ぬ お っ ! You're mine!

その 首 貰った ー っ ! |くび|もらった|-|

粋 がる な 小僧 ぉ ー っ ! いき|||こぞう||-|

若 様 ー っ ! わか|さま|-| My lord!

い い っ !

う う っ

無 茶 し 過ぎ です 若 様 む|ちゃ||すぎ||わか|さま That was too reckless of you, my lord.

おお お お いっ う う わ あ あー っ !

どうやら 撃退 し た か |げきたい||| Looks like we've driven them back.

伝令 ー っ ! へ えっ は あっ はっ でんれい|-|||||| Message!

西 の 国境 に シケリペチム が 進行 中 です ! にし||くにざかい||||しんこう|なか| The Shikeripechim are invading on our western border!

直ちに 転進 を ! ただちに|てんしん| You must change course immediately!

今度 は 西 だ と ? こんど||にし|| From the west now?!

で や あっ だ あっ !

ええ ー えっ ! |-|

て ー っ ! |-|

ふん っ う っ

へ えっ て う ー っ ! ||||-|

相手 は 少数 ! あいて||しょうすう The enemy are few!

このまま 一気に 押し潰し て しま えー っ ! |いっきに|おしつぶし|||| Pound them into the ground in one sweep!

ん お っ ? Huh?

は 背後 から 敵 襲 です ! |はいご||てき|おそ| The enemy is attacking from the rear!

う お う わ わ ー う わ あー ! |||||-|||

おん のれ ー 奴 ら に 攻撃 できる 程 の 兵 が い た の か っ ||-|やつ|||こうげき||ほど||つわもの|||||| Damn them!

バカ な たった 1 人 だ と ? ばか|||じん|| It can't be! Just one person?!

こ っ この 化け物 め ー っ ! |||ばけもの||-| You damned freak!

失礼 です わ しつれい|| That's pretty rude.

う っ !

う う ー わ あっ ! ||-||

ああ わ わ あ … わ あ あー っ

追撃 ー っ ! ついげき|-|

1 人 も 逃がす な ー っ ! じん||にがす||-|

う わ あ あー っ おお お ー っ |||||||-|

ご 苦労 さん |くろう| Good work.

別に 苦労 など し て ませ ん わ べつに|くろう|||||| Wasn't much work at all.

ん っ ん ぐ う っ

やり ます ?

はえ ー よ |-| It's too early for that!

全部 片付 い て から 遠慮 なく な ぜんぶ|かたづ||||えんりょ||

フッ

ん ん っ う っ う っ

い いっき う っ ふ っ う っ

いい ー っ いっ ! |-||

う っく っ ! う う っ ふ っ !

- あらがった ふ っ ! \ N - だ あっ !

- ぬ あっ \ N - ぬう ー い へ っ ! ||||-|||

の あっ ! ぐう う っ

とどめ だ ! You've had it!

う う ー って っ ! ||-||

あ あっ う う っ …

は あー っ は あー っ は は ー っ はっ ん ん っ … ||||||||-|||||

見事 だ みごと| Splendid.

ん ん

クッチャケッチャ で は 侍 大将 を 勤め て い た そう だ な |||さむらい|たいしょう||つとめ|||||| I understand that you were a samurai general in Kuccha Keccha.

はっ ! お 約束 通り 配下 に 加え て 頂き ます よう お 願い 致し ます ! ||やくそく|とおり|はいか||くわえ||いただき||||ねがい|いたし| Yes, I ask that you allow me to join your forces, as promised.

約束 か やくそく| Promise? Very well.

良 か ろ う よ|||

ふん っ !

おお っ

- ああ …\ N - 願い は 叶え て 取ら す ||ねがい||かなえ||とら|

例の 所 へ 連れ て 行って やれ れいの|しょ||つれ||おこなって| Take him to the place.

望み 通り に 素材 は 揃え た のぞみ|とおり||そざい||そろえ| I have gathered the materials, as you wished.

あと は 貴 様 の 料理 次第 と いう 事 だ な ||とうと|さま||りょうり|しだい|||こと||

だが ど いつ も こいつ も ワシ を 楽しま せる に は 物 足ら ぬ ||||||わし||たのしま||||ぶつ|たら| But none of these men have sufficed to entertain me.

やはり 期待 できる の は あの 男 だけ か |きたい|||||おとこ|| I guess that man is the only one I can expect so much from.

クックッ クック 待ち 通し いわ ||まち|とおし|

奴 の 本性 早く 見 たい もの よ やつ||ほんしょう|はやく|み||| I want to see his true form soon.

クーックッヘッヘ カーッカッカッカッカッカハッハッハッハ

敵 の 襲撃 は 日 を 追って 増え て 来 て い ます てき||しゅうげき||ひ||おって|ふえ||らい||| The number of enemy attacks is increasing daily.

これ じゃあ ヘビ の 生殺し だ あ ||へび||なまごろし|| They're sure keeping us in suspense.

何故 一気に 攻め て 来 ねえ ? なぜ|いっきに|せめ||らい| Why don't they just attack us in one, fell swoop?

怪我人 も 多い です し さすが に みんな 疲れ て き て い ます けがにん||おおい||||||つかれ||||| Many of our men are injured, and they are all quite exhausted.

それ が 狙い の 一 つ でしょ う ||ねらい||ひと||| That is probably one of the enemy's goals.

小競り合い を 繰り返し こぜりあい||くりかえし By repeating these skirmishes over and over,

我々 を 精神 的 に も 肉体 的 に も 疲弊 さ せる つもり です われわれ||せいしん|てき|||にくたい|てき|||ひへい|||| they plan to wear us down physically and mentally.

では 他 に も 狙い が ? |た|||ねらい|

挑発 … ちょうはつ To incite us.

恐らく おそらく It is likely.

面白い じゃ ない か ! おもしろい||| Well, that's interesting!

兄 者 こっち から 攻め込 ん で やる か ? あに|もの|||せめこ|||| Shall we take the offensive then, Brother?

シケリペチム の 国力 は 我が国 の 10 倍 以上 ||こくりょく||わがくに||ばい|いじょう Shikeripechim has more than ten times the might of our own country.

まとも に ぶつかって 勝て る 相手 で は ない でしょ う |||かて||あいて||||| We cannot hope to win by taking them on directly.

そんな の やって み なけりゃ 分から ない だ ろ う ! |||||わから|||| We won't know that unless we try!

攻める べき だっ 兄 者 ! せめる|||あに|もの We should attack them, Brother!

今 は 待つ の だ いま||まつ|| We will wait for now.

待つ って 何 を です かい ? まつ||なん||| Wait? For what?

このまま じゃ こっち が 先 に 参 っち まい やす ぜ ? ||||さき||さん|||| At this rate, we'll be the first to give in.

そう だ ! やつ ら の 思い通り に なる なんて ごめん |||||おもいどおり|||| That's right! I don't want to go along with their intentions!

待つ の だ まつ|| We will wait!

あっ

恐らく 我々 が 勝て る 策 は おそらく|われわれ||かて||さく| There is probably only one way that we can win.

たった 一 つ しか ない だ ろ う |ひと||||||

たった 一 つ の 勝て る 策 ? |ひと|||かて||さく Only one way we can win?

今 は 言え ん いま||いえ| I cannot say what that is right now.

敵 に 気取ら れ て は その 勝機 すら 失う てき||きどら|||||しょうき||うしなう If the enemy gets wind of it, we will lose even that small chance of victory.

私 を 信じ て 付 い て 来 て 欲しい わたくし||しんじ||つき|||らい||ほしい

フン 元 より そう さ ふん|もと||| That goes without saying!

俺 達 は 兄 者 に 付いていく おれ|さとる||あに|もの||ついていく We will follow you, Brother. That's all there is to it.

それ だけ だ

- うん \ N - ああ

あ は …

あっ

みんな は ? What of the others?

解散 し まし た かいさん||| They have left.

そう か I see...

流れ が 速い です ね ながれ||はやい|| Things are moving quickly, aren't they?

速 すぎる はや| Too quickly.

え ?

私 を 信じろ か … わたくし||しんじろ| I told them to trust me.

私 の 言葉 一 つ で この 国 の みんな の 明日 が 決まる わたくし||ことば|ひと||||くに||||あした||きまる One word from me and the fate of this nation is sealed.

それ が 更に 多く の 苦難 を 強いる と 分かって いる のに … ||さらに|おおく||くなん||しいる||わかって|| I know that that word will only bring more pain.

エル ルゥ Eluluu...

私 は これ まで 好き な 人 達 を … わたくし||||すき||じん|さとる| I only wanted to defend those I love,

みんな の 暮らし を 守り たく て 戦い 続け て 来 た ||くらし||まもり|||たたかい|つづけ||らい| the lives of everyone.

なのに 戦 は 終わら ない |いくさ||おわら| but the fighting won't end.

そればかりか この 国 を 新た な 戦 雲 に 包 も う と して いる ||くに||あらた||いくさ|くも||つつ||||| Instead, the threat of yet another war looms over this country.

私 の し て いる 事 は 何 な の だ ? わたくし|||||こと||なん||| What am I doing?

私 は どこ に 向かって いる の だ ? わたくし||||むかって||| Where am I heading?

私 に は … わたくし|| I don't know.

分かり ませ ん わかり||

私 に 分かる の は わたくし||わかる|| All I know is that I believe in you.

ハクオロ さん を 信じ て いる と いう 事 だけ です |||しんじ|||||こと||

どんな 時 でも 何 が あって も … 絶対 に |じ||なん||||ぜったい| Always, no matter what happens, without fail.

エル ルゥ … Eluluu...

私 は 不安 な ん だ わたくし||ふあん||| I have great misgivings.

ふえ ー あ ! や あー っ ! は あー っ ! |-|||||||

蹴 ー 散らせ ー っ ! け|-|ちらせ|-| Put them to rout!

う っ う っ う わ っ おお う う ー わ ぁ ||||||||||-||

ハッハッハッ 他 愛 も ない ! |た|あい||

ぬ っ ! おわ っ !

いっ

水 を 引き込 ん で 泥沼 を 作って おい た の か すい||ひきこ|||どろぬま||つくって|||| They brought in water and created a sea of mud.

兄 者 の 策略 は さすが だ な あに|もの||さくりゃく|||| Brother's tactics are always on target.

笑える ぐらい はまって くれる わらえる|||

ですが 連戦 連勝 な のに まるで 勝って いる 気 が し ませ ん |れんせん|れんしょう||||かって||き|||| Yes, but... Even though we've been winning every battle,

若 様 いつまで この よう な 戦い を 続け れ ば いい の です か ? わか|さま|||||たたかい||つづけ|||||| My lord, how long must we go on fighting like this?

俺 達 は 俺 達 の する べき 事 を する だけ だ おれ|さとる||おれ|さとる||||こと|||| We can only do what we must.

- え えっ ! \ N - う っ !

だ あー っ ! おお っ !

と いった 次第 で ||しだい| And so the enemy's resistance is greater than we expected.

敵 の 抵抗 は 思いのほか 激しく てき||ていこう||おもいのほか|はげしく

良い よい Fine!

あっ …

今 の まま で 良い と 言った の だ いま||||よい||いった|| I say that things are going fine just as they are.

抗 え ば 抗 う 程 奴 は 追い詰め られ て いく こう|||こう||ほど|やつ||おいつめ||| The more he fights, the more he drives himself into a corner.

兵 に は そのまま 攻め立てよ と 申しつけ い つわもの||||せめたてよ||もうしつけ| Order the armies to continue their offensive tactics!

は はっ ! Yes, Sire!

は は あっ

ぐう は あっ ぎぎ いっ えー っ

ぎ えっ えっ !

元気 が 良い の お げんき||よい|| Full of fight, aren't you?

その 様子 なら ここ から 出 られる 日 も 近 か ろ う |ようす||||だ||ひ||ちか||| Given that, I'd say you will be getting out of here soon.

う う う … う う っ

う おお っ !

良い 良い ぞ ヒッハッハッハッハッハッハ よい|よい|| Good, very good!

おお 貴 様 か |とうと|さま| Oh, it's you.

仕上がり は 上々 で は ない か しあがり||じょうじょう|||| They're coming along very nicely.

その 手腕 褒め て 取ら せる ぞ |しゅわん|ほめ||とら|| I must praise your skill.

素材 は 戦 の 数 だけ 集まる そざい||いくさ||すう||あつまる You will have as many subjects as battles continue,

だが な 重要 な の は 量 より 質 よ ||じゅうよう||||りょう||しち| but know that quality is more important than quantity.

ハクオロ と か 言った な |||いった| His name was Hakuoro, wasn't it? I liked him the moment I saw him.

あの 男 一目 で 気 に 入った わ |おとこ|いちもく||き||はいった|

ワシ の 期待 に 必ず 応え て くれよ う わし||きたい||かならず|こたえ||| He will surely meet my expectations.

その ため の 贄 なら いくら でも 用意 し て くれる |||にえ||||ようい||| I will prepare any number of sacrifices for him!

クヮーッカッカッカッカッカッハッハッハ

エル ルゥ 姉 様 こっち に も ! ||あね|さま||| Eluluu, over here too!

ええ ! Yes! Aruruu, go get the new one off the shelf.

アルルゥ 棚 に 入って る 新しい の を 取って 来 て |たな||はいって||あたらしい|||とって|らい|

うん

あっ Aruruu!

アルルゥ !

大丈夫 っ だいじょうぶ|

もう 限界 です ね |げんかい|| They're at their limit.

兵 達 の 疲労 は 頂点 に 達し つつ あり ます つわもの|さとる||ひろう||ちょうてん||たっし||| The soldiers are at the peak of exhaustion.

どんなに 勝って も 犠牲 は 避け られ ませ ん |かって||ぎせい||さけ||| No matter how many times we win, we cannot avoid losing more of them.

このまま 戦 が 続け ば … |いくさ||つづけ|

ん ん …

我 が 精鋭 達 よ われ||せいえい|さとる| The time has come, my elite troops.

時 は 満ち た ! じ||みち|

いくら 小 賢 しい 知恵 を 働かせよ う と 力 の 差 は 歴然 で ある ! |しょう|かしこ||ちえ||はたらかせよ|||ちから||さ||れきぜん|| No matter how cunning they may be, we are clearly more powerful!

大群 に 区 々 たる 用 兵 など 必要な い たいぐん||く|||よう|つわもの||ひつような| There is no need for intricate tactics in a huge army.

何も 考える な なにも|かんがえる| Don't think at all!

ただ ひたすら 焼き 尽くし 殺し 尽くせ ー っ ! ||やき|つくし|ころし|つくせ|-| Just burn everything and kill everyone!

待って おる ぞ まって|| I am waiting for you.

クアーッカッカッカッカ

敵 の 総 攻撃 です てき||そう|こうげき| The enemy is making a full-scale offensive.

国境 全域 へ 同時 侵攻 を 開始 し まし た くにざかい|ぜんいき||どうじ|しんこう||かいし||| They have begun a coordinated advance all along the border.

国境 に 敵 は 全軍 か ? くにざかい||てき||ぜんぐん| Is their entire army across our border?

いいえ No, there appears to be a difference in speed of their advancing units,

進軍 の 速度 に 差 が ある らしく 全て と は … しんぐん||そくど||さ||||すべて||

兄 者 ? あに|もの Brother?

我々 が 勝て る 唯一 の 策 われわれ||かて||ゆいいつ||さく There is only one way we can win this battle:

それ は 敵 の 全軍 を この 国 に 引き付け ||てき||ぜんぐん|||くに||ひきつけ We must draw Shikeripechim's whole army into this country,

シケリペチム 本国 を カラ に する 事 だ |ほんごく||から|||こと| in effect emptying their country of its forces.

あっ !

そして 別 働 隊 が シケリペチム 本城 に 攻め 入り |べつ|はたら|たい|||ほんじょう||せめ|はいり Then a detached force of ours will charge into Shikeripechim castle

ニウェ の 首 を 取る ||くび||とる and take Niwe's head.

それ 以外 に 策 は 無い ! |いがい||さく||ない There is no other way.

しかし 進軍 速度 の 差 が 思わ ぬ 誤算 を 生 ん で しまった |しんぐん|そくど||さ||おもわ||ごさん||せい||| However, the varying speed of their advance has caused an unforeseen miscalculation.

でも このまま で は …

迎え撃つ むかえうつ We will face them head on.

聖 上 せい|うえ Sire?

心配 する な しんぱい|| Do not worry.

この 1 戦 なら ば まだ 支え きれ る |いくさ||||ささえ|| We can still ward off this attack.

まだ な We still can.

ベナウィ に は ラク シャ ライ を 預ける |||||||あずける Benawi, you will take the cavalry.

西 から 回り込み 敵 の 補給 線 を 断て にし||まわりこみ|てき||ほきゅう|せん||たて Advance from the west and cut off the enemy's supplies.

敵 の 足並み が 乱れ て いる なら 可能 な はず だ てき||あしなみ||みだれ||||かのう||| If the enemy's progress is uneven, it should be possible.

はい Yes, Sire.

城 は ウルトリィ に 任せる しろ||||まかせる I will leave the castle to Urutori.

オボロ と クロウ カルラ は 私 と 共に 国境 から の 敵 を 迎え撃つ |||||わたくし||ともに|くにざかい|||てき||むかえうつ Oboro, Kurou and Karula will come with me.

負傷 し た 者 も 動け る 限り は 出陣 し て 貰う ふしょう|||もの||うごけ||かぎり||しゅつじん|||もらう Any of the wounded who can move will join in the battle.

そん な っ But...

みんな 承知 だ 分かって くれ |しょうち||わかって| I know it is unreasonable. Please understand.

おお お ー っ や ー っ ! ||-|||-|

ひるむ な ! 突っ込め ー っ ! ||つっこめ|-| Don't falter! Attack!

の わ ー っ お わ ー っ ! ||-||||-|

えっ

骨 の 折れる 事 です わ こつ||おれる|こと||

速く … もっと 速く ! はやく||はやく Faster, go faster!

て や ー ! く あー っ て やっ ! う あっ ||-|||||||

やっ !

う っ !

ふ っ

う お っ

グラァ ! Gura!

い い っ !

い ー まだ ー っ ! |-||-| Now!

だ あー っ !

ふ っ ぐ っ で や あー っ !

う う っ

若 様 っ ! わか|さま| My lord!

兄 者 は ? あに|もの| Where is my brother?

ご わ あっ

と ぅ あっ ! ふん っ !

ぬう ー っ ! |-|

エル ルゥ ! Eluluu!

は いっ Yes! Now, stay with us.

あと を 離れ ない で 下さい ||はなれ|||ください

えっ う っ

う う っ !

そこ に いる の は ハクオロ と 見 た |||||||み| I see that is Hakuoro there.

討ち取って 我が 誉れ と せ ん ! うちとって|わが|ほまれ||| I shall make a name for myself by slaying you!

かかれ ー っ ! |-| Get him!

- で や あ あー っ ! \ N - ぐ しっ ! う うん っ !

えっ !

ん はっ う っ いっ

ど わ あっ

義 に より 助太刀 致す ただし|||すけだち|いたす

何故 ? なぜ Why?

貴 殿 の 計らい で オリカ カン 王 は 故郷 の 土 に 還り 申し た とうと|しんがり||はからい|||かん|おう||こきょう||つち||かえり|もうし| Thanks to your gracious arrangements, I was able to return King Orikakan to his homeland.

義 に は 義 で 応える の が エヴェンクルガ の 習わし ただし|||ただし||こたえる|||||ならわし It is a custom of the Evankulga to repay honor with honor.

以後 は 末席 に 加え て 頂き とう ござい ます いご||まっせき||くわえ||いただき||| It would be my honor and privilege to serve you from now on.

あ は あ …

うん

ふ っ

貴 様 ぁ 寝返り おった か とうと|さま||ねがえり|| Damn you... So, you've turned traitor, eh?

寝返り と は 聞き 捨て なら ん ねがえり|||きき|すて||

義 に 応え た まで の 事 ただし||こたえ||||こと I am simply repaying a debt.

オリカ カン 王 を 欺 い た ニウェ こそ 卑劣 の 名 に 値 する と 知れ |かん|おう||あざむ|||||ひれつ||な||あたい|||しれ Know that it is Niwe, who is a coward for deceiving King Orikakan!

ほ ざ き おって ー ! ||||- Enough of your babbling!

敵 将 ! その 首 貰い 受ける っ ! てき|すすむ||くび|もらい|うける| Enemy general, I shall take your life!

ふ ぬ ん っ

こ は あっ

う う う っ う う う お わ あっ ああ あー

助かった ぞ たすかった| You were a great help.

ありがとう ござい まし た Thank you very much.

いえ … 駆けつける の が 遅く なって 申し訳 あり ませ ぬ |かけつける|||おそく||もうし わけ||| On the contrary, I am sorry for getting here so late.

- あ は ー っ は ー は ー っ \ N - あっ ||-|||-||-|||

- あっ はっ \ N - エル ルゥ !

は … あ !

大丈夫 今 助ける から だいじょうぶ|いま|たすける| Don't worry, I'll save her!

ん っ う う っ !

う ひ ぅ ー っ ! |||-|

私 は もう … 無理 です わたくし|||むり| I'm not going to make it.

この 子 だけ でも … |こ|| Save my child...

そんな 事 言って は ダメッ ! |こと|いって|| You mustn't say that!

この 子 に は お 母さん が 必要 な ん です ! |こ||||かあさん||ひつよう||| This child needs his mother!

エル ルゥ ! Eluluu!

- な あー っ ! \ N - う う ー っ ||||||-|

な あっ ふ っ !

- う う っ …\ N - やっ … ぐ ふう っ

お 願い この 子 を ! |ねがい||こ| Please, my child...

ダメ です ! だめ| It's no good!

や … が あっ !

いや あー っ ! No!

う っ ふうふう ー っ う っ ふう あ あー っ |||-|||||||

ゴメン ね ゴメン ねっ !

くっ … ふう っ …

シケリペチム は 国境 まで 退き まし た ||くにざかい||しりぞき|| Shikeripechim's forces have retreated to the border.

被害 は ? ひがい| What damage have we incurred?

多く の 集落 が 焼か れ 民 の 犠牲 も 相当 な 数 に 達し て い ます おおく||しゅうらく||やか||たみ||ぎせい||そうとう||すう||たっし||| Many of the villages were burned, and many of our people have perished.

俺 の 隊 も 半数 が やら れ ち まった おれ||たい||はんすう||||| Half of my unit is gone.

兄 者 … あに|もの Brother...

次 こそ は 敵 も 全軍 で 攻め て 来る だ ろ う つぎ|||てき||ぜんぐん||せめ||くる||| Next time, the enemy will probably attack with their full force.

ベナウィ に 兵 の ほとんど を 預ける ||つわもの||||あずける Benawi, I will leave most of our troops with you.

私 は 少数 の 精鋭 を もって 敵 の 城 へ と 乗り込む わたくし||しょうすう||せいえい|||てき||しろ|||のりこむ I will take a few of our elite and march on the enemy castle.

それ は 危険 過ぎ ます ぜ ! ||きけん|すぎ||

承知 の 上 だ しょうち||うえ|

だが これ しか 策 は 無い |||さく||ない but there is no other way.

カルラ と トウカ は 私 と 共に ||||わたくし||ともに Karula and Touka will come with me.

オボロ と クロウ は ベナウィ を 助け て くれ ||||||たすけ|| Oboro and Kurou, I want you to help Benawi.

聖 上 せい|うえ Sire...

私 が ニウェ を 討つ の が 先 か 全滅 する の が 先 か … わたくし||||うつ|||さき||ぜんめつ||||さき| Will I kill Niwe first, or we all be massacred before that?

これ は 時間 と の 戦い に なる ||じかん|||たたかい|| It will be a fight against time.

出陣 し ます しゅつじん|| We are moving out.

出る ぞ でる| Let's go.

炎 さえ も 凍 てつ い た えん|||こお||| Honoo sae mo itetsuita

孤独 の 中 求 む こどく||なか|もとむ| Kodoku no naka motomu

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て たましい||むすびつき|わたくし||こい|あたため| Tamashii kara musubitsuki

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ ああ|いのり||ことば|| Ah, inori no kotoba ga furue

嗚呼 弱き いのち が 消え て も ああ|よわき|||きえ|| Ah, yowaki inochi ga kietemo

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り |りんね||ながれ|てん| Kurikaesu rinne no nagare tadori

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる おわら||せかい||しゅくめい||みつめ|

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ |うたわ||もの|さとる| Kurikaeshi utawareru monotachi yo

守ら れ て まどろむ 宵 まもら||||よい Mamorarete madoromu yoi