×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

暁のヨナ, Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 8

Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 8

お 二 人 に お 願い が ある の です

ユン 君 も 旅 に 連れ て 行って 欲しい

この 服 ユン が 作った の

別に 布 が 余って たから

絹 じゃ ない から お姫様 は 不満 だ ろ う けど

前 の ボロ より 増し だ ろ う

面白い 服 気 に 入った

面白い 服

ね 何 か 切る 道具 貸し て

髪 揃える

それ で

った く 面倒くさい

これ だ から お姫様 は . . .

ユン って 何でも 出来る の ね

手 の かかる 神官 が 居る から ね

彼 奴 がけ が ばかり する から 医術 覚え た し

料理 も 完璧

欠点 と 言え ば 美 少年 過ぎる くらい だ ね

それ は 聞い て ない

でも 優しい ね

イクス の 事 も だ けど

王族 が 嫌い だって 言った のに 私 の 髪 切って くれ て る

有料 だ よ 言 っと く けど

治療 代 と か 服 代 と か 散髪 も

えっ と

ムン ドク に 付け とい て

ムン ドク 風 の 部族 の 英雄 じゃ ん

ムン ドク って 英雄 な の

バカ ムン ドク って 言ったら

あの ユホン と 並び称さ れる 最強 の 武将 だった ん だ から

そう な ん だ 私 の 知って る ムン ドク は 子供 思い の お 爺さん だ から

まったく

終わった よ

ありがとう

ユン って 何でも 知って る よ ね

天才 だ から 仕方ない

本 は 一 回 読め ば 暗記 できる し

凄い

でも 俺 が 読 ん だ の は 一部 の 本 だけ

世界 に は 俺 が 知ら ない 本 が たくさん ある

むかつく

読 ん で み たい

そりゃ ね

あの ね ユン

ま でも 問題 ない よ

本 は 少し つつ 集める し

俺 は 当分 この 汚い 本 で いい や

その 本 は

イクス の バカ が 私 の 為 に つって ゴミ から 漁って き た り

何も ない 所 で 転 ん で 破ったり

恐れ べき ドジ ね

間抜け だ ろ

神 だ 何 だって 胡散臭い けど

彼 奴 が 嘘 付け ない 奴 だって の は 俺 が 一 番 知って る . . . し

と とにかく 旅 に 出る なら とっとと 行っちゃ て よ ね

俺 あんた ら の 面倒 を 見る 暇 な いし

イクス

姫 様

その 服 素敵 です

とても お 似合い です

ユン 君 です ね

あの 子 は 本当 に すごい

ええ

それ で どう で し た か ユン 君 は

イクス って 私 の 父上 に 似 てる

え イル 陛下 です か

そんな 恐れ多い

頼りなく て 泣き虫 で 頭 に 花咲 が いて て

でも 可愛い 人

ね イクス

はい

ユン は 口 は 悪い けど 貴方 の 事 が 大好き だ も の

私 は 家族 を 引き離し たく ない

ユン を 旅 に は 連れ て いけない よ

だから イクス の お 願い は 聞け ない

イクス の お 願い

イクス は ユン を 連れ て 行って って 言った けど やっぱり 私

ユン が 行く と 言わ ない 限り 連れ て 行け ない

です ね

ごめんなさい 僕 が 言う べき で し た

ユン 君

ちょうど よかった 今 ね . . .

何 今 の 話 俺 に 何 処 行け って

彼奴等 と 一緒 に 行け って

ユン 君 君 は ここ を 出 て 姫 達 の 手助け を し て あげて

何で 俺 が 冗談 じゃ ない よ

君 は こんな 所 に 居 て いい 子 じゃ ない

世界 を 見 て 置 い て

イクス

僕 なら 君 が 居 なく て も 平気 だ し

あの 野郎

勝手 な 事 言って

ユン 君 これ 見 て 医学 の 本

世界 を 見 て 置 い て

魚 焼か せろ

もう そんなに 動け る よう に なった の

俺 は 不死身 だ つ っか 死ね ねぇ

世話 の 焼ける お 姫 さん が 居る ん だ な

なんで

自分 の 命 を 危険 に 晒し て まで お姫様 を 守る 何て バカ じゃ ない の

お め ぇ は 守り たい 者 を 守る 時

いちいち て め ぇ の 命 と 天秤 に かける の か

魚 食う

要ら ない

チクショウ

昨日 口 に し た の は 木 の 根っこ

畑 に は 作物 どころ か 虫 さえ い ない

今日 は 奪 お う 食べ物 を

前 やった 時 は 逆 に 殺さ れ かけ た

今度 は うまく やろ う 一撃 だ

死 ん だ って いい ん だ

よし

金 金 食い物

ごめん . . . 何 も . . . ない

う 動く な

君 は さっき の . . .

村 で 噂 に なって る

最近 金 の 粒 を 持った 余所者 が うろつ い てる って

あんた だ ろ 出せ

泣 い て も ダメ だ から

ごめん ね

金 の 粒 は さっき 別 の 子 に あげて しまって

それ が 最後 だった ん だ

でも 今度 なに が 見つけ たら 絶対 君 の 所 に 持って くる ね

あれ

あんた が ボート し てる から 悪い ん だ

ここ は 食う か 食わ れる か 何 だ よ

大丈夫 痛く ない

心配 し ない で

心配 なんか する 訳ない だ ろ

あんた 今 俺 に 殺さ れ かけ てん だ よ

では で は お邪魔 し まし た

話 聞い てる

ちょっと 金 の 粒 の 話 は まだ 終わって ない よ

今日 は うち に 居 て 貰う から

嬉しい な 実は 野宿 する つもり だった んで

僕 イクス と 申し ます

あったかい 生き てる

これ を 塗って 置け ば

寒い 腹 へった

俺 ここ で 死ぬ の か な

芋 だ

あげる

どう し た の これ 盗 ん だ

頂 い た

芋 なんて 久しぶり

あんた どう し た の

靴 は

芋 と 交換 し て 貰っちゃ っ た

交換 し て 貰った って

この 寒い なか な に やって ん の

俺 なんか に そこ まで する

なに か 裏 が ある ん じゃ

だって

頭 に 薬 を 塗って くれ た お 礼

起き て た の か よ

うん よく 聞い てる

心 が ぽかぽか あったかく て

なんだか 目頭 まで 熱く な っ . . .

なんで 泣く の

変 な 奴

外 の 人間 って 皆 そう な の

外 に は いろんな 人 が 居る

僕 は あまり 都 に は 行か ない けど

都 都 に 行き たい の 早く ここ を 出 て 都 や 他の 土地 に 行き たい

大きく なったら 本 も いっぱい 読 ん で 自由 に 勉強 出来る 所 に 行き たい

本 読める ん だ

当然

凄い ね

簡単 な 本 なら だ けど

難しい 本 だって 何時か

じゃ 今度 は 本 を 探し て くる ね

色 んな とこ 転々 と し てる から

え あんた 何 し てる 人

神様 に 祈る 人

神様

神様 の 声 を たより に 元 気 が ない 人 訪ね て

その 人 が 生きる 勇気 を 手 に 入れる お 手伝い する の

居る 訳ない よ 神様 な ん か

居る 訳ない のに 嘘つき に は 見え ない

これ から ど っか 行く の か 裸足 で 大丈夫

草鞋 作る から 平気

草 鞋 ?

昔 教え て 貰った の

俺 に も 教え て

ユン 君 すごい

初めて な の に 売り物 見たい な 草 鞋 だ ね

あんた の は 草 鞋 に 謝れ って くらい 酷 い な

一 つ 覚え た

これ あげる

え いい の 立派 な 草 鞋

その代わり また 何 か 教え て

だ 大丈夫

大丈夫 だ

楽しかった もっと もっと 話し たかった

聞き たい 事 あった のに

本当 は 行か ない で ほしかった の に 言え なかった

今度 来 たら 今度 会え たら 言って 見よ う か

ここ に 居 て って

面倒 だ と 思わ れる かな

しれ で も いい 早く き て

どうして くれる

一 人 なんて いつも だった のに

あんた に 会って 寂しく て 仕方ない じゃ ない か

イクス どう し た ん だ よそ の けが

それ に そんな 薄着

ごめん ね 来る の が 遅く なって

そんな 事

たくさん 色 んな もの あげ たく て 集め て たら

金 の 粒 を 狙う 人 達 に 持ち物 取ら れ て

本 も なくなっちゃ っ た

金 の 粒 は もう 一 粒 も 残って なかった ん だけ

ユン 君 僕 遠く へ 行く よ

僕 は 人 と 居 たい けど

金 の 粒 を 持って た 僕 は 人 に とって 良く ない もの を 呼び寄せる

最後 に 顔 が 見 たかった

君 と 草 鞋 を 作る の が とても 楽しかった から

さよなら

行く

俺 も 行く

でも 僕 は あまり 表 に は 出 られ なく て

都 に は 行け ない し 本 だって . . .

いい 都 に 行か なく て も いい

本 が なく て も いい

イクス が 教え て よ

だいたい あんた フラフラ 危なっかし ん だ よ

あんた に 薬 塗って やれ る の は 俺 くらい でしょ う

外 の 世界 . . . か

な イクス 歴代 の 英雄 の 話 聞か せ て

面倒くさい また けが し た の か よ

ちょっと 待って て 薬草 を

分かって る よ

分かって る よ でも あんた 危なっかしい じゃ

ユン 君

これ

今 の 草 鞋 もう ぼろぼろ でしょ う

相変わらず 下手くそ だ な

へ 大分 上手 に 編め る よう に なって き た ん だ けど

イクス は

イクス の だって ぼろぼろ だ ろ

仕方ない な ちょっと 待って て

凄い ね ユン 君 は

本当 に すごい

ほら

ありがとう

ぴったり

ね 見 て み て

転ば なかった

転ば なかった よ

僕 なら 大丈夫

イクス

俺 あの お姫様 に 世間知らず と か 言った けど

実は 知識 だけ で 現実 は なん も 分かって ない ん だ . . . たぶん

それ って 格好悪い

ユン 君

な イクス 知ら ない だ ろ

俺 に とって あんた の 言葉 は 絶対 な ん だ よ

だから 結局 あんた が 行け と 命じる なら 俺 は 行く ん だ

それ は きっと 俺 の 天命 って 奴 でしょ う

だいたい あんた もう 俺 が 居 なく て も 全然 平気 見 たい だ し

言葉 に は 力 が あって

時 に それ は 言霊 に なる ん だ

だから 平気 って 言え ば そりゃ 誠 と なって 平気 に なる か な と

でも . . . ダメ 効か ない

寂しく て . . . 寂しく て . . . 僕 は

面倒くさい 今生 の 別れ じゃ ある まい し

心 は 決まった の か

ええ

ハク も 賛成 し て くれる よ ね

誰 か さん より は 荷物 に なら な そう だ し な

誰 かさん って 誰

さ ぁ な

ユン 君 大丈夫

それ を 聞き たい の は こっち だ よ

ユン な に そんなに 持って る の

本 なら 置 い とけ よ 嵩張る から

本 じゃ ない よ

じゃ な ん だ よ 見せ て みろ

これ は お姫様 を 入れ て 警備 さ れ てる 町 中 なんか に 入る 為 の 袋

私 を 入れる

他 に も 色々 用意 し てる けど 見る

もう いい 行く ぞ

日 が 暮れ ち まう

世話 に なった な

イクス 行って き ます

貴方 達 の 無事 を 祈り ます

なん だ よ 見せろ って そっち から 言って き た くせ に

いって らっしゃい

急ぐ よ 日 の ある うち に 山 を 三 つ 越え ない と いけない から な

ええ

いきなり 仕切り ます か

天才 美 少年 な ん だ から 当然 でしょ う

黙って つい て き て

へい へい

父上 奪わ なけ れ ば 私 は 今 生き て ゆけ ませ ん

次回 暁 の ヨナ 第 九 話

ふるえる 覚悟 Comment : 0,0 : 23 : 40.17,0 : 23 : 42.17 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , Comment : 0,0 : 23 : 40.17,0 : 23 : 42.17 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , ,


Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 8 Akatsuki no Yona (Yona of the Dawn ) Episode 8

お 二 人 に お 願い が ある の です |ふた|じん|||ねがい|||| I have a favor to ask of you two.

ユン 君 も 旅 に 連れ て 行って 欲しい |きみ||たび||つれ||おこなって|ほしい I want you to take Yun with you on your journey.

この 服 ユン が 作った の |ふく|||つくった| Yun, did you make these clothes?

別に 布 が 余って たから べつに|ぬの||あまって| Not really. I just had some leftover cloth.

絹 じゃ ない から お姫様 は 不満 だ ろ う けど きぬ||||おひめさま||ふまん|||| It isn't silk, so it probably doesn't suit you,

前 の ボロ より 増し だ ろ う ぜん||||まし|||

面白い 服 気 に 入った おもしろい|ふく|き||はいった I love these interesting clothes!

面白い 服 おもしろい|ふく Interesting clothes?

ね 何 か 切る 道具 貸し て |なん||きる|どうぐ|かし| Hey, lend me something sharp.

髪 揃える かみ|そろえる I'm going to even out my hair.

それ で With that?!

った く 面倒くさい ||めんどうくさい

これ だ から お姫様 は . . . |||おひめさま|

ユン って 何でも 出来る の ね ||なんでも|できる|| You can do anything, can't you, Yun?

手 の かかる 神官 が 居る から ね て|||しんかん||いる|| Because I have that troublesome priest to take care of.

彼 奴 がけ が ばかり する から 医術 覚え た し かれ|やつ||||||いじゅつ|おぼえ|| I learned medicine because he constantly injures himself,

料理 も 完璧 りょうり||かんぺき and I've mastered cooking.

欠点 と 言え ば 美 少年 過ぎる くらい だ ね けってん||いえ||び|しょうねん|すぎる||| My only flaw is that I'm far too handsome.

それ は 聞い て ない ||ききい|| I didn't ask about that.

でも 優しい ね |やさしい| You're kind, though.

イクス の 事 も だ けど ||こと||| You're kind to Ik-su, too...

王族 が 嫌い だって 言った のに 私 の 髪 切って くれ て る おうぞく||きらい||いった||わたくし||かみ|きって||| But you're cutting my hair, even though you said you hated royalty.

有料 だ よ 言 っと く けど ゆうりょう|||げん||| Just so you know, this isn't free.

治療 代 と か 服 代 と か 散髪 も ちりょう|だい|||ふく|だい|||さんぱつ| You owe me for the medicine, clothes, and the haircut.

えっ と Um...

ムン ドク に 付け とい て |||つけ|| Bill it to Mun-deok!

ムン ドク 風 の 部族 の 英雄 じゃ ん ||かぜ||ぶぞく||えいゆう||

ムン ドク って 英雄 な の |||えいゆう|| Mun-deok's a hero?

バカ ムン ドク って 言ったら ばか||||いったら Idiot! Mun-deok was a powerful commander, just as strong as Yu-hong.

あの ユホン と 並び称さ れる 最強 の 武将 だった ん だ から |||ならびしょうさ||さいきょう||ぶしょう||||

そう な ん だ 私 の 知って る ムン ドク は 子供 思い の お 爺さん だ から ||||わたくし||しって|||||こども|おもい|||じいさん|| He was? The Mun-deok I know is an old man who loves his children.

まったく Jeez...

終わった よ おわった| I'm finished.

ありがとう Thank you.

ユン って 何でも 知って る よ ね ||なんでも|しって||| You know everything, Yun.

天才 だ から 仕方ない てんさい|||しかたない

本 は 一 回 読め ば 暗記 できる し ほん||ひと|かい|よめ||あんき|| I can memorize books after reading them once.

凄い すごい That's amazing.

でも 俺 が 読 ん だ の は 一部 の 本 だけ |おれ||よ|||||いちぶ||ほん| But I've only read a few books.

世界 に は 俺 が 知ら ない 本 が たくさん ある せかい|||おれ||しら||ほん||| There are tons of books I'm not familiar with in the world.

むかつく It makes me angry.

読 ん で み たい よ|||| Would you like to read them?

そりゃ ね Of course.

あの ね ユン Listen, Yun...

ま でも 問題 ない よ ||もんだい|| It's not a problem, though.

本 は 少し つつ 集める し ほん||すこし||あつめる| I can collect books, bit by bit.

俺 は 当分 この 汚い 本 で いい や おれ||とうぶん||きたない|ほん||| And I'll be satisfied with this filthy book for a while.

その 本 は |ほん| What is that book?

イクス の バカ が 私 の 為 に つって ゴミ から 漁って き た り ||ばか||わたくし||ため|||ごみ||あさって||| That idiot Ik-su dug it out of the garbage for me,

何も ない 所 で 転 ん で 破ったり なにも||しょ||てん|||やぶったり then tore it when he tripped over nothing.

恐れ べき ドジ ね おそれ|||

間抜け だ ろ まぬけ||

神 だ 何 だって 胡散臭い けど かみ||なん||うさんくさい| All his "God" business might seem phony,

彼 奴 が 嘘 付け ない 奴 だって の は 俺 が 一 番 知って る . . . し かれ|やつ||うそ|つけ||やつ||||おれ||ひと|ばん|しって|| but I know better than anyone that he can't...

と とにかく 旅 に 出る なら とっとと 行っちゃ て よ ね ||たび||でる|||おこなっちゃ||| I-In any case, if you're leaving on a journey, get out of here.

俺 あんた ら の 面倒 を 見る 暇 な いし おれ||||めんどう||みる|いとま|| I don't have time to look after you two.

イクス Ik-su...

姫 様 ひめ|さま Princess...

その 服 素敵 です |ふく|すてき| Those clothes are beautiful.

とても お 似合い です ||にあい| You look great in them.

ユン 君 です ね |きみ|| Yun made them, didn't he?

あの 子 は 本当 に すごい |こ||ほんとう|| He's an incredible boy.

ええ

それ で どう で し た か ユン 君 は ||||||||きみ| Anyway, what did Yun say?

イクス って 私 の 父上 に 似 てる ||わたくし||ちちうえ||に| Ik-su, you're a lot like my father.

え イル 陛下 です か ||へいか|| Huh? You mean King Il?

そんな 恐れ多い |おそれおおい You're too generous.

頼りなく て 泣き虫 で 頭 に 花咲 が いて て たよりなく||なきむし||あたま||はなさき||| You're unreliable, a crybaby, and your head is in the clouds.

でも 可愛い 人 |かわいい|じん But you're a cute person.

ね イクス Hey, Ik-su...

はい Yes.

ユン は 口 は 悪い けど 貴方 の 事 が 大好き だ も の ||くち||わるい||あなた||こと||だいすき||| Yun is foul-mouthed, but he loves you.

私 は 家族 を 引き離し たく ない わたくし||かぞく||ひきはなし||

ユン を 旅 に は 連れ て いけない よ ||たび|||つれ||| I can't take Yun with us on our journey.

だから イクス の お 願い は 聞け ない ||||ねがい||きけ| So I can't comply with your request.

イクス の お 願い |||ねがい Ik-su's request?

イクス は ユン を 連れ て 行って って 言った けど やっぱり 私 ||||つれ||おこなって||いった|||わたくし You asked me to take Yun with us, but...

ユン が 行く と 言わ ない 限り 連れ て 行け ない ||いく||いわ||かぎり|つれ||いけ|

です ね You're right.

ごめんなさい 僕 が 言う べき で し た |ぼく||いう|||| I'm sorry. I should have been the one to say that.

ユン 君 |きみ Yun...

ちょうど よかった 今 ね . . . ||いま| Good timing. I was just—

何 今 の 話 俺 に 何 処 行け って なん|いま||はなし|おれ||なん|しょ|いけ| What was that conversation about? Where do you want me to go?

彼奴等 と 一緒 に 行け って かれ やつ とう||いっしょ||いけ|

ユン 君 君 は ここ を 出 て 姫 達 の 手助け を し て あげて |きみ|きみ||||だ||ひめ|さとる||てだすけ|||| Yun, I want you to leave this place and assist the princess and her friend.

何で 俺 が 冗談 じゃ ない よ なんで|おれ||じょうだん||| Why me? You can't be serious!

君 は こんな 所 に 居 て いい 子 じゃ ない きみ|||しょ||い|||こ|| You shouldn't stay here.

世界 を 見 て 置 い て せかい||み||お||

イクス Ik-su...

僕 なら 君 が 居 なく て も 平気 だ し ぼく||きみ||い||||へいき|| I'll be fine without you.

あの 野郎 |やろう That jerk...

勝手 な 事 言って かって||こと|いって

ユン 君 これ 見 て 医学 の 本 |きみ||み||いがく||ほん Yun, look. It's a book of medicine.

世界 を 見 て 置 い て せかい||み||お|| Go see the world.

魚 焼か せろ ぎょ|やか| Let me fry these fish.

もう そんなに 動け る よう に なった の ||うごけ||||| You can already move around that much?

俺 は 不死身 だ つ っか 死ね ねぇ おれ||ふじみ||||しね| I'm immortal. Actually, I can't afford to die.

世話 の 焼ける お 姫 さん が 居る ん だ な せわ||やける||ひめ|||いる||| I've got a troublesome princess to look after.

なんで Why?

自分 の 命 を 危険 に 晒し て まで お姫様 を 守る 何て バカ じゃ ない の じぶん||いのち||きけん||さらし|||おひめさま||まもる|なんて|ばか||| You must be stupid to risk your life protecting a princess.

お め ぇ は 守り たい 者 を 守る 時 ||||まもり||もの||まもる|じ When you protect someone you want to keep safe,

いちいち て め ぇ の 命 と 天秤 に かける の か |||||いのち||てんびん||||

魚 食う ぎょ|くう Want some fish?

要ら ない いら| No.

チクショウ

昨日 口 に し た の は 木 の 根っこ きのう|くち||||||き||ねっこ Yesterday, I ate tree roots...

畑 に は 作物 どころ か 虫 さえ い ない はたけ|||さくもつ|||ちゅう||| The fields are devoid of crops and even insects. Il n'y a pas de cultures ni même d'insectes dans les champs.

今日 は 奪 お う 食べ物 を きょう||だつ|||たべもの| Today, I'll steal food.

前 やった 時 は 逆 に 殺さ れ かけ た ぜん||じ||ぎゃく||ころさ||| Last time I did it, I was nearly killed.

今度 は うまく やろ う 一撃 だ こんど|||||いちげき| This time, I'll do it right. I'll do it in one strike.

死 ん だ って いい ん だ し|||||| I don't care if I die.

よし

金 金 食い物 きむ|きむ|くいもの Money... Money... Food!

ごめん . . . 何 も . . . ない |なん||

う 動く な |うごく| D-Don't move!

君 は さっき の . . . きみ|||

村 で 噂 に なって る むら||うわさ||| Everyone in the village has been talking about it.

最近 金 の 粒 を 持った 余所者 が うろつ い てる って さいきん|きむ||つぶ||もった|よそもの||||| Recently, there's been an outsider wandering around with bits of gold.

あんた だ ろ 出せ |||だせ It's you, isn't it? Give them to me!

泣 い て も ダメ だ から なき||||だめ||

ごめん ね I'm sorry...

金 の 粒 は さっき 別 の 子 に あげて しまって きむ||つぶ|||べつ||こ||| I just gave some gold to another child.

それ が 最後 だった ん だ ||さいご||| That was the last of it.

でも 今度 なに が 見つけ たら 絶対 君 の 所 に 持って くる ね |こんど|||みつけ||ぜったい|きみ||しょ||もって|| But if I find something good again, I'll definitely bring it to you.

あれ Huh?

あんた が ボート し てる から 悪い ん だ ||ぼーと||||わるい|| It's your fault for spacing out.

ここ は 食う か 食わ れる か 何 だ よ ||くう||くわ|||なん|| This place is a dog-eat-dog world!

大丈夫 痛く ない だいじょうぶ|いたく|

心配 し ない で しんぱい||| Don't worry.

心配 なんか する 訳ない だ ろ しんぱい|||わけない|| Why would I worry about you?

あんた 今 俺 に 殺さ れ かけ てん だ よ |いま|おれ||ころさ||||| I almost killed you just now!

では で は お邪魔 し まし た |||おじゃま||| Well, then... Please excuse me.

話 聞い てる はなし|ききい| Are you even listening?

ちょっと 金 の 粒 の 話 は まだ 終わって ない よ |きむ||つぶ||はなし|||おわって||

今日 は うち に 居 て 貰う から きょう||||い||もらう| You're staying with me today!

嬉しい な 実は 野宿 する つもり だった んで うれしい||じつは|のじゅく|||| I'm delighted. I'd actually planned to camp out tonight.

僕 イクス と 申し ます ぼく|||もうし| My name is Ik-su.

あったかい 生き てる |いき| He's warm. He's alive.

これ を 塗って 置け ば ||ぬって|おけ| If I rub this on...

寒い 腹 へった さむい|はら| It's cold... I'm hungry.

俺 ここ で 死ぬ の か な おれ|||しぬ||| Am I going to die here?

芋 だ いも|

あげる For you.

どう し た の これ 盗 ん だ |||||ぬす|| Where did you get this? Did you steal it?

頂 い た いただ|| I received it.

芋 なんて 久しぶり いも||ひさしぶり I haven't eaten a potato in so long.

あんた どう し た の What happened to you?

靴 は くつ| Where are your shoes?

芋 と 交換 し て 貰っちゃ っ た いも||こうかん|||もらっちゃ|| I traded them for a potato.

交換 し て 貰った って こうかん|||もらった| You traded them?

この 寒い なか な に やって ん の |さむい|||||| What are you doing? It's cold out there.

俺 なんか に そこ まで する おれ||||| Why would you go so far for me?

なに か 裏 が ある ん じゃ ||うら|||| Are you really up to something?

だって I just...

頭 に 薬 を 塗って くれ た お 礼 あたま||くすり||ぬって||||れい had to thank you for applying medicine to my head.

起き て た の か よ おき||||| You were awake?

うん よく 聞い てる ||ききい| Yeah, it's working well.

心 が ぽかぽか あったかく て こころ|||| My heart feels warm.

なんだか 目頭 まで 熱く な っ . . . |めがしら||あつく|| Even the corners of my eyes feel hot...

なんで 泣く の |なく| Why are you crying?

変 な 奴 へん||やつ You're so weird. Are all outsiders like you?

外 の 人間 って 皆 そう な の がい||にんげん||みな|||

外 に は いろんな 人 が 居る がい||||じん||いる There are all kinds of people outside.

僕 は あまり 都 に は 行か ない けど ぼく|||と|||いか|| I don't go to the capital often, though.

都 都 に 行き たい の と|と||いき|| Do you want to go to the capital? 早く ここ を 出 て 都 や 他の 土地 に 行き たい はやく|||だ||と||たの|とち||いき|

大きく なったら 本 も いっぱい 読 ん で 自由 に 勉強 出来る 所 に 行き たい おおきく||ほん|||よ|||じゆう||べんきょう|できる|しょ||いき| Once I grow up, I want to go where I can read lots of books and study freely.

本 読める ん だ ほん|よめる|| You can read?

当然 とうぜん Of course.

凄い ね すごい| That's impressive...

簡単 な 本 なら だ けど かんたん||ほん||| Just simple books, though.

難しい 本 だって 何時か むずかしい|ほん||いつか Someday, I'll learn to read difficult books.

じゃ 今度 は 本 を 探し て くる ね |こんど||ほん||さがし||| I'll find you a book, then.

色 んな とこ 転々 と し てる から いろ|||てんてん|||| I travel all over the place.

え あんた 何 し てる 人 ||なん|||じん Huh? What work do you do?

神様 に 祈る 人 かみさま||いのる|じん I'm someone who prays to God.

神様 かみさま To God?

神様 の 声 を たより に 元 気 が ない 人 訪ね て かみさま||こえ||||もと|き|||じん|たずね|

その 人 が 生きる 勇気 を 手 に 入れる お 手伝い する の |じん||いきる|ゆうき||て||いれる||てつだい|| I help those people find the courage to live.

居る 訳ない よ 神様 な ん か いる|わけない||かみさま||| God doesn't exist.

居る 訳ない のに 嘘つき に は 見え ない いる|わけない||うそつき|||みえ|

これ から ど っか 行く の か 裸足 で 大丈夫 ||||いく|||はだし||だいじょうぶ Are you going somewhere now? Will you be okay without shoes?

草鞋 作る から 平気 くさ わらじ|つくる||へいき I'll make some from straw. I'll be fine.

草 鞋 ? くさ|わらじ Straw?

昔 教え て 貰った の むかし|おしえ||もらった| I was taught how to do it long ago.

俺 に も 教え て おれ|||おしえ| T-Teach me!

ユン 君 すごい |きみ| Amazing, Yun.

初めて な の に 売り物 見たい な 草 鞋 だ ね はじめて||||うりもの|みたい||くさ|わらじ|| It's your first time making them, but you could easily sell these.

あんた の は 草 鞋 に 謝れ って くらい 酷 い な |||くさ|わらじ||あやまれ|||こく|| Yours are so awful, you should apologize to the straw.

一 つ 覚え た ひと||おぼえ| I learned something!

これ あげる You can have these.

え いい の 立派 な 草 鞋 |||りっぱ||くさ|わらじ Are you sure? These sandals are so nice.

その代わり また 何 か 教え て そのかわり||なん||おしえ|

だ 大丈夫 |だいじょうぶ A-Are you okay?

大丈夫 だ だいじょうぶ| I'm fine!

楽しかった もっと もっと 話し たかった たのしかった|||はなし| That was fun. I wish I could have talked to him more.

聞き たい 事 あった のに きき||こと|| There are so many things I wanted to ask.

本当 は 行か ない で ほしかった の に 言え なかった ほんとう||いか||||||いえ| I didn't really want him to go, but I couldn't say it.

今度 来 たら 今度 会え たら 言って 見よ う か こんど|らい||こんど|あえ||いって|みよ|| Next time... Next time we meet, maybe I'll ask him...

ここ に 居 て って ||い|| to stay here.

面倒 だ と 思わ れる かな めんどう|||おもわ|| Maybe he'll think I'm a nuisance...

しれ で も いい 早く き て ||||はやく|| But that's okay. Please come back soon.

どうして くれる

一 人 なんて いつも だった のに ひと|じん|||| I was always alone before.

あんた に 会って 寂しく て 仕方ない じゃ ない か ||あって|さびしく||しかたない||| But since I met you, I've been so lonely, I can't stand it.

イクス どう し た ん だ よそ の けが Ik-su! What happened to you? You're hurt!

それ に そんな 薄着 |||うすぎ You're so lightly dressed, too.

ごめん ね 来る の が 遅く なって ||くる|||おそく| I'm sorry it took me so long to come here.

そんな 事 |こと Don't worry about that.

たくさん 色 んな もの あげ たく て 集め て たら |いろ||||||あつめ||

金 の 粒 を 狙う 人 達 に 持ち物 取ら れ て きむ||つぶ||ねらう|じん|さとる||もちもの|とら|| some people who wanted my gold took all my belongings.

本 も なくなっちゃ っ た ほん||||

金 の 粒 は もう 一 粒 も 残って なかった ん だけ きむ||つぶ|||ひと|つぶ||のこって|||

ユン 君 僕 遠く へ 行く よ |きみ|ぼく|とおく||いく| Yun, I'm going far away.

僕 は 人 と 居 たい けど ぼく||じん||い|| I want to be around people, but when I have gold,

金 の 粒 を 持って た 僕 は 人 に とって 良く ない もの を 呼び寄せる きむ||つぶ||もって||ぼく||じん|||よく||||よびよせる

最後 に 顔 が 見 たかった さいご||かお||み|

君 と 草 鞋 を 作る の が とても 楽しかった から きみ||くさ|わらじ||つくる||||たのしかった| I really enjoyed making sandals with you.

さよなら Goodbye.

行く いく I'll go.

俺 も 行く おれ||いく I'll go with you.

でも 僕 は あまり 表 に は 出 られ なく て |ぼく|||ひょう|||だ||| But I have to keep a low profile.

都 に は 行け ない し 本 だって . . . と|||いけ|||ほん| I can't go to the capital, and your books...

いい 都 に 行か なく て も いい |と||いか|||| It's fine. I don't have to go to the capital.

本 が なく て も いい ほん||||| I don't need books, either!

イクス が 教え て よ ||おしえ||

だいたい あんた フラフラ 危なっかし ん だ よ ||ふらふら|あぶなっかし||| Besides, you're so unsteady!

あんた に 薬 塗って やれ る の は 俺 くらい でしょ う ||くすり|ぬって|||||おれ||| I'm the only one who can apply your medicine, right?

外 の 世界 . . . か がい||せかい| The outside world, huh?

な イクス 歴代 の 英雄 の 話 聞か せ て ||れきだい||えいゆう||はなし|きか|| Hey, Ik-su... Tell me about the heroes of the past.

面倒くさい また けが し た の か よ めんどうくさい||||||| What a pain. You injured yourself again?

ちょっと 待って て 薬草 を |まって||やくそう| Wait here. I'll get some herbs.

分かって る よ わかって|| I know... But you're so unsteady.

分かって る よ でも あんた 危なっかしい じゃ わかって|||||あぶなっかしい|

ユン 君 |きみ Yun...

これ Here.

今 の 草 鞋 もう ぼろぼろ でしょ う いま||くさ|わらじ|||| Your sandals are coming apart, aren't they?

相変わらず 下手くそ だ な あいかわらず|へたくそ|| You're still as terrible at this as ever.

へ 大分 上手 に 編め る よう に なって き た ん だ けど |だいぶ|じょうず||あめ||||||||| Huh? I've gotten pretty good at making them.

イクス は

イクス の だって ぼろぼろ だ ろ Yours are coming apart, too.

仕方ない な ちょっと 待って て しかたない|||まって|

凄い ね ユン 君 は すごい|||きみ| You're amazing, Yun.

本当 に すごい ほんとう|| Truly incredible.

ほら Here.

ありがとう Thank you.

ぴったり They're perfect!

ね 見 て み て |み||| Look, look!

転ば なかった ころば| I didn't fall...

転ば なかった よ ころば|| I didn't fall.

僕 なら 大丈夫 ぼく||だいじょうぶ I'll be fine.

イクス

俺 あの お姫様 に 世間知らず と か 言った けど おれ||おひめさま||せけんしらず|||いった|

実は 知識 だけ で 現実 は なん も 分かって ない ん だ . . . たぶん じつは|ちしき|||げんじつ||||わかって|||| but she's actually just ignorant.

それ って 格好悪い ||かっこわるい It's so lame.

ユン 君 |きみ Yun...

な イクス 知ら ない だ ろ ||しら||| Ik-su, I bet you don't know that, to me, your words are absolute.

俺 に とって あんた の 言葉 は 絶対 な ん だ よ おれ|||||ことば||ぜったい||||

だから 結局 あんた が 行け と 命じる なら 俺 は 行く ん だ |けっきょく|||いけ||めいじる||おれ||いく|| So if you order me to go, I'll go.

それ は きっと 俺 の 天命 って 奴 でしょ う |||おれ||てんめい||やつ|| It must be God's will for me, right?

だいたい あんた もう 俺 が 居 なく て も 全然 平気 見 たい だ し |||おれ||い||||ぜんぜん|へいき|み||| Besides, you seem like you'll be totally fine without me now!

言葉 に は 力 が あって ことば|||ちから|| There is strength in words...

時 に それ は 言霊 に なる ん だ じ||||げん れい|||| Sometimes, they become words of power.

だから 平気 って 言え ば そりゃ 誠 と なって 平気 に なる か な と |へいき||いえ|||まこと|||へいき||||| I thought that if I said I'm fine, then I really would be fine.

でも . . . ダメ 効か ない |だめ|きか| But it's no use... It doesn't work.

寂しく て . . . 寂しく て . . . 僕 は さびしく||さびしく||ぼく| I'm so sad... I...

面倒くさい 今生 の 別れ じゃ ある まい し めんどうくさい|こん せい||わかれ|||| You're such a pain. It isn't the last time we'll see each other.

心 は 決まった の か こころ||きまった|| Have you made up your mind?

ええ Yeah.

ハク も 賛成 し て くれる よ ね ||さんせい||||| Hak, you approve, don't you?

誰 か さん より は 荷物 に なら な そう だ し な だれ|||||にもつ||||||| He'll probably be less of a burden than someone else I know.

誰 かさん って 誰 だれ|||だれ Who are you talking about?

さ ぁ な Who knows?

ユン 君 大丈夫 |きみ|だいじょうぶ Yun, are you all right?

それ を 聞き たい の は こっち だ よ ||きき|||||| I could ask you the same thing.

ユン な に そんなに 持って る の ||||もって|| Yun, what's all that stuff you're bringing?

本 なら 置 い とけ よ 嵩張る から ほん||お||||かさばる| If they're books, leave them. It's just more bulk.

本 じゃ ない よ ほん||| They're not books.

じゃ な ん だ よ 見せ て みろ |||||みせ|| What is it, then? Let me see.

これ は お姫様 を 入れ て 警備 さ れ てる 町 中 なんか に 入る 為 の 袋 ||おひめさま||いれ||けいび||||まち|なか|||はいる|ため||ふくろ This is a bag we can put the princess in when we enter cities that are guarded.

私 を 入れる わたくし||いれる

他 に も 色々 用意 し てる けど 見る た|||いろいろ|ようい||||みる

もう いい 行く ぞ ||いく| I've seen enough. Let's go.

日 が 暮れ ち まう ひ||くれ|| We'll lose the daylight.

世話 に なった な せわ||| Thanks for taking care of us.

イクス 行って き ます |おこなって|| We'll see you later, Ik-su.

貴方 達 の 無事 を 祈り ます あなた|さとる||ぶじ||いのり|

なん だ よ 見せろ って そっち から 言って き た くせ に |||みせろ||||いって|||| What the heck? You're the one who told me to show you...

いって らっしゃい See you later.

急ぐ よ 日 の ある うち に 山 を 三 つ 越え ない と いけない から な いそぐ||ひ|||||やま||みっ||こえ||||| Let's hurry. Before the sun sets, we need to cross three mountains.

ええ Yes.

いきなり 仕切り ます か |しきり|| Are you already ordering us around?

天才 美 少年 な ん だ から 当然 でしょ う てんさい|び|しょうねん|||||とうぜん||

黙って つい て き て だまって||||

へい へい Yeah, yeah.

父上 奪わ なけ れ ば 私 は 今 生き て ゆけ ませ ん ちちうえ|うばわ||||わたくし||いま|いき||||

次回 暁 の ヨナ 第 九 話 じかい|あかつき|||だい|ここの|はなし Next time, Yona of the Dawn episode 9:

ふるえる 覚悟 Comment : 0,0 : 23 : 40.17,0 : 23 : 42.17 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , Comment : 0,0 : 23 : 40.17,0 : 23 : 42.17 , 通用 1080 日 文 , , 0,0,0 , , |かくご||つうよう|ひ|ぶん||つうよう|ひ|ぶん