Gandalf and Totoro
ガンダルフ|と|トトロ
Gandalf|and|Totoro
Gandalf|and|Totoro
Gandalf|and|Totoro
Gandalf|a|Totoro
Gandalf y Totoro
Gandalf et Totoro
Gandalf e Totoro
Gandalf e Totoro
Гэндальф и Тоторо
Gandalf och Totoro
Gandalf and Totoro
甘道夫和龙猫
간달프와 토토로
Gandalf a Totoro
昔 々 ある 所 に 男 の 人 が いた 。
むかし|々|ある|ところ|に|おとこ|の|ひと|が|いた
long ago|repetition marker|there is|place|locative particle|man|possessive particle|person|subject marker|was
long ago|repetition marker|there is|place|locative particle|man|possessive particle|person|subject marker|was
kdysi|opakování předchozího slova|je|místo|na|muž|přivlastňovací částice|člověk|subjektová částice|byl
Il était une fois|jadis||endroit||||||
long ago|repetition marker|there is|place|locative particle|man|possessive particle|person|subject marker|was
Once upon a time, there was a man.
从前,有一个地方,有一个男人。
옛날 옛적에 한 곳에 남자가 있었다.
Kdysi dávno byl na jednom místě muž.
男 の 人 の 名前 は ギャンダルフ だった 。
おとこ|の|ひと|の|なまえ|は|ギャンダルフ|だった
male|attributive particle|person|possessive particle|name|topic marker|Gandalf|was
man|attributive particle|person|possessive particle|name|topic marker|Gandalf|was
man|possessive particle|person|attributive particle|name|topic marker|Gandalf|was
muž|přivlastňovací částice|člověk|přivlastňovací částice|jméno|téma|Gandalf|byl
The man's name was Gandalf.
这个男人的名字叫甘道夫。
남자의 이름은 간달프였다.
Muž se jmenoval Gandalf.
ギャンダルフ は 暑かった から 、湖 に 行った 。
ギャンダルフ|は|あつかった|から|みずうみ|に|いった
Gandalf|topic marker|was hot|because|lake|locative particle|went
Gandalf|topic marker|was hot|because|lake|locative particle|went
Gandalf|topic marker|was hot|because|lake|locative particle|went
Gandalf|topic marker|was hot|because|lake|locative particle|went
Gandalf went to the lake because it was hot.
甘道夫因为天气炎热,所以去了湖边。
간달프는 더워서 호수에 갔다.
Protože bylo horko, šel Gandalf k jezeru.
湖 で トトロ に 会った 。
みずうみ|で|トトロ|に|あった
lake|at|Totoro|to|met
lake|at|Totoro|at|met
lake|at|Totoro|at (indicates the target of the action)|met
jezero|na|Totoro|k|potkal
I met Totoro at the lake.
在湖边遇到了龙猫。
호수에서 토토로를 만났다.
Potkal jsem Totora u jezera.
ギャンダルフ は トトロ に 「あいして る よ 」と 言った 。
ギャンダルフ|は|トトロ|に|あいして|る|よ|と|いった
Gandalf|topic marker|Totoro|locative particle|love|present tense suffix|emphasis particle|quotation particle|said
간달프 (Gandalf)|주격조사 (subject marker)|토토로 (Totoro)|장소조사 (locative particle)|사랑해 (love)|현재형 (present tense)|강조의 어조 (emphasis particle)|인용구 조사 (quotation particle)|말했다 (said)
Gandalf|topic marker|Totoro|locative particle|love (te-form of aishiteru)|present tense marker|emphasis particle|quotation particle|said
Gandalf|topic marker|Totoro|locative particle|love|present tense suffix|emphasis particle|quotation particle|said
Gandalf said to Totoro, 'I love you.'
甘道夫对龙猫说:“我爱你。”
간달프는 토토로에게 "사랑해"라고 말했다.
Gandalf řekl Totorovi: "Mám tě rád."
トトロ は 「え ?
トトロ|は|え
Totoro|topic marker|eh
Totoro|topic marker|eh
Totoro|topic marker|eh
Totoro|topic marker|eh
Totoro replied, 'Huh?'
龙猫问:“嗯?”},{
토토로는 "응?"
Totoro se zeptal: "Co?"
」と 言った から 、ギャンダルフ は 心配 した が 、トトロ は 「おれ も だよ 」と 言った 。
と|いった|から|ギャンダルフ|は|しんぱい|した|が|トトロ|は|おれ|も|だよ|と|いった
and|said|because|Gandalf|topic marker|worried|did|but|Totoro|topic marker|I (informal male)|also|you know|and|said
quotation particle|said|because|Gandalf|topic marker|worried|did|but|Totoro|topic marker|I (informal male)|also|you know|quotation particle|said
quotation particle|said|because|Gandalf|topic marker|worried|did|but|Totoro|topic marker|I (informal masculine)|also|is|emphasis particle|quotation particle
and|said|because|Gandalf|topic marker|worried|did|but|Totoro|topic marker|I (informal male)|also|you know|and|said
So Gandalf was worried, but Totoro said, 'I love you too.'
라고 말했기 때문에, 간달프는 걱정했지만, 토토로는 "나도 그래"라고 말했다.
Gandalf se obával, ale Totoro dodal: "Já také."
ギャンダルフ と トトロ は 可愛い 赤ちゃん が 欲しかった 。
ギャンダルフ|と|トトロ|は|かわいい|あかちゃん|が|ほしかった
Gandalf|and|Totoro|topic marker|cute|baby|subject marker|wanted
간달프 (Gandalf)|그리고 (geurigo)|토토로 (Totoro)|주격조사 (jugeok josa)|귀여운 (gwiyeoun)|아기 (agi)|주격조사 (jugeok josa)|원했었다 (wonhaess-eotta)
Gandalf|and|Totoro|topic marker|cute|baby|subject marker|wanted
Gandalf|and|Totoro|topic marker|cute|baby|subject marker|wanted
Gandalf and Totoro wanted a cute baby.
甘道夫和龙猫想要一个可爱的宝宝。
간달프와 토토로는 귀여운 아기가 갖고 싶었다.
Gandalf a Totoro chtěli roztomilého miminko.
ラッセル 先生 の 赤ちゃん は 一 番 可愛かった から 、ラッセル 先生 の 赤ちゃん を 盗んだ !
ラッセル|せんせい|の|あかちゃん|は|いち|ばん|かわいかった|から|ラッセル|せんせい|の|あかちゃん|を|ぬすんだ
Russell|teacher|possessive particle|baby|topic marker|one|best|was cute|because|Russell|teacher|possessive particle|baby|object marker|stole
라셀 (Rasel)|선생님 (seonsaengnim)|의 (ui)|아기 (agi)|주격조사 (jugeok josa)|하나 (hana)|제일 (jeil)|귀여웠다 (gwiyeowotda)|그래서 (geuraeseo)|라셀 (Rasel)|선생님 (seonsaengnim)|의 (ui)|아기 (agi)|목적격조사 (mokjeok gyeok josa)|훔쳤다 (humchyeotda)
Russell|teacher|possessive particle|baby|topic marker|one|best|was cute|because|Russell|teacher|possessive particle|baby|object marker|stole
Russell|teacher|possessive particle|baby|topic marker|one|best|was cute|because|Russell|teacher|possessive particle|baby|object marker|stole
Since Mr. Russell's baby was the cutest, they stole Mr. Russell's baby!
拉塞尔老师的宝宝是最可爱的,所以偷了拉塞尔老师的宝宝!
라셀 선생님의 아기가 제일 귀여웠기 때문에, 라셀 선생님의 아기를 훔쳤다!
Miminko pana Russella bylo nejroztomilejší, tak jsme ukradli miminko pana Russella!
ラッセル 先生 は すごく 悲しかった 。
ラッセル|せんせい|は|すごく|かなしかった
Russell|teacher|topic marker|very|was sad
Russell|teacher|topic marker|very|was sad
Russell|teacher|topic marker|very|was sad
Russell|teacher|topic marker|very|was sad
Mr. Russell was very sad.
拉塞尔老师非常伤心。
라셀 선생님은 매우 슬펐다.
Pan Russell byl velmi smutný.
ギャンダルフ と トトロ と 赤ちゃん は ワールドツリー に 行った 。
ギャンダルフ|と|トトロ|と|あかちゃん|は|ワールドツリー|に|いった
Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|World Tree|locative particle|went
간달프 (Gandalf)|과 (gwa)|토토로 (Totoro)|과 (gwa)|아기 (agi)|주격 조사 (subject marker)|월드트리 (World Tree)|에 (e)|갔다 (gatta)
Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|World Tree|locative particle|went
Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|World Tree|locative particle|went
Gandalf, Totoro, and the baby went to the World Tree.
甘道夫、龙猫和宝宝去了世界树。
간달프와 토토로와 아기는 월드트리에 갔다.
Gandalf, Totoro a miminko šli na Světový strom.
三 人 は ワールドツリー で ピクニック を した 。
さん|にん|は|ワールドツリー|で|ピクニック|を|した
three|people|topic marker|World Tree|at|picnic|object marker|did
three|people|topic marker|World Tree|at|picnic|object marker|did
three|people|topic marker|World Tree|at|picnic|object marker|did
tři|lidé|téma|Světový strom|na|piknik|objekt|udělali
Three people had a picnic at the World Tree.
三个人在世界树上野餐。
세 사람은 월드트리에서 소풍을 했다.
Tři lidé měli piknik na Světovém stromě.
ピクニック で 辛い ラーメン を 食べた 。
ぴくにっく|で|からい|ラーメン|を|たべた
野餐|在|辣|拉面|宾格助词|吃了
피크닉|에서|매운|라면|을|먹었다
picnic|at|spicy|ramen|object marker|ate
piknik|na|pálivý|ramen|objektová částice|jedl
They ate spicy ramen at the picnic.
在野餐时吃了辛辣拉面。
소풍에서 매운 라면을 먹었다.
Na pikniku jedli pálivé ramen.
美味しかった 。
おいしかった
It was delicious.
很好吃。
맛있었다.
Bylo to chutné.
ラッセル 先生 は 赤ちゃん も 辛い ラーメン も 欲しかった から 、ワールドツリー に 行った 。
ラッセル|せんせい|は|あかちゃん|も|からい|ラーメン|も|ほしかった|から|ワールドツリー|に|いった
Russell|teacher|topic marker|baby|also|spicy|ramen|also|wanted|because|World Tree|locative particle|went
라셀|선생님|주격조사|아기|도|매운|라면|도|원했어요|그래서|월드트리|장소조사|갔어요
Russell|teacher|topic marker|baby|also|spicy|ramen|also|wanted|because|World Tree|locative particle|went
Russell|teacher|topic marker|baby|also|spicy|ramen|also|wanted|because|World Tree|locative particle|went
Mr. Russell wanted both spicy ramen and a baby, so he went to the World Tree.
拉塞尔老师想要宝宝和辛辣拉面,所以去了世界树。
러셀 선생님은 아기와 매운 라면을 모두 원했기 때문에 월드트리에 갔다.
Pan Russell chtěl jak miminko, tak pálivé ramen, proto šli na Světový strom.
クリフォード という 赤い 犬 は ラッセル 先生 と ホッピング ( Pogo stick )で ワールドツリー に 行った 。
クリフォード|という|あかい|いぬ|は|ラッセル|せんせい|と|ホッピング|||で|ワールドツリー|に|いった
Clifford|called|red|dog|topic marker|Russell|teacher|and|hopping|||with|World Tree|locative particle|went
Clifford|called|red|dog|topic marker|Russell|teacher|and|hopping|||with|World Tree|locative particle|went
Clifford|called|red|dog|topic marker|Russell|teacher|and|hopping|||by|World Tree|locative particle|went
Clifford|called|red|dog|topic marker|Russell|teacher|and|hopping|||with|World Tree|locative particle|went
The red dog named Clifford went to the World Tree with Mr. Russell on a pogo stick.
名叫克利福德的红色狗狗和拉塞尔老师一起用蹦蹦床去了世界树。
클리포드라는 빨간 개는 러셀 선생님과 호핑(Pogo stick)으로 월드트리로 갔다.
Červený pes jménem Clifford šel s panem Russellem na světový strom na skákacím (Pogo stick).
でも 疲れた から クリフォード は 「寝たい 」と 言った 。
でも|つかれた|から|クリフォード|は|ねたい|と|いった
but|tired|because|Clifford|topic marker|want to sleep|quotation particle|said
but|tired|because|Clifford|topic marker|want to sleep|quotation particle|said
but|tired|because|Clifford|topic marker|want to sleep|quotation particle|said
ale|unavený|protože|Clifford|téma|chci spát|a|řekl
But because he was tired, Clifford said, 'I want to sleep.'
但是因为累了,克利福德说:“我想睡觉。”
하지만 피곤해서 클리포드는 "자고 싶다"고 말했다.
Ale protože byl unavený, Clifford řekl: "Chci spát."
でも ラッセル 先生 は 辛い ラーメン が 食べ たかった 。
でも|ラッセル|せんせい|は|からい|ラーメン|が|たべ|たかった
but|Russell|teacher|topic marker|spicy|ramen|subject marker|eat|wanted
but|Russell|teacher|topic marker|spicy|ramen|subject marker|eat|wanted
but|Russell|teacher|topic marker|spicy|ramen|subject marker|eat|wanted
ale|Russell|učitel|téma|pálivý|ramen|subjekt|jíst|chtěl
But Mr. Russell wanted to eat spicy ramen.
但是拉塞尔老师想吃辛辣的拉面。
하지만 러셀 선생님은 매운 라면이 먹고 싶었다.
Ale pan Russell chtěl jíst pálivou ramen.
ラッセル 先生 が ラーメン を 食べて いる 間に ギャンダルフ と トトロ と 赤ちゃん は 湖 に 帰った 。
ラッセル|せんせい|が|ラーメン|を|たべて|いる|あいだに|ギャンダルフ|と|トトロ|と|あかちゃん|は|みずうみ|に|かえった
ラッセル|teacher|subject marker|ramen|object marker|eating|is|while|Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|lake|locative particle|returned
라셀|선생님|주격 조사|라면|목적격 조사|먹고|있다|~하는 동안에|간달프|그리고|토토로|그리고|아기|주제 조사|호수|장소 조사|돌아갔다
Russell|teacher|subject marker|ramen|object marker|eating|is|while|Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|lake|locative particle|returned
Russell|teacher|subject marker|ramen|object marker|eating|is|while|Gandalf|and|Totoro|and|baby|topic marker|lake|locative particle|returned
While Mr. Russell was eating ramen, Gandalf, Totoro, and the baby returned to the lake.
在拉塞尔老师吃拉面的期间,甘道夫、龙猫和宝宝回到了湖边。
러셀 선생님이 라면을 먹는 동안 간달프와 토토로와 아기는 호수로 돌아갔다.
Zatímco pan Russell jedl ramen, Gandalf, Totoro a miminko se vrátili k jezeru.
ラッセル 先生 は 怒って いた から クリフォード という 犬 を ホッピング で 殺した 。
ラッセル|せんせい|は|おこって|いた|から|クリフォード|という|いぬ|を|ホッピング|で|ころした
Russell|teacher|topic marker|angry|was|because|Clifford|and|called|dog|object marker|hopping|with
Russell|teacher|topic marker|angry|was|because|Clifford|called|dog|object marker|hopping|with|killed
Russell|teacher|topic marker|angry|was|because|Clifford|and|called|dog|object marker|hopping|with
Russell|teacher|topic marker|angry|was|because|Clifford|called|dog|object marker|hopping|with|killed
Mr. Russell was angry, so he killed a dog named Clifford by hopping.
拉塞尔老师很生气,所以用跳跃的方式杀了叫克利福德的狗。
러셀 선생님은 화가 나서 클리포드라는 개를 홉핑으로 죽였다.
Pan Russell byl naštvaný, takže zabil psa jménem Clifford skokem.
クリフォード を 殺して から ラッセル 先生 も 湖 に 行った 。
クリフォード|を|ころして|から|ラッセル|せんせい|も|みずうみ|に|いった
Clifford|object marker|killed|after|Russell|teacher|also|lake|locative particle|went
Clifford|object marker|killed|after|Russell|teacher|also|lake|locative particle|went
Clifford|object marker|killed|after|Russell|teacher|also|lake|locative particle|went
Clifford|object marker|killed|after|Russell|teacher|also|lake|locative particle|went
After killing Clifford, Mr. Russell also went to the lake.
杀了克利福德后,拉塞尔老师也去了湖边。
클리포드를 죽인 후 러셀 선생님도 호수에 갔다.
Po zabití Clifforda šel pan Russell také k jezeru.
四 人 は 湖 で 泳いだ 。
し|にん|は|みずうみ|で|およいだ
four|people|topic marker|lake|at|swam
four|people|topic marker|lake|at|swam
four|people|topic marker|lake|at|swam
čtyři|lidé|téma marker|jezero|na místě|plavali
The four of them swam in the lake.
四个人在湖里游泳。
네 명은 호수에서 수영했다.
Čtyři lidé plavali v jezeře.
湖 に 河童 (WaterSpirit)が 居た 。
みずうみ|に|かっぱ||が|いた
lake|locative particle|kappa||subject marker|was
lake|locative particle|water spirit||subject marker|was
lake|locative particle|water spirit||subject marker|was
jezero|na|kappa||subjektová částice|byl
There was a kappa (Water Spirit) in the lake.
湖里有河童(水精灵)。
호수에 카파(물의 정령)가 있었다.
V jezeře byl kappa (vodní duch).
ギャンダルフ は 強かった けど 、河童 が ギャンダルフ を 殺した 。
ギャンダルフ|は|つよかった|けど|かっぱ|が|ギャンダルフ|を|ころした
Gandalf|topic marker|was strong|but|kappa|subject marker|Gandalf|object marker|killed
Gandalf|topic marker|was strong|but|kappa|subject marker|Gandalf|object marker|killed
Gandalf|topic marker|was strong|but|kappa|subject marker|Gandalf|object marker|killed
Gandalf|topic marker|was strong|but|kappa|subject marker|Gandalf|object marker|killed
Gandalf was strong, but the kappa killed Gandalf.
甘道夫很强,但河童杀了甘道夫。
간달프는 강했지만, 카파가 간달프를 죽였다.
Gandalf byl silný, ale kappa zabil Gandalf.
赤ちゃん は 悲しかった から 、泣いた 。
あかちゃん|は|かなしかった|から|ないた
baby|topic marker|was sad|because|cried
baby|topic marker|was sad|because|cried
baby|topic marker|was sad|because|cried
miminko|téma marker|bylo smutné|protože|plakalo
The baby was sad, so it cried.
因为宝宝很伤心,所以哭了。
아기는 슬펐기 때문에 울었다.
Bebe bylo smutné, proto plakalo.
ラッセル 先生 と トトロ は I'm beginning to seeing the light を 赤ちゃん に 歌った 。
ラッセル|せんせい|と|トトロ|は|I'm|beginning|to|seeing|the|light|を|あかちゃん|に|うたった
Russell|teacher|and|Totoro|topic marker|I'm|beginning|to|seeing|the|light|object marker|baby|locative particle|sang
Russell|teacher|and|Totoro|topic marker|I'm|beginning|to|seeing|the|light|object marker|baby|locative particle|sang
Russell|teacher|and|Totoro|topic marker|I'm|beginning|to|seeing|the|light|object marker|baby|locative particle|sang
Russell|teacher|and|Totoro|topic marker|I'm|beginning|to|seeing|the|light|object marker|baby|locative particle|sang
Mr. Russell and Totoro sang 'I'm beginning to see the light' to the baby.
拉塞尔老师和龙猫给宝宝唱了《我开始看到光明》。
러셀 선생님과 토토로는 아기에게 I'm beginning to seeing the light를 불렀다.
Pan Russell a Totoro zpívali 'Začínám vidět světlo' miminku.
三 人 は ライト が 見えて きた 。
さん|にん|は|ライト|が|みえて|きた
three|people|topic marker|light|subject marker|can see|has come
three|people|topic marker|light|subject marker|can see|has come
three|people|topic marker|light|subject marker|can see|has come
tři|lidé|téma|světlo|subjekt|vidět|přišlo
The three of them began to see the light.
三个人看到了光。
세 사람은 빛이 보이기 시작했다.
Tři lidé začali vidět světlo.
ライト は ギャンダルフ ザ ホワイト (GandalftheWhite)だった 。
ライト|は|ギャンダルフ|ザ|ホワイト||だった
光|主题标记|甘道夫|扎|白色||是
라이트 (raiteu)|주격조사 (jugeok josa)|간달프 (Gandalpeu)|더 (deo)|화이트 (hwaiteu)||였다 (yeotda)
light|topic marker|Gandalf|the|White||was
světlo|téma marker|Gandalf|the|White||byl
Light was Gandalf the White.
莱特是白袍甘道夫(GandalftheWhite)。
라이트는 간달프 더 화이트(Gandalf the White)였다.
Lajto byl Gandalf Bílý (Gandalf the White).
トトロ も ギャンダルフ も ラッセル 先生 も 赤ちゃん が 欲しかった から 三 人 で 結婚 した 。
トトロ|も|ギャンダルフ|も|ラッセル|せんせい|も|あかちゃん|が|ほしかった|から|さん|にん|で|けっこん|した
Totoro|also|Gandalf|also|Russell|teacher|also|baby|subject marker|wanted|because|three|people|with|marriage|did
Totoro|also|Gandalf|also|Russell|teacher|also|baby|subject marker|wanted|because|three|people|with|marriage|did
Totoro|also|Gandalf|also|Russell|teacher|also|baby|subject marker|wanted|because|three|people|with|marriage|did
Totoro|also|Gandalf|also|Russell|teacher|also|baby|subject marker|wanted|because|three|people|with|marriage|did
Totoro, Gandalf, and Mr. Russell got married because they all wanted a baby.
龙猫、甘道夫和拉塞尔老师都想要一个宝宝,所以三个人结婚了。
토토로도 간달프도 러셀 선생님도 아기가 갖고 싶어서 세 사람은 결혼했다.
Totoro, Gandalf a pan Russell se vzali, protože chtěli miminko, a tak se tři z nich vzali.
幸せ に 暮らしました 。
しあわせ|に|くらしました
happy|locative particle|lived
행복 (haengbok)|에 (e)|살았습니다 (salassseumnida)
happily|lived|
šťastný|jako|jsme žili
They lived happily.
他们幸福地生活在一起。
행복하게 살았다.
Žili šťastně.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.97 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.42 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45
en:unknowd: zh-cn:unknowd: ko:AfvEj5sm: cs:AfvEj5sm:250501
openai.2025-02-07
ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=271 err=1.85%)