UFOs - Was ist dran? | Das Fermi-Paradoxon: Teil 13 (2019)
|||u pitanju||||
UFOs - What's the truth? | The Fermi Paradox: Part 13 (2019)
Ovnis - ¿Cuál es la verdad? | La paradoja de Fermi: Parte 13 (2019)
OVNIs - Qu'en est-il ? | Le Paradoxe de Fermi : Partie 13 (2019)
OVNIs - Qual é a verdade? | O Paradoxo de Fermi: Parte 13 (2019)
UFO'lar - Gerçek nedir? | Fermi Paradoksu: Bölüm 13 (2019)
Am 18. November letzten Jahres kontaktierte eine Pilotin der British Airways beim Flug
|novembar||godine|kontaktirala||pilotkinja||Britanija|||letu
A British Airways pilot contacted Shannon flight control in Ireland on November 18th last year
18. novembra prošle godine, jedna pilotkinja British Airways-a kontaktirala je irsku avijaciju tokom leta
von Kanada nach London die irische Flugsicherung und erkundigte sich, ob gerade militärische
|Kanada||||irsku|kontrola leta||upitala||||vojne
||||||air traffic control||inquired||||
during the flight from Canada to London and inquired, whether military
iz Kanade za London i pitala da li se trenutno održavaju vojne
Übungen abgehalten würden, denn ein „unbekanntes Flugobjekt“ sei neben ihrem Flugzeug aufgetaucht,
|održane||||nepoznato|leteći objekat||pored||avion|pojavio
|||||||||||appeared
exercises were being held, because an "unknown flying object " had appeared next to her plane,
vežbe, jer je pored njenog aviona pojavilo se „nepoznato leteće telo“.
bevor es mit „sehr hoher Geschwindigkeit“ wieder verschwunden sei. Die irische Flugsicherung
pre nego||||visoke|brzina||nestalo||||
|||||||disappeared||||
before it disappeared again at high speed. The Irish air traffic control
pre nego što je ponovo nestalo „veoma velikom brzinom“. Irska vazdušna kontrola
verneinte dies – gleichzeitig meldeten sich weitere Piloten. Auch sie hatten ähnliche
negirao||istovremeno||||piloti||||slične
denied|this|||||||||
denied this - at the same time more pilots reported in. They too had seen similar
to je negirala – u isto vreme su se javili i drugi piloti. Takođe su posmatrali slične
Objekte beobachtet – anscheinend einer ähnlichen Flugbahn folgend, und zwar mit – so die
|posmatra|očigledno||slične|putanja leta|sledeće|||||to
||apparently|||trajectory|following|||||
objects - apparently following a similar trajectory, and with - said one of the
objekte – očigledno prateći sličnu putanju leta, i to sa – tako kažu
Piloten – astronomischen Geschwindigkeiten. Ein Bericht unter vielen, welcher mehr zu
|astronomskim|||izveštaj|||||
||speeds||report|||||
pilots - astronomical speeds. A report among many more which seems to be more
sein scheint, als nur eine Einbildung eines beliebigen Internet-Users. Vielleicht lohnt
|||||illusion||||||is worth
than just a delusion of one an internet user. Maybe we can
sich daher tatsächlich die Frage, ob Aliens vielleicht längst hier sind und uns aus ihren
thus ask the question whether aliens have been here for some time, observing us from their shuttles
Shuttles heraus beobachten. Was ist dran an UFOs? Ich bin Ronny, willkommen bei Raumzeit.
UFOs - are they real? I'm Ronny, welcome to RAUMZEIT.
Ähnlich wie bei der letzten Folge zum Fermi-Paradoxon wird es auch hier wieder Stimmen geben, die
||||||||||||||voices||
Similar to the last episode of the Fermi paradox there will be voices again here, too
Al igual que en el último episodio sobre la paradoja de Fermi, volverá a haber voces que
fragen, warum wir uns denn mit UFOs beschäftigen – wir sind doch sonst so wissenschaftlich.
|||||||engage||||||
ask why we are dealing with UFOs - we are otherwise so scientific.
Dies aber bedarf einiger Qualifizierung. Zunächst mal kann man sich so ziemlich jedem Thema
||||qualification|||||||||
But this requires some qualification. First sometimes you can pretty much any topic
wissenschaftlich nähern – zum anderen werden UFO Beobachtungen oft fälschlich bestimmten
approaching scientifically - becoming one another UFO observations often erroneously determined
Personengruppen zugeschrieben. Meist geht man von Menschen mit geringerem IQ mit teils
||||||||lower|||
Attributed to groups of people. Most of the time one of people with lower IQ with partly
gar pathologischen Erscheinungen aus. Dies wurde allerdings in mehrfachen Studien
||phenomena|||||||
even pathological phenomena. However, this has been in multiple studies
widerlegt. UFO Sichtungen treten quer durch alle Bevölkerungsgruppen auf – ein einziger
debunked||sightings||||||||
disproved. UFO sightings occur across all population groups - a single one
statistisch relevanter Faktor besteht darin, dass UFO Sichtungen häufiger im nicht-städtischen
|||||||||||urban
statistically relevant factor is that UFO sightings more often in non-urban
Bereich auftreten. Etwas, was sich schon durch Beobachtungsbedingungen erklären lässt.
area|occur||||||||
Area occur. Something that is already through Explain observation conditions.
Im letzten Jahr wurde eine anonyme Befragung von Astronomen vorgenommen – auch in dieser
|||||||||conducted|||
Last year was an anonymous survey made by astronomers - even in this
Personengruppe gaben 5% an, UFOs gesichtet zu haben; ein Prozentsatz, der sich nicht
Group of people reported 5%, UFOs sighted to have; a percentage that is not
von den Sichtungen der Gesamtbevölkerung unterscheidet. Mehr noch – der Glaube an
||||total population|differs|||||
from the sightings of the total population different. Even more - the belief in
die Existenz von außerirdischem Leben allgemein und UFOs im Besonderen findet sich eher bei
||||||||||||rather|
the existence of extraterrestrial life in general and UFOs in particular are more likely to be included
intellektuelleren Zeitgenossen. Also was genau sind UFOs? Im alltäglichen
more intellectual contemporaries. So what exactly are UFOs? In the everyday
Sprachgebrauch verstehen wir darunter fast immer Raumschiffe von extraterrestrischen
language use||||||||extraterrestrial
We almost understand linguistic usage always spaceships of extraterrestrial
Besuchern. Präziser natürlich werden sie mit ihrer eigentlichen Bezeichnung – Unidentified
Visitors. Of course they will be more precise with its actual name - Unidentified
Flying Objects; Nicht-identifizierte Flugobjekte, gefasst. Um sich von der alltagssprachlichen
|||||captured|||||everyday
Flying objects; Unidentified flying objects, caught. To stand out from the everyday language
Verwendung abzugrenzen, benutzen daher Wissenschaftler, die sich mit UFO-Phänomenen beschäftigen,
use|to delineate|||||||||deal
Use, therefore, scientists use dealing with UFO phenomena,
gern den alternativen Begriff UAP, unidentified aerial phenomenon: Nicht-identifiziertes Luft
like the alternative term UAP, unidentified aerial phenomenon: Unidentified air
Phänomen. Und Sichtungen oder vermeintliche Sichtungen
Phenomenon. And sightings or supposed sightings
solcher Phänomene gibt es viele. Bereits vor dem 19. Jahrhundert wurde eine Reihe vermerkt,
|||||||||||number of|noted
There are many such phenomena. Already before the 19th century a number was noted
etwa in Nürnberg 1561 oder in Basel fünf Jahre später. Viel zitiert ist auch ein Vermerk
||||||||||cited||||note
in Nuremberg in 1561 or in Basel five Years later. Much quoted is also a note
aus einer japanischen Chronik von 1231: der Sh?gun Kuj? Yoritsune lagerte am 24. September mit seiner
||||||||||camped||||
from a Japanese chronicle of 1231: Sh? gun Kuj? Yoritsune camped on September 24 with his
Armee. In der Nacht erschienen merkwürdige Lichter am Himmel, diese schienen in Kreisen
||||||||||||circles
Army. Strange ones appeared at night Lights in the sky, these seemed in circles
hin und her zu schwingen und konnten bis zum frühen Morgen beobachtet werden. Yoritsune
||||swing|||||||||
swinging back and forth and could until the be observed early in the morning. Yoritsune
ordnete eine „vollständige wissenschaftliche Untersuchung“ der Sichtung an – mit
ordered a "complete scientific Examination of the sighting with
dem Ergebnis: Der Wind müsse die Sterne hin und her bewegt haben.
the result: the wind has to go down the stars and have moved here.
Solche historischen Vermerke bieten uns allerdings nicht viel. Sie sind begrenzt in Aussagekraft
||||||||||limited||expressiveness
However, such historical notes offer us not much. They are limited in expressiveness
und Detailfülle. Interessanter sind ohne Zweifel UFO-Beobachtungen ab dem 20. Jahrhundert.
|detail fullness|||||||||
and full of detail. Interesting are without Doubt UFO observations from the 20th century.
Teils traten diese in Wellen auf, so etwa in den 1950ern in den USA, 1989-1990 in Belgien
|stepped||||||||||||||
Some of these occurred in waves, such as in the 1950s in the US, 1989-1990 in Belgium
und 2008 in Texas. Die Phänomene konnten fast immer natürlich
and 2008 in Texas. The phenomena were almost always natural
oder anthropogen erklärt werden: typische Gründe für Fehlsichtungen waren Planeten
|||||||misidentifications||
or anthropogenically explained: typical Reasons for aberrations were planets
wie die Venus, Ballons, Leuchtgeschosse des Militärs, Lenticularwolken, Kugelblitze,
||||flares|||lenticular clouds|ball lightning
like the Venus, balloons, flares of the Military, lenticular clouds, ball lightning,
Meteore und natürlich die ISS. Allerdings verblieb immer eine gewisse Zahl von Sichtungen,
||||ISS||remained||||||sightings
Meteors and of course the ISS. Indeed always had a certain number of sightings,
die zwar glaubwürdig waren allerdings nicht erklärt werden konnten. Die Zahlen schwanken
||credible|||||||||
although the credible were not could be explained. The numbers vary
zwischen 5-20% aller Beobachtungen. Grund genug für diverse Regierungen, staatliche
|||||||governments|
between 5-20% of all observations. Reason enough for various governments, state
oder unabhängige Arbeitsgruppen zu bilden, die sich mit dem UFO bzw. UAP Phänomen beschäftigten.
or to form independent working groups, who dealt with the UFO or UAP phenomenon.
Beispielhaft seien hier der CONDON Report der Universität von Colorado sowie das von
exemplary||||||||||||
Examples are the CONDON Report the University of Colorado as well as that of
der US-Air Force durchgeführte Project Blue Book genannt. Beide Studien allerdings kamen
the US Air Force conducted Project Blue Called a book. Both studies, however, came
zum Ergebnis, dass eine wissenschaftliche Beschäftigung mit dem UFO-Phänomen uninteressant
to the result that a scientific Dealing with the UFO phenomenon uninteresting
sei und wurden eingestellt. Anders etwa in Frankreich – die dort 1977
|||hired||||||
be and were hired. Unlike in France - the one there in 1977
von staatlicher Seite gegründete Gruppe GEIPAN arbeitet noch immer und sieht das Potenzial
State-founded GEIPAN Group Still working and seeing the potential
für revolutionäre wissenschaftliche Entdeckungen. Der ebenfalls französische COMETA Report
for revolutionary scientific discoveries. The also French COMETA report
von 1999, der aus dem Umfeld des Militärs stammt, sieht gar die Existenz von UAPs als
|||||||comes|||||||
from 1999, from the military environment comes even sees the existence of UAPs as
quasi bewiesen an und favorisiert die extraterrestrische Hypothese zur Erklärung.
quasi proven and favors the extraterrestrial Hypothesis for explanation.
Kann man so einem Bericht folgen und damit das Fermi-Paradoxon zu den Akten legen? Schwierig.
Can one follow such a report and with it to put down the Fermi paradox? Difficult.
Occam's Razor zwingt uns zunächst erstmal zum Verneinen. Occam's Razor ist ein philosophisches
||forces|||||denying|||||
Occam's Razor first forces us first to the negative. Occam's Razor is a philosophical one
Prinzip, welches auf einen Englischen Franziskaner des 14. Jahrhunderts, William von Ockham,
principle||||||||||
Principle which refers to an English Franciscan 14th century, William of Ockham,
zurückgeht. Er argumentierte, dass von zwei Lösungen für ein Problem sehr wahrscheinlich
back goes|||||||||||
declining. He argued that of two Solutions to a problem are very likely
diejenige die richtige ist, welche weniger Annahmen verlangt – kurz, die einfachere.
the one who is the right one, the less one Assumptions required - in short, the simpler.
Wollen wir eine unerklärte Erscheinung am Himmel natürlich auflösen, dann suchen wir
||||appearance|||||||
Do we want an unexplained appearance on the Of course, dissolve heaven, then we seek
nach astronomischen Phänomenen wie einem Meteor oder – bei Sichtungen von Einzelbeobachtern
||||||||||individual observers
after astronomical phenomena like one Meteor or - at sightings of individual observers
– eventuell nach psychologischen oder soziologischen Erklärungen. Stellen wir aber Außerirdische
- possibly according to psychological or sociological Explanations. Let's imagine extraterrestrials
in den Raum, dann unterstellen wir automatisch eine Vielzahl von teils abenteuerlichen Annahmen:
into the room, then we automatically assume a variety of partly adventurous assumptions:
es gibt außerirdische Intelligenz, diese verfügt über interstellare Reisefähigkeit;
there are extraterrestrial intelligence, these has interstellar tradability;
sie sind hier aber sie wollen keinen echten Kontakt; sie verfügen über weitreichende
They are here but they do not want a real one Contact; they have far-reaching
Tarntechnologie, usw. Ein in der Stratosphäre verglühendes Stückchen
Camouflage technology, etc. A bit of glowing in the stratosphere
Staub oder ein Wetterballon wirkt da tatsächlich realistischer. Aber – wie bei den vermeintlichen
Dust or a weather balloon actually works there realistic. But - as with the supposed ones
prähistorischen Besuchern der Erde gilt auch hier, dass aktuell keine Falsifizierung, keine
also applies to prehistoric visitors of the earth here, that currently no falsification, no
Widerlegung der Hypothese möglich ist. Persönlich frage ich mich gern, was uns denn
Refutation of the hypothesis is possible. Personally, I like to ask what we have
die UFO-Sichtungen der letzten 100 Jahre über die spekulativen Besucher verraten würden.
the UFO sightings of the past 100 years over which would betray speculative visitors.
Sie würden bereits geraume Zeit beobachten, wenn wir auch nur den Bruchteil eines Prozents
They would already be watching for quite some time, if only a fraction of a percent
aller Sichtungen mit Aliens erklären würden. Sie sind hier, lassen sich allerdings im Weltraum
explain all sightings with aliens. They are here, but they are in space
nicht beobachten – ein interstellares Schiff allerdings sollte an sich über das halbe
not|||||||||||
do not watch - an interstellar ship However, it should be about halfway
EM-Spektrum hinweg deutlich sichtbar sein. Zwar gibt es auch potenzielle Sichtungen im
Be clearly visible across the EM spectrum. Although there are also potential sightings in the
All, diese wenigen aber werden überzeugend falsifiziert, wie es zum Beispiel im Zusammenhang
All, but these few become convincing falsified, as related for example
mit einem Foto der SOHO Sonde geschah, welche eine frappierend raumschiffähnliche Struktur
with a photo of the SOHO probe happened which a striking spaceship-like structure
neben der Sonne zeigte, die sich letztlich aber nur als Artefakt kosmischer Strahlung
next to the sun showed, in the end but only as an artifact of cosmic radiation
entpuppte. Unsere Außerirdischen verfügen weiter über
turned out. Our aliens still have over
eine quasi perfekte Tarnung, sowohl im Radar- als auch im visuellen Bereich. Wir können
a quasi-perfect camouflage, both in the radar as well as in the visual field. We can
sie nicht orten und nicht sehen. Bis dann die Tarnung aus ungeklärten Gründen plötzlich
do not locate them and do not see them. See you the camouflage for unexplained reasons suddenly
versagt und sie sichtbar werden, um dann teils spektakuläre und scheinbar physikalisch unmögliche
failed and they become visible, then partly spectacular and seemingly physically impossible
Flugmanöver auszuführen. Es fällt mir – und ich betone nochmal die subjektive Sicht hier
To execute flight maneuvers. It falls to me - and I emphasize again the subjective view here
– schwer, mir eine interstellare Zivilisation vorzustellen, die so auftreten würde.
- hard, me an interstellar civilization to imagine that would happen.
Sollten wir die interessanten – nicht erklärbaren – Sichtungen dennoch wissenschaftlich untersuchen?
Should we the interesting - not explainable - nevertheless screenings scientifically examine?
Natürlich. Es spricht wenig dagegen und möglicherweise warten lohnende Erkenntnisse auf uns, auch
Naturally. There is little talk against it and possibly worthwhile insights wait for us, too
wenn wir keine fremde Zivilisation entdecken. Wir hoffen, auch unsere Beschäftigung mit
if we do not discover a foreign civilization. We also hope our involvement with
den scheinbar esoterischeren Ideen rund um das Fermi-Paradoxon hat euch gefallen, schreibt
the seemingly more esoteric ideas around you liked the Fermi paradox, writes
uns unbedingt eure Meinung als Kommentar. Wir bleiben auch in der nächsten Folge noch
your opinion as a comment. We will stay in the next episode too
in dieser Kategorie und werden fragen, ob wir möglicherweise selbst die Aliens sind.
in this category and will ask if we may even be the aliens ourselves.
Wenn ihr das nicht verpassen wollt, abonniert Raumzeit und teilt unser Video.
If you do not want to miss that, subscribe Spacetime and share our video.
Unser besonderer Dank gilt unserem Galaktischen Overlord Rico Wittke.
Our special thanks go to our Galactic Overlord Rico Wittke.
Wir sagen wie immer, danke fürs Zuschauen und – 42.
We say as always, thanks for watching and - 42.