×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

日本の昔話 (初級) // Japanese Folk Tales (beginner level), ネコがネズミを追いかける訳

ネコ が ネズミ を 追いかける 訳

むかし むかし、

人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です。

神さま が 、動物 たち に 言いました。

「もう すぐ 正月 だ。

元旦 に は 、みんな 私 の 所 に 来 なさい。

そして 、先 に 来た 者 から 十二 番 目 まで を 、その 年 の 大将 と しよう」

ところが 、うっかり 者 の ネコ は 集まる 日 を 忘れた ので 、友だち の ネズミ に 聞きました。

すると ネズミ は、

「ああ 、新年 の 二 日 だ よ」

と 、わざと うそ を 教えました。

さて 、元旦 に なりました。

ウシ は 足 が 遅い ので 、朝 早く に 家 を 出ました。

ちゃっかり 者 の ネズミ は、

こっそり ウシ の 背中 に 乗って 神さま の 前 に 来る と、

ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました。

それ で ネズミ が 最初の 年 の 大将 に なり 、ウシ が 二 番 目 に なりました。

その後 、トラ ・ウサギ ・タツ ・ヘビ ・ウマ ・ヒツジ ・サル ・ニワトリ ・イヌ ・イノシシ の 順に なりました。

ところが ネコ は 、ネズミ に 教えられた 通り 二 日 に 神さま の 所 へ 行きました。

すると 神さま は、

「遅かった ね。 残念だ けど 、昨日 決まった よ」

と 、言う では ありません か。

くやしい のな ん の。

「ネズミ め 、よくも 騙した な!

怒った ネコ は 、それ から ずっと 、ネズミ を 見る と 追いかける 様 に なりました。

おしまい


ネコ が ネズミ を 追いかける 訳 ねこ||ねずみ||おいかける|やく Warum Katzen Ratten jagen. The reason why cats chase mice Por qué los gatos persiguen ratas. Pourquoi les chats chassent les rats. Perché i gatti inseguono i topi. 고양이가 쥐를 쫓는 이유 Porque é que os gatos perseguem os ratos. Почему кошки гоняются за крысами. 猫为什么追老鼠 猫为什么追老鼠

むかし むかし、 once upon a time, むかし むかし、

人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です。 にんげん||うまれて||だい||||としのくれ||こと| It was the end of a long time ago, when no humans were born. 人間 も 生まれて いない 、大 むかし の ある 年の暮れ の 事 です。 那是很久以前的末日,那时还没有人类诞生。

神さま が 、動物 たち に 言いました。 かみさま||どうぶつ|||いい ました God said to the animals. 上帝对动物说。

「もう すぐ 正月 だ。 ||しょうがつ| "It's almost New Year. “快过年了。

元旦 に は 、みんな 私 の 所 に 来 なさい。 がんたん||||わたくし||しょ||らい| On New Year's Day, everyone come to me. 元旦,大家都来找我。

そして 、先 に 来た 者 から 十二 番 目 まで を 、その 年 の 大将 と しよう」 |さき||きた|もの||じゅうに|ばん|め||||とし||たいしょう|| And let's make the first to the twelfth general of the year. " 让我们成为年度第一至第十二将军。”

ところが 、うっかり 者 の ネコ は 集まる 日 を 忘れた ので 、友だち の ネズミ に 聞きました。 ||もの||ねこ||あつまる|ひ||わすれた||ともだち||ねずみ||きき ました However, the cat inadvertently forgot the day to gather, so I asked my friend's mouse.

すると ネズミ は、 |ねずみ| Then the mouse

「ああ 、新年 の 二 日 だ よ」 |しんねん||ふた|ひ|| "Oh, it's the second day of the new year." “哦,今天是大年初二。”

と 、わざと うそ を 教えました。 ||||おしえ ました I told you a lie on purpose. 我故意告诉你一个谎言。

さて 、元旦 に なりました。 |がんたん||なり ました Well, it's New Year's Day. 嗯,这是元旦。

ウシ は 足 が 遅い ので 、朝 早く に 家 を 出ました。 うし||あし||おそい||あさ|はやく||いえ||で ました Cows are slow, so they left home early in the morning. 奶牛很慢,所以他们一大早就离开了家。

ちゃっかり 者 の ネズミ は、 |もの||ねずみ| The rat who is a mess 乱七八糟的老鼠

こっそり ウシ の 背中 に 乗って 神さま の 前 に 来る と、 |うし||せなか||のって|かみさま||ぜん||くる| When I sneak on the back of a cow and come in front of God, 当我偷偷骑在牛背上来到上帝面前时,

ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました。 ||とびおりて|ひと|ばん|さいしょに|かみさま||ぜん||いき ました I jumped down with Pyon and went to the front of God first. ピョン と 飛び降りて 一 番 最初に 神さま の 前 に 行きました。 我和Pyon一起跳了下来,先到了上帝的面前。

それ で ネズミ が 最初の 年 の 大将 に なり 、ウシ が 二 番 目 に なりました。 ||ねずみ||さいしょの|とし||たいしょう|||うし||ふた|ばん|め||なり ました So the mouse became the general of the first year and the cow became the second. 于是老鼠成了第一年的将军,牛成了第二年的将军。

その後 、トラ ・ウサギ ・タツ ・ヘビ ・ウマ ・ヒツジ ・サル ・ニワトリ ・イヌ ・イノシシ の 順に なりました。 そのご|とら|うさぎ|たつ|へび||ひつじ|さる|にわとり|いぬ|いのしし||じゅんに|なり ました After that, the order was tiger, rabbit, tatsu, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, and wild boar.

ところが ネコ は 、ネズミ に 教えられた 通り 二 日 に 神さま の 所 へ 行きました。 |ねこ||ねずみ||おしえ られた|とおり|ふた|ひ||かみさま||しょ||いき ました However, the cat went to God in two days as taught by the mouse.

すると 神さま は、 |かみさま| Then God

「遅かった ね。 おそかった| "It was late. 残念だ けど 、昨日 決まった よ」 ざんねんだ||きのう|きまった| It's a pity, but it was decided yesterday. "

と 、言う では ありません か。 |いう||あり ませ ん| Isn't it?

くやしい のな ん の。 It's ugly. くやしい のな ん の。

「ネズミ め 、よくも 騙した な! ねずみ|||だました| "Don't be fooled by the mouse! "

怒った ネコ は 、それ から ずっと 、ネズミ を 見る と 追いかける 様 に なりました。 いかった|ねこ|||||ねずみ||みる||おいかける|さま||なり ました The angry cat has been chasing after seeing the mouse ever since.

おしまい The end