×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

TEDx Ελληνικά, Ένα «διαφορετικό» βιογραφικό | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube

Ένα «διαφορετικό» βιογραφικό | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube

Μετάφραση: Thomina Voziki Επιμέλεια: Lucas Kaimaras

Βασίλης Βασιλειάδης: Θέλω να μου πεις το εξής

Καταρχήν, κοίταξε εδώ, έχουμε τέσσερα βιογραφικά, τα βλέπεις;

Το δικό σου με ποιο μοιάζει πιο πολύ;

Σάκης Τανιμανίδης: Το δικό μου; ΒΒ: Ναι, απ' τα τέσσερα.

ΣΤ: Έχω να κάνω βιογραφικό καμιά δεκαριά χρόνια.

ΒΒ: Δεν πειράζει.

ΣΤ: Αλλά το τελευταίο που είχα κάνει μοιάζει περισσότερο με...

ΒΒ: Ποιο; ΣΤ: Αυτό, αυτό του κυρίου εδώ πέρα.

ΒΒ: Ωραία, ωραία. Η ερώτηση είναι η εξής:

«Πόσο τοις εκατό του Σάκη, του εαυτού σου ως όλον,

υπάρχει στο βιογραφικό σου;»

ΣΤ: Καλά τώρα! Το 1%.

ΒΒ: Ένα; Σοβαρά;

ΣΤ: Πού να χωρέσουν όλα εδώ μέσα;

ΒΒ: Πόσο περίπου;

Σκεφτείτε και για εσάς.

Πόσο τοις εκατό του εαυτού σας είναι μέσα στο βιογραφικό σας;

ΣΤ: Από τα τυπικά στοιχεία το 99% από την προσωπικότητα 0%.

ΒΒ: Πολύ ωραία. Ευχαριστώ πολύ, φεύγεις.

ΣΤ: Καλά τα είπα; Περνάω; ΒΒ: Περνάς. Τέλεια.

(Χειροκρότημα)

Λοιπόν, κάπως έτσι είναι το θέμα μας.

Αυτό που θα προσπαθήσω

-αν δεν τα καταστρέψω όλα- να σας μιλήσω,

επειδή στο διάλειμμα έγραψα μια μαντινάδα για να ξεκινήσω,

γιατί είμαι απ' την Κρήτη.

Λοιπόν, θα σας πω το εξής:

Ξένο όλοι έχουμε μέσα μας,

κάπου καλά κρυμμένα,

και όσο δεν το ψάχνουμε,

φεύγουν χρόνια χαμένα.

(Χειροκρότημα)

Οπότε, αυτό που θα προσπαθήσω τα επόμενα λεπτά

και μετά θα χρειαστώ τη βοήθειά σας

-σας έχουνε μοιράσει ήδη κάτι χαρτιά, στυλό,

θα σας πω πότε θα χρειαστώ τη βοήθειά σας-

είναι να πάμε ένα ταξίδι λίγο

γιατί το δικό μου το βιογραφικό είναι κάπως έτσι.

Πώς σας φαίνεται;

Δεν φαίνεται ε, πού είναι;

Δεν φαίνεται καθόλου θα έλεγα.

Α, να το! Πώς σας φαίνεται;

Έχει κάποιος παρόμοιο βιογραφικό;

Δύσκολο, ε;

Οπότε θα μου επιτρέψετε για να βοηθήσω λίγο τη διαδικασία

και να μπορέσω να σας περάσω

τα μηνύματα που θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας,

να σας παρουσιάσω λίγο το βιογραφικό μου,

πέραν του τυπικού που έχετε όλοι στο prospectus ή στο site του TEDx.

Λοιπόν γεννήθηκα στην Κρήτη, όπως σας είπα,

πριν αρκετά χρόνια,

συγκεκριμένα στο Ηράκλειο.

Το σχολείο για μένα, όπως φαίνεται εδώ στις καμπύλες,

ήταν μια περίεργη περίοδος, είχε πάρα πολλά ups and downs,

ήταν ωραία αλλά είχα και πολλές δυσκολίες,

ήμουν μέτριος μαθητής, ποτέ δεν μ' άρεσε πολύ το διάβασμα.

Κάτι πολύ σημαντικό όμως εκείνη την περίοδο,

στην παιδική ηλικία μέχρι την εφηβεία,

ήταν το μπάσκετ που ήταν και παραμένει μεγάλη αγάπη,

και κουβαλάω ακόμα -

κάπου εδώ είναι ίσως ο καλύτερος μου φίλος

που είναι από την παρέα του μπάσκετ, ο Μάνος.

Ήταν τεράστιο στήριγμα, με κράτησε μακριά από πάρα πολλά περίεργα

που πιθανόν θα μπορούσαν να συμβούν στη ζωή μου.

Στα 14 ή 15, εν τάχει να σας πω

ότι είχα ένα πάρα πολύ σοβαρό ατύχημα με ηλεκτροπληξία,

που όπως μου είπαν χαρακτηριστικά οι γιατροί «Έφυγες αλλά ξαναήρθες»,

οπότε για να είμαι εδώ μάλλον δίκιο είχαν.

Επίσης, μια άλλη μεγάλη αγάπη ήταν η μουσική,

έπαιζα μουσική, παίζω κιθάρα και μ' άρεσε να πειράζω τραγούδια,

δούλευα και σαν dj το βράδυ και ούτω καθεξής.

Οπότε, εκεί που είσαι στην εφηβεία -φαντάζομαι το έχετε περάσει-

και λες «Τι θα γίνω όταν μεγαλώσω;»

είναι η στιγμή να αποφασίσεις τι θα σπουδάσεις.

Εγώ ήμουν μεταξύ δύο πλευρών.

Το ένα ήταν όπως είπε και η Λία πριν,

λάτρευα πολύ τη μουσική, ήθελα να πάω ηχοληψία,

αλλά τότε ήταν η πληροφορική που ήταν το μεγάλο θέμα

και να 'ναι καλά οι γονείς μου,

μ' έχουν βοηθήσει πάρα πολύ σε πάρα πολλά πράγματα,

βρέθηκα να σπουδάζω πληροφορική.

Φάγαμε την Αγγλία δεν πειράζει.

Εκεί που βλέπετε το pick πάνω,

είναι όταν πήγα στην Αγγλία κι έζησα μόνος μου,

ήταν πάρα πολύ ωραία περίοδος, άρχισα να βρίσκω τον εαυτό μου

είναι ωραίο να βγαίνεις εξωτερικό και να φεύγεις απ' το σπίτι σου.

Έχει πλάκα όταν έρχεται ο πρώτος λογαριασμός και λες,

«Πρέπει να τον πληρώσω εγώ»

και ψάχνεις να βρεις πώς θα τον πληρώσεις.

Άρχισα γενικώς να νιώθω ότι τα πράγματα πάνε καλά σε μένα.

Περνώντας ο καιρός όμως συνειδητοποίησα ότι δυσκολευόμουν με τις σχέσεις,

είτε αυτές είχαν να κάνουν με φίλους, με γνωστούς, με την κοπέλα μου,

με οτιδήποτε.

Κάτι που όσο περνούσαν τα χρόνια εντάθηκε,

όπως βλέπετε η γραμμή μετά, προς τα αριστερά,

είμαι περίπου στα 28

κι ενώ τα πράγματα φαινομενικά πάνε πολύ καλά,

εγώ δεν απολαμβάνω αυτό που μου συμβαίνει.

Ξεκινάει μια περίοδος περίπου δεκαετίας,

όπου εκεί έχω μπει στον επαγγελματικό στίβο.

Μπορώ να πω βέβαια ότι ήταν κι άλλες οι εποχές,

έβρισκες πιο εύκολα δουλειά,

αλλά μου πηγαίναν όλα πάρα πολύ καλά.

Πολύ γρήγορα βρήκα δουλειά,

πολύ γρήγορα εξελίχθηκα, βρέθηκα σε πολυεθνικές,

βρέθηκα στα 28 μου να είμαι first line manager σε μια πολυεθνική,

εξαιρετική εμπειρία.

Όλα ήταν εξαιρετικά και μπορώ να πω ότι το ένιωθα πως ο περίγυρός μου

αυτό που έβλεπε σε μένα ήταν αρκετά ζηλευτό,

δηλαδή είχα την ανεξαρτησία μου,

τα κοστούμια μου, τα ταξίδια μου, τα πάντα.

Εκεί όμως αρχίζει μια περίοδος

όπου, θα έλεγα, το χάσμα μέσα μου μεγαλώνει.

Όσο τα πράγματα εξωτερικά φαίνονταν πάρα πολύ καλά,

εγώ χανόμουνα στον εαυτό μου.

Δεν μπορούσα να απολαύσω αυτά που είχα - πάρα πολύ απλό.

Έχει συμβεί σε κάποιους σας;

Μπράβο, σιγά σιγά θα τα βγάλουμε.

Έχω φτάσει στην κορύφωση της καριέρας μου,

είμαι ένα πάρα πολύ πετυχημένο στέλεχος

σε διεθνές επίπεδο, μπορεί να πει κάποιος,

όλα καλά αλλά εκεί πραγματικά χάνω τον εαυτό μου.

Όπου κάνω τα αδύνατα δυνατά -και βλέπετε μια κατηφόρα πολύ μεγάλη-

και περνάω την απόλυτη κρίση σε σχέσεις με τους άλλους ανθρώπους,

και βεβαίως επίσης κάνω τα αδύνατα δυνατά να καταρρεύσω και οικονομικά

ό,τι πάει να πει αυτό, δεν είχα παιδιά ούτε σκυλιά,

μη φανταστείτε τίποτα τραγικό αλλά τα κατάφερα.

Κι εδώ είναι μια περίοδος που πραγματικά,

ενώ όλα ξαναλέω φαίνονταν όμορφα,

εγώ ζούσα πάρα πολύ μοναξιά,

κι επίσης πάρα πολύ δύσκολα.

Και δόξα τω Θεώ, πάρα πολύ σημαντική απόφαση, αρχίζω την αναζήτησή μου.

Όπου μέσα από την προσωπική αναζήτηση

που ακολούθησα τον δρόμο που υπάρχει, της ψυχανάλυσης-ψυχοθεραπείας,

αρχίζω να ψάχνω λίγο προς τα πίσω το παρελθόν μου.

Στην ουσία ξαναγύρισα στην Κρήτη, στον τόπο που γεννήθηκα,

να δω τη σχέση με τους γονείς μου, τους ανθρώπους, τους οικείους μου κτλ

Να ανακαλύψω ποιος είμαι -

γιατί άρχισα να συνειδητοποιώ ότι έχω πολύ ξένο μέσα μου.

Κομμάτι που δεν το ήξερα, ενώ νόμιζα ότι το ξέρω.

Ξαναλέω, φαινομενικά αυτό που έβλεπαν οι τρίτοι σε μένα

ήταν μια χαρά, ήταν εξαιρετικό έως ζηλευτό.

Ήταν πολύ καλά κρυμμένο μέσα μου αυτό.

Ανακάλυψα τις ρίζες μου.

Πέρα από Κρητικός είμαι και Καππαδόκας.

Να 'ναι καλά ο ξάδελφός μου ο Νίκος στην Ελβετία

που μία μέρα ένας άγνωστος Νίκος πήρε τηλέφωνο

και λέει «Είμαι ο ξάδελφός σου».

Και εκεί στην ουσία, όπως βλέπετε πάνω,

αρχίζω να βιώνω μετά από αρκετά χρόνια σ' αυτή τη διαδικασία

την ουσιαστική εξέλιξη, δηλαδή,

απλά πράγματα που μπορεί να πετύχαινα

πραγματικά μπορούσα να τα απολαύσω.

Άρχισα να νιώθω ότι έχω γνωρίσει πλέον ποιος είναι ο Βασίλης,

ποιος είναι ο εαυτός μου, και μπορούσαμε μαζί να συμπορευτούμε.

Στην πορεία, απέκτησα ξανά την οικονομική μου ανεξαρτησία,

την οποία νομίζω κρατάω μέχρι σήμερα -

να 'ναι καλά βέβαια το κράτος, με τσιγκλάει συχνά.

Έγινα μπαμπάς έχω, δύο μικρές κορούλες σήμερα.

Έγινα ψυχοδραματιστής,

δηλαδή τη διαδικασία της ανάλυσης του εαυτού,

μου άρεσε τόσο πολύ που μπήκα και τη σπούδασα.

Οπότε ασκώ και ως επάγγελμα το θέμα,

και μην τα πολυλογώ, γιατί αυτό ήταν εισαγωγικό που σας είπα,

αυτό είναι το βιογραφικό μου και όλο αυτό που είδατε εν τάχει,

είμαι αυτός που είμαι εδώ μαζί σας σήμερα.

Τώρα, θέλω έτσι λίγα συμπεράσματα.

Καταρχήν υπάρχουν πάρα πολύ κρίσιμα σημεία στη διαδρομή μου,

όπως σε όλων τη διαδρομή,

τα οποία τα ονομάζω τα λεγόμενα pain points,

δηλαδή σημεία που μας φέρνουν σε πολύ δύσκολες στιγμές για τον x λόγο.

Μπορεί να είναι απώλειες ανθρώπων,

μπορεί να είναι συναισθηματικές καταστάσεις.

Αυτά τα σημεία έχουμε την τάση οι άνθρωποι να τα κρύβουμε γιατί έχουν πάρα πολύ πόνο.

Αν δείτε όμως στο δικό μου βιογραφικό,

είναι τα σημεία που μετά -

στην ουσία ήταν η αφετηρία για να υπάρξει μια βελτίωση.

Αυτό είναι ένα που ήθελα να τονίσω.

Το άλλο είναι ότι το βιογραφικό μου το χωρίζω σε τρεις πλευρές.

Η πρώτη πλευρά είναι -αν φαίνεται καλά το πράσινο σκέλος-

μέχρι εκεί που αρχίζω και ψάχνω τον εαυτό μου,

όπου στην ουσία η ζωή μου ήτανε

-δεν ξέρω, κάποιος μ' έφερε στη ζωή, με έβαλε σε μια βάρκα,

με έριξε σ' ένα ποτάμι και πήγαινε-

δηλαδή το τιμόνι δεν το κρατούσα πάντως εγώ.

Στην πορεία μέσα από τη δυσκολία που σας περιέγραψα,

που είναι η δεύτερη φάση, εκεί είναι πραγματικά ίσως

η πιο δύσκολη, αλλά η πιο ουσιαστική περίοδος της ζωής μου

όπου ψάχνω το ξένο μέσα μου.

Επίπονη διαδικασία, ό,τι πιο σημαντικό μπορεί να κάνει άνθρωπος,

γιατί, ναι μεν μπορεί να έχει δυσκολία στην πορεία της διαδικασίας,

αλλά στο τέλος έχει πάρα πολύ μεγάλη ανακούφιση και πάρα πολύ θετικά πράγματα.

Και τέλος τώρα είναι η μπλε, που είναι το αποτέλεσμα αυτής.

Στην ουσία βέβαια, αν με ρωτήσετε πόσο τις εκατό έχω βρει το ξένο μέσα μου,

δεν μπορώ να το απαντήσω, πάντα θα υπάρχει, όπως έλεγε και ο Αλμπέρ Καμί.

Οπότε, τι θα θελα τώρα από εσάς.

Γιατί σας είπα ήταν το εισαγωγικό.

Θα ήθελα το εξής να κάνουμε.

Θα ήθελα να ανάψουμε τα φώτα αν μπορούμε, μπορούμε;

Αχ τι ωραία! Τόσοι πολλοί είστε;

Τόση ώρα δεν έβλεπα σχεδόν τίποτα.

Να πάρετε λοιπόν το χαρτί, να πάρετε κι ένα στυλό,

και θα σας πω τι θα κάνουμε το επόμενο λεπτό,

ένα λεπτάκι μόνο θα χρειαστώ τη συμμετοχή σας.

Λοιπόν, είναι πάρα πολύ εύκολο.

Μέχρι να ετοιμαστείτε, να σας δώσω λίγο τις οδηγίες.

Καταρχήν, η άσκηση που θα κάνουμε,

την κάνει όποιος θέλει, προφανώς είναι δική σας, έτσι;

Είναι λίγο δύσκολο αυτό για το TEDx, συνήθως δεν βάζουν το κοινό,

οπότε εγώ θα προσπαθήσω να το κάνω, ελπίζω να τα καταφέρουμε.

Και θέλω να κάνετε το εξής απλό.

Κάτω αριστερά στο χαρτάκι,

το βλέπετε εδώ τυπωμένο, λέει «γεννήθηκα». Συμπληρώστε που γεννηθήκατε.

Κάτω αριστερά, ο καθένας το δικό του.

Και τέρμα δεξιά υπάρχει μια διακεκομμένη γραμμή.

Θα ήθελα να κάνετε το εξής το επόμενο λεπτό -

θα παρακαλούσα πάρα πολύ να μη μιλάμε. Να κρατήσουμε λίγο ησυχία.

Ένα λεπτάκι ακριβώς θα κρατήσω, έχω το χρονόμετρο μπροστά μου.

Θέλω να βάλετε το στυλό στο σημείο γέννησής σας

και να αρχίσετε μια πάρα πολύ σύντομη αναδρομή,

ό,τι θυμάστε, δεν χρειάζεται ανάλυση,

και να αφήσετε το χέρι να πηγαίνει μόνο του.

ΟΚ; Δηλαδή χαράξτε τη δική σας γραμμή.

Δεν υπάρχει σωστό δεν υπάρχει λάθος. Είναι κατανοητό;

Για το επόμενο λεπτό. Το 'χουμε; Πάμε.

Και τα παιδιά, οι εθελοντές, κάντε το. Αν θέλετε φυσικά.

Το 'χουμε; Πόσοι το κάνατε; Χεράκι να δούμε λίγο. Σούπερ!

Δεν χρειάζεται να το ολοκληρώσετε εντελώς.

Τώρα πάμε στην επόμενη φάση που είναι επίσης σημαντική.

Και πάλι, τους κανόνες και το πλαίσιο δεν θα στους βάλω εγώ,

όποιος θέλει συμμετέχει και μοιράζεται ό,τι θέλει. Θέλω να κάνετε το εξής.

Να δείτε γύρω σας από κει που κάθεστε, να πάρετε το χαρτάκι στο χέρι σας,

και επιλέξτε κάποιον -μπροστά, πίσω σας, δεξιά, αριστερά-

ιδανικά να μην τον γνωρίζετε, και για ένα λεπτό, καταρχήν συστηθείτε,

-τρόποι ευγενείας, πείτε ένα όνομα-

και μετά μοιραστείτε ό,τι θέλετε.

Είτε μέσα από το χαρτί, ή οτιδήποτε άλλο, δεν βάζουμε το πλαίσιο,

απλά πιάστε έναν άγνωστο με το χαρτί στο χέρι

και απλά μοιραστείτε για το επόμενο λεπτό ό,τι θέλετε.

Πάμε. Ο χρόνος ξεκινάει και μετράει.

Μπράβο, έτσι να βλέπω χειραψίες.

Αυτό είναι. Τζέρτζελο.

Ωραία. Και σιγά σιγά τώρα αποχαιρετήστε τον άνθρωπο που μιλήσατε,

πείτε του «Γεια, χάρηκα» και επανερχόμαστε στον εαυτό του ο καθένας.

Για κλείστε λίγο αυτήν την κουβέντα.

Εδώ έγινε και πηγαδάκι.

Μια χαρά, είδατε;

Σιγά σιγά για να ξαναέρθουμε εδώ, και να κλείσουμε τα φώτα.

Για πάμε.

Τέλεια. Χαθήκατε πάλι, πάλι δεν σας βλέπω.

Τώρα θα ήθελα το εξής, που είναι πολύ σημαντικό.

Θα ήθελα φωναχτά, δυνατά δηλαδή, είναι μια μικρή αίθουσα θα ακουστείτε,

αν έχετε κάποιο συναίσθημα αυτή τη στιγμή ή κάτι που θέλετε να μοιραστείτε.

Πώς αισθάνεστε αυτή τη στιγμή μέσα από τη διαδικασία;

Δυνατά-δυνατά.

Χαρά. Άλλο...

Νύστα. Νύσταξε ο άλλος. Μέσα από την κουβέντα;

Τι βιογραφικό ήταν αυτό, Παναγία μου; Άλλος;

Ενσυναίσθηση, empathy.

Πού είναι;

Ο εαυτός μου. Άλλο;

Έμπνευση.

Περιέργεια.

Νοσταλγία.

Πληρότητα.

Η επόμενη ερώτησή μου είναι η εξής.

Πόσοι από εσάς σ' αυτό το λεπτό -αν δεν το καταλάβατε ήταν μόλις ένα λεπτό

σας πήρε να κάνετε τη γραμμή και να μοιραστείτε κάτι με κάποιον άλλον άγνωστο-

βρήκατε κάτι κοινό μ' αυτόν που μιλήσατε;

Οτιδήποτε είναι αυτό.

Είτε στην πληροφορία, είτε οτιδήποτε.

ΟΚ. Πώς το ερμηνεύετε αυτό;

Δύο εντελώς άγνωστοι άνθρωποι

να βρούμε μέσα σ' ένα λεπτό κοινά σημεία.

Θα μου πεις όλες οι ζωές των ανθρώπων έχουμε,

κουβαλάμε βιώματα, δυσκολίες και κομβικά σημεία,

ανάλογα την περίπτωση.

Οπότε αυτό που θα ήθελα, και που είναι το προσωπικό μου βίωμα,

και θα ήθελα να μοιραστώ σήμερα μαζί σας είναι ότι όλοι οι άνθρωποι έχουμε περάσει,

ο καθένας έχει τη δική του διαδρομή, το δικό του ταξίδι, πόσο σημαντικό είναι

-κι αυτό είναι το μήνυμα- αυτό το κομμάτι που είναι ξένο μέσα μας

που για κάποιους μπορεί να ναι πάρα πολύ μεγάλο, για κάποιους να 'ναι μικρότερο,

πάντα όμως θα υπάρχει, είναι στην ουσία να ερχόμαστε σε επαφή μαζί του.

Δηλαδή να το αναζητάμε.

Όπου πάρα πολλές φορές η ανθρώπινη -

κι αυτό που πιθανά έχουμε μάθει και είναι και φαινόμενο των καιρών,

είναι ότι τα δύσκολα έχουμε την τάση να τα βάζουμε κάτω από το χαλί.

Και το να βάζουμε τα δύσκολα κάτω απ' το χαλί, αυτό που στην ουσία κάνει,

φαινομενικά μας κάνει πιο δυνατούς, αλλά στην ουσία είμαστε πιο αδύναμοι,

γιατί μας κρατάνε πίσω.

Και ναι, είναι πάρα πολύ δύσκολο για τους ανθρώπους να μπορούν να έχουνε

ανά πάσα ώρα και στιγμή μαζί τους, όλο τους τον εαυτό.

Μ' αυτόν τον τρόπο λοιπόν ο ξένος μέσα μας που τον αφήνουμε πάρα πολλές φορές

γιατί πιθανά να μας πονάει ή να μην έχουμε μπει στη διαδικασία να τον ανακαλύψουμε,

ο καθένας έχει δικούς του λόγους, αυτό που δεν αντιλαμβανόμαστε

είναι πόσο δεν μας αφήνει να εξελιχθούμε ως άνθρωποι.

Και είναι πολύ σημαντικό να βρούμε αυτόν τον ξένο μέσα μας.

Το οποίο σημαίνει καλύτερη επαφή με το ξένο μέσα μας,

συνεπάγεται καλύτερη σχέση με τον εαυτό μας.

Γιατί τα πάντα είναι η σχέση με τον εαυτό μας.

Οποιεσδήποτε σχετίσεις κάνουμε στη ζωή μας

έχει να κάνει με το πώς καθρεφτίζουμε τη σχέση που έχουμε με τον εαυτό μας.

Το οποίο αυτομάτως σημαίνει καλύτερες σχέσεις με τους άλλους.

Γιατί οι άνθρωποι δεν είμαστε μοναχικά όντα,

δεν μπορούμε να ζήσουμε μόνοι μας.

Και είναι πάρα πολύ σημαντικό να βρούμε μια γαλήνη μέσα μας,

ερχόμενοι σε επαφή με το ξένο

για να μπορέσουμε να έχουμε καλύτερες σχέσεις με τους συνανθρώπους μας.

Σε όλα τα επίπεδα, επαγγελματικά, ερωτικά, οικογενειακά,

σε όλα τα επίπεδα των σχέσεων.

Οπότε καλύτερες σχέσεις με τους άλλους συνεπάγεται καλύτερη ζωή.

Σ' αυτή την ζωή, γιατί κάποιοι έχουν την τάση να λένε «Έχουμε κι άλλη μία», ε;

Και που ξέρετε αν αυτή που είμαστε τώρα, δεν είναι η άλλη; Επίσης, ΟΚ;

Οπότε είναι πάρα πολύ σημαντικό να αναζητήσουμε αυτό το ξένο μέσα μας.

Και θα ήθελα εδώ να κλείσω με άλλη μια μαντινάδα,

που την έγραψα την ώρα που ο κωμικός μας ο Χατζηπαύλου, ε καλά το λέω,

είπε πάρα πολύ ωραίες μαντινάδες.

Το οποίο λέει το εξής:

Το ξένο μέσα σαν θωρείς, λαχτάρες θα σου φέρει,

-δεν είναι εύκολο;- μα σαν τον πάρεις αγκαλιά

αγάπη σου προσφέρει.

Και να συνεχίσουμε, και όσο μπορούμε να είμαστε πιο συμφιλιωμένοι μέσα μας

για να μπορέσουμε να έχουμε καλύτερες σχέσεις με τους άλλους και καλύτερη ζωή.

Που νομίζω δεν υπάρχει άνθρωπος

που να μην αξίζει να μην αναζητάει μια καλύτερη ζωή.

Αυτά από μένα. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.

(Χειροκρότημα)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ένα «διαφορετικό» βιογραφικό | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube a|'different'|resume|Vasilis|Vasiliadis|TEDxChania|YouTube ein|„anderes“|Lebenslauf|Vasilis|Vasiliadis|TEDxChania|YouTube Un CV "diverso" | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube Ein „anderes“ Lebenslauf | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube A "different" biography | Vasilis Vasiliadis | TEDxChania - YouTube

Μετάφραση: Thomina Voziki Επιμέλεια: Lucas Kaimaras translation|Thomina|Voziki|editing|Lucas|Kaimaras Übersetzung|Thomina|Voziki|Redaktion|Lucas|Kaimaras Übersetzung: Thomina Voziki Redaktion: Lucas Kaimaras Translation: Thomina Voziki Editing: Lucas Kaimaras

Βασίλης Βασιλειάδης: Θέλω να μου πεις το εξής Vasilis|Vasiliadis|I want|to|to me|you tell|the|following Vasilis|Vasiliadis|ich will|zu|mir|du sagst|das|Folgendes Vasilis Vasiliadis: Ich möchte, dass du mir Folgendes sagst Vasilis Vasiliadis: I want you to tell me the following

Καταρχήν, κοίταξε εδώ, έχουμε τέσσερα βιογραφικά, τα βλέπεις; first of all|look|here|we have|four|resumes|the|you see zunächst|schau|hier|wir haben|vier|Lebensläufe|die|du siehst Zunächst einmal, schau hier, wir haben vier Lebensläufe, siehst du sie? First of all, look here, we have four biographies, do you see them?

Το δικό σου με ποιο μοιάζει πιο πολύ; the|own|your|with|which|looks|more|like das|eigene|dein|mit|welches|sieht aus|mehr|sehr Welchem ähnelt deiner am meisten? Which one does yours resemble the most?

Σάκης Τανιμανίδης: Το δικό μου; ΒΒ: Ναι, απ' τα τέσσερα. Sakis|Tanimanidis|the|own|my|BB|yes|of|the|four Sakis|Tanimanidis|das|eigene|mein|BB|ja|von|die|vier Sakis Tanimanidis: Meiner? BB: Ja, aus den vieren. Sakis Tanimanidis: Mine? BB: Yes, out of the four.

ΣΤ: Έχω να κάνω βιογραφικό καμιά δεκαριά χρόνια. ST|I have|to|make|resume|about|ten|years ST|ich habe|zu|machen|Lebenslauf|etwa|zehn|Jahre ST: Ich habe seit etwa zehn Jahren keinen Lebenslauf mehr erstellt. ST: I haven't done a biography in about ten years.

ΒΒ: Δεν πειράζει. BB|not|it doesn't matter BB|nicht|macht nichts BB: Das macht nichts. BB: That's okay.

ΣΤ: Αλλά το τελευταίο που είχα κάνει μοιάζει περισσότερο με... St|but|the|last|that|I had|done|it seems|more|like aber||das|letzte|was|ich hatte|ich gemacht|es sieht aus|mehr|mit ST: Aber das Letzte, was ich gemacht habe, sieht mehr aus wie... ST: But the last thing I did looks more like...

ΒΒ: Ποιο; ΣΤ: Αυτό, αυτό του κυρίου εδώ πέρα. BB|which|St|this|this|of the|gentleman|here|over welches||das|das|das|des|Herrn|hier|drüben BB: Welches? ST: Das, das hier von dem Herrn. BB: Which one? ST: This one, this one from the gentleman over here.

ΒΒ: Ωραία, ωραία. Η ερώτηση είναι η εξής: BB|nice|nice|the|question|it is|the|following gut|||die|Frage|sie ist|die|folgende BB: Schön, schön. Die Frage ist folgende: BB: Alright, alright. The question is as follows:

«Πόσο τοις εκατό του Σάκη, του εαυτού σου ως όλον, how much|percent|hundred|of the|Sakis|of the|self|your|as|whole wie viel|die|Prozent|des|Sakis|des|Selbst|dein|als|ganz „Wie viel Prozent von Sakis, deinem Selbst als Ganzem, "What percentage of Sakis, of yourself as a whole,

υπάρχει στο βιογραφικό σου;» is there|in the|resume|your gibt es|im|Lebenslauf|dein gibt es in deinem Lebenslauf?“ Is it in your resume?

ΣΤ: Καλά τώρα! Το 1%. ST|well|now|the Stereotyp|gut|jetzt|das ST: Gut jetzt! Die 1%. ST: Well now! The 1%.

ΒΒ: Ένα; Σοβαρά; BB|one|seriously BB|eins|ernst BB: Eins? Ernsthaft? BB: One? Seriously?

ΣΤ: Πού να χωρέσουν όλα εδώ μέσα; ST|where|to|fit|all|here|inside Stereotyp|wo|zu|passen|alles|hier|rein ST: Wo sollen all diese hier reinpassen? ST: Where would everything fit in here?

ΒΒ: Πόσο περίπου; BB|how much|approximately BB|wie viel|ungefähr BB: Wie viel ungefähr? BB: How much approximately?

Σκεφτείτε και για εσάς. think|and|about|yourselves denken Sie|und|für|Sie Denken Sie auch an sich selbst. Think about yourselves too.

Πόσο τοις εκατό του εαυτού σας είναι μέσα στο βιογραφικό σας; how much|to the|percent|of the|self|your|is|inside|in the|resume|your wie viel|pro|hundert|von|sich|Ihnen|ist|drin|in|Lebenslauf|Ihr Wie viel Prozent von Ihrem Selbst sind in Ihrem Lebenslauf? How much percent of yourself is in your resume?

ΣΤ: Από τα τυπικά στοιχεία το 99% από την προσωπικότητα 0%. ST|from|the|typical|elements|the|from|the|personality ST|von|die|typischen|Angaben|das|von|der|Persönlichkeit ST: Von den typischen Eigenschaften sind 99% von der Persönlichkeit 0%. S: From the formal details 99% from personality 0%.

ΒΒ: Πολύ ωραία. Ευχαριστώ πολύ, φεύγεις. BB|very|nice|thank you|very|you are leaving sehr|sehr|schön|ich danke|sehr|du gehst BB: Sehr schön. Vielen Dank, du gehst. BB: Very nice. Thank you very much, you're leaving.

ΣΤ: Καλά τα είπα; Περνάω; ΒΒ: Περνάς. Τέλεια. ST|well|the|I said|I am passing|BB|you are passing|perfect ich|gut|die|ich sagte|ich bestehe|ich|du bestehst|perfekt ST: Habe ich gut gesagt? Bestehe ich? BB: Du bestehst. Perfekt. ST: Did I say it well? Am I passing? BB: You're passing. Perfect.

(Χειροκρότημα) applause Applaus (Applaus) (Applause)

Λοιπόν, κάπως έτσι είναι το θέμα μας. so|somewhat|like this|it is|the|topic|our also|irgendwie|so|es ist|das|Thema|unser Nun, so ist unser Thema. So, that's how our topic is.

Αυτό που θα προσπαθήσω this|that|will|I will try das|was|Futur|ich versuchen werde Was ich versuchen werde This is what I will try

-αν δεν τα καταστρέψω όλα- να σας μιλήσω, if|not|them|I destroy|all|to|you|I will speak wenn|nicht|die|ich zerstören werde|alles|um|euch|ich sprechen werde -wenn ich nicht alles zerstöre- euch zu sprechen, -if I don't ruin everything- to talk to you,

επειδή στο διάλειμμα έγραψα μια μαντινάδα για να ξεκινήσω, because|in the|break|I wrote|a|mantinada|to|to|I will start weil|in der|Pause|ich schrieb|ein|Gedicht|um|zu|ich anfangen werde weil ich in der Pause ein Gedicht geschrieben habe, um zu beginnen, because during the break I wrote a couplet to start,

γιατί είμαι απ' την Κρήτη. because|I am|from|the|Crete denn|ich bin|aus|der|Kreta weil ich von Kreta komme. because I am from Crete.

Λοιπόν, θα σας πω το εξής: well|I will|to you|I say|the|following also|ich werde|euch|ich sage|das|folgendes Nun, ich werde Ihnen Folgendes sagen: Well, I will tell you this:

Ξένο όλοι έχουμε μέσα μας, foreign|all|we have|inside|us Fremde|alle|wir haben|innen|uns Fremdes haben wir alle in uns, We all have a stranger within us,

κάπου καλά κρυμμένα, somewhere|well|hidden irgendwo|gut|versteckt irgendwo gut versteckt, somewhere well hidden,

και όσο δεν το ψάχνουμε, and|as long as|not|it|we search und|solange|nicht|das|wir suchen und solange wir nicht danach suchen, and as long as we don't search for it,

φεύγουν χρόνια χαμένα. they are leaving|years|lost sie fliehen|Jahre|verloren vergangene Jahre verschwinden. years are lost.

(Χειροκρότημα) applause (Applaus) (Applaus) (Applause)

Οπότε, αυτό που θα προσπαθήσω τα επόμενα λεπτά so|this|that|will|I will try|the|next|minutes also|das|was|ich werde|ich versuchen|die|nächsten|Minuten Also, das, was ich in den nächsten Minuten versuchen werde So, what I will try to do in the next few minutes

και μετά θα χρειαστώ τη βοήθειά σας and|then|will|I will need|the|help|your und|danach|ich werde|ich brauchen|die|Hilfe|Ihre und danach werde ich Ihre Hilfe brauchen and then I will need your help

-σας έχουνε μοιράσει ήδη κάτι χαρτιά, στυλό, |they have|distributed|already|some|papers|pens euch|sie haben|verteilt|bereits|etwas|Papiere|Stifte - Ihnen wurden bereits einige Papiere, Stifte verteilt, -you have already been given some papers, pens,

θα σας πω πότε θα χρειαστώ τη βοήθειά σας- will|to you|I will say|when|will|I will need|the|help|your ich werde|euch|ich sage|wann|ich werde|ich brauchen werde|die|Hilfe|euch ich werde Ihnen sagen, wann ich Ihre Hilfe brauche - I will tell you when I will need your help-

είναι να πάμε ένα ταξίδι λίγο it is|to|we go|a|trip|a little es ist|zu|wir gehen|eine|Reise|wenig es geht darum, dass wir eine kleine Reise machen it's to go on a little trip

γιατί το δικό μου το βιογραφικό είναι κάπως έτσι. because|the|own|my|the|CV|it is|somewhat|like this weil|das|eigene|mein|das|Lebenslauf|es ist|irgendwie|so denn mein Lebenslauf sieht ungefähr so aus. because my resume is somewhat like this.

Πώς σας φαίνεται; how|to you|seems wie|Ihnen|es scheint Wie finden Sie das? What do you think?

Δεν φαίνεται ε, πού είναι; not|seems|eh|where|is nicht|es scheint|ja|wo|es ist Es sieht nicht so aus, oder? Wo ist es? It doesn't seem visible, where is it?

Δεν φαίνεται καθόλου θα έλεγα. not|seems|at all|I will|I would say nicht|es scheint|überhaupt|ich werde|ich würde sagen Es sieht überhaupt nicht so aus, würde ich sagen. I would say it doesn't seem visible at all.

Α, να το! Πώς σας φαίνεται; ah|there|it|how|to you|seems ah|da|es|wie|Ihnen|es scheint Ah, da ist es! Wie finden Sie das? Ah, there it is! What do you think?

Έχει κάποιος παρόμοιο βιογραφικό; has|someone|similar|resume hat|jemand|ähnlich|Lebenslauf Hat jemand einen ähnlichen Lebenslauf? Does anyone have a similar background?

Δύσκολο, ε; difficult|eh schwierig|oder Schwierig, oder? Difficult, huh?

Οπότε θα μου επιτρέψετε για να βοηθήσω λίγο τη διαδικασία so|I will|to me|you allow|in order to|to|I help|a little|the|process also|ich werde|mir|erlauben|um|zu|ich helfe|ein wenig|die|Prozess Dann erlauben Sie mir, um den Prozess ein wenig zu unterstützen So, will you allow me to help a little with the process

και να μπορέσω να σας περάσω and|to|I can|to|to you|I pass und|zu|ich kann|zu|euch|ich übergebe und um Ihnen weiterhelfen zu können and to be able to pass you?

τα μηνύματα που θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας, the|messages|that|will|I would like|to|share|with|you die|Nachrichten|die|werden|ich wollte|zu|ich teilen|zusammen|Ihnen Die Nachrichten, die ich gerne mit Ihnen teilen würde, the messages I would like to share with you,

να σας παρουσιάσω λίγο το βιογραφικό μου, to|you|present|a bit|the|biography|my zu|Ihnen|ich vorstellen|ein wenig|das|Lebenslauf|mein möchte ich Ihnen ein wenig meinen Lebenslauf vorstellen, to present a bit of my background,

πέραν του τυπικού που έχετε όλοι στο prospectus ή στο site του TEDx. beyond|the|formal|that|you have|all|in|prospectus|or|in|site|of the|TEDx über|das|übliche|das|Sie haben|alle|im|Prospekt|oder|auf|Website|des|TEDx abgesehen von dem, was Sie alle im Prospekt oder auf der TEDx-Website haben. beyond the formal one that you all have in the prospectus or on the TEDx site.

Λοιπόν γεννήθηκα στην Κρήτη, όπως σας είπα, so|I was born|in the|Crete|as|to you|I said also|ich wurde geboren|in der|Kreta|wie|Ihnen|ich sagte Nun, ich wurde auf Kreta geboren, wie ich Ihnen gesagt habe, Well, I was born in Crete, as I mentioned to you,

πριν αρκετά χρόνια, before|quite|years vor|ziemlich|Jahren vor vielen Jahren, a few years ago,

συγκεκριμένα στο Ηράκλειο. specifically|in|Heraklion konkret|in|Heraklion genauer gesagt in Heraklion. specifically in Heraklion.

Το σχολείο για μένα, όπως φαίνεται εδώ στις καμπύλες, the|school|for|me|as|it seems|here|in the|curves die|Schule|für|mich|wie|es scheint|hier|in den|Kurven Die Schule für mich, wie hier in den Kurven zu sehen ist, School for me, as it appears here in the curves,

ήταν μια περίεργη περίοδος, είχε πάρα πολλά ups and downs, it was|a|strange|period|it had|very|many|ups|and|downs es war|eine|seltsame|Zeit|sie hatte|sehr|viele|Hochs|und|Tiefs war eine seltsame Zeit, sie hatte viele Höhen und Tiefen, was a strange period, it had a lot of ups and downs,

ήταν ωραία αλλά είχα και πολλές δυσκολίες, it was|nice|but|I had|and|many|difficulties es war|schön|aber|ich hatte|und|viele|Schwierigkeiten Es war schön, aber ich hatte auch viele Schwierigkeiten, it was nice but I also had many difficulties,

ήμουν μέτριος μαθητής, ποτέ δεν μ' άρεσε πολύ το διάβασμα. I was|mediocre|student|never|not|to me|I liked|much|the|studying ich war|mittelmäßig|Schüler|nie|nicht|mir|es gefiel|sehr|das|Lernen ich war ein durchschnittlicher Schüler, ich mochte das Lernen nie besonders. I was an average student, I never really liked studying.

Κάτι πολύ σημαντικό όμως εκείνη την περίοδο, something|very|important|however|that|the|period etwas|sehr|wichtig|jedoch|jene|die|Zeit Etwas sehr Wichtiges jedoch in dieser Zeit, However, something very important during that period,

στην παιδική ηλικία μέχρι την εφηβεία, in the|childhood|age|until|the|adolescence in der|Kindheit|Alter|bis|die|Jugend in der Kindheit bis zur Jugend, in childhood until adolescence,

ήταν το μπάσκετ που ήταν και παραμένει μεγάλη αγάπη, it was|the|basketball|that|it was|and|it remains|big|love es war|das|Basketball|das|es war|und|es bleibt|große|Liebe Es war Basketball, der eine große Liebe war und bleibt, it was basketball which was and remains a great love,

και κουβαλάω ακόμα - and|I carry|still und|ich trage|immer noch und ich trage immer noch - and I still carry -

κάπου εδώ είναι ίσως ο καλύτερος μου φίλος somewhere|here|is|maybe|the|best|my|friend irgendwo|hier|er ist|vielleicht|der|beste|mein|Freund irgendwo hier ist vielleicht mein bester Freund somewhere here is perhaps my best friend

που είναι από την παρέα του μπάσκετ, ο Μάνος. that|is|from|the|group|of|basketball|the|Manos der|er ist|aus|der|Gruppe|seines|Basketball|der|Manno aus der Basketballgruppe, Manos. who is from the basketball group, Manos.

Ήταν τεράστιο στήριγμα, με κράτησε μακριά από πάρα πολλά περίεργα it was|huge|support|with|it kept|away|from|very|many|strange things es war|riesig|Stütze|mit|es hielt|fern|von|sehr|viele|seltsame Es war eine riesige Unterstützung, es hielt mich von vielen seltsamen Dingen fern. It was a huge support, it kept me away from a lot of strange things

που πιθανόν θα μπορούσαν να συμβούν στη ζωή μου. that|probably|would|could|to|happen|in|life|my die|wahrscheinlich|wird|sie könnten|zu|passieren|in|Leben|mein Die wahrscheinlich in meinem Leben passieren könnten. that could possibly happen in my life.

Στα 14 ή 15, εν τάχει να σας πω at|or|in|short|to|you|I say mit|oder|in|Eile|zu|euch|ich sage Mit 14 oder 15, um es Ihnen schnell zu sagen, At 14 or 15, let me quickly tell you

ότι είχα ένα πάρα πολύ σοβαρό ατύχημα με ηλεκτροπληξία, that|I had|a|very|very|serious|accident|with|electric shock dass|ich hatte|ein|sehr|sehr|ernst|Unfall|mit|Stromschlag hatte ich einen sehr schweren Unfall mit Stromschlag, that I had a very serious accident with electrocution,

που όπως μου είπαν χαρακτηριστικά οι γιατροί «Έφυγες αλλά ξαναήρθες», that|as|to me|they told|characteristically|the|doctors|you left|but|you came back dass|wie|mir|sie sagten|charakteristisch|die|Ärzte|du bist gegangen|aber|du bist zurückgekommen wie mir die Ärzte charakteristisch sagten: "Du bist gegangen, aber du bist wiedergekommen". as the doctors told me characteristically, "You left but you came back,"

οπότε για να είμαι εδώ μάλλον δίκιο είχαν. so|in order to|to|I am|here|probably|right|they had also|um|zu|ich bin|hier|wahrscheinlich|Recht|sie hatten Also hatten sie wahrscheinlich recht, dass ich hier bin. so to be here, they were probably right.

Επίσης, μια άλλη μεγάλη αγάπη ήταν η μουσική, also|a|another|big|love|it was|the|music auch|eine|andere|große|Liebe|sie war|die|Musik Außerdem war eine andere große Liebe die Musik, Also, another great love was music,

έπαιζα μουσική, παίζω κιθάρα και μ' άρεσε να πειράζω τραγούδια, I played|music|I play|guitar|and|to me|I liked|to|I mess with|songs ich spielte|Musik|ich spiele|Gitarre|und|mir|es gefiel|zu|ich spiele mit|Lieder ich spielte Musik, spiele Gitarre und es machte mir Spaß, Lieder zu bearbeiten. I played music, I play guitar and I liked to mess around with songs,

δούλευα και σαν dj το βράδυ και ούτω καθεξής. I was working|and|as|DJ|the|night|and|so|on and so forth ich arbeitete|und|als|DJ|den|Abend|und|so|weiter Ich habe auch abends als DJ gearbeitet und so weiter. I was also working as a DJ at night and so on.

Οπότε, εκεί που είσαι στην εφηβεία -φαντάζομαι το έχετε περάσει- so|there|where|you are|in the|adolescence|I imagine|that|you have|you passed also|dort|wo|du bist|in der|Jugend|ich stelle mir vor|das|ihr habt|ihr habt durchgemacht Also, wenn du in der Pubertät bist - ich nehme an, das habt ihr durchgemacht - So, when you are in your teenage years - I imagine you have gone through it -

και λες «Τι θα γίνω όταν μεγαλώσω;» and|you say|what|will|I become|when|I grow up und|du sagst|was|wird|ich werde|wenn|ich erwachsen werde und du fragst dich: „Was will ich werden, wenn ich groß bin?“ and you say, 'What will I become when I grow up?'

είναι η στιγμή να αποφασίσεις τι θα σπουδάσεις. it is|the|moment|to|you decide|what|will|you study es ist|der|Moment|zu|du entscheidest|was|wird|du studierst ist es der Moment, in dem du entscheidest, was du studieren möchtest. it's the moment to decide what you will study.

Εγώ ήμουν μεταξύ δύο πλευρών. I|was|between|two|sides ich|war|zwischen|zwei|Seiten Ich war zwischen zwei Seiten. I was caught between two sides.

Το ένα ήταν όπως είπε και η Λία πριν, the|one|was|as|said|and|the|Lia|before das|eine|war|wie|sie sagte|und|die|Lia|vorher Die eine war, wie Lia vorhin sagte, One was as Lia said before,

λάτρευα πολύ τη μουσική, ήθελα να πάω ηχοληψία, I loved|very|the|music|I wanted|to|go|sound engineering ich liebte|sehr|die|Musik|ich wollte|zu|ich gehe|Tontechnik ich liebte die Musik sehr, ich wollte Tontechnik studieren, I loved music a lot, I wanted to go into sound engineering,

αλλά τότε ήταν η πληροφορική που ήταν το μεγάλο θέμα but|then|was|the|computer science|that|was|the|big|topic aber|damals|war|die|Informatik|die|war|das|große|Thema aber damals war Informatik das große Thema. but then it was computer science that was the big thing.

και να 'ναι καλά οι γονείς μου, and|to|they are|well|the|parents|my und|zu|sie sind|gut|die|Eltern|meine und dass es meinen Eltern gut geht, and may my parents be well,

μ' έχουν βοηθήσει πάρα πολύ σε πάρα πολλά πράγματα, they have|have|helped|very|much|in|very|many|things sie|sie haben|geholfen|sehr|viel|in|sehr|viele|Dinge die mir in vielen Dingen sehr geholfen haben, they have helped me a lot in many things,

βρέθηκα να σπουδάζω πληροφορική. I found myself|to|studying|computer science ich fand mich|zu|ich studiere|Informatik fand ich mich im Studium der Informatik wieder. I found myself studying computer science.

Φάγαμε την Αγγλία δεν πειράζει. we ate|the|England|not|it doesn't matter wir haben gegessen|die|England|nicht|es macht nichts Wir haben England gegessen, das macht nichts. We ate England, it doesn't matter.

Εκεί που βλέπετε το pick πάνω, there|that|you see|the|pick|up dort|wo|ihr seht|das|Pick|oben Dort, wo Sie das Pick oben sehen, There where you see the pick above,

είναι όταν πήγα στην Αγγλία κι έζησα μόνος μου, it is|when|I went|to the|England|and|I lived|alone|my es ist|als|ich ging|nach|England|und|ich lebte|allein|mir ist, als ich nach England ging und alleine lebte, is when I went to England and lived alone,

ήταν πάρα πολύ ωραία περίοδος, άρχισα να βρίσκω τον εαυτό μου it was|very|very|nice|period|I started|to|I find|the|self|my es war|sehr|viel|schöne|Zeit|ich begann|zu|ich finde|den|mich selbst|mir es war eine sehr schöne Zeit, ich begann, mich selbst zu finden. it was a very nice period, I started to find myself

είναι ωραίο να βγαίνεις εξωτερικό και να φεύγεις απ' το σπίτι σου. it is|nice|to|you go out|abroad|and|to|you leave|from|your|house|your es ist|schön|zu|du ausgehst|Ausland|und|zu|du weggehst|von|dem|Haus|dein Es ist schön, ins Ausland zu gehen und das eigene Zuhause zu verlassen. it's nice to go abroad and leave your home.

Έχει πλάκα όταν έρχεται ο πρώτος λογαριασμός και λες, it has|fun|when|it comes|the|first|bill|and|you say es hat|Spaß|wenn|er kommt|der|erste|Rechnung|und|du sagst Es ist lustig, wenn die erste Rechnung kommt und du sagst, It's funny when the first bill comes and you say,

«Πρέπει να τον πληρώσω εγώ» I must|to|it|I pay|I ich muss|zu|die|ich bezahle|ich „Ich muss sie bezahlen“ "I have to pay this myself"

και ψάχνεις να βρεις πώς θα τον πληρώσεις. and|you search|to|you find|how|will|it|you pay und|du suchst|zu|du findest|wie|zu|die|du bezahlst und du suchst, wie du sie bezahlen kannst. and you start looking for ways to pay it.

Άρχισα γενικώς να νιώθω ότι τα πράγματα πάνε καλά σε μένα. I started|generally|to|I feel|that|the|things|they go|well|for|me ich begann|allgemein|zu|ich fühle|dass|die|Dinge|sie gehen|gut|für|mich Ich habe allgemein angefangen zu fühlen, dass die Dinge gut für mich laufen. I generally started to feel that things are going well for me.

Περνώντας ο καιρός όμως συνειδητοποίησα ότι δυσκολευόμουν με τις σχέσεις, passing|the|time|however|I realized|that|I was struggling|with|the|relationships vergehend|der|Zeit|jedoch|ich erkannte|dass|ich hatte Schwierigkeiten|mit|die|Beziehungen Mit der Zeit wurde mir jedoch bewusst, dass ich Schwierigkeiten mit Beziehungen hatte, As time passed, however, I realized that I was struggling with relationships,

είτε αυτές είχαν να κάνουν με φίλους, με γνωστούς, με την κοπέλα μου, whether|they|they had|to|to do|with|friends|with|acquaintances|with|the|girl|my ob|sie|sie hatten|zu|machen|mit|Freunden|mit|Bekannten|mit|der|Freundin|meine egal ob es sich um Freunde, Bekannte oder meine Freundin handelte, whether they were with friends, acquaintances, my girlfriend,

με οτιδήποτε. with|anything mit|allem oder um irgendetwas anderes. with anything.

Κάτι που όσο περνούσαν τα χρόνια εντάθηκε, something|that|as|they passed|the|years|it intensified etwas|das|je|sie vergingen|die|Jahre|es verstärkte sich Etwas, das sich mit den Jahren verstärkte, Something that intensified as the years went by,

όπως βλέπετε η γραμμή μετά, προς τα αριστερά, as|you see|the|line|after|towards|the|left wie|Sie sehen|die|Linie|danach|nach|die|links wie Sie sehen, die Linie danach, nach links, as you can see the line after, to the left,

είμαι περίπου στα 28 I am|about|at the ich bin|ungefähr|in den ich bin ungefähr 28 I am about 28

κι ενώ τα πράγματα φαινομενικά πάνε πολύ καλά, and|although|the|things|seemingly|they go|very|well und|während|die|Dinge|scheinbar|sie gehen|sehr|gut und während die Dinge scheinbar sehr gut laufen, and while things seem to be going very well,

εγώ δεν απολαμβάνω αυτό που μου συμβαίνει. I|not|I enjoy|this|that|to me|it happens ich|nicht|ich genieße|das|was|mir|es passiert genieße ich nicht, was mir passiert. I am not enjoying what is happening to me.

Ξεκινάει μια περίοδος περίπου δεκαετίας, it starts|a|period|about|decade es beginnt|eine|Periode|ungefähr|Jahrzehnt Es beginnt eine Periode von etwa einem Jahrzehnt, A period of about a decade begins,

όπου εκεί έχω μπει στον επαγγελματικό στίβο. where|there|I have|entered|in the|professional|field wo|dort|ich habe|eingetreten|in die|berufliche|Laufbahn in der ich in die Berufswelt eingetreten bin. where I have entered the professional arena.

Μπορώ να πω βέβαια ότι ήταν κι άλλες οι εποχές, I can|to|say|of course|that|it was|also|other|the|times ich kann|zu|sagen|natürlich|dass|es war|auch|andere|die|Zeiten Ich kann natürlich sagen, dass es auch andere Zeiten gab, I can say, of course, that there were other times,

έβρισκες πιο εύκολα δουλειά, you found|more|easily|job du fandest|leichter|einfach|Arbeit in denen man leichter einen Job fand, you could find a job more easily,

αλλά μου πηγαίναν όλα πάρα πολύ καλά. but|to me|they were going|all|very|well|good aber|mir|sie gingen|alles|sehr|gut|gut aber es lief alles sehr gut für mich. but everything was going very well for me.

Πολύ γρήγορα βρήκα δουλειά, very|quickly|I found|job sehr|schnell|ich fand|Arbeit Sehr schnell fand ich einen Job, I found a job very quickly,

πολύ γρήγορα εξελίχθηκα, βρέθηκα σε πολυεθνικές, very|quickly|I evolved|I found myself|in|multinationals sehr|schnell|ich entwickelte mich|ich fand mich|in|multinationalen sehr schnell entwickelte ich mich weiter, ich fand mich in multinationalen Unternehmen wieder, I progressed very quickly, I found myself in multinational companies,

βρέθηκα στα 28 μου να είμαι first line manager σε μια πολυεθνική, I found myself|at the|my|to|I am|first|line|manager|in|a|multinational ich fand mich|mit|mir|zu|ich bin|erste|Linie|Manager|in|einer|multinationalen ich war mit 28 Jahren First Line Manager in einem multinationalen Unternehmen, I found myself at 28 being a first line manager in a multinational,

εξαιρετική εμπειρία. excellent|experience hervorragende|Erfahrung ausgezeichnete Erfahrung. excellent experience.

Όλα ήταν εξαιρετικά και μπορώ να πω ότι το ένιωθα πως ο περίγυρός μου everything|they were|excellent|and|I can|to|say|that|it|I felt|that|the|environment|my alles|sie waren|hervorragend|und|ich kann|zu|sagen|dass|das|ich fühlte|dass|der|Umgebung|meine Alles war hervorragend und ich kann sagen, dass ich das Gefühl hatte, dass meine Umgebung Everything was excellent and I can say that I felt that my surroundings

αυτό που έβλεπε σε μένα ήταν αρκετά ζηλευτό, this|that|he saw|in|me|it was|quite|enviable das|was|sie sah|in|mich|es war|ziemlich|beneidenswert das, was sie in mir sahen, ziemlich beneidenswert war, what they saw in me was quite enviable,

δηλαδή είχα την ανεξαρτησία μου, that is|I had|the|independence|my das heißt|ich hatte|die|Unabhängigkeit|meine das heißt, ich hatte meine Unabhängigkeit, that is, I had my independence,

τα κοστούμια μου, τα ταξίδια μου, τα πάντα. the|suits|my|the|travels|my|the|everything die|Anzüge|meine|die|Reisen|meine|die|alles meine Anzüge, meine Reisen, alles. my suits, my travels, everything.

Εκεί όμως αρχίζει μια περίοδος there|however|begins|a|period dort|aber|beginnt|eine|Periode Dort beginnt jedoch eine Periode But there begins a period

όπου, θα έλεγα, το χάσμα μέσα μου μεγαλώνει. where|will|I would say|the|gap|inside|my|is growing wo|würde|ich sagen|das|Kluft|innen|mir|wächst wo ich sagen würde, dass die Kluft in mir wächst. where, I would say, the gap inside me grows.

Όσο τα πράγματα εξωτερικά φαίνονταν πάρα πολύ καλά, as long as|the|things|externally|seemed|very|good| solange|die|Dinge|äußerlich|sie schienen|sehr|viel|gut So gut die äußeren Dinge auch schienen, As things externally seemed very good,

εγώ χανόμουνα στον εαυτό μου. I|was losing myself|in the|self|my ich|ich verlor mich|in|mich|mir Ich verlor mich in mir selbst. I was losing myself.

Δεν μπορούσα να απολαύσω αυτά που είχα - πάρα πολύ απλό. not|I could|to|enjoy|those|that|I had|very|much|simple nicht|ich konnte|zu|ich genießen|das|was|ich hatte|sehr|viel|einfach Ich konnte das, was ich hatte, nicht genießen - viel zu einfach. I couldn't enjoy what I had - it's too simple.

Έχει συμβεί σε κάποιους σας; has|happened|to|some|you es hat|passiert|bei|einigen|euch Ist das einigen von euch passiert? Has this happened to some of you?

Μπράβο, σιγά σιγά θα τα βγάλουμε. well done|slowly|slowly|will|them|we will get out gut gemacht|langsam|langsam|werden|sie|wir herausbekommen Gut, nach und nach werden wir es herausfinden. Well done, little by little we will get through it.

Έχω φτάσει στην κορύφωση της καριέρας μου, I have|reached|to the|peak|of the|career|my ich habe|erreicht|in die|Höhepunkt|meiner|Karriere| Ich habe den Höhepunkt meiner Karriere erreicht, I have reached the peak of my career,

είμαι ένα πάρα πολύ πετυχημένο στέλεχος I am|a|very|very|successful|executive ich bin|ein|sehr|sehr|erfolgreich|Führungskraft ich bin ein sehr erfolgreicher Manager I am a very successful executive

σε διεθνές επίπεδο, μπορεί να πει κάποιος, on|international|level|can|to|say|someone auf|international|Ebene|kann|zu|sagen|jemand auf internationaler Ebene, könnte man sagen, on an international level, one might say,

όλα καλά αλλά εκεί πραγματικά χάνω τον εαυτό μου. all|good|but|there|really|I lose|the|self|my alles|gut|aber|dort|wirklich|ich verliere|mich|Selbst|mein alles gut, aber dort verliere ich wirklich mich selbst. all is well but there I really lose myself.

Όπου κάνω τα αδύνατα δυνατά -και βλέπετε μια κατηφόρα πολύ μεγάλη- wherever|I do|the|impossible|possible|and|you see|a|downhill|very|big wo|ich mache|die|Unmöglichen|Möglichen|und|ihr seht|eine|Abfahrt|sehr|groß Wo ich das Unmögliche möglich mache - und ihr seht einen sehr großen Abhang - Where I do the impossible possible - and you see a very steep downhill -

και περνάω την απόλυτη κρίση σε σχέσεις με τους άλλους ανθρώπους, and|I go through|the|absolute|crisis|in|relationships|with|the|other|people und|ich durchlebe|die|absolute|Krise|in|Beziehungen|mit|den|anderen|Menschen und ich durchlebe die absolute Krise in Beziehungen zu anderen Menschen, and I go through the absolute crisis in relationships with other people,

και βεβαίως επίσης κάνω τα αδύνατα δυνατά να καταρρεύσω και οικονομικά and|of course|also|I do|the|impossible|possible|to|I collapse|and|financially und|natürlich|auch|ich mache|die|Unmöglichen|Möglichen|um|ich zusammenbreche|und|finanziell und natürlich versuche ich auch das Unmögliche, um finanziell zusammenzubrechen and of course I also do the impossible to collapse financially

ό,τι πάει να πει αυτό, δεν είχα παιδιά ούτε σκυλιά, |it goes|to|to mean|this|not|I had|children|nor|dogs |es geht|um|es zu sagen|das|nicht|ich hatte|Kinder|noch|Hunde was auch immer das bedeutet, ich hatte keine Kinder und keine Hunde, whatever that means, I had neither children nor dogs,

μη φανταστείτε τίποτα τραγικό αλλά τα κατάφερα. not|imagine|anything|tragic|but|the|I managed nicht|vorstellen|nichts|tragisch|aber|die|ich habe geschafft Stellt euch nichts Tragisches vor, aber ich habe es geschafft. Don't imagine anything tragic, but I managed.

Κι εδώ είναι μια περίοδος που πραγματικά, and|here|is|a|period|that|really und|hier|ist|eine|Zeit|die|wirklich Und hier ist eine Zeit, in der wirklich, And here is a period that truly,

ενώ όλα ξαναλέω φαίνονταν όμορφα, while|everything|I say again|seemed|beautiful während|alles|ich sage nochmal|sie schienen|schön obwohl alles, ich wiederhole, schön schien, while everything, I repeat, seemed beautiful,

εγώ ζούσα πάρα πολύ μοναξιά, I|I lived|very|much|loneliness ich|ich lebte|sehr|viel|Einsamkeit ich sehr viel Einsamkeit lebte, I was living a lot of loneliness,

κι επίσης πάρα πολύ δύσκολα. and|also|very|much|difficult und|auch|sehr|sehr|schwierig und auch sehr, sehr schwierig. and also very difficult.

Και δόξα τω Θεώ, πάρα πολύ σημαντική απόφαση, αρχίζω την αναζήτησή μου. and|glory|to the|God|very|much|important|decision|I start|the|search|my und|Dank|dem|Gott|sehr|sehr|wichtig|Entscheidung|ich beginne|die|Suche|meine Und Gott sei Dank, eine sehr wichtige Entscheidung, ich beginne meine Suche. And thanks to God, a very important decision, I am starting my search.

Όπου μέσα από την προσωπική αναζήτηση where|through|from|the|personal|search wo|innerhalb|von|die|persönliche|Suche Wo ich durch die persönliche Suche Where through the personal search

που ακολούθησα τον δρόμο που υπάρχει, της ψυχανάλυσης-ψυχοθεραπείας, that|I followed|the|path|that|exists|of the|| die|ich folgte|den|Weg|der|existiert|der||Psychotherapie den Weg gegangen bin, der existiert, der der Psychoanalyse-Psychotherapie. I followed the path that exists, of psychoanalysis-psychotherapy,

αρχίζω να ψάχνω λίγο προς τα πίσω το παρελθόν μου. I start|to|I search|a little|towards|the|back|the|past|my ich beginne|zu|ich suche|ein wenig|nach|die|zurück|die|Vergangenheit|meine Ich beginne, ein wenig in meiner Vergangenheit zu suchen. I start to look back a little into my past.

Στην ουσία ξαναγύρισα στην Κρήτη, στον τόπο που γεννήθηκα, In the|essence|I returned|to the|Crete|to the|place|where|I was born in der|Essenz|ich bin zurückgekehrt|in die|Kreta|in den|Ort|der|ich geboren wurde Im Grunde bin ich nach Kreta zurückgekehrt, an den Ort, an dem ich geboren wurde, Essentially, I returned to Crete, to the place where I was born,

να δω τη σχέση με τους γονείς μου, τους ανθρώπους, τους οικείους μου κτλ to|I see|the|relationship|with|the|parents|my|the|people|the|relatives|my|etc zu|ich sehe|die|Beziehung|mit|den|Eltern|meine|die|Menschen|die|Vertrauten|meine|usw um die Beziehung zu meinen Eltern, den Menschen, meinen Angehörigen usw. zu sehen. to see my relationship with my parents, the people, my loved ones, etc.

Να ανακαλύψω ποιος είμαι - to|I discover|who|I am zu|ich entdecke|wer|ich bin Um herauszufinden, wer ich bin - To discover who I am -

γιατί άρχισα να συνειδητοποιώ ότι έχω πολύ ξένο μέσα μου. because|I started|to|I realize|that|I have|very|foreign|inside|my weil|ich begann|zu|ich realisiere|dass|ich habe|viel|Fremdes|innen|mir weil ich anfing zu realisieren, dass ich viel Fremdes in mir habe. because I started to realize that I have a lot of foreignness within me.

Κομμάτι που δεν το ήξερα, ενώ νόμιζα ότι το ξέρω. piece|that|not|it|I knew|while|I thought|that|it|I know Teil|das|nicht|es|ich wusste|während|ich dachte|dass|es|ich weiß Ein Teil, den ich nicht kannte, obwohl ich dachte, ich kenne ihn. A part that I didn't know, while I thought I knew it.

Ξαναλέω, φαινομενικά αυτό που έβλεπαν οι τρίτοι σε μένα I say again|seemingly|this|that|they saw|the|third parties|in|me ich sage nochmal|scheinbar|das|was|sie sahen|die|Dritten|in|mich Ich sage es noch einmal, scheinbar war das, was Dritte in mir sahen I repeat, seemingly what others saw in me

ήταν μια χαρά, ήταν εξαιρετικό έως ζηλευτό. it was|a|joy|it was|excellent|to|enviable es war|eine|Freude|es war|außergewöhnlich|bis|beneidenswert in Ordnung, es war hervorragend bis beneidenswert. was fine, it was excellent to the point of being enviable.

Ήταν πολύ καλά κρυμμένο μέσα μου αυτό. it was|very|well|hidden|inside|me|this es war|sehr|gut|versteckt|innen|mir|das Es war sehr gut in mir verborgen. It was very well hidden inside me.

Ανακάλυψα τις ρίζες μου. I discovered|the|roots|my ich entdeckte|die|Wurzeln|meine Ich habe meine Wurzeln entdeckt. I discovered my roots.

Πέρα από Κρητικός είμαι και Καππαδόκας. beyond|from|Cretan|I am|and|Cappadocian darüber|hinaus|Kreter|ich bin|und|Kappadokier Neben Kreter bin ich auch Kappadokier. Besides being Cretan, I am also Cappadocian.

Να 'ναι καλά ο ξάδελφός μου ο Νίκος στην Ελβετία may|he/she/it be|well|the|cousin|my|the|Nikos|in|Switzerland möge|er sei|gut|der|Cousin|mein|der|Nikos|in der|Schweiz Möge mein Cousin Nikos in der Schweiz wohlauf sein. May my cousin Nikos in Switzerland be well.

που μία μέρα ένας άγνωστος Νίκος πήρε τηλέφωνο that|one|day|a|unknown|Nikos|he took|phone dass|ein|Tag|ein|unbekannter|Nikos|er nahm|Telefon An einem Tag rief ein unbekannter Nikos an. One day an unknown Nikos called.

και λέει «Είμαι ο ξάδελφός σου». and|he says|I am|the|cousin|your und|er sagt|ich bin|der|Cousin|dein Und er sagt: „Ich bin dein Cousin.“ And he says, "I am your cousin."

Και εκεί στην ουσία, όπως βλέπετε πάνω, and|there|in the|essence|as|you see|above und|dort|in der|Essenz|wie|ihr seht|oben Und dort, wie Sie oben sehen, And there, essentially, as you can see above,

αρχίζω να βιώνω μετά από αρκετά χρόνια σ' αυτή τη διαδικασία I start|to|I experience|after|from|quite|years|in|this|the|process ich beginne|zu|ich erlebe|nach|von|ziemlich|Jahren|in dieser|diese|die|Prozess beginne ich nach vielen Jahren in diesem Prozess zu erleben. I start to experience after several years in this process.

την ουσιαστική εξέλιξη, δηλαδή, the|substantial|evolution|that is die|wesentliche|Entwicklung|das heißt die wesentliche Entwicklung, das heißt, the essential development, that is,

απλά πράγματα που μπορεί να πετύχαινα simple|things|that|can|to|I was achieving einfache|Dinge|die|er kann|zu|ich erreichte einfache Dinge, die ich erreichen könnte simple things that I could achieve

πραγματικά μπορούσα να τα απολαύσω. really|I could|to|them|I enjoy wirklich|ich konnte|zu|sie|ich genoss ich konnte sie wirklich genießen. I could really enjoy them.

Άρχισα να νιώθω ότι έχω γνωρίσει πλέον ποιος είναι ο Βασίλης, I started|to|I feel|that|I have|I met|now|who|he is|the|Vasilis ich begann|zu|ich fühle|dass|ich habe|ich kennengelernt|mittlerweile|wer|er ist|der|Vasilis Ich begann zu fühlen, dass ich jetzt weiß, wer Vasilis ist, I started to feel that I have now known who Vasilis is,

ποιος είναι ο εαυτός μου, και μπορούσαμε μαζί να συμπορευτούμε. who|is|the|self|my|and|we could|together|to|walk together wer|ist|der|Selbst|mein|und|wir konnten|zusammen|zu|wir reisen wer ist mein Ich, und wir könnten gemeinsam gehen. who is my self, and we could walk together.

Στην πορεία, απέκτησα ξανά την οικονομική μου ανεξαρτησία, in the|journey|I gained|again|the|financial|my|independence auf der|Reise|ich erlangte|wieder|die|finanzielle|meine|Unabhängigkeit Auf dem Weg habe ich meine finanzielle Unabhängigkeit zurückgewonnen, Along the way, I regained my financial independence,

την οποία νομίζω κρατάω μέχρι σήμερα - the|which|I think|I keep|until|today die|die|ich denke|ich halte|bis|heute die ich bis heute glaube zu halten - which I think I still hold to this day -

να 'ναι καλά βέβαια το κράτος, με τσιγκλάει συχνά. to|it is|well|of course|the|state|with|it annoys me|often zu|es sei|gut|natürlich|der|Staat|mich|es reizt|oft das Staat sei gut, er reizt mich oft. may the state be well, it often pokes me.

Έγινα μπαμπάς έχω, δύο μικρές κορούλες σήμερα. I became|dad|I have|two|small|daughters|today ich wurde|Papa|ich habe|zwei|kleine|Töchter|heute Ich bin Papa geworden, ich habe heute zwei kleine Töchter. I became a dad, I have two little girls today.

Έγινα ψυχοδραματιστής, I became|psychodramatist ich wurde|Psychodramatiker Ich bin Psychodramatiker geworden, I became a psychodramatist,

δηλαδή τη διαδικασία της ανάλυσης του εαυτού, that is|the|process|of the|analysis|of the|self das heißt|die|Prozess|der|Analyse|des|Selbst das heißt, den Prozess der Selbstanalyse, that is, the process of self-analysis,

μου άρεσε τόσο πολύ που μπήκα και τη σπούδασα. to me|it liked|so|much|that|I entered|and|it|I studied mir|es gefiel|so|sehr|dass|ich ging hinein|und|die|ich studierte hat mir so gut gefallen, dass ich ihn studiert habe. I liked it so much that I got into it and studied it.

Οπότε ασκώ και ως επάγγελμα το θέμα, so|I practice|and|as|profession|the|subject also|ich übe|und|als|Beruf|das|Thema Also übe ich das Thema auch beruflich aus, So I also practice this as a profession,

και μην τα πολυλογώ, γιατί αυτό ήταν εισαγωγικό που σας είπα, and|not|the|I talk too much|because|this|it was|introductory|that|to you|I said und|nicht|die|ich rede viel|weil|das|es war|einführend|das|euch|ich sagte und um es nicht zu lange zu machen, denn das war die Einleitung, die ich Ihnen gegeben habe, and to not go on too much, because that was an introduction I gave you,

αυτό είναι το βιογραφικό μου και όλο αυτό που είδατε εν τάχει, this|it is|the|CV|my|and|all|this|that|you saw|in|brief das|es ist|das|Lebenslauf|mein|und|alles|das|was|ihr gesehen habt|in|Kürze das ist mein Lebenslauf und alles, was Sie kurz gesehen haben, this is my biography and all that you saw briefly,

είμαι αυτός που είμαι εδώ μαζί σας σήμερα. I am|this one|who|I am|here|together|with you|today ich bin|der|der|ich bin|hier|zusammen|euch|heute ich bin der, der ich heute hier mit Ihnen bin. I am who I am here with you today.

Τώρα, θέλω έτσι λίγα συμπεράσματα. now|I want|thus|few|conclusions jetzt|ich will|also|wenige|Schlussfolgerungen Jetzt möchte ich ein paar Schlussfolgerungen ziehen. Now, I want to draw a few conclusions.

Καταρχήν υπάρχουν πάρα πολύ κρίσιμα σημεία στη διαδρομή μου, first of all|there are|very|many|critical|points|in the|journey|my zunächst|es gibt|sehr|viele|kritische|Punkte|auf der|Reise|meine Zunächst gibt es auf meinem Weg sehr kritische Punkte, First of all, there are very critical points in my journey,

όπως σε όλων τη διαδρομή, as|in|all|the|journey wie|in|aller|die|Reise wie bei jedem anderen auch, as in everyone's journey,

τα οποία τα ονομάζω τα λεγόμενα pain points, the|which|the|I call|the|so-called|pain|points die|die|die|ich nenne|die|sogenannten|Schmerz|Punkte die ich die sogenannten Schmerzpunkte nenne, which I call the so-called pain points,

δηλαδή σημεία που μας φέρνουν σε πολύ δύσκολες στιγμές για τον x λόγο. that is|points|that|to us|they bring|to|very|difficult|moments|for|the|x|reason also|Punkte|die|uns|bringen|in|sehr|schwierige|Momente|für|den|x|Grund Das heißt, Punkte, die uns in sehr schwierige Momente aus dem Grund x bringen. that is, points that bring us to very difficult moments for reason x.

Μπορεί να είναι απώλειες ανθρώπων, it may|to|be|losses|of people es kann|zu|sein|Verluste|von Menschen Es kann der Verlust von Menschen sein, It can be the loss of people,

μπορεί να είναι συναισθηματικές καταστάσεις. it may|to|be|emotional|states es kann|zu|sein|emotionale|Zustände es kann emotionale Zustände sein. it can be emotional situations.

Αυτά τα σημεία έχουμε την τάση οι άνθρωποι να τα κρύβουμε γιατί έχουν πάρα πολύ πόνο. these|the|points|we have|the|tendency|the|people|to|them|we hide|because|they have|very|much|pain diese|die|Punkte|wir haben|die|Tendenz|die|Menschen|zu|sie|wir verstecken|weil|sie haben|sehr|viel|Schmerz Diese Punkte neigen wir dazu, als Menschen zu verbergen, weil sie sehr schmerzhaft sind. We tend to hide these points because they carry a lot of pain.

Αν δείτε όμως στο δικό μου βιογραφικό, if|you see|however|in the|own|my|resume wenn|ihr seht|aber|in|eigenes|mein|Lebenslauf Wenn Sie jedoch in meinem Lebenslauf sehen, If you look at my biography,

είναι τα σημεία που μετά - they are|the|points|that|later es sind|die|Punkte|die|danach sind es die Punkte, die danach - there are the points that later -

στην ουσία ήταν η αφετηρία για να υπάρξει μια βελτίωση. in the|essence|they were|the|starting point|for|to|exist|a|improvement in der|Essenz|es war|die|Ausgangspunkt|für|um|es gibt|eine|Verbesserung im Grunde genommen der Ausgangspunkt für eine Verbesserung waren. essentially were the starting point for an improvement.

Αυτό είναι ένα που ήθελα να τονίσω. this|is|one|that|I wanted|to|emphasize das|es ist|ein|das|ich wollte|um|ich betone Das ist eines, das ich betonen wollte. This is one thing I wanted to emphasize.

Το άλλο είναι ότι το βιογραφικό μου το χωρίζω σε τρεις πλευρές. the|other|is|that|the|CV|my|the|I divide|into|three|sides das|andere|ist|dass|das|Lebenslauf|mein|das|ich teile|in|drei|Seiten Die andere Sache ist, dass ich meinen Lebenslauf in drei Seiten unterteile. The other thing is that I divide my resume into three sides.

Η πρώτη πλευρά είναι -αν φαίνεται καλά το πράσινο σκέλος- the|first|side|is|if|it looks|good|the|green|part die|erste|Seite|ist|wenn|es aussieht|gut|das|grüne|Teil Die erste Seite ist - wenn das grüne Segment gut aussieht - The first side is -if the green part looks good-

μέχρι εκεί που αρχίζω και ψάχνω τον εαυτό μου, until|there|that|I start|and|I search|the|self|my bis|dorthin|wo|ich beginne|und|ich suche|den|mich|mein bis zu dem Punkt, an dem ich anfange, nach mir selbst zu suchen, up to the point where I start searching for myself,

όπου στην ουσία η ζωή μου ήτανε where|in the|essence|my|life|my|it was wo|in der|Essenz|das|Leben|mein|es war wo im Grunde mein Leben war. where in essence my life was

-δεν ξέρω, κάποιος μ' έφερε στη ζωή, με έβαλε σε μια βάρκα, not|I know|someone|me|he brought|to the|life|me|he put|in a|a|boat nicht|ich weiß|jemand|mich|er brachte|in die|Leben|mich|er setzte|in|ein|Boot -ich weiß nicht, jemand hat mich ins Leben gebracht, hat mich in ein Boot gesetzt, -I don't know, someone brought me to life, put me in a boat,

με έριξε σ' ένα ποτάμι και πήγαινε- me|he threw|in a|a|river|and|it was going mich|er warf|in|einen|Fluss|und|er ging mich in einen Fluss geworfen und es ging weiter- threw me into a river and it went-

δηλαδή το τιμόνι δεν το κρατούσα πάντως εγώ. that is|the|steering wheel|not|it|I was holding|anyway|I das heißt|das|Steuer|nicht|das|ich hielt|jedenfalls|ich das Steuer habe ich jedenfalls nicht gehalten. I mean, I certainly wasn't holding the steering wheel.

Στην πορεία μέσα από τη δυσκολία που σας περιέγραψα, in the|course|through|from|the|difficulty|that|to you|I described in der|Reise|durch|aus|die|Schwierigkeit|die|euch|ich beschrieb Auf dem Weg durch die Schwierigkeit, die ich Ihnen beschrieben habe, Along the way through the difficulty I described to you,

που είναι η δεύτερη φάση, εκεί είναι πραγματικά ίσως that|is|the|second|phase|there|is|really|perhaps wo|ist|die|zweite|Phase|dort|ist|wirklich|vielleicht wo die zweite Phase ist, dort ist es wirklich vielleicht where the second phase is, that is really perhaps

η πιο δύσκολη, αλλά η πιο ουσιαστική περίοδος της ζωής μου the|most|difficult|but|the|most|essential|period|of the|life|my die|am|schwierigste|aber|die|am|wesentlichste|Zeitraum|meines|Lebens|mein die schwierigste, aber die bedeutendste Zeit meines Lebens the most difficult, but the most significant period of my life

όπου ψάχνω το ξένο μέσα μου. where|I search|the|foreign|inside|my wo|ich suche|das|Fremde|innen|mir wo ich das Fremde in mir suche. where I search for the foreign within me.

Επίπονη διαδικασία, ό,τι πιο σημαντικό μπορεί να κάνει άνθρωπος, painful|process||most|important|can|to|do|person mühsame|Prozess||am|wichtigsten|kann|zu|er tut|Mensch Mühsamer Prozess, das Wichtigste, was ein Mensch tun kann, A painful process, the most important thing a person can do,

γιατί, ναι μεν μπορεί να έχει δυσκολία στην πορεία της διαδικασίας, because|yes|indeed|it may|to|it has|difficulty|in the|course|of the|process weil|ja|zwar|es kann|dass|sie hat|Schwierigkeiten|auf der|Weg|des|Prozesses Denn ja, es kann zwar Schwierigkeiten im Verlauf des Prozesses geben, because, yes, it may have difficulties along the way of the process,

αλλά στο τέλος έχει πάρα πολύ μεγάλη ανακούφιση και πάρα πολύ θετικά πράγματα. but|in the|end|it has|very|much|great|relief|and|very|many|positive|things aber|am|Ende|sie hat|sehr|viel|große|Erleichterung|und|sehr|viele|positive|Dinge aber am Ende gibt es sehr große Erleichterung und sehr viele positive Dinge. but in the end, there is a lot of relief and a lot of positive things.

Και τέλος τώρα είναι η μπλε, που είναι το αποτέλεσμα αυτής. and|end|now|it is|the|blue|which|it is|the|result|of this und|Ende|jetzt|sie ist|die|blaue|die|sie ist|das|Ergebnis|dieses Und schließlich ist da jetzt das Blau, das das Ergebnis davon ist. And finally, now is the blue, which is the result of this.

Στην ουσία βέβαια, αν με ρωτήσετε πόσο τις εκατό έχω βρει το ξένο μέσα μου, in the|essence|of course|if|to me|you ask|how|the|percent|I have|found|the|foreign|inside|my in der|Essenz|natürlich|wenn|mich|Sie fragen|wie viel|die|Prozent|ich habe|gefunden|das|Fremde|innen|mir Im Grunde genommen, wenn Sie mich fragen, wie viel Prozent ich das Fremde in mir gefunden habe, Essentially, of course, if you ask me how much percent I have found the foreign within me,

δεν μπορώ να το απαντήσω, πάντα θα υπάρχει, όπως έλεγε και ο Αλμπέρ Καμί. not|I can|to|it|I answer|always|will|it exists|as|he said|and|the|Albert|Camus |||||||||||||Camus Ich kann es nicht beantworten, es wird immer da sein, wie Albert Camus sagte. I can't answer it, it will always exist, as Albert Camus said.

Οπότε, τι θα θελα τώρα από εσάς. so|what|will|I would like|now|from|you |||möchte||| Also, was ich jetzt von Ihnen möchte. So, what I would like from you now.

Γιατί σας είπα ήταν το εισαγωγικό. because|you|I said|it was|the|introductory Denn ich sagte Ihnen, es war die Einleitung. Because I told you it was the introduction.

Θα ήθελα το εξής να κάνουμε. will|I would like|the|following|to|we do Ich möchte Folgendes tun. I would like us to do the following.

Θα ήθελα να ανάψουμε τα φώτα αν μπορούμε, μπορούμε; I will|I would like|to|we light|the|lights|if|we can|we can ich werde|ich wollte|zu|wir werden anmachen|die|Lichter|wenn|wir können|wir können Ich würde gerne das Licht anmachen, wenn wir können, können wir? I would like us to turn on the lights if we can, can we?

Αχ τι ωραία! Τόσοι πολλοί είστε; oh|how|nice|so many|many|you are ach|wie|schön|so viele|viele|ihr seid Oh, wie schön! Seid ihr so viele? Oh how nice! There are so many of you?

Τόση ώρα δεν έβλεπα σχεδόν τίποτα. so much|time|not|I was seeing|almost|nothing so viel|Zeit|nicht|ich sah|fast|nichts So lange konnte ich fast nichts sehen. I could hardly see anything for a long time.

Να πάρετε λοιπόν το χαρτί, να πάρετε κι ένα στυλό, to|you take|then|the|paper|to|you take|and|a|pen zu|ihr werdet nehmen|also|das|Papier|zu|ihr werdet nehmen|und|einen|Stift Nehmt also das Papier, nehmt auch einen Stift, So take the paper, and take a pen as well,

και θα σας πω τι θα κάνουμε το επόμενο λεπτό, and|will|you|I will say|what|will|we will do|the|next|minute und|ich werde|euch|ich sage|was|ich werde|wir machen|das|nächste|Minute Und ich werde Ihnen sagen, was wir in der nächsten Minute tun werden, and I will tell you what we will do in the next minute,

ένα λεπτάκι μόνο θα χρειαστώ τη συμμετοχή σας. a|little minute|only|will|I will need|the|participation|your ein|kleines Minütchen|nur|ich werde|ich brauche|die|Teilnahme|euch ich brauche nur eine Minute Ihre Teilnahme. I will only need your participation for a minute.

Λοιπόν, είναι πάρα πολύ εύκολο. well|it is|very|much|easy also|es ist|sehr|viel|einfach Nun, es ist sehr einfach. Well, it is very easy.

Μέχρι να ετοιμαστείτε, να σας δώσω λίγο τις οδηγίες. until|to|you prepare|to|I will|I will give|a little|the|instructions bis|zu|ihr bereit seid|zu|euch|ich gebe|ein wenig|die|Anweisungen Während Sie sich vorbereiten, lasse ich Ihnen ein paar Anweisungen zukommen. While you get ready, let me give you some instructions.

Καταρχήν, η άσκηση που θα κάνουμε, first of all|the|exercise|that|will|we do zunächst|die|Übung|die|werden|wir machen Zunächst einmal, die Übung, die wir machen werden, First of all, the exercise we will do,

την κάνει όποιος θέλει, προφανώς είναι δική σας, έτσι; it|he/she does|whoever|wants|obviously|it is|own|your|right sie|er macht|wer|er will|offensichtlich|sie ist|eigene|eure|so macht jeder, der möchte, es ist offensichtlich eure, oder? is done by whoever wants, obviously it's yours, right?

Είναι λίγο δύσκολο αυτό για το TEDx, συνήθως δεν βάζουν το κοινό, it is|a little|difficult|this|for|the|TEDx|usually|not|they put|the|audience es ist|ein bisschen|schwierig|das|für|das|TEDx|normalerweise||sie setzen|das|Publikum Das ist ein bisschen schwierig für TEDx, normalerweise beziehen sie das Publikum nicht ein, This is a bit difficult for TEDx, they usually don't involve the audience,

οπότε εγώ θα προσπαθήσω να το κάνω, ελπίζω να τα καταφέρουμε. so|I|will|I will try|to|it|I do|I hope|to|it|we succeed also|ich|werden|ich versuche|zu|es|ich mache|ich hoffe|zu|sie|wir schaffen also werde ich versuchen, es zu machen, ich hoffe, wir schaffen das. so I will try to do it, I hope we can manage.

Και θέλω να κάνετε το εξής απλό. and|I want|to|you do|the|following|simple und|ich will|dass|ihr macht|das|folgende|einfach Und ich möchte, dass Sie das folgende Einfache tun. And I want you to do the following simple thing.

Κάτω αριστερά στο χαρτάκι, down|left|on the|little paper unten|links|auf dem|Zettel Unten links auf dem Zettel, In the bottom left of the paper,

το βλέπετε εδώ τυπωμένο, λέει «γεννήθηκα». Συμπληρώστε που γεννηθήκατε. the|you see|here|printed|it says|I was born|fill in|where|you were born das|ihr seht|hier|gedruckt|es sagt|ich wurde geboren|füllt aus|wo|ihr geboren wurdet sehen Sie hier gedruckt, steht "Ich wurde geboren". Füllen Sie aus, wo Sie geboren wurden. you see it printed here, it says 'I was born'. Fill in where you were born.

Κάτω αριστερά, ο καθένας το δικό του. down|left|the|each one|the|own|his unten|links|der|jeder|das|eigene|sein Unten links, jeder für sich. In the bottom left, each one their own.

Και τέρμα δεξιά υπάρχει μια διακεκομμένη γραμμή. and|end|right|there is|a|broken|line und|Ende|rechts|gibt es|eine|unterbrochene|Linie Und ganz rechts gibt es eine unterbrochene Linie. And on the far right, there is a dashed line.

Θα ήθελα να κάνετε το εξής το επόμενο λεπτό - will|I would like|to|you do|the|following|the|next|minute ich werde|ich wollte|zu|Sie machen|das|folgende|das|nächste|Minute Ich möchte, dass Sie im nächsten Moment Folgendes tun - I would like you to do the following in the next minute -

θα παρακαλούσα πάρα πολύ να μη μιλάμε. Να κρατήσουμε λίγο ησυχία. will|I would ask|very|much|to|not|we talk|to|we keep|a little|quietness ich werde|ich würde bitten|sehr|viel|zu|nicht|wir sprechen|zu|wir halten|etwas|Ruhe ich würde Sie sehr bitten, nicht zu sprechen. Lassen Sie uns ein wenig Ruhe bewahren. I would really appreciate it if we could not talk. Let's keep it a little quiet.

Ένα λεπτάκι ακριβώς θα κρατήσω, έχω το χρονόμετρο μπροστά μου. one|little minute|exactly|will|I will keep|I have|the|timer|in front|of me eine|kleine Minute|genau|ich werde|ich halte|ich habe|das|Timer|vor|mir Ich werde genau eine Minute halten, ich habe die Stoppuhr vor mir. I will keep it for exactly one minute, I have the timer in front of me.

Θέλω να βάλετε το στυλό στο σημείο γέννησής σας I want|to|you put|the|pen|in the|point|of your birth|your ich will|dass|ihr setzt|den|Stift|an|Punkt|Geburt|euer Ich möchte, dass Sie den Stift an Ihrem Geburtsort setzen. I want you to put the pen at your place of birth

και να αρχίσετε μια πάρα πολύ σύντομη αναδρομή, and|to|you start|a|very|very|short|reflection und|dass|ihr beginnt|eine|sehr|sehr|kurze|Rückblick Und beginnen Sie mit einem sehr kurzen Rückblick, and start a very brief recollection,

ό,τι θυμάστε, δεν χρειάζεται ανάλυση, |you remember|not|it is necessary|analysis |ihr erinnert|nicht|es ist nötig|Analyse alles, was Sie sich erinnern, es bedarf keiner Analyse, whatever you remember, no analysis needed,

και να αφήσετε το χέρι να πηγαίνει μόνο του. and|to|you let|the|hand|to|it goes|only|by itself und|dass|ihr lasst|die|Hand|dass|sie geht|allein|es und lassen Sie die Hand einfach von selbst gehen. and let your hand go on its own.

ΟΚ; Δηλαδή χαράξτε τη δική σας γραμμή. OK|so|draw|the|own|your|line ok|also|zieht|die|eigene|eure|Linie OK; Das heißt, zieht eure eigene Linie. OK; So draw your own line.

Δεν υπάρχει σωστό δεν υπάρχει λάθος. Είναι κατανοητό; not|there is|right|not|there is|wrong|it is|understandable nicht|gibt|richtig|nicht|gibt|falsch|es ist|verständlich Es gibt kein Richtig, es gibt kein Falsch. Ist das verständlich? There is no right, there is no wrong. Is that understood?

Για το επόμενο λεπτό. Το 'χουμε; Πάμε. for|the|next|minute|it|we have|let's go für|die|nächste|Minute|es|wir haben|lass uns gehen Für die nächste Minute. Haben wir das? Lass uns gehen. For the next minute. Do we have it? Let's go.

Και τα παιδιά, οι εθελοντές, κάντε το. Αν θέλετε φυσικά. and|the|kids|the|volunteers|do|it|if|you want|of course und|die|Kinder|die|Freiwilligen|macht|es|wenn|ihr wollt|natürlich Und die Kinder, die Freiwilligen, macht es. Wenn ihr natürlich wollt. And the kids, the volunteers, do it. If you want to, of course.

Το 'χουμε; Πόσοι το κάνατε; Χεράκι να δούμε λίγο. Σούπερ! it|we have|how many|it|you did|little hand|to|we see|a bit|super das|wir haben|wie viele|das|ihr habt gemacht|ein bisschen|um zu|wir sehen|ein bisschen|super Haben wir es? Wie viele haben es gemacht? Lass uns kurz einen Blick darauf werfen. Super! Do we have it? How many of you did it? Let's see a little hand. Super!

Δεν χρειάζεται να το ολοκληρώσετε εντελώς. not|it is necessary|to|it|you complete|completely nicht|es ist notwendig|um zu|das|ihr vollendet|vollständig Es ist nicht notwendig, es vollständig abzuschließen. You don't need to complete it completely.

Τώρα πάμε στην επόμενη φάση που είναι επίσης σημαντική. now|we go|to the|next|phase|that|it is|also|important jetzt|wir gehen|zur|nächsten|Phase|die|sie ist|auch|wichtig Jetzt gehen wir zur nächsten Phase, die ebenfalls wichtig ist. Now we move on to the next phase which is also important.

Και πάλι, τους κανόνες και το πλαίσιο δεν θα στους βάλω εγώ, and|again|the|rules|and|the|framework|not|will|to you|I will put|I und|wieder|die|Regeln|und|das|Rahmen|nicht|werden|euch|ich werde setzen|ich Und wieder, die Regeln und den Rahmen werde ich euch nicht vorgeben, Again, I won't set the rules and the framework for you,

όποιος θέλει συμμετέχει και μοιράζεται ό,τι θέλει. Θέλω να κάνετε το εξής. whoever|wants|participates|and|shares||wants|I want|to|you do|the|following wer|will|nimmt teil|und|teilt||will|ich will|zu|ihr macht|das|folgende Wer will, kann teilnehmen und teilen, was er möchte. Ich möchte, dass ihr Folgendes macht. whoever wants can participate and share whatever they want. I want you to do the following.

Να δείτε γύρω σας από κει που κάθεστε, να πάρετε το χαρτάκι στο χέρι σας, to|you see|around|you|from|there|where|you sit|to|you take|the|little paper|in|hand|your zu|ihr seht|herum|euch|von|dort|wo|ihr sitzt|zu|ihr nehmt|das|Zettel|in|Hand|euch Schaut euch um, wo ihr sitzt, nehmt das Zettelchen in die Hand, Look around you from where you are sitting, take the piece of paper in your hand,

και επιλέξτε κάποιον -μπροστά, πίσω σας, δεξιά, αριστερά- and|you choose|someone||behind|you|right|left und|ihr wählt|jemanden|vorne|hinten|euch|rechts|links und wählt jemanden - vor euch, hinter euch, rechts, links - and choose someone - in front of you, behind you, to the right, to the left -

ιδανικά να μην τον γνωρίζετε, και για ένα λεπτό, καταρχήν συστηθείτε, ideally|to|not|him|you know|and|for|one|minute|initially|introduce yourselves idealerweise|zu|nicht|ihn|ihr kennt|und|für|eine|Minute|zunächst|stellt euch vor idealerweise solltet ihr ihn nicht kennen, und stellt euch zunächst für eine Minute vor, ideally someone you do not know, and for one minute, first introduce yourselves,

-τρόποι ευγενείας, πείτε ένα όνομα- |of politeness|say|a|name manieren|höflichkeit|sagt|ein|name -Höflichkeitsformen, nennen Sie einen Namen- -ways of politeness, say a name-

και μετά μοιραστείτε ό,τι θέλετε. and|then|share||you want und|danach|teilt||ihr wollt und teilen Sie dann, was Sie möchten. and then share whatever you want.

Είτε μέσα από το χαρτί, ή οτιδήποτε άλλο, δεν βάζουμε το πλαίσιο, either|inside|from|the|paper|or|anything|else|not|we put|the|frame entweder|durch|das|das|papier|oder|alles|andere|nicht|wir setzen|das|rahmen Ob durch das Papier oder irgendetwas anderes, wir setzen den Rahmen nicht, Whether through the paper, or anything else, we don't set the frame,

απλά πιάστε έναν άγνωστο με το χαρτί στο χέρι just|catch|an|stranger|with|the|paper|in the|hand einfach|greift|einen|unbekannten|mit|das|papier|in der|hand greifen Sie einfach einen Unbekannten mit dem Papier in der Hand. just grab a stranger with the paper in hand.

και απλά μοιραστείτε για το επόμενο λεπτό ό,τι θέλετε. and|just|share|for|the|next|minute||you want und|einfach|teilt|für|das|nächste|Minute||ihr wollt und teilen Sie einfach für die nächste Minute, was immer Sie wollen. and just share whatever you want for the next minute.

Πάμε. Ο χρόνος ξεκινάει και μετράει. let's go|the|time|starts|and|counts Lass uns gehen|die|Zeit|sie beginnt|und|sie zählt Los geht's. Die Zeit beginnt und läuft. Let's go. The time starts now.

Μπράβο, έτσι να βλέπω χειραψίες. well done|like this|to|I see|handshakes gut gemacht|so|dass|ich sehe|Händedrücke Gut, so möchte ich Händedrücke sehen. Good, that's how I like to see handshakes.

Αυτό είναι. Τζέρτζελο. this|is|Tzertzelos das|ist|Gerangel Das ist es. Trubel. That's it. Commotion.

Ωραία. Και σιγά σιγά τώρα αποχαιρετήστε τον άνθρωπο που μιλήσατε, nice|and|slowly|slowly|now|say goodbye to|the|person|who|you spoke to schön|und|langsam|langsam|jetzt|verabschieden Sie|den|Menschen|der|Sie gesprochen haben Schön. Und jetzt verabschieden Sie sich langsam von der Person, mit der Sie gesprochen haben, Nice. And slowly now say goodbye to the person you talked to,

πείτε του «Γεια, χάρηκα» και επανερχόμαστε στον εαυτό του ο καθένας. say|to him|hi|nice to meet you|and|we return|to the|self|his|each|one sagen Sie|ihm|Hallo|ich habe mich gefreut|und|wir kehren zurück|zu|Selbst|ihm|der|jeder sagen Sie „Hallo, schön Sie kennenzulernen“ und kehren wir jeder zu uns selbst zurück. tell them 'Hi, nice to meet you' and we return to ourselves.

Για κλείστε λίγο αυτήν την κουβέντα. so|close|a little|this|the|conversation für|schließen Sie|ein wenig|dieses|die|Gespräch Schließen Sie dieses Gespräch jetzt ein wenig. So let's wrap up this conversation a bit.

Εδώ έγινε και πηγαδάκι. here|it became|and|small group hier|es wurde|und|kleines Gespräch Hier hat sich auch eine kleine Gruppe gebildet. Here we also had a little group.

Μια χαρά, είδατε; a|joy|you saw eine|Freude|ihr habt gesehen Alles gut, habt ihr gesehen? All good, did you see?

Σιγά σιγά για να ξαναέρθουμε εδώ, και να κλείσουμε τα φώτα. slowly|slowly|in order to|to|we come back|here|and|to|we turn off|the|lights langsam|langsam|um|zu|wir zurückkommen|hier|und|zu|wir ausschalten|die|Lichter Langsam, damit wir hierher zurückkommen und das Licht ausschalten. Slowly so we can come back here, and turn off the lights.

Για πάμε. let's|go um|wir gehen Lass uns gehen. Let's go.

Τέλεια. Χαθήκατε πάλι, πάλι δεν σας βλέπω. perfect|you got lost|again|again|not|you|I see perfekt|ihr seid verloren gegangen|wieder|wieder|nicht|euch|ich sehe Perfekt. Ihr seid wieder verloren, ich sehe euch wieder nicht. Perfect. You've lost your way again, I still can't see you.

Τώρα θα ήθελα το εξής, που είναι πολύ σημαντικό. now|will|I would like|the|following|that|is|very|important jetzt|ich werde|ich wollte|das|folgende|das|es ist|sehr|wichtig Jetzt möchte ich Folgendes, was sehr wichtig ist. Now I would like the following, which is very important.

Θα ήθελα φωναχτά, δυνατά δηλαδή, είναι μια μικρή αίθουσα θα ακουστείτε, will|I would like|loudly|strong|that is|is|a|small|room|will|you will be heard ich werde|ich wollte|laut|stark|das heißt|es ist|ein|kleiner|Raum|ich werde|ihr werdet gehört Ich möchte, dass ihr laut und deutlich sprecht, es ist ein kleiner Raum, ihr werdet gehört, I would like you to speak out loud, meaning loudly, it's a small room so you will be heard,

αν έχετε κάποιο συναίσθημα αυτή τη στιγμή ή κάτι που θέλετε να μοιραστείτε. if|you have|some|feeling|this|the|moment|or|something|that|you want|to|share wenn|ihr habt|irgendein|Gefühl|diese|die|Moment|oder|etwas|das|ihr wollt|zu|ihr teilt wenn ihr gerade ein Gefühl habt oder etwas, das ihr teilen möchtet. if you have any feelings at this moment or something you want to share.

Πώς αισθάνεστε αυτή τη στιγμή μέσα από τη διαδικασία; how|you feel|this|the|moment|through|from|the|process wie|ihr fühlt|diese|die|Moment|durch|aus|die|Prozess Wie fühlt ihr euch gerade in diesem Prozess? How do you feel at this moment through the process?

Δυνατά-δυνατά. loud|loud laut|laut Laut-laut. Strong-strong.

Χαρά. Άλλο... joy|another Freude|anderes Freude. Etwas anderes... Joy. Another...

Νύστα. Νύσταξε ο άλλος. Μέσα από την κουβέντα; drowsiness|he got drowsy|the|other|inside|from|the|conversation Müdigkeit|er wurde müde|der|andere|während|aus|das|Gespräch Schläfrigkeit. Der andere ist schläfrig geworden. Aus dem Gespräch heraus? Sleepy. The other one got sleepy. In the middle of the conversation?

Τι βιογραφικό ήταν αυτό, Παναγία μου; Άλλος; what|resume|it was|this|Virgin Mary|my|another was|Lebenslauf|es war|das|heilige Maria|mein|anderer Was für ein Lebenslauf war das, meine Güte? Jemand anderes? What kind of biography was that, my God? Another one?

Ενσυναίσθηση, empathy. empathy| empathy|Empathie Empathie, empathy. Empathy, empathy.

Πού είναι; where|is wo|ist Wo ist es? Where is it?

Ο εαυτός μου. Άλλο; the|self|my|another der|Selbst|mein|anderes Mein Selbst. Anderes? Myself. Another;

Έμπνευση. inspiration Inspiration Inspiration. Inspiration.

Περιέργεια. curiosity Neugier Neugier. Curiosity.

Νοσταλγία. nostalgia Nostalgie Nostalgie. Nostalgia.

Πληρότητα. fullness Vollständigkeit Vollständigkeit. Fulfillment.

Η επόμενη ερώτησή μου είναι η εξής. the|next|question|my|is|the|following die|nächste|Frage|meine|ist|die|folgende Meine nächste Frage ist folgende. My next question is as follows.

Πόσοι από εσάς σ' αυτό το λεπτό -αν δεν το καταλάβατε ήταν μόλις ένα λεπτό how many|from|you|in|this|the|minute|if|not|it|you understood|it was|just|one|minute wie viele|von|euch|in|dieses|das|Minute|wenn|nicht|es|ihr verstanden habt|es war|gerade|eine|Minute Wie viele von euch in diesem Moment - wenn ihr es nicht bemerkt habt, es war gerade eine Minute How many of you at this moment - if you didn't realize it was just a minute

σας πήρε να κάνετε τη γραμμή και να μοιραστείτε κάτι με κάποιον άλλον άγνωστο- you|it took|to|you make|the|line|and|to|you share|something|with|someone|other|unknown euch|es hat gedauert|zu|ihr macht|die|Linie|und|zu|ihr teilt|etwas|mit|jemandem|anderen|unbekannten hatten die Gelegenheit, eine Verbindung herzustellen und etwas mit einem anderen Unbekannten zu teilen - took the time to make the line and share something with another stranger -

βρήκατε κάτι κοινό μ' αυτόν που μιλήσατε; you found|something|common|with|him|that|you spoke ihr habt gefunden|etwas|gemeinsam|mit|ihm|der|ihr habt gesprochen habt ihr etwas Gemeinsames mit der Person gefunden, mit der ihr gesprochen habt? did you find something in common with the person you talked to?

Οτιδήποτε είναι αυτό. anything|it is|this alles|es ist|das Was auch immer das sein mag. Whatever that may be.

Είτε στην πληροφορία, είτε οτιδήποτε. either|in the|information|either|anything entweder|in der|Information|oder|irgendetwas Entweder in der Information, oder was auch immer. Either in the information, or anything.

ΟΚ. Πώς το ερμηνεύετε αυτό; OK|how|it|you interpret|this OK|wie|das|ihr interpretiert|das OK. Wie interpretieren Sie das? OK. How do you interpret this?

Δύο εντελώς άγνωστοι άνθρωποι two|completely|unknown|people zwei|völlig|unbekannte|Menschen Zwei völlig unbekannte Menschen Two completely unknown people

να βρούμε μέσα σ' ένα λεπτό κοινά σημεία. to|we find|inside|in|one|minute|common|points um|wir finden|innerhalb|in|eine|Minute|gemeinsame|Punkte um innerhalb einer Minute gemeinsame Punkte zu finden. to find common points within a minute.

Θα μου πεις όλες οι ζωές των ανθρώπων έχουμε, will|to me|you tell|all|the|lives|of the|people|we have ich werde|mir|du wirst sagen|alle|die|Leben|der|Menschen|wir haben Du wirst mir sagen, dass alle Menschenleben, You will tell me that all human lives have,

κουβαλάμε βιώματα, δυσκολίες και κομβικά σημεία, we carry|experiences|difficulties|and|pivotal|points wir tragen|Erfahrungen|Schwierigkeiten|und|entscheidende|Punkte Erfahrungen, Schwierigkeiten und Wendepunkte mit sich bringen, we carry experiences, difficulties, and pivotal moments,

ανάλογα την περίπτωση. depending on|the|case je nach|die|Fall je nach Fall. depending on the case.

Οπότε αυτό που θα ήθελα, και που είναι το προσωπικό μου βίωμα, so|this|that|will|I would like|and|that|it is|the|personal|my|experience also|das|was|ich werde|ich wollte|und|was|es ist|das|persönliche|meine|Erfahrung Also das, was ich möchte, und was meine persönliche Erfahrung ist, So what I would like, and what is my personal experience,

και θα ήθελα να μοιραστώ σήμερα μαζί σας είναι ότι όλοι οι άνθρωποι έχουμε περάσει, and|will|I would like|to|share|today|with|you|it is|that|all|the|people|we have|gone through und|ich werde|ich wollte|zu|ich teile|heute|zusammen|euch|es ist|dass|alle|die|Menschen|wir haben|wir haben durchgemacht Und ich möchte heute mit Ihnen teilen, dass wir alle Menschen durchgemacht haben, and I would like to share with you today is that all people have gone through,

ο καθένας έχει τη δική του διαδρομή, το δικό του ταξίδι, πόσο σημαντικό είναι the|each one|has|the|own|his|journey|the|own|his|trip|how|important|it is der|jeder|er hat|die|eigene|sein|Weg|die|eigene|sein|Reise|wie|wichtig|es ist jeder hat seinen eigenen Weg, seine eigene Reise, wie wichtig es ist each one has their own path, their own journey, how important it is

-κι αυτό είναι το μήνυμα- αυτό το κομμάτι που είναι ξένο μέσα μας and|this|it is|the|message|this|the|piece|that|is|foreign|inside|us und|das|es ist|die|Botschaft|dieses|das|Stück|das|es ist|fremd|in|uns - und das ist die Botschaft - dieses Stück, das fremd in uns ist -and this is the message- this piece that is foreign within us

που για κάποιους μπορεί να ναι πάρα πολύ μεγάλο, για κάποιους να 'ναι μικρότερο, that|for|some|it may|to|be|very|much|big|for|some|to|it may be|smaller das|für|einige|es kann|zu|es ist|sehr|viel|groß|für|einige|zu|es ist|kleiner das für einige sehr groß sein kann, für andere kleiner sein kann, which for some may be very large, for others may be smaller,

πάντα όμως θα υπάρχει, είναι στην ουσία να ερχόμαστε σε επαφή μαζί του. always|however|will|exists|it is|in the|essence|to|we come|in|contact|with|it immer|jedoch|wird|es gibt|es ist|in der|Essenz|zu|wir kommen|in|Kontakt|mit|ihm Es wird jedoch immer da sein, es ist im Wesentlichen, dass wir mit ihm in Kontakt treten. But it will always exist, it is essentially about coming into contact with it.

Δηλαδή να το αναζητάμε. that is|to|it|we seek das heißt|zu|es|wir suchen Das heißt, dass wir es suchen. That is, to seek it.

Όπου πάρα πολλές φορές η ανθρώπινη - where|very|many|times|the|human wo|sehr|viele|Male|die|menschliche Wo sehr oft der Mensch - Where very often the human -

κι αυτό που πιθανά έχουμε μάθει και είναι και φαινόμενο των καιρών, and|this|that|possibly|we have|learned|and|it is|and|phenomenon|of the|times und|das|was|möglicherweise|wir haben|gelernt|und|es ist|und|Phänomen|der|Zeiten und das, was wir möglicherweise gelernt haben und ein Phänomen der Zeit ist, and this is something we may have learned and is also a phenomenon of the times,

είναι ότι τα δύσκολα έχουμε την τάση να τα βάζουμε κάτω από το χαλί. it is|that|the|difficult things|we have|the|tendency|to|them|we put|down|under|the|carpet es ist|dass|die|schwierigen|wir haben|die|Tendenz|zu|die|wir legen|unter|auf|den|Teppich Es ist, dass wir die schwierigen Dinge dazu neigen, unter den Teppich zu kehren. is that we tend to sweep the difficult things under the rug.

Και το να βάζουμε τα δύσκολα κάτω απ' το χαλί, αυτό που στην ουσία κάνει, and|the|to|we put|the|difficult things|down|under|the|carpet|this|that|in the|essence|it does und|das|zu|wir legen|die|schwierigen|unter|auf|den|Teppich|das|was|in der|Essenz|es macht Und das Unter-den-Teppich-Kehren der schwierigen Dinge, das, was es im Grunde genommen tut, And putting the difficult things under the rug, what it essentially does,

φαινομενικά μας κάνει πιο δυνατούς, αλλά στην ουσία είμαστε πιο αδύναμοι, seemingly|to us|it makes|more|strong|but|in the|essence|we are|more|weak scheinbar|uns|es macht|mehr|stark||in der|Essenz|wir sind|mehr|schwach macht uns scheinbar stärker, aber in Wirklichkeit sind wir schwächer, is that it seemingly makes us stronger, but in reality we are weaker,

γιατί μας κρατάνε πίσω. because|to us|they hold|back weil||sie halten|zurück weil sie uns zurückhalten. because they hold us back.

Και ναι, είναι πάρα πολύ δύσκολο για τους ανθρώπους να μπορούν να έχουνε and|yes|it is|very|much|difficult|for|the|people|to|they can|to|they have und|ja|es ist|sehr|sehr|schwierig|für|die|Menschen|zu|sie können|zu| Und ja, es ist sehr schwierig für die Menschen, immer ihren ganzen Selbst bei sich zu haben. And yes, it is very difficult for people to be able to have

ανά πάσα ώρα και στιγμή μαζί τους, όλο τους τον εαυτό. at|every|moment|and|time|with|them|all|their|the|self zu|jeder|Zeit|und|Moment|mit|ihnen|ganz|ihren|den|Selbst Auf diese Weise lassen wir also den Fremden in uns, den wir sehr oft lassen, their whole self with them at any time.

Μ' αυτόν τον τρόπο λοιπόν ο ξένος μέσα μας που τον αφήνουμε πάρα πολλές φορές with|this|the|way|therefore|the|stranger|inside|us|that|it|we leave|very|many|times |diesen|den|Weg|also|der|Fremde|innen|uns|den|ihn|wir lassen|sehr|viele|Male weil er uns möglicherweise wehtut oder weil wir nicht in den Prozess eingetreten sind, ihn zu entdecken, In this way, the stranger within us that we often leave behind

γιατί πιθανά να μας πονάει ή να μην έχουμε μπει στη διαδικασία να τον ανακαλύψουμε, because|possibly|to|us|it hurts|or|to|not|we have|entered|in the|process|to|it|we discover weil|möglicherweise|zu||es tut weh||zu||wir haben|eingetreten|in die|Prozess|zu|ihn|wir entdecken because it might hurt us or we haven't gone through the process of discovering it,

ο καθένας έχει δικούς του λόγους, αυτό που δεν αντιλαμβανόμαστε the|each one|has|own|his|reasons|this|that|not|we understand der|jeder|er hat|eigene|seine|Gründe|das|was|nicht|wir verstehen Jeder hat seine eigenen Gründe, das, was wir nicht wahrnehmen, Everyone has their own reasons, what we do not realize

είναι πόσο δεν μας αφήνει να εξελιχθούμε ως άνθρωποι. it is|how|not|to us|it allows|to|we evolve|as|humans es ist|wie|nicht|uns|es lässt|zu|wir uns entwickeln|als|Menschen ist, wie sehr es uns daran hindert, uns als Menschen weiterzuentwickeln. is how much it prevents us from evolving as human beings.

Και είναι πολύ σημαντικό να βρούμε αυτόν τον ξένο μέσα μας. and|it is|very|important|to|we find|this|the|stranger|inside|us und|es ist|sehr|wichtig|zu|wir finden|diesen|den|Fremden|in|uns Und es ist sehr wichtig, dass wir diesen Fremden in uns finden. And it is very important to find that stranger within us.

Το οποίο σημαίνει καλύτερη επαφή με το ξένο μέσα μας, the|which|means|better|contact|with|the|stranger|inside|our das|was|es bedeutet|bessere|Kontakt|mit|dem|Fremden|in|uns Was eine bessere Verbindung mit dem Fremden in uns bedeutet, Which means better contact with the stranger within us,

συνεπάγεται καλύτερη σχέση με τον εαυτό μας. it entails|better|relationship|with|the|self|our es zieht nach sich|bessere|Beziehung|mit|den|Selbst|unser führt zu einer besseren Beziehung zu uns selbst. it entails a better relationship with ourselves.

Γιατί τα πάντα είναι η σχέση με τον εαυτό μας. because|the|everything|is|the|relationship|with|the|self|our weil|die|alles|sind|die|Beziehung|mit|den|Selbst|unser Denn alles ist die Beziehung zu uns selbst. Because everything is the relationship with ourselves.

Οποιεσδήποτε σχετίσεις κάνουμε στη ζωή μας any|relationships|we make|in the|life|our welche|Beziehungen|wir machen|in der|Leben|unser Alle Beziehungen, die wir in unserem Leben eingehen Any relationships we make in our lives

έχει να κάνει με το πώς καθρεφτίζουμε τη σχέση που έχουμε με τον εαυτό μας. it has|to|to do|with|the|how|we reflect|the|relationship|that|we have|with|the|self|our es hat|zu|es zu tun|mit|das|wie|wir spiegeln|die|Beziehung|die|wir haben|mit|den|Selbst|unser hängen davon ab, wie wir die Beziehung zu uns selbst widerspiegeln. are related to how we reflect the relationship we have with ourselves.

Το οποίο αυτομάτως σημαίνει καλύτερες σχέσεις με τους άλλους. the|which|automatically|means|better|relationships|with|the|others das|welches|automatisch|bedeutet|bessere|Beziehungen|mit|den|anderen Was automatisch bessere Beziehungen zu anderen bedeutet. Which automatically means better relationships with others.

Γιατί οι άνθρωποι δεν είμαστε μοναχικά όντα, because|the|people|not|we are|lonely|beings weil|die|Menschen|nicht|wir sind|einsame|Wesen Denn wir Menschen sind keine einsamen Wesen, Because we humans are not solitary beings,

δεν μπορούμε να ζήσουμε μόνοι μας. not|we can|to|live|alone|ourselves nicht|wir können|zu|leben|allein|uns wir können nicht alleine leben. we cannot live alone.

Και είναι πάρα πολύ σημαντικό να βρούμε μια γαλήνη μέσα μας, and|it is|very|important|important|to|find|a|peace|inside|us und|es ist|sehr|wichtig||zu|finden|eine|Frieden|innen|uns Und es ist sehr wichtig, einen Frieden in uns zu finden, And it is very important to find a peace within ourselves,

ερχόμενοι σε επαφή με το ξένο coming|in|contact|with|the|foreign kommend|in|Kontakt|mit|dem|Fremden in Kontakt mit dem Fremden kommen coming into contact with the foreign

για να μπορέσουμε να έχουμε καλύτερες σχέσεις με τους συνανθρώπους μας. in order to|to|we can|to|we have|better|relationships|with|our|fellow humans|our um|zu|wir können|zu|wir haben|bessere|Beziehungen|mit|den|Mitmenschen|unser um bessere Beziehungen zu unseren Mitmenschen zu haben. so that we can have better relationships with our fellow human beings.

Σε όλα τα επίπεδα, επαγγελματικά, ερωτικά, οικογενειακά, in|all|the|levels|professional|romantic|family in|alle|die|Ebenen|beruflich|romantisch|familiär Auf allen Ebenen, beruflich, romantisch, familiär, At all levels, professional, romantic, familial,

σε όλα τα επίπεδα των σχέσεων. in|all|the|levels|of the|relationships in|alle|die|Ebenen|der|Beziehungen auf allen Ebenen der Beziehungen. at all levels of relationships.

Οπότε καλύτερες σχέσεις με τους άλλους συνεπάγεται καλύτερη ζωή. so|better|relationships|with|the|others|implies|better|life also|bessere|Beziehungen|mit|den|anderen|es bedeutet|besseres|Leben Bessere Beziehungen zu anderen bedeuten ein besseres Leben. So better relationships with others imply a better life.

Σ' αυτή την ζωή, γιατί κάποιοι έχουν την τάση να λένε «Έχουμε κι άλλη μία», ε; in|this|the|life|because|some|have|the|tendency|to|say|we have|and|another|one|right in|diese|das|Leben|weil|einige|sie haben|die|Neigung|zu|sie sagen|wir haben|und|andere|eine|oder In diesem Leben, warum haben einige die Tendenz zu sagen: „Wir haben noch eine“? In this life, why do some tend to say, 'We have another one,' huh?

Και που ξέρετε αν αυτή που είμαστε τώρα, δεν είναι η άλλη; Επίσης, ΟΚ; and|that|you know|if|this|that|we are|now|not|is|the|other|also|okay und|wo|ihr wisst|ob|diese|die|wir sind|jetzt|||||auch|okay Und woher wisst ihr, ob das, was wir jetzt sind, nicht das andere ist? Außerdem, okay? And how do you know if this one we are in now isn't the other one? Also, OK?

Οπότε είναι πάρα πολύ σημαντικό να αναζητήσουμε αυτό το ξένο μέσα μας. so|it is|very|important|important|to|we seek|this|the|foreign|inside|us also|es ist|sehr|wichtig||zu|wir suchen|dieses|das|Fremde|innen|in uns Es ist also sehr wichtig, dass wir dieses Fremde in uns selbst suchen. So it is very important to seek that foreign part within us.

Και θα ήθελα εδώ να κλείσω με άλλη μια μαντινάδα, and|will|I would like|here|to|I close|with|another|a|couplet und|ich werde|ich wollte|hier|zu|ich schließe|mit|einer anderen|eine|Metrum Und ich möchte hier mit einem weiteren Gedicht schließen, And I would like to conclude here with another couplet,

που την έγραψα την ώρα που ο κωμικός μας ο Χατζηπαύλου, ε καλά το λέω, that|it|I wrote|the|time|that|the|comedian|our|the|Chatzipavlou|well|good|it|I say die|sie|ich schrieb|die|Zeit|als|der|Komiker|unser|der|Chatzipavlou|ja|gut|das|ich sage das ich in dem Moment geschrieben habe, als unser Komiker, der Chatzipavlou, gut gesagt, which I wrote while our comedian, Chatzipavlou, well, I'm saying it right,

είπε πάρα πολύ ωραίες μαντινάδες. he said|very|very|beautiful|couplets er sagte|sehr|viel|schöne|Metrums sehr schöne Gedichte gesagt hat. said very beautiful couplets.

Το οποίο λέει το εξής: it|which|it says|the|following das|was|es sagt|das|Folgendes Das sagt folgendes: Which goes as follows:

Το ξένο μέσα σαν θωρείς, λαχτάρες θα σου φέρει, the|foreign|inside|when|you see|longings|will|to you|it will bring das|fremde|innen|wenn|du siehst|Sehnsüchte|wird|dir|bringen Wenn du das Fremde siehst, wird es dir Sehnsüchte bringen, When you see the foreign inside, it will bring you desires,

-δεν είναι εύκολο;- μα σαν τον πάρεις αγκαλιά not|is|easy|but|when|him|you take|in your arms nicht|ist|einfach|aber|wenn|ihn|du nimmst|in den Arm -es ist nicht einfach;- aber wenn du es in die Arme nimmst -it's not easy;- but when you hold it in your arms

αγάπη σου προσφέρει. love|to you|it offers Liebe|dir|sie bietet bietet es dir Liebe. it offers you love.

Και να συνεχίσουμε, και όσο μπορούμε να είμαστε πιο συμφιλιωμένοι μέσα μας |||||||||uzlaşmış|| and|to|we continue|and|as much as|we can|to|we are|more|reconciled|inside|our und|zu|wir fortfahren|und|so lange|wir können|zu|wir sind|mehr|versöhnt|innen|uns Und lass uns weitermachen, und so viel wir können, innerlich versöhnt zu sein. And let us continue, and as much as we can, to be more reconciled within ourselves.

για να μπορέσουμε να έχουμε καλύτερες σχέσεις με τους άλλους και καλύτερη ζωή. for|to|we can|to|we have|better|relationships|with|the|others|and|better|life um|zu|wir können|zu|wir haben|bessere|Beziehungen|mit|den|anderen|und|besseres|Leben um bessere Beziehungen zu anderen und ein besseres Leben zu haben. to be able to have better relationships with others and a better life.

Που νομίζω δεν υπάρχει άνθρωπος that|I think|not|there is|person wo|ich denke|nicht|es gibt|Mensch Ich glaube, es gibt keinen Menschen I don't think there is a person

που να μην αξίζει να μην αναζητάει μια καλύτερη ζωή. that|to|not|deserves|to|not|seeks|a|better|life der|zu|nicht|es wert ist|zu|nicht|er sucht|ein|besseres|Leben der es nicht wert ist, ein besseres Leben zu suchen. who does not deserve to seek a better life.

Αυτά από μένα. Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. that’s all|from|me|you|I thank|very|much das|von|mir|Ihnen|ich danke|sehr|viel Das ist alles von mir. Vielen Dank. That's all from me. Thank you very much.

(Χειροκρότημα) applause Applaus (Applaus) (Applause)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=23.27 de:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=166 err=0.00%) translation(all=329 err=0.00%) cwt(all=2590 err=0.50%)