×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Eating Out, 6 - どんな 料理 を 作る の が 好きです か

どの くらい レストラン に 行きます か ?

よく 行きます ね 、 週 に 1 回 くらい 。

わたし も です 。

だけど お金 が かかります よ ね 。

ええ 。

いつも 外食 してる と 財布 が 持ちません ね 。

わたし は だいたい 家 で 自炊 します 。

どんな 料理 を 作る の が 好きです か ?

一人 の とき は 、 スープ と サンドウィッチ を 作る くらい か な 。

あんまり ぱっと しません ね 。

ええ 、 だけど 自分 の ため に ご馳走 を 作る 気 に は ならない んです よ ね 。

友だち を 招待 した とき は どう です か ?

友だち を 呼んだ とき に は 、 何か 特別な 料理 を つくります ね 。


どの くらい レストラン に 行きます か ? ||れすとらん||いきます| Wie oft gehen Sie in ein Restaurant? How often do you go to the restaurant? ¿Con qué frecuencia vas a restaurantes? Combien de fois allez-vous au restaurant ? Quanto spesso vai al ristorante? Hiro : 얼마나 레스토랑에 갑니까? Costuma ir a restaurantes muitas vezes? Хиро: Как долго ты ходишь в ресторан? Hiro: Hur länge går du på restauranger? Bạn có thường xuyên đến nhà hàng không? Hiro:你多久去一次餐馆? Hiro:你多久去一次餐館? Hiro:你多久去一次餐館?

よく 行きます ね 、 週 に 1 回 くらい 。 |いきます||しゅう||かい| ch gehe ziemlich oft, vielleicht einmal pro Woche. I go quite often, maybe once a week. Voy muy seguido, quizás una vez a la semana. J’y vais assez souvent, peut-être une fois par semaine. Vado spesso, circa una volta alla settimana. Ai : 잘 가네요 일주일에 1 회 정도. Bastante. Venho uma vez por semana, mais ou menos. Ai: Я часто бываю там, примерно раз в неделю. Ai: Jag åker ofta dit, ungefär en gång i veckan. Tôi đi thường xuyên, khoảng một lần một tuần. 艾:我经常去,大约一周一次。 艾:我經常去,大約一周一次。

わたし も です 。 Ja, ich auch, Me too. Yo también. Moi aussi. Io sono anche . Hiro : 나도입니다. Eu também. Хиро: Я тоже. Hiro: Jag också. 弘:我也是。 弘:我也是。

だけど お金 が かかります よ ね 。 |お かね|||| Aber es kostet auch viel Geld. But it costs a lot of money. Pero es muy costoso. Cependant, cela coûte beaucoup d’argent. Ma costa denaro, vero? 하지만 돈이 걸립니다군요. Mas é caro. Но ведь это стоит денег, не так ли? Men det kostar ju pengar? Nhưng nó tốn tiền, phải không? 但它要花钱,不是吗? 但它要花錢,不是嗎? 但它要花錢,不是嗎?

ええ 。 Klar, Yes. Si. Ouais. SÌ . Ai : 그래. Sim 是 啊 。 艾:是的。

いつも 外食 してる と 財布 が 持ちません ね 。 |がいしょく|||さいふ||もちません| Es ist teuer hier auswärts zu essen. It is too expensive to eat out all of the time. Es muy caro comer fuera todo el tiempo. C’est très cher de manger à l’extérieur tout le temps. Se mangi sempre fuori, non avrai un portafoglio. 항상 외식하고있다하면 지갑이 가지고 모르겠네요. Fica caro comer fora muitas vezes. Если вы все время едите вне дома, у вас нет кошелька. Om du äter ute hela tiden har du ingen plånbok. Nếu bạn ăn ngoài suốt, bạn sẽ không có ví. 如果你一直在外面吃饭,你就没有钱包了。 如果你一直在外面吃飯,你就沒有錢包。 如果你一直在外面吃飯,你就沒有錢包。

わたし は だいたい 家 で 自炊 します 。 |||いえ||じすい| Normalerweise koche ich daheim. I usually cook at home. Yo generalmente cocino en casa. Je cuisine normalement à la maison. Di solito cucino per me stesso a casa. Hiro : 나는 대체로 집에서 자취합니다. Eu costumo cozinhar em casa. Хиро: Обычно я готовлю дома. Hiro: Jag brukar laga mat själv hemma. Tôi thường tự nấu ăn ở nhà. 我通常在家自己做饭。 Hiro:我通常在家做飯。

どんな 料理 を 作る の が 好きです か ? |りょうり||つくる|||すきです| Welche Art von Essen kochen Sie gerne? What kind of dishes do you like to cook? ¿Qué tipo de comida te gusta cocinar? Quel genre de nourriture aimez-vous cuisiner ? Che tipo di cibo ti piace cucinare? Ai : 어떤 요리를 만드는 것을 좋아합니까? Que tipo de coisas você gosta de cozinhar? Ai: Какую еду ты любишь готовить? Ai: Vilken typ av mat gillar du att laga? 你喜欢做什么样的食物? 艾:你喜歡做什麼樣的食物? 艾:你喜歡做什麼樣的食物?

一人 の とき は 、 スープ と サンドウィッチ を 作る くらい か な 。 ひと り||||すーぷ||||つくる||| Wenn ich alleine bin, koche ich mir nur eine Suppe oder mache mir ein Butterbrot. If I am alone I just boil some soup and make a sandwich. Si estoy solo solamente pongo a hervir algo de sopa y me hago un emparedado. Si je suis seule, je me fais juste chauffer de la soupe et un sandwich. Quando sono solo, di solito preparo zuppe e panini. Quando estou sozinha faço uma sopa e um sanduíche. Хиро: Когда я один, я готовлю суп и бутерброды. Hiro: När jag är ensam är det som att göra soppor och smörgåsar. Khi tôi ở một mình, tôi thường làm súp và bánh mì. 当我一个人的时候,我通常做汤和三明治。 Hiro:當我一個人的時候,我通常只做湯和三明治。

あんまり ぱっと しません ね 。 Das klingt nicht sehr interessant. That does not seem very interesting. Eso no se ve muy interesante. Cela ne me semble pas très intéressant. Non sembra molto impressionante. Mas esse é um jantar meio sem graça. Ai: Это не очень быстро. Ai: Det är inte särskilt snabbt. Nó trông không ấn tượng lắm. 它看起来不是很令人印象深刻。 艾:印像不深。 艾:印像不深。

ええ 、 だけど 自分 の ため に ご馳走 を 作る 気 に は ならない んです よ ね 。 ||じぶん||||ごちそう||つくる|き|||なら ない||| Ich weiß, aber ich koche nicht gerne ein großartiges Essen für mich ganz alleine. I know. But I do not feel like cooking a big meal for myself. Lo sé. Pero no me atrae cocinar una gran comida para mi solo. Je sais. Mais je ne me sens pas prête à cuisiner un grand repas pour moi toute seule. Sì, ma non hai voglia di prepararti un banchetto. Hiro: Ja, maar ik heb geen zin om iets lekkers voor mezelf te maken, toch? Eu sei. Mas nunca me dá vontade de fazer grandes jantares quando estou só em casa. Хиро: Да, но я не хочу угощать себя. Hiro: Ja, men jag känner inte för att göra en godbit för mig själv. Có, nhưng bạn không muốn tự nấu một bữa tiệc. 是的,但你不想给自己做一顿大餐。 Hiro:是的,但我不想給自己做飯。 Hiro:是的,但我不想給自己做飯。Yes, but I don't feel like making a feast for myself

友だち を 招待 した とき は どう です か ? ともだち||しょうたい|||||| Was ist, wenn Sie Freunde eingeladen haben? What about if you invite friends over? ¿Qué tal si invitas a unos amigos? Et si vous invitez des amis? Che ne dici di quando inviti i tuoi amici? Então e se você convidar alguém para ir na sua casa comer? Ai: А что насчет приглашения друга? Ai: Vad sägs om när du bjuder in en vän? Làm thế nào về khi bạn mời bạn bè của bạn? 当你邀请你的朋友时怎么样? 艾:你邀請朋友的時候怎麼樣?

友だち を 呼んだ とき に は 、 何か 特別な 料理 を つくります ね 。 ともだち||よんだ||||なん か|とくべつな|りょうり||| Wenn ich Freunde einlade, versuche ich etwas Spezielles zu kochen. If I invite a friend over I usually try to make something special. Si invito a un amigo, generalmente intento hacer algo especial. Si j’invite des amis, j’essaie normalement de faire quelque chose de spécial. Quando inviti i tuoi amici, prepari qualcosa di speciale. 友だち を 呼んだ とき に は 、 何か 特別な 料理 を つくり ます ね 。 Hiro: Als je een vriend belt, kook je iets speciaals. Quando convido alguém, geralmente tento fazer algo especial. Хиро: Когда ты звонишь другу, ты готовишь что-то особенное. Hiro: När du ringer en vän lagar du något speciellt. 当你邀请你的朋友过来时,你会准备一些特别的东西。 Hiro:當你邀請你的朋友過來時,你會準備一些特別的東西。