×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

シドニアの騎士, Sidonia no Kishi (Knights of Sidonia) Episode 11

Sidonia no Kishi ( Knights of Sidonia ) Episode 11

( 科 戸 瀬 イザナ ) 僕 今日 正規 操縦 士 に なった よ 。

( 谷 風 長 道 ) えっ ? おめでとう 。

めでたく なんか ない よ ! あっ !

♪~

どう し た ん だ よ ?

僕たち の 時間 は どんどん ゼロ に 近づ い て いる ん だ 。

長 道 たち の 活躍 は あって も

操縦 士 の 生還 率 は まだまだ 低い 。 N 初陣 なら なおさら だ よ 。

長 道 どうせ また あの 胞衣 の ところ に

行って た ん でしょ ! あっ いや …

俺 は ただ 艦長 に 呼ば れ て …。 N もう いい よ !

あ あっ ! ちょっと 待って !

来 ない で !

あっ あっ … あ あっ !

♪~

俺 たち の 時間 は ゼロ じゃ ない !

♪~

♪~

♪~

( 航行 長 ) 現在 の 距離 約 120 万 キロ 単位 。

本 艦 針路 正面 。 N なお も 高速 で 接近 中 。

( 纈 ) 連結 型 か 。 推定 奇 居 子 本体 数 は ?

( 管制 官 ) 推定 奇 居 子 本体 数 およそ 200 個体 。

全長 は 本 艦 の 20 倍 。 N 体積 は 8000 倍 です !

なんて 大き さ な の 。

( サマリ ) な っ … 8000 倍 だ と ! ? ( 弦 打 ) こんな の 初めて 見 た ぜ 。

♪~

あっ ! あっ 。 あれ が 奇 居 子 …。

( 管制 官 ) 観測 結果 出 まし た 。

( 管制 官 たち ) あぁ …。

胞衣 で 小 惑星 を 丸ごと 飲み込 ん で いる …。

( 心 の 声 ) ≪ まさか ぶつける つもり ? ≫

( 航行 長 ) ガ 542 本 艦 と の 衝突 軌道 。

( 管制 官 ) そんな … あり え ない 。

( 管制 官 ) あんな もの ぶつかったら ひと たまり も ない 。

相対 加速 量 を 出し て 。

≪ この 加速 量 なら 居住 区 に 大した 被害 も 出 ない わ ≫

船首 角 0.5 推進 2 の 斜め 加速 で

緊急 回避 し ます 。 N ( 小林 ) 進めろ 。

[ スピ ー カ ] ウウゥーー ! ( 警報 ) [ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。

重力 警報 が 発令 さ れ まし た 。

緊急 の 加速 に 備え 外出 を 控え て ください 。

やむ を え ず 外 に 出る 場合 は 手摺 の 位置 を 常に 把握 し

安全 帯 を すぐ 使える 状態 に し て ください 。 繰り返し ます 。

[ スピ ー カ ] ウウゥーー !

[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。 N 重力 警報 が 発令 さ れ まし た 。

緊急 の 加速 に 備え …。 N ≪ ジリリ リリ … ( 受信 音 )

ジリリ リリ ジリリ リリ …

ビッ ( 操作 音 ) ( ヌミ ) はい こちら 外 生 研 です 。

所長 。 N ( ユレ ・ 通信 ) ガ 542 が 接近 中 よ 。

エナ 星 白 の 様子 は どう ?

( ヌミ ) また カビザシ 保管 庫 の 方 を 見て い ます 。

しかし 前回 の ガ 541 は

移民 先遣 隊 を 襲い

今回 は また シド ニア に …。

( ユレ ・ 通信 ) 奇 居 子 が カビ に 引き寄せ られ て いる こと は

確か よ 。 でも …。

( ヌミ ) カビザシ を 捨て て も 奇 居 子 に 襲わ れる 危険 は

減ら ない と ? ( ユレ ・ 通信 ) 断定 する の は 早い わ 。

戦闘 中 も 経過 観察 し て 。 N 分かり まし た 。

( 航行 長 ) 第 一 噴射 口 点火 !

♪~

( 海 蘊 ) 海苔 夫 様 念のため 安全 な 場所 に 。

( 岐 神 ) 小 惑星 が 来 たら どこ に い て も 同じ だ 。

≫ ピピピピッ … ( 呼び出し 音 )

( 航行 長 ) 第 二 噴射 口 点火 !

♪~

( 管制 官 ) ガ 542 と の 衝突 軌道 を 外れ ます 。

加速 終了 。 推進 機関 停止 。

( 航行 長 ) 推進 機関 停止 。 N 慣性 航行 に 移行 し ます 。

( 高橋 ) 居住 区 被害 報告 あり ませ ん 。

♪~

ビー ビー ビー … ( 警告 音 ) ん ?

ビー ビー ビー … N あっ !

( 管制 官 ) ガ 542 針路 転 針 。

再び 衝突 軌道 に 乗り ます 。

そんな … なんて 運動 性能 な の !

( 管制 官 ) 後部 の 連結 型 奇 居 子 が 推進 源 を 構成 し て い ます 。

( 航行 長 ) 本 艦 が 最 大 出力 で 斜め 加速 し て も

ガ 542 の 軌道 範囲 から 脱出 不可能 です 。

衝突 まで の 時間 は ?

( 管制 官 ) 6 時間 です 。 N くっ 。

( 小林 ) 小 惑星 ごと 破壊 しろ 。 N あっ 。

♪~

ピッピッピッ … ( タブレット 操作 音 )

対 惑星 誘導 飛翔 体 を 使い ます 。 N 発射 準備 を 。

( 砲 雷 長 ) えっ ? しかし 過去 の 戦闘 記録 に よれ ば

奇 居 子 へ 対 惑星 誘導 飛翔 体 を 撃った 場合

ほとんど が 直前 回避 あるいは

迎撃 で 無効 化 さ れ て い ます 。

今 撃た なけ れ ば 間に合わ ない わ 。

着 弾 前 に 衛 人 隊 で 奇 居 子 を 殲滅 し ます 。

艦長 新 兵器 の 実戦 投入 許可 を 。

( 小林 ) 許可 する 。 N 出撃 隊 全 機 に 装備 さ せろ 。

♪~

( 佐々木 ) 超 高速 弾 体 加速 装置 と 本体 貫通 弾

全部 出せ って 。 N ( 丹波 ) は あ ? 全部 ?

48 丁 よ 。 N こんな 短 時間 で か ?

細かい 調整 は やり きれ ん ぞ 。

は ぁ … しかたがない わ 。

反動 制御 装置 と 背 部 推進 機関 の 同期 が 取れ たら

片っ端から 出し て 。

[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 衛 人 隊 新 兵器 へ の 換装 済み しだい

順次 出撃 せよ 。

( 操縦 士 ) あの 新 兵器 こんなに

完成 し て た の か よ 。 すげ ぇ 。

♪~

( 砲 雷 長 ) 目標 シド ニア 正面 小 惑星 。

軌道 予測 照準 着 発 距離 105 万 キロ 単位 。

誘導 射 角 修正 準備 よし 。 N 撃て !

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 発射 !

♪~

( サマリ ・ 通信 ) こちら 第 一 小 隊長 サマリ 。 四十 八 機 掌 位 態勢 。

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) こちら 第 二 小 隊長 。 了解 !

了解 ! ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 !

( サマリ ・ 通信 ) 掌 位 !

♪~

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 着 弾 まで 2 時間 。

( サマリ ・ 通信 ) こちら サマリ 。 衛 人 隊 掌 位 状態 良好 。 航路 異状 なし 。

艦 橋 司令 本部 より 衛 人 隊 へ 。 N 作戦 要綱 を 伝える 。

衛 人 隊 は 対 惑星 誘導 飛翔 体 の 着 弾 まで に

小 惑星 周囲 の ガ 542 を 全て 排除 せよ 。

( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 !

( 小林 ・ 回想 ) ( ( かつて シド ニア に は とても 強い 男 が い て

何度 も 危機 を 救って くれ た 。

今 シド ニア は また 大きな 危機 に 直面 し て いる 。

いつ 襲って くる か 分から ない 奇 居 子 。

そして 巨大 な 奇 居 子 の 巣 衆 合 船 。

我々 に は 新た な 英雄 の 助け が いる 。

私 に お前 の 力 を 貸し て くれ ) )

( ( あっ あの … ) )

( ( 俺 こんな うまい 食べ物 が たくさん あって

大勢 の 人 たち が 幸せ に 暮らし て いる

シド ニア が すごく 好き です ) )

( ( 昔 い た そんな 偉い 人 み たい に なれる 自信 は 全然 ない です が

シド ニア を 守る ため に 俺 に できる こと が ある なら

なん だって し ます ) )

( ( だ … だ だ だ … だって 俺 は …

シド ニア の 騎士 です から ! ) )

≪ 奇 居 子 さえ い なけ れ ば …≫

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 …

あいつ が あと で 俺 たち が いる 所 に …。

( 操縦 士 ・ 通信 ) しかも 今回 は 小 惑星 の 重力 下 だ ぞ 。

( 操縦 士 ・ 通信 ) これ を 抱え て 重力 下 で 戦う なんて …。

また 生還 率 が 書き換え られる わ 。

♪~

( 煉 ) 前回 から 反動 制御 は 改良 さ れ た でしょ ?

( 通信 ) やっと 奇 居 子 を 遠距離 から 胞衣 を 剥がさ ず

攻撃 できる よう に なった ん だ から 。 N ( 操縦 士 ・ 通信 ) だが

まだ 訓練 も ろくに …。 N ( 通信 ) ん ん …。

( サマリ ・ 通信 ) みんな 任務 に 集中 しろ 。 N 減速 開始 する ぞ 。

機首 反転 。 逆 噴射 用意 。

♪~

継 衛 … あれ は 本来 なら

俺 が 乗る べき だった の だ 。

♪~

( 管制 官 ・ 通信 ) 衛 人 隊 目標 まで 2000 キロ 単位 。

( サマリ ・ 通信 ) 目標 と の 相対 速度 ゼロ 。 N 減速 やめ !

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) なん だ よ これ ! あぁ …。

すごく … 大きい 。 N ( 操縦 士 ・ 通信 ) こんな 化け物 と

どう やって 戦え って いう の ! ? ( 操縦 士 ・ 通信 ) やる しか ない だ ろ !

♪~

すごく … 大きい 。

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) 何 な ん だ よ これ …。 N ( サマリ ・ 通信 ) 掌 位 解除 !

全 機 周回 軌道 へ 突入 。 N ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 !

♪~

( 管制 官 ) 目標 接近 。 N ( 管制 官 ) 衛 人 隊 から の

接近 観測 来 まし た 。

衛 人 隊 作戦 どおり 第 一 小 隊 は 前面 の 奇 居 子 を 掃討

迎撃 能力 を 奪って 。 N 第 二 小 隊 は 推進 源 に 向かって 。

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) 第 二 小 隊長 了解 !

( サマリ ・ 通信 ) 第 一 小 隊長 了解 !

小 隊 全 班 射撃 用意 。

♪~

( サマリ ) 撃 て ぇ ! ドォン ドォン ドォン ドォン …

♪~

( 高橋 ) 第 一 小 隊 本体 貫通 弾 射撃 開始 。

目標 に 命中 。

ドォン ! ドォン ! ドォン ! ドォン !

( サマリ ・ 通信 ) みんな 落ち着 い て 狙え !

ドォン ドォン ドォン ドォン …

ピピッ ピピッ ドォン ドォン

ピピッ ピピッ ピピッ ドォン ドォン ドォン

ドォン ! ドォン ! ドォン !

ドォン ! ドォン ! ドォン !

♪~

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) こちら 第 二 小 隊 。 推進 源 を

間もなく 正面 に 捉える 。

♪~

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) あれ が 推進 源 の 構成 体 だ 。

全 機 一斉 射撃 で 破壊 しろ !

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) 撃 て ぇ ! ドォン ドォン ドォン ドォン …

( 管制 官 ・ 通信 ) 第 二 小 隊 一斉 射撃 開始 。

推進 源 構成 体 に 命中 。

( 纈 ・ 通信 ) 第 一 小 隊 前方 の 胞衣 が 変化 し て いる 。

う う っ !

ドン ! えっ ! ?

( 管制 官 ) 二七八 号 機 被弾 !

♪~

ドカーン !

バシュー ! バシュー バシュー バシュー …

地上 から ヘイグス 粒子 砲 !

( サマリ ) 各 機 隊形 を 崩す な 。 はっ !

( 操縦 士 ・ 通信 ) う わ ぁ ~~ ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) 被弾 し た !

何も 見え ない … 駄目 だ ! ( 管制 官 ・ 通信 ) 六三九 号 機 大破 !

ドカーン !

ドォン ! バシュー !

撃つ な ! 回避 に 集中 する ん だ !

( 勢 威 ・ 通信 ) このまま だ と 狙い撃ち さ れる ぞ 。

( サマリ ) 地表 すれすれ まで 降下 し て ヘイグス 砲 を かわす 。

( 弦 打 ) この 重力 下 で 高度 を 下げる の か ! ?

( サマリ ) 地表 近く は 弾 幕 が 薄い 。 N 第 一 小 隊 私 に 続け !

♪~

( 操縦 士 ) あ あっ … 引っ張ら れる !

( サマリ ) 第 一 小 隊 延長 砲身 パージ 。

♪~

( 勢 威 ) 五六一 延長 砲身 が 付い た まま だ ぞ 。

( 通信 ) 延長 砲身 を 捨てろ ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) 機体 が

すごく 重い 。 N 駄目 です … 安定 し ない !

危ない ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) き ゃ あ ~ ~ !

ドカーン !

( 管制 官 ) 五六一 三四二 号 機 大破 !

( 管制 官 たち ) そんな …。 N 第 二 小 隊 は ?

( 管制 官 ) 推進 源 構成 体 破壊 度

20 30 … 35 % を 突破 。

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) よし ! もう 一 個 破壊 し た 。

( 管制 官 ) 破壊 度 70 % を 突破 !

( 操縦 士 ・ 通信 ) 本体 貫通 弾 残 弾 間に合い そう だ 。

( 操縦 士 ・ 通信 ) ヘイグス 粒子 砲 も まだ 使える 。

( 管制 官 ・ 通信 ) 破壊 度 90 を 突破 !

( 纈 ・ 通信 ) 第 二 小 隊 あと 少し よ 。 N ( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) いける ぞ !

( 第 二 小 隊長 ) えっ ?

( 通信 ・ ノイズ ) ザザー … N ( 纈 ) あっ !

( 管制 官 ) だ … 第 二 小 隊長 から の 信号 消失 。

( 操縦 士 ・ 通信 ) 隊長 が やら れ た …。 N ( 管制 官 ) あっ !

奇 居 子 内部 から 本体 が 一 個 分離 し まし た 。

( 通信 ) ザザー …

( 操縦 士 ・ 通信 ) 高 ヘイグス 粒子 反応 ! 緊急 回避 !

( 通信 ) ザザー …

「 702 」… 紅 天 蛾 。

♪~

( 管制 官 ) 第 二 小 隊 被害 甚大 ! 更に 7 機 大破 !

( 操縦 士 ・ 通信 ) 駄目 だ 回避 不能 ! 逃げ て !

( 勢 威 ) 紅 天 蛾 。

( サマリ ) あっ ! そんな …。

( 管制 官 ) 更に 8 機 。 20 機 以上 が 大破 !

( 纈 ) 退避 を ! 早く そこ から 離れ て !

( 管制 官 ) 二五三 二六一 三二五 号 機 大破 !

♪~

( 管制 官 ) 第 二 小 隊 の 機体 から の 信号

全て 消失 し まし た …。

ぜ … 全滅 …。

♪~

ドカーン !

バシュー バシュー バシュー …

ドォン !

♪~

( サマリ ) 第 一 小 隊 本体 貫通 弾 残り 僅か だ 。

( 弦 打 ・ 通信 ) 俺 たち だけ じゃ 本体 を 撃破 し きれ ない !

( 管制 官 ) 第 一 小 隊 残り 14 機 です 。

( 高橋 ) このまま じゃ 作戦 遂行 でき ない …。

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 着 弾 まで あと 1 時間 。

( 小林 ) 作戦 は 続行 だ 。

≪ どう する ? この 限ら れ た 戦力 で 何 が できる ? ≫

≪ お 兄ちゃん 力 を 貸し て ≫

( 管制 官 ) 飛翔 体 軌道 最終 修正 開始 。

( 管制 官 ) 着 発 距離 修正 0.35 。

≪ 残り 1 時間 。 N 紅 天 蛾 が いる 以上

各 個 撃破 は 絶望 的 。

あと は 主 本体 を 破壊 する しか …≫

≪ あっ ガ 542 の 内部 は

空洞 が 多い 。 これ なら …≫

ヘイグス 粒子 砲 を 準備 。

( 砲 雷 長 ) は あっ ! ? ( 管制 官 たち ) えっ …。

艦長 シド ニア の 全 ヘイグス 粒子 を 集 束 し て

目標 に 撃ち込め ば 胞衣 に 穴 を 開け られる かも しれ ませ ん 。

( 管制 官 ) 艦 載 ヘイグス 砲 最 大 出力 で …。

( 航行 長 ) し … しかし それ で は 万が一 の とき

方向 転換 も でき なく なり ます 。 N ( 砲 雷 長 ) それ に

基幹 設備 と 重力 場 発生 装置 を 停止 さ せ たら 居住 区 が …。

シド ニア が 消え たら 元 も 子 も ない わ 。

( 小林 ) やって みろ 。 N 了解 !

( 通信 ) 第 一 小 隊 。 これ から

シド ニア の 超 高 出力 ヘイグス 砲 で

ガ 542 の 正面 に 突破 口 を 開く 。

そこ から 内部 へ 突入 し 主 本体 を 破壊 し て 。

えっ ! ( 煉 ) 体 内 …。

( 弦 打 ) 奇 居 子 の 体 内 に 入る の か よ 。

( サマリ ) やる しか ない 。 司令 部

こちら 第 一 小 隊長 了解 。

主 本体 を 破壊 する 。 N ( 纈 ・ 通信 ) ヘイグス 砲 の 衝撃 に 備え て 。

了解 ! ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 !

( 纈 ) ヘイグス 粒子 砲 発射 用意 。

( 砲 雷 長 ) 過 給 集 束 回路 始動 。 N 通常 ヘイグス 流 路 を 緊急 閉鎖 。

全 供給 を 中央 配 荷 器 に 直結 しろ 。

♪~

[ スピ ー カ ] ウウゥーー ! [ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を

緊急 停止 さ せ ます 。 必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。

繰り返し ます 。 全 船員 に 警告 。

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を

緊急 停止 さ せ ます 。

必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。

繰り返し ます 。 全 船員 に 警告 。

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を

緊急 停止 さ せ ます 。 N 必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。

( エナ 星 白 ) た … に … か … ぜ … くん 。

≪ シド ニア が 消え れ ば この 夢 も 終わる ≫

≪ こんな 世界 など なくなって しまえ ば いい ≫

( 海 蘊 ) 海苔 夫 様 !

♪~

カチャ

( 船員 会 ) 全て の ヘイグス 粒子 を 使う と は 愚 かな 。

( 船員 会 ) 小林 に 任せ た の は 失敗 だった な 。

( 船員 会 ) いつ でも 分離 できる よう 脱出 艇 を 用意 し て おけ 。

♪~

( 管制 官 ) 第 一 小 隊 上空 へ 退避 中 。

( 砲 雷 長 ) 超 高 出力 ヘイグス 粒子 加速 器

集 束 臨界 点 を 突破 。

艦 載 ヘイグス 砲 砲門 開け 。

♪~

( 砲 雷 長 ) 目標 捕 捉 。 軌道 予測 照準 よし 。

最終 安全 装置 解除 。

( 小林 ) 撃て 。

( 砲 雷 長 ) ヘイグス 粒子 開放 !

ビシューン

♪~

( 砲 雷 長 ) 着 弾 まで 10 。

♪~

♪~

♪~


Sidonia no Kishi ( Knights of Sidonia ) Episode 11

( 科 戸 瀬 イザナ ) 僕 今日 正規 操縦 士 に なった よ 。 か|と|せ||ぼく|きょう|せいき|そうじゅう|し||| I got promoted to official pilot today.

( 谷 風 長 道 ) えっ ? おめでとう 。 たに|かぜ|ちょう|どう|| What? That's great.

めでたく なんか ない よ ! あっ ! It's nothing to congratulate!

♪~

どう し た ん だ よ ?

僕たち の 時間 は どんどん ゼロ に 近づ い て いる ん だ 。 ぼくたち||じかん|||||ちかづ||||| Our time is counting down to zero, faster and faster.

長 道 たち の 活躍 は あって も ちょう|どう|||かつやく||| Even with everything that you do, Nagate, pilot survival rates are still low.

操縦 士 の 生還 率 は まだまだ 低い 。\ N 初陣 なら なおさら だ よ 。 そうじゅう|し||せいかん|りつ|||ひくい||ういじん||||

長 道 どうせ また あの 胞衣 の ところ に ちょう|どう||||ほうころも||| Nagate, I bet you went to see that Ena again!

行って た ん でしょ ! あっ いや … おこなって|||||

俺 は ただ 艦長 に 呼ば れ て …。\ N もう いい よ ! おれ|||かんちょう||よば|||||| Oh, actually no. The Captain wanted to see me.

あ あっ ! ちょっと 待って ! |||まって Hey!

来 ない で ! らい|| Don't follow me!

あっ あっ … あ あっ !

♪~

俺 たち の 時間 は ゼロ じゃ ない ! おれ|||じかん|||| Our time isn't up, okay? Not yet!

♪~

♪~ Knights of Sidonia Toki michite For your survival

♪~

( 航行 長 ) 現在 の 距離 約 120 万 キロ 単位 。 こうこう|ちょう|げんざい||きょり|やく|よろず|きろ|たんい Target is currently 1.2 million kilometers directly ahead!

本 艦 針路 正面 。\ N なお も 高速 で 接近 中 。 ほん|かん|しんろ|しょうめん||||こうそく||せっきん|なか It's quickly closing in on our position.

( 纈 ) 連結 型 か 。 推定 奇 居 子 本体 数 は ? けつ|れんけつ|かた||すいてい|き|い|こ|ほんたい|すう| It's a Gauna pod.

( 管制 官 ) 推定 奇 居 子 本体 数 およそ 200 個体 。 かんせい|かん|すいてい|き|い|こ|ほんたい|すう||こたい We're estimating approximately 200 cores.

全長 は 本 艦 の 20 倍 。\ N 体積 は 8000 倍 です ! ぜんちょう||ほん|かん||ばい||たいせき||ばい| It's 20 times the length and over 8,000 times the size of Sidonia.

なんて 大き さ な の 。 |おおき||| It's massive.

( サマリ ) な っ … 8000 倍 だ と ! ? ( 弦 打 ) こんな の 初めて 見 た ぜ 。 |||ばい|||げん|だ|||はじめて|み||

♪~

あっ ! あっ 。 あれ が 奇 居 子 …。 ||||き|い|こ

( 管制 官 ) 観測 結果 出 まし た 。 かんせい|かん|かんそく|けっか|だ|| The reports from observation are in.

( 管制 官 たち ) あぁ …。 かんせい|かん||

胞衣 で 小 惑星 を 丸ごと 飲み込 ん で いる …。 ほうころも||しょう|わくせい||まるごと|のみこ||| It engulfed an asteroid inside its Ena.

( 心 の 声 ) ≪ まさか ぶつける つもり ? ≫ こころ||こえ|||

( 航行 長 ) ガ 542 本 艦 と の 衝突 軌道 。 こうこう|ちょう||ほん|かん|||しょうとつ|きどう Gauna 542 is on collision course with Sidonia!

( 管制 官 ) そんな … あり え ない 。 かんせい|かん||||

( 管制 官 ) あんな もの ぶつかったら ひと たまり も ない 。 かんせい|かん||||||| It would obliterate us.

相対 加速 量 を 出し て 。 そうたい|かそく|りょう||だし| Display acceleration level.

≪ この 加速 量 なら 居住 区 に 大した 被害 も 出 ない わ ≫ |かそく|りょう||きょじゅう|く||たいした|ひがい||だ|| Here is our current relative acceleration and our range of trajectories.

船首 角 0.5 推進 2 の 斜め 加速 で せんしゅ|かど|すいしん||ななめ|かそく| Permission to perform emergency diagonal acceleration at thrust level two.

緊急 回避 し ます 。\ N ( 小林 ) 進めろ 。 きんきゅう|かいひ||||こばやし|すすめろ

[ スピ ー カ ] ウウゥーー ! ( 警報 ) [ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。 |||ウウゥー-|けいほう|||||ぜん|せんいん||けいこく

重力 警報 が 発令 さ れ まし た 。 じゅうりょく|けいほう||はつれい|||| This is a gravity warning.

緊急 の 加速 に 備え 外出 を 控え て ください 。 きんきゅう||かそく||そなえ|がいしゅつ||ひかえ||

やむ を え ず 外 に 出る 場合 は 手摺 の 位置 を 常に 把握 し ||||がい||でる|ばあい||てすり||いち||とわに|はあく| You are advised to identify the locations of the nearest safety rails

安全 帯 を すぐ 使える 状態 に し て ください 。 繰り返し ます 。 あんぜん|おび|||つかえる|じょうたい|||||くりかえし| and be prepared to use your gravity belt without advance notice.

[ スピ ー カ ] ウウゥーー ! |||ウウゥー-

[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。\ N 重力 警報 が 発令 さ れ まし た 。 ||||ぜん|せんいん||けいこく||じゅうりょく|けいほう||はつれい|||| Attention, citizens.

緊急 の 加速 に 備え …。\ N ≪ ジリリ リリ … ( 受信 音 ) きんきゅう||かそく||そなえ||||じゅしん|おと

ジリリ リリ ジリリ リリ …

ビッ ( 操作 音 ) ( ヌミ ) はい こちら 外 生 研 です 。 |そうさ|おと||||がい|せい|けん|

所長 。\ N ( ユレ ・ 通信 ) ガ 542 が 接近 中 よ 。 しょちょう|||つうしん|||せっきん|なか| Oh, Chief.

エナ 星 白 の 様子 は どう ? |ほし|しろ||ようす|| How is Ena Hoshijiro doing?

( ヌミ ) また カビザシ 保管 庫 の 方 を 見て い ます 。 |||ほかん|こ||かた||みて|| It's still looking towards the Kabizashi storage area.

しかし 前回 の ガ 541 は |ぜんかい||| Gauna 541 just attacked the colony ship, and now they're attacking Sidonia again.

移民 先遣 隊 を 襲い いみん|せんけん|たい||おそい

今回 は また シド ニア に …。 こんかい||||にあ|

( ユレ ・ 通信 ) 奇 居 子 が カビ に 引き寄せ られ て いる こと は |つうしん|き|い|こ||かび||ひきよせ||||| It's true that the Gauna are drawn to the Kabizashi. Live

確か よ 。 でも …。 たしか||

( ヌミ ) カビザシ を 捨て て も 奇 居 子 に 襲わ れる 危険 は |||すて|||き|い|こ||おそわ||きけん| However...

減ら ない と ? ( ユレ ・ 通信 ) 断定 する の は 早い わ 。 へら||||つうしん|だんてい||||はやい|

戦闘 中 も 経過 観察 し て 。\ N 分かり まし た 。 せんとう|なか||けいか|かんさつ||||わかり|| Keep an eye on our subject during the battle.

( 航行 長 ) 第 一 噴射 口 点火 ! こうこう|ちょう|だい|ひと|ふんしゃ|くち|てんか Ready thruster one. Ignition.

♪~ Thruster 1 Ignition

( 海 蘊 ) 海苔 夫 様 念のため 安全 な 場所 に 。 うみ|うん|のり|おっと|さま|ねんのため|あんぜん||ばしょ| Master Norio, I think we should find shelter just in case.

( 岐 神 ) 小 惑星 が 来 たら どこ に い て も 同じ だ 。 し|かみ|しょう|わくせい||らい|||||||おなじ| It won't matter where we go if we get hit by an asteroid.

≫ ピピピピッ … ( 呼び出し 音 ) |よびだし|おと

( 航行 長 ) 第 二 噴射 口 点火 ! こうこう|ちょう|だい|ふた|ふんしゃ|くち|てんか Ready thruster two. Ignition.

♪~

( 管制 官 ) ガ 542 と の 衝突 軌道 を 外れ ます 。 かんせい|かん||||しょうとつ|きどう||はずれ|

加速 終了 。 推進 機関 停止 。 かそく|しゅうりょう|すいしん|きかん|ていし Stop acceleration. Cut the thrusters now.

( 航行 長 ) 推進 機関 停止 。\ N 慣性 航行 に 移行 し ます 。 こうこう|ちょう|すいしん|きかん|ていし||かんせい|こうこう||いこう|| Thrusters offline.

( 高橋 ) 居住 区 被害 報告 あり ませ ん 。 たかはし|きょじゅう|く|ひがい|ほうこく||| There are no reports of casualties from the residential district.

♪~

ビー ビー ビー … ( 警告 音 ) ん ? |||けいこく|おと|

ビー ビー ビー …\ N あっ !

( 管制 官 ) ガ 542 針路 転 針 。 かんせい|かん||しんろ|てん|はり Warning

再び 衝突 軌道 に 乗り ます 。 ふたたび|しょうとつ|きどう||のり| It's returned to a collision course with Sidonia! Warning

そんな … なんて 運動 性能 な の ! ||うんどう|せいのう|| Can't be. How can it be so agile?

( 管制 官 ) 後部 の 連結 型 奇 居 子 が 推進 源 を 構成 し て い ます 。 かんせい|かん|こうぶ||れんけつ|かた|き|い|こ||すいしん|げん||こうせい|||| The posterior Gauna pods have created a propulsion system!

( 航行 長 ) 本 艦 が 最 大 出力 で 斜め 加速 し て も こうこう|ちょう|ほん|かん||さい|だい|しゅつりょく||ななめ|かそく||| Even if we diagonally accelerate at maximum capacity,

ガ 542 の 軌道 範囲 から 脱出 不可能 です 。 ||きどう|はんい||だっしゅつ|ふかのう| it's impossible to escape Gauna 542's trajectory!

衝突 まで の 時間 は ? しょうとつ|||じかん|

( 管制 官 ) 6 時間 です 。\ N くっ 。 かんせい|かん|じかん||| Six hours! Gauna 542 impact in:

( 小林 ) 小 惑星 ごと 破壊 しろ 。\ N あっ 。 こばやし|しょう|わくせい||はかい||| Destroy it along with the asteroid.

♪~

ピッピッピッ … ( タブレット 操作 音 ) ||そうさ|おと

対 惑星 誘導 飛翔 体 を 使い ます 。\ N 発射 準備 を 。 たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ||つかい|||はっしゃ|じゅんび| We're going to use an Inter-Planetary missile!

( 砲 雷 長 ) えっ ? しかし 過去 の 戦闘 記録 に よれ ば ほう|かみなり|ちょう|||かこ||せんとう|きろく|||

奇 居 子 へ 対 惑星 誘導 飛翔 体 を 撃った 場合 き|い|こ||たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ||うった|ばあい

ほとんど が 直前 回避 あるいは ||ちょくぜん|かいひ| it's either been evaded right before impact or neutralized with an intercepting attack.

迎撃 で 無効 化 さ れ て い ます 。 げいげき||むこう|か|||||

今 撃た なけ れ ば 間に合わ ない わ 。 いま|うた||||まにあわ||

着 弾 前 に 衛 人 隊 で 奇 居 子 を 殲滅 し ます 。 ちゃく|たま|ぜん||まもる|じん|たい||き|い|こ||せんめつ|| The Gardes will immobilize it before the impact!

艦長 新 兵器 の 実戦 投入 許可 を 。 かんちょう|しん|へいき||じっせん|とうにゅう|きょか| Captain, permission to use the prototype weapon.

( 小林 ) 許可 する 。\ N 出撃 隊 全 機 に 装備 さ せろ 。 こばやし|きょか|||しゅつげき|たい|ぜん|き||そうび|| Granted.

♪~

( 佐々木 ) 超 高速 弾 体 加速 装置 と 本体 貫通 弾 ささき|ちょう|こうそく|たま|からだ|かそく|そうち||ほんたい|かんつう|たま Orders are to bring out the ballistic drivers and core-penetration rounds!

全部 出せ って 。\ N ( 丹波 ) は あ ? 全部 ? ぜんぶ|だせ|||たんば|||ぜんぶ

48 丁 よ 。\ N こんな 短 時間 で か ? ちょう||||みじか|じかん|| That's right, all 48!

細かい 調整 は やり きれ ん ぞ 。 こまかい|ちょうせい|||||

は ぁ … しかたがない わ 。 ||しかたが ない|

反動 制御 装置 と 背 部 推進 機関 の 同期 が 取れ たら はんどう|せいぎょ|そうち||せ|ぶ|すいしん|きかん||どうき||とれ| Go on and send them out as soon as you have the recoil control system and rear thrusters removed.

片っ端から 出し て 。 かたっぱしから|だし|

[ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 衛 人 隊 新 兵器 へ の 換装 済み しだい ||||まもる|じん|たい|しん|へいき|||かんそう|すみ| All Garde units, once you have been equipped with the new prototype weapon,

順次 出撃 せよ 。 じゅんじ|しゅつげき| prepare for sequential launch!

( 操縦 士 ) あの 新 兵器 こんなに そうじゅう|し||しん|へいき| Wow, I didn't know we had so many of those prototype weapons finished.

完成 し て た の か よ 。 すげ ぇ 。 かんせい||||||||

♪~

( 砲 雷 長 ) 目標 シド ニア 正面 小 惑星 。 ほう|かみなり|ちょう|もくひょう||にあ|しょうめん|しょう|わくせい

軌道 予測 照準 着 発 距離 105 万 キロ 単位 。 きどう|よそく|しょうじゅん|ちゃく|はつ|きょり|よろず|きろ|たんい Aligning trajectory.

誘導 射 角 修正 準備 よし 。\ N 撃て ! ゆうどう|い|かど|しゅうせい|じゅんび|||うて Target Locked

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 発射 ! ほう|かみなり|ちょう|たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ|はっしゃ IPM ready! Fire!

♪~

( サマリ ・ 通信 ) こちら 第 一 小 隊長 サマリ 。 四十 八 機 掌 位 態勢 。 |つうしん||だい|ひと|しょう|たいちょう||しじゅう|やっ|き|てのひら|くらい|たいせい This is squad one leader Samari.

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) こちら 第 二 小 隊長 。 了解 ! だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん||だい|ふた|しょう|たいちょう|りょうかい

了解 ! ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 ! りょうかい|そうじゅう|し||つうしん|りょうかい

( サマリ ・ 通信 ) 掌 位 ! |つうしん|てのひら|くらい

♪~

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 着 弾 まで 2 時間 。 ほう|かみなり|ちょう|たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ|ちゃく|たま||じかん Two hours until IPM makes impact!

( サマリ ・ 通信 ) こちら サマリ 。 衛 人 隊 掌 位 状態 良好 。 航路 異状 なし 。 |つうしん|||まもる|じん|たい|てのひら|くらい|じょうたい|りょうこう|こうろ|いじょう|

艦 橋 司令 本部 より 衛 人 隊 へ 。\ N 作戦 要綱 を 伝える 。 かん|きょう|しれい|ほんぶ||まもる|じん|たい|||さくせん|ようこう||つたえる Central Command to Garde squads.

衛 人 隊 は 対 惑星 誘導 飛翔 体 の 着 弾 まで に まもる|じん|たい||たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ||ちゃく|たま|| Interplanetary Missile impact in:

小 惑星 周囲 の ガ 542 を 全て 排除 せよ 。 しょう|わくせい|しゅうい||||すべて|はいじょ|

( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 ! そうじゅう|し||つうしん|りょうかい Affirmative!

( 小林 ・ 回想 ) ( ( かつて シド ニア に は とても 強い 男 が い て こばやし|かいそう|||にあ||||つよい|おとこ||| There was a man that saved Sidonia from danger time after time.

何度 も 危機 を 救って くれ た 。 なんど||きき||すくって||

今 シド ニア は また 大きな 危機 に 直面 し て いる 。 いま||にあ|||おおきな|きき||ちょくめん|||

いつ 襲って くる か 分から ない 奇 居 子 。 |おそって|||わから||き|い|こ The Gauna that could strike in an instant, and the Gauna cluster, their giant nest.

そして 巨大 な 奇 居 子 の 巣 衆 合 船 。 |きょだい||き|い|こ||す|しゅう|ごう|せん

我々 に は 新た な 英雄 の 助け が いる 。 われわれ|||あらた||えいゆう||たすけ|| We need another hero to save us.

私 に お前 の 力 を 貸し て くれ ) ) わたくし||おまえ||ちから||かし|| So I am now asking for your help.

( ( あっ あの … ) ) But...

( ( 俺 こんな うまい 食べ物 が たくさん あって おれ|||たべもの|||

大勢 の 人 たち が 幸せ に 暮らし て いる おおぜい||じん|||しあわせ||くらし|| All the great food and all the people that are here living happily together.

シド ニア が すごく 好き です ) ) |にあ|||すき|

( ( 昔 い た そんな 偉い 人 み たい に なれる 自信 は 全然 ない です が むかし||||えらい|じん|||||じしん||ぜんぜん||| I don't know about trying to become just like that hero from the past,

シド ニア を 守る ため に 俺 に できる こと が ある なら |にあ||まもる|||おれ|||||| but I will do everything I can to protect Sidonia. And its people.

なん だって し ます ) )

( ( だ … だ だ だ … だって 俺 は … |||||おれ| Because I'm...

シド ニア の 騎士 です から ! ) ) |にあ||きし|| ...a Knight of Sidonia!

≪ 奇 居 子 さえ い なけ れ ば …≫ き|い|こ||||| If it weren't for the Gauna...

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 … そうじゅう|し|つうしん|たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ There's an IPM coming straight for where we are.

あいつ が あと で 俺 たち が いる 所 に …。 ||||おれ||||しょ|

( 操縦 士 ・ 通信 ) しかも 今回 は 小 惑星 の 重力 下 だ ぞ 。 そうじゅう|し|つうしん||こんかい||しょう|わくせい||じゅうりょく|した|| And we're fighting on an asteroid with gravity.

( 操縦 士 ・ 通信 ) これ を 抱え て 重力 下 で 戦う なんて …。 そうじゅう|し|つうしん|||かかえ||じゅうりょく|した||たたかう| Fighting with gravity carrying these around.

また 生還 率 が 書き換え られる わ 。 |せいかん|りつ||かきかえ|| That's going to drop our survival rate.

♪~

( 煉 ) 前回 から 反動 制御 は 改良 さ れ た でしょ ? れん|ぜんかい||はんどう|せいぎょ||かいりょう|||| They have updated the recoil control system from before.

( 通信 ) やっと 奇 居 子 を 遠距離 から 胞衣 を 剥がさ ず つうしん||き|い|こ||えんきょり||ほうころも||はがさ| We finally have a way to attack the Gauna from range without having to remove their Ena first.

攻撃 できる よう に なった ん だ から 。\ N ( 操縦 士 ・ 通信 ) だが こうげき|||||||||そうじゅう|し|つうしん|

まだ 訓練 も ろくに …。\ N ( 通信 ) ん ん …。 |くんれん||||つうしん|| But we haven't trained with it yet.

( サマリ ・ 通信 ) みんな 任務 に 集中 しろ 。\ N 減速 開始 する ぞ 。 |つうしん||にんむ||しゅうちゅう|||げんそく|かいし|| Everyone, concentrate on the mission.

機首 反転 。 逆 噴射 用意 。 きしゅ|はんてん|ぎゃく|ふんしゃ|ようい Rotate your units and prepare your reverse thrusters!

♪~

継 衛 … あれ は 本来 なら つ|まもる|||ほんらい| Tsugumori.

俺 が 乗る べき だった の だ 。 おれ||のる||||

♪~

( 管制 官 ・ 通信 ) 衛 人 隊 目標 まで 2000 キロ 単位 。 かんせい|かん|つうしん|まもる|じん|たい|もくひょう||きろ|たんい

( サマリ ・ 通信 ) 目標 と の 相対 速度 ゼロ 。\ N 減速 やめ ! |つうしん|もくひょう|||そうたい|そくど|||げんそく|

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) なん だ よ これ ! あぁ …。 そうじゅう|し|つうしん|||||

すごく … 大きい 。\ N ( 操縦 士 ・ 通信 ) こんな 化け物 と |おおきい||そうじゅう|し|つうしん||ばけもの|

どう やって 戦え って いう の ! ? ( 操縦 士 ・ 通信 ) やる しか ない だ ろ ! ||たたかえ||||そうじゅう|し|つうしん|||||

♪~

すごく … 大きい 。 |おおきい It's so big.

♪~

( 操縦 士 ・ 通信 ) 何 な ん だ よ これ …。\ N ( サマリ ・ 通信 ) 掌 位 解除 ! そうじゅう|し|つうしん|なん||||||||つうしん|てのひら|くらい|かいじょ Garde Clutch Formation Sidonia Gauna 542

全 機 周回 軌道 へ 突入 。\ N ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 ! ぜん|き|しゅうかい|きどう||とつにゅう||そうじゅう|し||つうしん|りょうかい Squad 2 Squad 1 Sidonia Gauna 542

♪~

( 管制 官 ) 目標 接近 。\ N ( 管制 官 ) 衛 人 隊 から の かんせい|かん|もくひょう|せっきん||かんせい|かん|まもる|じん|たい||

接近 観測 来 まし た 。 せっきん|かんそく|らい|| We're getting a report from the Garde squads!

衛 人 隊 作戦 どおり 第 一 小 隊 は 前面 の 奇 居 子 を 掃討 まもる|じん|たい|さくせん||だい|ひと|しょう|たい||ぜんめん||き|い|こ||そうとう Squad one will target the Gauna from the front.

迎撃 能力 を 奪って 。\ N 第 二 小 隊 は 推進 源 に 向かって 。 げいげき|のうりょく||うばって||だい|ふた|しょう|たい||すいしん|げん||むかって You will act as a decoy.

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) 第 二 小 隊長 了解 ! だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん|だい|ふた|しょう|たいちょう|りょうかい Squad two leader, copy.

( サマリ ・ 通信 ) 第 一 小 隊長 了解 ! |つうしん|だい|ひと|しょう|たいちょう|りょうかい Squad one leader, copy!

小 隊 全 班 射撃 用意 。 しょう|たい|ぜん|はん|しゃげき|ようい Squad one, prepare to fire.

♪~

( サマリ ) 撃 て ぇ ! ドォン ドォン ドォン ドォン … |う|||||| Fire!

♪~

( 高橋 ) 第 一 小 隊 本体 貫通 弾 射撃 開始 。 たかはし|だい|ひと|しょう|たい|ほんたい|かんつう|たま|しゃげき|かいし Squad one has fired core-penetrating rounds at the target. Gauna 542 Squad 1

目標 に 命中 。 もくひょう||めいちゅう Hit confirmed. Gauna 542 Squad 1

ドォン ! ドォン ! ドォン ! ドォン !

( サマリ ・ 通信 ) みんな 落ち着 い て 狙え ! |つうしん||おちつ|||ねらえ Everyone, watch your aim!

ドォン ドォン ドォン ドォン …

ピピッ ピピッ ドォン ドォン

ピピッ ピピッ ピピッ ドォン ドォン ドォン

ドォン ! ドォン ! ドォン !

ドォン ! ドォン ! ドォン !

♪~

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) こちら 第 二 小 隊 。 推進 源 を だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん||だい|ふた|しょう|たい|すいしん|げん| Squad 2

間もなく 正面 に 捉える 。 まもなく|しょうめん||とらえる

♪~ Squad 2

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) あれ が 推進 源 の 構成 体 だ 。 だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん|||すいしん|げん||こうせい|からだ| That's their core!

全 機 一斉 射撃 で 破壊 しろ ! ぜん|き|いっせい|しゃげき||はかい| Squad, fire your weapons and destroy it!

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) 撃 て ぇ ! ドォン ドォン ドォン ドォン … だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん|う|||||| Fire!

( 管制 官 ・ 通信 ) 第 二 小 隊 一斉 射撃 開始 。 かんせい|かん|つうしん|だい|ふた|しょう|たい|いっせい|しゃげき|かいし Squad two has begun firing.

推進 源 構成 体 に 命中 。 すいしん|げん|こうせい|からだ||めいちゅう

( 纈 ・ 通信 ) 第 一 小 隊 前方 の 胞衣 が 変化 し て いる 。 けつ|つうしん|だい|ひと|しょう|たい|ぜんぽう||ほうころも||へんか||| Squad one, the frontal Ena is changing!

う う っ !

ドン ! えっ ! ?

( 管制 官 ) 二七八 号 機 被弾 ! かんせい|かん|にしちはち|ごう|き|ひだん Unit 278 is going down!

♪~

ドカーン !

バシュー ! バシュー バシュー バシュー …

地上 から ヘイグス 粒子 砲 ! ちじょう|||りゅうし|ほう Incoming Heigus cannon fire!

( サマリ ) 各 機 隊形 を 崩す な 。 はっ ! |かく|き|たいけい||くずす|| All units, don't break formation!

( 操縦 士 ・ 通信 ) う わ ぁ ~~ ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) 被弾 し た ! そうじゅう|し|つうしん||||そうじゅう|し|つうしん|ひだん||

何も 見え ない … 駄目 だ ! ( 管制 官 ・ 通信 ) 六三九 号 機 大破 ! なにも|みえ||だめ||かんせい|かん|つうしん|ろくさんきゅう|ごう|き|たいは

ドカーン !

ドォン ! バシュー !

撃つ な ! 回避 に 集中 する ん だ ! うつ||かいひ||しゅうちゅう||| Don't fire! Concentrate on dodging the shots!

( 勢 威 ・ 通信 ) このまま だ と 狙い撃ち さ れる ぞ 。 ぜい|たけし|つうしん||||ねらいうち|||

( サマリ ) 地表 すれすれ まで 降下 し て ヘイグス 砲 を かわす 。 |ちひょう|||こうか||||ほう|| Squad one, drop down to the surface and dodge the Heigus cannon fire.

( 弦 打 ) この 重力 下 で 高度 を 下げる の か ! ? げん|だ||じゅうりょく|した||こうど||さげる|| You actually wanna drop altitude in this gravity?

( サマリ ) 地表 近く は 弾 幕 が 薄い 。\ N 第 一 小 隊 私 に 続け ! |ちひょう|ちかく||たま|まく||うすい||だい|ひと|しょう|たい|わたくし||つづけ It will be less intense near the surface!

♪~

( 操縦 士 ) あ あっ … 引っ張ら れる ! そうじゅう|し|||ひっぱら| I'm getting pulled down!

( サマリ ) 第 一 小 隊 延長 砲身 パージ 。 |だい|ひと|しょう|たい|えんちょう|ほうしん| Squad one, purge gun-barrel extensions.

♪~

( 勢 威 ) 五六一 延長 砲身 が 付い た まま だ ぞ 。 ぜい|たけし|ごろくいち|えんちょう|ほうしん||つけい|||| 561, you still have your gun-barrel extension attached!

( 通信 ) 延長 砲身 を 捨てろ ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) 機体 が つうしん|えんちょう|ほうしん||すてろ|そうじゅう|し|つうしん|きたい| Detach it now!

すごく 重い 。\ N 駄目 です … 安定 し ない ! |おもい||だめ||あんてい|| It's too heavy!

危ない ! ( 操縦 士 ・ 通信 ) き ゃ あ ~ ~ ! あぶない|そうじゅう|し|つうしん||| Look out!

ドカーン !

( 管制 官 ) 五六一 三四二 号 機 大破 ! かんせい|かん|ごろくいち|みよじ|ごう|き|たいは Units 561 and 342 lost!

( 管制 官 たち ) そんな …。\ N 第 二 小 隊 は ? かんせい|かん||||だい|ふた|しょう|たい|

( 管制 官 ) 推進 源 構成 体 破壊 度 かんせい|かん|すいしん|げん|こうせい|からだ|はかい|たび

20 30 … 35 % を 突破 。 |とっぱ

( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) よし ! もう 一 個 破壊 し た 。 だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん|||ひと|こ|はかい|| Good, we got another one. Live

( 管制 官 ) 破壊 度 70 % を 突破 ! かんせい|かん|はかい|たび||とっぱ Now. Over 70% destroyed!

( 操縦 士 ・ 通信 ) 本体 貫通 弾 残 弾 間に合い そう だ 。 そうじゅう|し|つうしん|ほんたい|かんつう|たま|ざん|たま|まにあい||

( 操縦 士 ・ 通信 ) ヘイグス 粒子 砲 も まだ 使える 。 そうじゅう|し|つうしん||りゅうし|ほう|||つかえる

( 管制 官 ・ 通信 ) 破壊 度 90 を 突破 ! かんせい|かん|つうしん|はかい|たび||とっぱ

( 纈 ・ 通信 ) 第 二 小 隊 あと 少し よ 。\ N ( 第 二 小 隊長 ・ 通信 ) いける ぞ ! けつ|つうしん|だい|ふた|しょう|たい||すこし|||だい|ふた|しょう|たいちょう|つうしん||

( 第 二 小 隊長 ) えっ ? だい|ふた|しょう|たいちょう|

( 通信 ・ ノイズ ) ザザー …\ N ( 纈 ) あっ ! つうしん||||けつ|

( 管制 官 ) だ … 第 二 小 隊長 から の 信号 消失 。 かんせい|かん||だい|ふた|しょう|たいちょう|||しんごう|しょうしつ Signal Lost

( 操縦 士 ・ 通信 ) 隊長 が やら れ た …。\ N ( 管制 官 ) あっ ! そうじゅう|し|つうしん|たいちょう||||||かんせい|かん| Squad leader is down! Units 019, 127 and 164 lost!

奇 居 子 内部 から 本体 が 一 個 分離 し まし た 。 き|い|こ|ないぶ||ほんたい||ひと|こ|ぶんり||| One core has separated from within the Gauna pod!

( 通信 ) ザザー … つうしん|

( 操縦 士 ・ 通信 ) 高 ヘイグス 粒子 反応 ! 緊急 回避 ! そうじゅう|し|つうしん|たか||りゅうし|はんのう|きんきゅう|かいひ Heigus particles detected!

( 通信 ) ザザー … つうしん| Evasive maneuvers!

「 702 」… 紅 天 蛾 。 くれない|てん|が 702...

♪~

( 管制 官 ) 第 二 小 隊 被害 甚大 ! 更に 7 機 大破 ! かんせい|かん|だい|ふた|しょう|たい|ひがい|じんだい|さらに|き|たいは Units 616, 592, 483 lost!

( 操縦 士 ・ 通信 ) 駄目 だ 回避 不能 ! 逃げ て ! そうじゅう|し|つうしん|だめ||かいひ|ふのう|にげ| I can't evade it! It's on my tail.

( 勢 威 ) 紅 天 蛾 。 ぜい|たけし|くれない|てん|が Get out!

( サマリ ) あっ ! そんな …。

( 管制 官 ) 更に 8 機 。 20 機 以上 が 大破 ! かんせい|かん|さらに|き|き|いじょう||たいは Another eight units lost!

( 纈 ) 退避 を ! 早く そこ から 離れ て ! けつ|たいひ||はやく|||はなれ| Fall back! Get out of there!

( 管制 官 ) 二五三 二六一 三二五 号 機 大破 ! かんせい|かん|にごさん|にろくいち|さんにご|ごう|き|たいは Units 253, 261 and 325 lost!

♪~

( 管制 官 ) 第 二 小 隊 の 機体 から の 信号 かんせい|かん|だい|ふた|しょう|たい||きたい|||しんごう We've just lost the signals.

全て 消失 し まし た …。 すべて|しょうしつ||| We've lost all communication with squad two units!

ぜ … 全滅 …。 |ぜんめつ They're all gone?

♪~

ドカーン !

バシュー バシュー バシュー …

ドォン !

♪~

( サマリ ) 第 一 小 隊 本体 貫通 弾 残り 僅か だ 。 |だい|ひと|しょう|たい|ほんたい|かんつう|たま|のこり|わずか| This is squad one! We're running low on core-penetration rounds!

( 弦 打 ・ 通信 ) 俺 たち だけ じゃ 本体 を 撃破 し きれ ない ! げん|だ|つうしん|おれ||||ほんたい||げきは||| We can't destroy the core on our own!

( 管制 官 ) 第 一 小 隊 残り 14 機 です 。 かんせい|かん|だい|ひと|しょう|たい|のこり|き| Squad one is down to 14 units!

( 高橋 ) このまま じゃ 作戦 遂行 でき ない …。 たかはし|||さくせん|すいこう||

( 砲 雷 長 ) 対 惑星 誘導 飛翔 体 着 弾 まで あと 1 時間 。 ほう|かみなり|ちょう|たい|わくせい|ゆうどう|ひしょう|からだ|ちゃく|たま|||じかん One hour remaining until IPM impact!

( 小林 ) 作戦 は 続行 だ 。 こばやし|さくせん||ぞっこう|

≪ どう する ? この 限ら れ た 戦力 で 何 が できる ? ≫ |||かぎら|||せんりょく||なん||

≪ お 兄ちゃん 力 を 貸し て ≫ |にいちゃん|ちから||かし| Big Brother, I need your help.

( 管制 官 ) 飛翔 体 軌道 最終 修正 開始 。 かんせい|かん|ひしょう|からだ|きどう|さいしゅう|しゅうせい|かいし IPM making final trajectory adjustments.

( 管制 官 ) 着 発 距離 修正 0.35 。 かんせい|かん|ちゃく|はつ|きょり|しゅうせい

≪ 残り 1 時間 。\ N 紅 天 蛾 が いる 以上 のこり|じかん||くれない|てん|が|||いじょう An hour left.

各 個 撃破 は 絶望 的 。 かく|こ|げきは||ぜつぼう|てき

あと は 主 本体 を 破壊 する しか …≫ ||おも|ほんたい||はかい|| Gauna 542 Analysis

≪ あっ ガ 542 の 内部 は |||ないぶ| Gauna 542 Analysis

空洞 が 多い 。 これ なら …≫ くうどう||おおい||

ヘイグス 粒子 砲 を 準備 。 |りゅうし|ほう||じゅんび

( 砲 雷 長 ) は あっ ! ? ( 管制 官 たち ) えっ …。 ほう|かみなり|ちょう|||かんせい|かん|| What?

艦長 シド ニア の 全 ヘイグス 粒子 を 集 束 し て かんちょう||にあ||ぜん||りゅうし||しゅう|たば||

目標 に 撃ち込め ば 胞衣 に 穴 を 開け られる かも しれ ませ ん 。 もくひょう||うちこめ||ほうころも||あな||あけ|||||

( 管制 官 ) 艦 載 ヘイグス 砲 最 大 出力 で …。 かんせい|かん|かん|の||ほう|さい|だい|しゅつりょく| Prepare Heigus cannon for barrage on Gauna 542 anterior...

( 航行 長 ) し … しかし それ で は 万が一 の とき こうこう|ちょう||||||まんがいち||

方向 転換 も でき なく なり ます 。\ N ( 砲 雷 長 ) それ に ほうこう|てんかん|||||||ほう|かみなり|ちょう||

基幹 設備 と 重力 場 発生 装置 を 停止 さ せ たら 居住 区 が …。 きかん|せつび||じゅうりょく|じょう|はっせい|そうち||ていし||||きょじゅう|く|

シド ニア が 消え たら 元 も 子 も ない わ 。 |にあ||きえ||もと||こ||| It won't matter if we lose Sidonia.

( 小林 ) やって みろ 。\ N 了解 ! こばやし||||りょうかい

( 通信 ) 第 一 小 隊 。 これ から つうしん|だい|ひと|しょう|たい|| Squad one!

シド ニア の 超 高 出力 ヘイグス 砲 で |にあ||ちょう|たか|しゅつりょく||ほう|

ガ 542 の 正面 に 突破 口 を 開く 。 ||しょうめん||とっぱ|くち||あく

そこ から 内部 へ 突入 し 主 本体 を 破壊 し て 。 ||ないぶ||とつにゅう||おも|ほんたい||はかい|| Enter the hole, find the host core, and destroy it!

えっ ! ( 煉 ) 体 内 …。 |れん|からだ|うち What?

( 弦 打 ) 奇 居 子 の 体 内 に 入る の か よ 。 げん|だ|き|い|こ||からだ|うち||はいる||| We're seriously going inside this thing?

( サマリ ) やる しか ない 。 司令 部 ||||しれい|ぶ We have no choice!

こちら 第 一 小 隊長 了解 。 |だい|ひと|しょう|たいちょう|りょうかい Command, this is squad one leader, Samari.

主 本体 を 破壊 する 。\ N ( 纈 ・ 通信 ) ヘイグス 砲 の 衝撃 に 備え て 。 おも|ほんたい||はかい|||けつ|つうしん||ほう||しょうげき||そなえ| We copy. We will destroy the host core!

了解 ! ( 操縦 士 たち ・ 通信 ) 了解 ! りょうかい|そうじゅう|し||つうしん|りょうかい

( 纈 ) ヘイグス 粒子 砲 発射 用意 。 けつ||りゅうし|ほう|はっしゃ|ようい Prepare the Heigus particle cannon!

( 砲 雷 長 ) 過 給 集 束 回路 始動 。\ N 通常 ヘイグス 流 路 を 緊急 閉鎖 。 ほう|かみなり|ちょう|か|きゅう|しゅう|たば|かいろ|しどう||つうじょう||りゅう|じ||きんきゅう|へいさ Begin supercharge cycle!

全 供給 を 中央 配 荷 器 に 直結 しろ 。 ぜん|きょうきゅう||ちゅうおう|はい|に|うつわ||ちょっけつ| and divert them to the central distributor!

♪~ Map of Sidonia and divert them to the central distributor!

[ スピ ー カ ] ウウゥーー ! [ スピ ー カ ] ( アナウンス ) 全 船員 に 警告 。 |||ウウゥー-|||||ぜん|せんいん||けいこく

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を きょじゅう|く|うち||ていでん||じゅうりょく|じょう|はっせい|そうち| The residential district will experience blackouts

緊急 停止 さ せ ます 。 必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。 きんきゅう|ていし||||かならず|あんぜん|おび||せつぞく|||

繰り返し ます 。 全 船員 に 警告 。 くりかえし||ぜん|せんいん||けいこく Once again, this is an emergency announcement.

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を きょじゅう|く|うち||ていでん||じゅうりょく|じょう|はっせい|そうち|

緊急 停止 さ せ ます 。 きんきゅう|ていし|||

必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。 かならず|あんぜん|おび||せつぞく||| Please secure your gravity belts for your own safety.

繰り返し ます 。 全 船員 に 警告 。 くりかえし||ぜん|せんいん||けいこく This is an emergency announcement.

居住 区 内 を 停電 および 重力 場 発生 装置 を きょじゅう|く|うち||ていでん||じゅうりょく|じょう|はっせい|そうち| The residential district will experience blackouts

緊急 停止 さ せ ます 。\ N 必ず 安全 帯 を 接続 し て ください 。 きんきゅう|ていし|||||かならず|あんぜん|おび||せつぞく|||

( エナ 星 白 ) た … に … か … ぜ … くん 。 |ほし|しろ||||| Tanikaze.

≪ シド ニア が 消え れ ば この 夢 も 終わる ≫ |にあ||きえ||||ゆめ||おわる This dream will end if Sidonia is gone.

≪ こんな 世界 など なくなって しまえ ば いい ≫ |せかい||||| Who needs a world like this anyway?

( 海 蘊 ) 海苔 夫 様 ! うみ|うん|のり|おっと|さま Master Norio!

♪~

カチャ

( 船員 会 ) 全て の ヘイグス 粒子 を 使う と は 愚 かな 。 せんいん|かい|すべて|||りゅうし||つかう|||ぐ| Using all of our Heigus particles?

( 船員 会 ) 小林 に 任せ た の は 失敗 だった な 。 せんいん|かい|こばやし||まかせ||||しっぱい|| It was our failure to leave this to Kobayashi.

( 船員 会 ) いつ でも 分離 できる よう 脱出 艇 を 用意 し て おけ 。 せんいん|かい|||ぶんり|||だっしゅつ|てい||ようい|||

♪~

( 管制 官 ) 第 一 小 隊 上空 へ 退避 中 。 かんせい|かん|だい|ひと|しょう|たい|じょうくう||たいひ|なか Squad one is retreating!

( 砲 雷 長 ) 超 高 出力 ヘイグス 粒子 加速 器 ほう|かみなり|ちょう|ちょう|たか|しゅつりょく||りゅうし|かそく|うつわ

集 束 臨界 点 を 突破 。 しゅう|たば|りんかい|てん||とっぱ

艦 載 ヘイグス 砲 砲門 開け 。 かん|の||ほう|ほうもん|あけ Prepare Heigus cannon. Open cannon gate!

♪~

( 砲 雷 長 ) 目標 捕 捉 。 軌道 予測 照準 よし 。 ほう|かみなり|ちょう|もくひょう|ほ|そく|きどう|よそく|しょうじゅん| Target locked, projected trajectory alignment is good!

最終 安全 装置 解除 。 さいしゅう|あんぜん|そうち|かいじょ Releasing final safety system! Target Locked

( 小林 ) 撃て 。 こばやし|うて

( 砲 雷 長 ) ヘイグス 粒子 開放 ! ほう|かみなり|ちょう||りゅうし|かいほう Firing Heigus cannon.

ビシューン

♪~

( 砲 雷 長 ) 着 弾 まで 10 。 ほう|かみなり|ちょう|ちゃく|たま| Ten seconds until impact!

♪~

♪~

♪~