×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Read Think Italian (Cultura), 02 - Italiani: casa e chiesa?

02 - Italiani: casa e chiesa?

Capita spesso di sentir parlare degli italiani come di un popolo profondamente cattolico. Non si può certo negare che quasi tutti gli italiani sono stati battezzati e cresimati, così come non si può negare che la grande maggioranza si considera cattolica.

D'altra parte, nelle città di oggi i riferimenti sono aumentati a dismisura e il peso della religione, nella vita di tutti i giorni, non è più lo stesso. In altre parole, italiani cattolici sì. Profondamente cattolici, non più. Il punto è che nell'Italia del dopoguerra, l'Italia rappresentata ironicamente dai personaggi di Guareschi, Don Camillo e Peppone, il prete e il sindaco (comunista) rappresentavano le due visioni del mondo. Nell'Italia del terzo millennio, è impossibile pensare a un conflitto così semplice e sembra quasi assurdo immaginare una vita “casa e chiesa”, perché gli spazi sono troppo ampi e contorti, gli stress sono più complessi, le ambizioni sono spesso irraggiungibili e la fiducia – anche verso un prete (figuriamoci verso un sindaco) – è estremamente fragile. Peraltro, la graduale e costante riduzione dei matrimoni in chiesa e la crescente crisi delle vocazioni testimoniano la perdita di carisma della religione cattolica, dovuta anche, ma non solo, ai gravi danni d'immagine all'intero mondo ecclesiastico procurati dai recenti scandali.

Detto questo, Tg1 e Tg5, i telegiornali più visti d'Italia, continuano a trasmettere ogni giorno un servizio di trè o quattro minuti sulla giornata del Papa, anche quando non dice o fa niente di nuovo. Inoltre, i partiti politici non prendono mai una decisione rilevante senza prima chiedere all'amico più in alto in carica al Vaticano cosa ne pensa la Chiesa. Insomma, mentre il cattolicesimo perde forza per strade e vicoli d'Italia, la chiesa cattolica mantiene il peso di sempre nei corridoi del potere.


02 - Italiani: casa e chiesa? 02 - Italians: home and church? 02 - Les Italiens : maison et église ? 02 - Italianos: casa e igreja?

**Capita spesso** di **sentir parlare** degli italiani come di un **popolo** profondamente cattolico. It happens often to hear Italians referred to as a deeply Catholic people. **Non si può certo negare** che quasi tutti gli italiani sono stati **battezzati** e **cresimati**, così come non si può negare che la grande maggioranza si considera cattolica. It certainly cannot be denied that almost all Italians have been baptized and confirmed, just as it cannot be denied that the vast majority consider themselves Catholic.

D'altra parte, nelle città di oggi i riferimenti **sono aumentati a dismisura** e il peso della religione, **nella vita di tutti i giorni**, non è più **lo stesso**. On the other hand, in today's cities, references have increased out of all proportion, and the weight of religion, in everyday life, is no longer the same. **In altre parole**, italiani cattolici sì. In other words, Catholic Italians yes. Profondamente cattolici, non più. Deeply Catholic, no more. Il punto è che nell'Italia del **dopoguerra**, l'Italia rappresentata ironicamente dai **personaggi** di Guareschi, Don Camillo e Peppone, il **prete** e il **sindaco** (comunista) rappresentavano le due visioni del **mondo**. The point is that in postwar Italy, the Italy ironically represented by Guareschi's characters Don Camillo and Peppone, the priest and the (communist) mayor represented the two worldviews. Nell'Italia del terzo millennio, è impossibile **pensare** a un conflitto così semplice e **sembra quasi assurdo** immaginare una vita “**casa e chiesa**”, **perché** gli **spazi** sono troppo **ampi** e **contorti**, gli stress sono più complessi, le **ambizioni** sono **spesso irraggiungibili** e la **fiducia** – anche verso un prete (figuriamoci verso un sindaco) – è estremamente fragile. In third-millennium Italy, it is impossible to think of such a simple conflict, and it seems almost absurd to imagine a "home and church" life, because spaces are too wide and convoluted, stresses are more complex, ambitions are often unattainable, and trust-even toward a priest (let alone a mayor)-is extremely fragile. Peraltro, la graduale e costante riduzione dei matrimoni in chiesa e la **crescente crisi** delle vocazioni testimoniano la **perdita di carisma** della religione cattolica, **dovuta anche**, ma non solo, ai gravi danni d'immagine all'intero mondo ecclesiastico **procurati** dai recenti scandali. Moreover, the gradual and steady reduction in church marriages and the growing crisis of vocations testify to the loss of charisma of the Catholic religion, due also, but not only, to the serious image damage to the entire ecclesiastical world caused by recent scandals.

**Detto questo**, **Tg1 e Tg5**, i telegiornali più visti d'Italia, continuano a trasmettere ogni giorno un servizio di trè o quattro minuti sulla giornata del Papa, anche quando non dice o fa niente di nuovo. That said, Tg1 and Tg5, Italy's most-viewed news programs, continue to air a three- or four-minute report on the Pope's day every day, even when he doesn't say or do anything new. **Inoltre**, i partiti politici non prendono mai una decisione rilevante **senza** prima chiedere all'amico **più in alto in carica** al Vaticano **cosa ne pensa** la Chiesa. Moreover, political parties never make a major decision without first asking their highest-ranking friend in the Vatican what the Church thinks about it. **Insomma**, mentre il cattolicesimo **perde forza** per strade e vicoli d'Italia, la chiesa cattolica mantiene il peso di sempre **nei corridoi del potere**. In short, while Catholicism loses strength in the streets and alleys of Italy, the Catholic Church retains its usual clout in the corridors of power.