×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Do You Speak Greek?, Greek dialogue | How to suggest in Greek | How to refuse in Greek | Real Greek conversation

Greek dialogue | How to suggest in Greek | How to refuse in Greek | Real Greek conversation

Πάμε βόλτα;

Όχι μωρέ! Άστο!

Πάμε για κανα καφέ καλύτερα!

ή μάλλον... Πάμε για φαγητό;

Μπα! Όχι! Με τίποτα! Ας μείνουμε σπίτι!

Γεια σας αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου!

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του ''Do you speak Greek?''

Την περασμένη εβδομάδα στα Webinar courses μου , μάθαμε πώς να προτείνουμε κάτι στα ελληνικά

αλλά και πώς να αρνούμαστε μία πρόταση,

δηλαδή πώς να λέμε; όχι! Ευχαριστώ ! Δε θα πάρω!!

Σήμερα λοιπόν αποφάσισα να κάνω ένα σχετικό βίντεο εδώ στο Youtube!

Οπότε σήμερα θα σου δείξω τους τρόπους με τους οποίους προτείνουμε κάτι στα ελληνικά

και στο τέλος του βίντεο θα κάνουμε μαζί έναν αληθινό διάλογο.

Πριν ξεκινήσω, κάνε like στο βίντεο, εγγραφή στο κανάλι μου και πάμε γρήγορα!

Λοιπόν προτείνουμε κάτι στα ελληνικά με τρεις τρόπους!!

Πρώτον με ερώτηση. Για παράδειγμα:

Πάμε καμιά βόλτα; Υπάρχει ένα ωραίο καφενείο εδώ κοντά. Πάμε για καφέ ;

Υπάρχει ένα όμορφο τσιπουράδικο εδώ γύρω. Πίνουμε κανα ουζάκι;

Λοιπόν και πάμε στον δεύτερο τρόπο. Εδώ πάλι θα χρησιμοποιήσουμε ερώτηση

αλλά αυτή τη φορά με υποτακτική. Δηλαδή

χρειαζόμαστε ένα ρήμα το να και ένα ακόμη ρήμα στον μέλλοντα.

Για παράδειγμα : Τι λες να κάνουμε σήμερα;

Το ρήμα είναι το ‘'λες'' μετά έχουμε το ‘'να'' και μετά έχουμε ένα δεύτερο ρήμα σε μέλλοντα.

Πρόσεξε ότι οι Έλληνες σε αυτή την περίπτωση δε χρησιμοποιούν το ρήμα ''τι σκέφτεσαι να κάνουμε''

ή ''τι νομίζεις να κάνουμε''.

Είναι πιο ωραίο να πούμε ''τι λες να κάνουμε σήμερα;''

Άλλο παράδειγμα : Τι ταινία λες να δούμε;

Μήπως προτιμάς να πάμε κανα θέατρο;

Θέλεις να πάμε για ποτό;

Και πάμε στον τρίτο τρόπο.

Ο τρίτος τρόπος δεν είναι ερώτηση . Είναι κατάφαση.

Χρησιμοποιούμε τη λεξούλα ‘'ας'' και ένα ρήμα στον Μέλλοντα, χωρίς το ‘'θα'' εννοείται!!

Για παράδειγμα: Ας πάμε για καφέ! ή Ας πάμε για καφέ μωρέ.

Η λέξη ‘'μωρέ'' στο τέλος της πρότασης είναι μια πολύ φυσική λέξη για τους Έλληνες.

Τη χρησιμοποιούμε όταν δε θέλουμε να είμαστε πολύ απόλυτοι σε κάτι.

Κάτι σαν : Θέλω να πάω για καφέ και σε παρακαλώ , κάνε μου το χατίρι.

Άλλα παραδείγματα: Ας δούμε μια ρομαντική ταινία.

Ας κάνουμε ποδήλατο Ας κάνουμε ό, τι θέλεις!!!

Οκ! Και τώρα πάμε να δούμε ένα κλιπ με μια αληθινή συζήτηση ,

όπου προσπαθούμε να αποφασίσουμε πού θα πάμε.

Θέλω να προσέξεις πολύ καλά τις εκφράσεις που χρησιμοποιήσαμε. Πάμε!!

Για πες! Πού λες να πάμε;

Κοίτα! Η ώρα είναι μία. Μήπως θέλεις να πάμε για φαγητό;

Μπα! Όχι! Είναι νωρίς ακόμη για φαγητό.

Ε, και τι να κάνουμε; Μήπως να πάμε για κανένα τσίπουρο;

Όχι! Αποκλείεται! Δεν πίνω τσίπουρα!

Ε, και τι θέλεις να κάνουμε; Μήπως πάμε να πιούμε καμιά μπυρίτσα;

Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι! Όχι! Απαπαπαπα!

Φαγητό δε θέλεις, τσίπουρο δε θέλεις, μπύρα δε θέλεις! Τι θέλεις να κάνουμε;

Μήπως να πάμε για κανένα καφεδάκι;

Τι ώρα είναι; Μία παρά... Δεν είπες;

-Ε, δεν ξέρω! - Και μετά μπορούμε να πάμε για φαγητό!

Μεσημέρι είναι! Καλύτερα να πάμε για φαγητό!

Όχι, όχι! Δεν πεινάω ακόμη! Αποκλείεται! Πάμε πρώτα για ένα καφεδάκι!

-Εντάξει, τι να κάνουμε; Πάμε για καφέ! -Ωραία! Πάμε για καφέ!

Λοιπόν, για να κάνω αυτό το βίντεο με βοήθησε η Μαρία,

η οποία είναι καινούριο πρόσωπο εδώ, στο ‘'Do you speak Greek''

Κάνουμε μαζί τα Webinars και εννοείται θα κάνουμε και άλλα βίντεο εδώ στο κανάλι !

Λοιπόν, πρόσεξες τον τρόπο που η Μαρία λέει ‘'όχι''; Που αρνείται δηλαδή αυτά που προτείνω;

Το πρώτο πράγμα που λέει είναι ‘'μπα'' και μετά μας εξηγεί τον λόγο που δε θέλει να κάνει αυτό

Μας λέει ότι ''είναι νωρίς''

Μπα! Όχι! Είναι νωρίς ακόμη για φαγητό!

Μετά λέει ‘'όχι , αποκλείεται'' και πάλι εξηγεί τον λόγο: ‘'δεν πίνω τσίπουρα''

Όχι! Αποκλείεται! Δεν πίνω τσίπουρα!

Μετά χρησιμοποιεί μια ερώτηση.

Λέει κάτι σαν : ‘'Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι…''

Λοιπόν , προσπαθεί να είναι ευγενική αλλά να μου πει : κοίταξε να δεις , εγώ μπύρα δεν πίνω!!!

Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι…

Και μετά λέει : απαπαπαπα! Αυτός είναι ένας πολύ φυσικός τρόπος να πουν οι Έλληνες ότι: όχι! Αποκλείεται να κάνω αυτό που μόλις μου είπες.

Και στο τέλος όταν της προτείνω να πάμε για φαγητό λέει : Όχι, όχι! Αποκλείεται!!!!

Όχι, όχι! Δεν πεινάω ακόμη! Αποκλείεται! Πάμε πρώτα για ένα καφεδάκι!

Λοιπόν η ιστορία δεν τελείωσε εδώ. Γιατί τελικά πήγαμε για καφέ και εκεί εγώ δεν μπορώ να αποφασίσω τι θα πιω. Πάμε να δούμε!

Λοιπόν, τι θα πάρουμε;

Εγώ λέω να πιω έναν καπουτσίνο.

-Καφέ; - Ε, καφέ , ναι!

Δε θέλω καφέ! Με τίποτα! Όχι!

Πιες κανένα τσάι!

Μπα! Δε θέλω τσάι!

Πιες κανένα χυμό!

Λες να πάρω χυμό;

Δε θες καφέ, δε θες τσάι. Πιες χυμό!

Θες να πιούμε κανά ποτάκι;

-Μπα! Με τίποτα! Ποτάκι τώρα; Τέτοια ώρα; -Ωραία ! Εγώ τότε θα πάρω καφέ!

Εντάξει! Εγώ θα πάρω μία λεμονάδα με τζίντζερ.

Οκ! Αποφασίσαμε!

Και τώρα η σειρά σου!

Λοιπόν έχω εδώ τρία μέρη που μπορούμε να πάμε μαζί:

ένα καφενείο, μία ταβέρνα και σινεμά.

Θέλω εσύ να προσπαθήσεις να μου προτείνεις πού θέλεις να πάμε,

έτσι ώστε να κάνουμε μαζί έναν διάλογο. Πάμε!

Τι λες να κάνουμε σήμερα;

Να σου πω την αλήθεια , βαριέμαι λίγο. Κάτι άλλο;

Μπα! Με τίποτα. Δε θέλω!

Ναι! Τέλεια ιδέα! Πάμε εκεί!

Ωραία! Πώς σου φάνηκε; Ήταν δύσκολο; Δε νομίζω!Ήταν πανεύκολο!

Τώρα πάμε να το κάνουμε άλλη μία φορά

κι εγώ δε θα γράψω τίποτα από κάτω

Θέλω εσύ μόνος σου ή μόνη σου να αποφασίσεις τι θα μου πεις! Πάμε;

Τι λες να κάνουμε σήμερα;

Να σου πω την αλήθεια, βαριέμαι λίγο. Κάτι άλλο;

Μπα! Με τίποτα ! Δε θέλω!

Ναι! Τέλεια ιδέα! Πάμε εκεί!

Λοιπόν, αυτό ήταν το βίντεο! Ελπίζω να σου άρεσε, να πέρασες ωραία

Αν ναι, κάνε μας ένα like, εγγραφή στο κανάλι μου

κι εμείς θα τα πούμε σε ένα επόμενο μάθημα! Φιλάκια σε όλους ! Γεια!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Greek dialogue | How to suggest in Greek | How to refuse in Greek | Real Greek conversation ギリシャ語|ダイアログ|どのように|~する|提案する|~で||||拒否する|||本物の||会話 Greek|dialogue||to|suggest||Greek|||refuse|||||conversation Diálogo en griego | Cómo sugerir en griego | Cómo rechazar en griego | Conversación real en griego Griekse dialoog | Hoe voorstellen in het Grieks | Hoe weigeren in het Grieks | Echt Grieks gesprek Grecki dialog | Jak zaproponować po grecku | Jak odmówić po grecku | Prawdziwa grecka rozmowa Diálogo grego | Como sugerir em grego | Como recusar em grego | Conversação grega real Greek dialogue | How to suggest in Greek | How to refuse in Greek | Real Greek conversation Грецький діалог | Як запропонувати грецькою | Як відмовити грецькою | Реальна грецька розмова Griechischer Dialog | Wie man auf Griechisch vorschlägt | Wie man auf Griechisch ablehnt | Echte griechische Konversation Yunanca diyalog | Yunanca nasıl önerilir | Yunanca nasıl reddedilir | Gerçek Yunanca konuşma Dialogue grec | Comment suggérer en grec | Comment refuser en grec | Conversation grecque réelle ギリシャ語の対話 | ギリシャ語で提案する方法 | ギリシャ語で断る方法 | 実際のギリシャ語の会話

Πάμε βόλτα; 行こう|散歩 shall we go| Shall we go for a walk? Підемо на прогулянку? Lass uns spazieren gehen; Bir yürüyüşe çıkalım mı? On y va faire un tour ? 散歩に行こうか?

Όχι μωρέ! Άστο! いいえ|ねえ|やめておけ no|come on|leave it ¡Oh, no! ¡Déjalo! No way! Forget it! Ні, залиш це! Nein, komm schon! Lass es! Hayır canım! Bırak! Non, laisse tomber ! いや、やめておこう!

Πάμε για κανα καφέ καλύτερα! 行こう|~に|いくつかの|コーヒー|より良い ||a|coffee| Let's go for a coffee instead! Підемо краще на каву! Lass uns besser einen Kaffee trinken! Daha iyi bir kahve içelim! Allons plutôt prendre un café ! コーヒーでも行こうよ!

ή μάλλον... Πάμε για φαγητό; ou|plutôt|allons|pour|manger |o más bien||| ya da|daha doğrusu|gidelim|için|yemek або|скоріше|йдемо|на|їжу または|むしろ|行こう|のために|食事 oder|eher|wir gehen|zum|Essen or|rather|Shall we go|for|food or rather... Shall we go for food? Або, можливо... Підемо поїсти? oder besser gesagt... Gehen wir essen? ya da daha doğrusu... Yemek yemeye gidelim mi? ou plutôt... On va manger ? それとも... 食事に行きましょうか?

Μπα! Όχι! Με τίποτα! Ας μείνουμε σπίτι! non|non|avec|rien|laissons|restons|maison hayır|hayır|ile|asla|-elim|kalalım|ev ні|ні|з|нічого|давайте|залишимося|вдома いいえ|いいえ|私と|絶対に|しましょう|残ろう|家 ach|nein|mit|nichts|lass uns|wir bleiben|zu Hause No way|No|Let's|not at all|Let's|stay|home No way! Not at all! Let's stay home! Ні! Ні в якому разі! Давайте залишимося вдома! Nein! Auf keinen Fall! Lass uns zu Hause bleiben! Hayır! Asla! Kesinlikle evde kalalım! Non ! Pas du tout ! Restons à la maison ! いや!絶対に!家にいましょう!

Γεια σας αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου! salut|vous|chers|à moi|bien|vous êtes venus|et|encore|dans|chaîne|ma merhaba|size|sevgili|benim|hoş|geldiniz|ve|tekrar|-e|kanal|benim привіт|вам|улюблені|мої|добре|ви прийшли|і|знову|на|канал|мій こんにちは|あなたたち|愛する|私の|ようこそ|来ました|そして|再び|私の|チャンネル| hallo|euch|geliebten|meine|gut|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|mein Hello|to you|beloved|my|well|you came|and|again|to the|channel|my Hello my dear ones, welcome back to my channel! Привіт, мої дорогі, знову ласкаво просимо на мій канал! Hallo meine Lieben, willkommen zurück auf meinem Kanal! Merhaba sevgili dostlarım, kanalıma tekrar hoş geldiniz! Bonjour mes chers, bienvenue à nouveau sur ma chaîne ! こんにちは、私の愛しい皆さん、私のチャンネルへ再びようこそ!

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του ''Do you speak Greek?'' je suis|la|Alexandra|et|je suis|la|professeure|du|fais|tu|parles|grec ben|-im|Alexandra|ve|ben|-im|öğretmen|-in|yap|sen|konuş|Yunanca я є|в|Олександра|і|я є|в|вчителька|з|чи|ти|говориш|грецькою 私はです|その|アレクサンドラ|そして|私はです|その|教師|の|する|あなた|話す|ギリシャ語 ich bin|die|Alexandra|und|ich bin|die|Lehrerin|des|Do|du|sprichst|Griechisch I am|the|Alexandra|and|I am|the|teacher|of|(auxiliary verb)|you|speak|Greek I am Alexandra and I am the teacher of 'Do you speak Greek?' Я Олександра, і я вчителька програми ''Ви говорите грецькою?'' Ich bin Alexandra und ich bin die Lehrerin von ''Sprechen Sie Griechisch?'' Ben Alexandra ve ''Yunanca konuşuyor musun?'' dersinin öğretmeniyim. Je suis Alexandra et je suis l'enseignante de ''Do you speak Greek ?'' 私はアレクサンドラで、「ギリシャ語を話せますか?」の先生です。

Την περασμένη εβδομάδα στα Webinar courses μου , μάθαμε πώς να προτείνουμε κάτι στα ελληνικά Last week in my Webinar courses, we learned how to make a suggestion in Greek. Минулого тижня на моїх вебінарах ми вчилися, як пропонувати щось грецькою. Letzte Woche in meinen Webinar-Kursen haben wir gelernt, wie man etwas auf Griechisch vorschlägt. Geçen hafta Webinar kurslarımda, Yunanca bir şey nasıl önerileceğini öğrendik. La semaine dernière, lors de mes cours de webinaire, nous avons appris comment faire une proposition en grec. 先週のウェビナーコースでは、ギリシャ語で何かを提案する方法を学びました。

αλλά και πώς να αρνούμαστε μία πρόταση, And also how to refuse a proposal, А також, як відмовлятися від пропозиції, Aber auch, wie man einen Vorschlag ablehnt, Aynı zamanda bir teklifi nasıl reddedeceğimizi de, Mais aussi comment refuser une proposition, そして、提案を断る方法も学びました。

δηλαδή πώς να λέμε; όχι! Ευχαριστώ ! Δε θα πάρω!! that is, how to say: no! Thank you! I won't take it!! тобто, як сказати: ні! Дякую! Я не візьму!! das heißt, wie man sagt: Nein! Danke! Ich nehme nicht!! yani nasıl "hayır! Teşekkür ederim! Almayacağım!" diyeceğimizi. c'est-à-dire comment dire : non ! Merci ! Je ne prendrai pas !! つまり、「いいえ!ありがとう!いただきません!」と言う方法です。

Σήμερα λοιπόν αποφάσισα να κάνω ένα σχετικό βίντεο εδώ στο Youtube! So today I decided to make a related video here on YouTube! Сьогодні я вирішив зробити відповідне відео тут на Youtube! Heute habe ich also beschlossen, ein entsprechendes Video hier auf YouTube zu machen! Bugün burada Youtube'da ilgili bir video yapmaya karar verdim! Aujourd'hui, j'ai donc décidé de faire une vidéo à ce sujet ici sur Youtube ! ですので、今日はここYouTubeで関連するビデオを作ることに決めました!

Οπότε σήμερα θα σου δείξω τους τρόπους με τους οποίους προτείνουμε κάτι στα ελληνικά donc|aujourd'hui|je vais|te|montrer|les|manières|avec|les|lesquels|nous proposons|quelque chose|en|grec o yüzden|bugün|-acak|sana|göstereceğim|o|yolları|ile|o|hangi|öneriyoruz|bir şey|-de|Yunanca отже|сьогодні|я|тобі|покажу|ті|способи|з|тими|якими|ми пропонуємо|щось|в|грецькою więc||||||||||||| それでは|今日|~するつもり|あなたに|見せる|その|方法|~で|その|それらの|提案する|何か|ギリシャ語で|ギリシャ語 also|heute|ich werde|dir|ich zeige|die|Wege|mit|denen|die|wir vorschlagen|etwas|auf|Griechisch So|today|will|to you|I will show|the|ways|with|the|which|we suggest|something|in|Greek So today I will show you the ways we suggest something in Greek. Отже, сьогодні я покажу тобі способи, якими ми пропонуємо щось грецькою. Also werde ich dir heute die Möglichkeiten zeigen, wie wir etwas auf Griechisch vorschlagen. Bugün sana Yunanca'da bir şey önermenin yollarını göstereceğim. Alors aujourd'hui, je vais te montrer les façons dont nous proposons quelque chose en grec. では、今日はギリシャ語で何かを提案する方法をお見せします。

και στο τέλος του βίντεο θα κάνουμε μαζί έναν αληθινό διάλογο. et|à la|fin|de la|vidéo|nous allons|faire|ensemble|un|vrai|dialogue ve|-de|son|-in|video|-acak|yapacağız|birlikte|bir|gerçek|diyalog і|в|кінець|цього|відео|я|ми зробимо|разом|один|справжній|діалог そして|この|終わり|の|動画で|~するつもり|行う|一緒に|1つの|本物の|対話 und|am|Ende|des|Videos|wir werden|wir machen|zusammen|einen|echten|Dialog and|at|end|of|video|will|we will have|together|a|real|dialogue And at the end of the video, we will have a real dialogue together. А в кінці відео ми разом проведемо справжній діалог. Und am Ende des Videos werden wir zusammen einen echten Dialog führen. Ve videonun sonunda birlikte gerçek bir diyalog yapacağız. Et à la fin de la vidéo, nous ferons ensemble un vrai dialogue. そして、ビデオの最後に一緒に本物の対話をしましょう。

Πριν ξεκινήσω, κάνε like στο βίντεο, εγγραφή στο κανάλι μου και πάμε γρήγορα! avant que|je commence|fais|j'aime|à la|vidéo|abonnement|à la|chaîne|ma|et|allons|vite önce|başlayayım|yap|beğeni|-de|video|abone olma|-e|kanal|benim|ve|gidelim|hızlıca перед|я почну|зроби|лайк|на|відео|підписка|на|канал|мій|і|йдемо|швидко ~する前に|始める|~して|いいね|に|動画|登録|に|チャンネル|私の|そして|行こう|早く bevor|ich beginne|mach|Like|auf|Video|Abonnierung|auf|Kanal|meinem|und|lass uns gehen|schnell Before|I start|do|like|on|video|subscription|to|channel|my|and|let's go|quickly Before I start, like the video, subscribe to my channel, and let's go quickly! Перед тим як почати, постав лайк відео, підпишись на мій канал і швидко поїхали! Bevor ich anfange, like das Video, abonniere meinen Kanal und lass uns schnell loslegen! Başlamadan önce, videoya beğeni bırak, kanalıma abone ol ve hızlıca başlayalım! Avant de commencer, mets un like à la vidéo, abonne-toi à ma chaîne et allons-y rapidement! 始める前に、ビデオにいいねを押して、私のチャンネルを登録して、さあ、早く行きましょう!

Λοιπόν προτείνουμε κάτι στα ελληνικά με τρεις τρόπους!! alors|nous proposons|quelque chose|en|grec|avec|trois|manières şimdi|öneriyoruz|bir şey|-de|Yunanca|ile|üç|yol отже|ми пропонуємо|щось|в|грецькою|з|три|способи さて|提案する|何か|ギリシャ語で|ギリシャ語|~で|3つの|方法 also|wir schlagen vor|etwas|auf|Griechisch|mit|drei|Wege well|we suggest|something|in the|Greek|with|three|ways So we suggest something in Greek in three ways!! Отже, ми пропонуємо щось грецькою трьома способами!! Nun, wir schlagen etwas auf Griechisch auf drei Arten vor!! Yani, Yunanca'da bir şey önermenin üç yolu var!! Eh bien, nous proposons quelque chose en grec de trois manières !! さて、ギリシャ語で何かを提案する方法は3つあります!!

Πρώτον με ερώτηση. Για παράδειγμα: d'abord|avec|question|pour|exemple ilk|ile|soru|için|örnek по-перше|з|питання|для|приклад 最初に|と|質問|ために|例 zuerst|mit|Frage|für|Beispiel First|with|question|For|example First with a question. For example: По-перше, запитання. Наприклад: Erstens mit einer Frage. Zum Beispiel: Öncelikle bir soru ile. Örneğin: Tout d'abord avec une question. Par exemple : まずは質問から。例えば:

Πάμε καμιά βόλτα; Υπάρχει ένα ωραίο καφενείο εδώ κοντά. Πάμε για καφέ ; allons|une|promenade|il y a|un|joli|café|ici|près|allons|pour|café gidelim|herhangi bir|yürüyüş|var|bir|güzel|kahvehane|burada|yakın|gidelim|için|kahve йдемо|якась|прогулянка|є|одне|гарне|кафе|тут|близько|йдемо|на|каву 行こう|いくつかの|散歩|ある|一つの|美しい|カフェ|ここに|近くに|行こう|のために|コーヒー gehen wir|keine|Spazierfahrt|es gibt|ein|schönes|Café|hier|in der Nähe|gehen wir|für|Kaffee Let's go|any|walk|There is|a|nice|café|here|nearby|Let's go|for|coffee Shall we go for a walk? There's a nice café nearby. Shall we go for coffee? Підемо на прогулянку? Тут неподалік є гарна кав'ярня. Підемо на каву? Gehen wir spazieren? Es gibt ein schönes Café hier in der Nähe. Gehen wir auf einen Kaffee? Bir yürüyüşe çıkalım mı? Burada yakınlarda güzel bir kafe var. Kahve içmeye gidelim mi? On va faire un tour ? Il y a un joli café pas loin d'ici. On va prendre un café ? 散歩に行きませんか?近くに素敵なカフェがあります。コーヒーを飲みに行きましょうか?

Υπάρχει ένα όμορφο τσιπουράδικο εδώ γύρω. Πίνουμε κανα ουζάκι; il y a|un|beau|bar à tsipouro|ici|autour|nous buvons|un|verre d'ouzo var|bir|güzel|meyhane|burada|çevrede|içiyoruz|bir|rakı є|одне|красиве|заклад|тут|поблизу|п'ємо|якесь|узо ある|一つの|美しい|バー|ここに|周りに|飲もう|いくつかの|ウゾ es gibt|ein|schönes|Taverne|hier|in der Nähe|trinken wir|ein|Ouzo There is|a|beautiful|tsipouradiko|here|around|We drink|a little|ouzo There's a beautiful ouzo bar around here. Shall we have a drink? Тут неподалік є гарне тсипурадзіко. Вип'ємо по узо? Es gibt eine schöne Taverne hier in der Nähe. Trinken wir ein Ouzo? Burada güzel bir meyhane var. Biraz rakı içelim mi? Il y a un beau bar à ouzo dans le coin. On prend un ouzo ? この辺に美しいチプラーダがあるんです。お酒を一杯飲みませんか?

Λοιπόν και πάμε στον δεύτερο τρόπο. Εδώ πάλι θα χρησιμοποιήσουμε ερώτηση alors|et|allons|au|deuxième|manière|ici|encore|nous allons|utiliser|question şimdi|ve|gidelim|-e|ikinci|yol|burada|yine|-ecek|kullanacağız|soru отже|і|йдемо|до|другого|способу|тут|знову|будемо|використовувати|питання さて|そして|行こう|第2の|方法|方法|ここで|再び|〜するつもり|使用する|質問 also|und|gehen wir|zur|zweiten|Methode|hier|wieder|werden|wir verwenden|Frage well|and|we go|to the|second|method|Here|again|will|we will use|question Well, let's move on to the second way. Here again we will use a question. Отже, переходимо до другого способу. Тут знову будемо використовувати запитання. Nun, und kommen wir zur zweiten Methode. Hier werden wir wieder eine Frage verwenden. Şimdi ikinci yönteme geçelim. Burada yine bir soru kullanacağız. Alors, passons à la deuxième façon. Ici, nous allons encore utiliser une question. さて、次の方法に行きましょう。ここでも再び質問を使います。

αλλά αυτή τη φορά με υποτακτική. Δηλαδή mais|cette|fois|fois|avec|subjonctif|c'est-à-dire ama|bu|bu|sefer|ile|şart kipi|yani але|ця|цю|раз|з|підрядний спосіб|тобто |||||subjunktyw| しかし|この|この|時|とともに|接続法|つまり aber|diese|die|Mal|mit|Konjunktiv|das heißt but|this|this|time|with|subjunctive|I mean but this time with subjunctive. That is але цього разу з підрядним. Тобто aber dieses Mal mit dem Konjunktiv. Das heißt ama bu sefer şartlı olarak. mais cette fois avec subjonctif. C'est-à-dire しかし、今回は従属的に。つまり

χρειαζόμαστε ένα ρήμα το να και ένα ακόμη ρήμα στον μέλλοντα. nous avons besoin de|un|verbe|le|à|et|un|encore|verbe|au|futur ihtiyacımız var|bir|fiil|onu|-mek|ve|bir|başka|fiil|-de|gelecek zaman нам потрібно|одне|дієслово|те|щоб|і|одне|ще|дієслово|у|майбутньому 私たちは必要です|一つの|動詞|それ|不定詞の前に使う語|と|一つの|さらに|動詞|未来形の|未来形 wir brauchen|ein|Verb|das|zu|und|ein|weiteres|Verb|im|Futur we need|one|verb|the|to|and|another|additional|verb|in the|future we need a verb 'to' and another verb in the future. нам потрібно дієслово 'на' і ще одне дієслово в майбутньому. wir brauchen ein Verb im Infinitiv und ein weiteres Verb im Futur. Yani bir 'na' fiiline ve bir de gelecek zaman fiiline ihtiyacımız var. nous avons besoin d'un verbe à l'infinitif et d'un autre verbe au futur. 私たちは「する」という動詞と、もう一つ未来形の動詞が必要です。

Για παράδειγμα : Τι λες να κάνουμε σήμερα; pour|exemple|quoi|tu dis|à|nous faisons|aujourd'hui için|örnek|ne|diyorsun|-mek|yapalım|bugün для|приклад|що|ти кажеш|щоб|ми зробимо|сьогодні ために|例|何|あなたは言います|不定詞の前に使う語|私たちはします|今日 für|Beispiel|was|du sagst|zu|wir machen|heute For|example|What|do you say|to|we do|today For example: What do you say we do today? Наприклад: Що ти кажеш, що ми зробимо сьогодні? Zum Beispiel: Was sagst du, was wir heute machen? Örneğin: Bugün ne yapalım diyorsun? Par exemple : Que dis-tu que nous fassions aujourd'hui ? 例えば:今日は何をすると思いますか?

Το ρήμα είναι το ‘'λες'' μετά έχουμε το ‘'να'' και μετά έχουμε ένα δεύτερο ρήμα σε μέλλοντα. le|verbe|est|le|tu dis|après|nous avons|le|à|et|après|nous avons|un|deuxième|verbe|en|futur o|fiil|-dir|o|diyorsun|sonra|var|o|-mek|ve|sonra|var|bir|ikinci|fiil|-de|gelecek zaman те|дієслово|є|те|'ти кажеш'|потім|ми маємо|те|'щоб'||потім|ми маємо|одне|друге|дієслово|у|майбутньому それ|動詞|です|それ|‘'あなたは言います''|次に|私たちは持っています|それ|不定詞の前に使う語|と|次に|私たちは持っています|一つの|第二の|動詞|の|未来形 das|Verb|es ist|das|du sagst|danach|wir haben|das|zu||danach|wir haben|ein|zweites|Verb|im|Futur The|verb|is|the|'you say'|then|we have|the|'to'|and|then|we have|one|second|verb|in|future The verb is 'say', then we have 'to' and then we have a second verb in the future. Дієслово - це 'кажеш', після нього йде 'на', а потім ми маємо друге дієслово в майбутньому. Das Verb ist 'sagst', dann haben wir 'zu' und dann haben wir ein zweites Verb im Futur. Fiil 'diyorsun', ardından 'na' var ve sonra gelecek zaman fiili var. Le verbe est ‘'dis'' puis nous avons ‘'que'' et ensuite nous avons un deuxième verbe au futur. 動詞は「する」で、その後に「~」があり、次に未来形の第二の動詞があります。

Πρόσεξε ότι οι Έλληνες σε αυτή την περίπτωση δε χρησιμοποιούν το ρήμα ''τι σκέφτεσαι να κάνουμε'' Note that the Greeks in this case do not use the verb 'what do you think we should do'. Зверни увагу, що греки в цьому випадку не використовують дієслово ''що ти думаєш, що ми зробимо''. Beachte, dass die Griechen in diesem Fall nicht das Verb ''was denkst du, was wir tun sollen'' verwenden. Dikkat et ki, Yunanlar bu durumda ''ne yapmayı düşünüyorsun'' fiilini kullanmazlar. Fais attention au fait que les Grecs dans ce cas n'utilisent pas le verbe ''que penses-tu que nous devrions faire''. 注意してください、ギリシャ人はこの場合「何を考えているの?」という動詞を使いません。

ή ''τι νομίζεις να κάνουμε''. or 'what do you think we should do.' Або ''що ти вважаєш, що ми зробимо''. oder ''was glaubst du, was wir tun sollen''. veya ''ne yapacağımızı düşünüyorsun''. ou ''que crois-tu que nous devrions faire''. または「何を考えていると思いますか?」とも言いません。

Είναι πιο ωραίο να πούμε ''τι λες να κάνουμε σήμερα;'' It is nicer to say 'what do you say we do today?' Приємніше сказати ''що ти кажеш, що ми зробимо сьогодні?'' Es ist schöner zu sagen ''was sagst du, was wir heute machen sollen?'' ''Bugün ne yapalım?'' demek daha güzeldir. Il est plus agréable de dire ''que dis-tu que nous fassions aujourd'hui ?'' 「今日は何をしようと思う?」と言う方が素敵です。

Άλλο παράδειγμα : Τι ταινία λες να δούμε; Another example: What movie do you say we should watch? Інший приклад: Який фільм ти кажеш, що ми подивимося? Ein weiteres Beispiel: Welchen Film sagst du, sollen wir sehen? Başka bir örnek: Hangi filmi izleyelim? Un autre exemple : Quel film dis-tu que nous devrions voir ? 別の例:どの映画を見ようと思いますか?

Μήπως προτιμάς να πάμε κανα θέατρο; peut-être|tu préfères|à|nous allons|un|théâtre acaba|tercih ediyorsun|-mek|gidelim|bir|tiyatro можливо|ти віддаєш перевагу|щоб|ми йдемо|якесь|театр もしかして|あなたは好む|~すること|行こう|いくつかの|劇場 vielleicht|du bevorzugst|zu|wir gehen|irgendein|Theater Perhaps|you prefer|to|we go|some|theater Would you prefer to go to a theater? Можливо, ти віддаєш перевагу піти в театр? Möchtest du vielleicht ins Theater gehen? Belki bir tiyatroya gitmeyi tercih edersin? Peut-être préfères-tu qu'on aille au théâtre ? 劇場に行くのが好きですか?

Θέλεις να πάμε για ποτό; tu veux|à|nous allons|pour|boisson istiyorsun|-mek|gidelim|için|içki ти хочеш|щоб|ми йдемо|на|напій あなたは望む|~すること|行こう|~のために|飲み物 du willst|zu|wir gehen|auf|Getränk Do you want|to|we go|for|drink Do you want to go for a drink? Хочеш піти на напій? Willst du etwas trinken gehen? İçki içmeye gitmek ister misin? Veux-tu qu'on aille prendre un verre ? 飲みに行きたいですか?

Και πάμε στον τρίτο τρόπο. et|nous allons|au|troisième|manière ve|gidelim|-e|üçüncü|yol і|ми йдемо|до|третього|способу そして|行こう|第三の|第三|方法 und|wir gehen|zur|dritten|Weg And|we go|to the|third|way And let's go with the third option. А ми йдемо третім способом. Und wir gehen zur dritten Möglichkeit. Ve üçüncü yola gidelim. Et allons à la troisième façon. そして、三つ目の方法に行きましょう。

Ο τρίτος τρόπος δεν είναι ερώτηση . Είναι κατάφαση. le|troisième|manière|ne|est|question|c'est|affirmation bu|üçüncü|yol|değil|-dir|soru|-dir|olumlama цей|третій|спосіб|не|є|питання|це|ствердження |||||||stwierdzenie その|第三|方法|ではない|である|質問|である|肯定 der|dritte|Weg|nicht|er ist|Frage|es ist|Aussage The|third|way|not|is|question|It is|affirmation The third option is not a question. It is an affirmation. Третій спосіб не є запитанням. Це ствердження. Die dritte Möglichkeit ist keine Frage. Es ist eine Feststellung. Üçüncü yol bir soru değil. Bir onaydır. La troisième façon n'est pas une question. C'est une affirmation. 三つ目の方法は質問ではありません。肯定です。

Χρησιμοποιούμε τη λεξούλα ‘'ας'' και ένα ρήμα στον Μέλλοντα, χωρίς το ‘'θα'' εννοείται!! nous utilisons|la|petite mot|'allons'|et|un|verbe|au|futur|sans|le|'va'|cela va de soi kullanıyoruz|onu|kelime|'as'|ve|bir|fiil|-de|gelecek zaman|olmadan|onu|'will'|elbette ми використовуємо|цю|словечко|давайте|і|одне|дієслово|в|майбутньому|без|це|буде|зрозуміло 私たちは使います|その|小さな単語|‘'アス''|そして|一つの|動詞|未来形で|未来形|なしで|その|‘'タ''|言うまでもなく wir verwenden|die|kleines Wort|lass uns|und|ein|Verb|im|Futur|ohne|das|werden|versteht sich von selbst We use|the|little word|'let's'|and|one|verb|in the|Future Tense|without|the|'will'|it is understood We use the little word 'let's' and a verb in the Future tense, without 'will', of course!! Ми використовуємо слово ‘'ас'' і дієслово в майбутньому часі, без ‘'буде'' зрозуміло!! Wir verwenden das Wort 'lass' und ein Verb in der Zukunft, ohne das 'werden', versteht sich!! ‘'A'’ kelimesini ve ‘'gelecek zaman'’ bir fiil kullanıyoruz, ‘'olacak'’ kelimesi olmadan tabii ki!! Nous utilisons le petit mot ‘'ais'' et un verbe au futur, sans le ‘'va'' bien sûr !! 私たちは「'ああ'」という言葉と、未来形の動詞を使いますが、「'だ'」は使いません!

Για παράδειγμα: Ας πάμε για καφέ! ή Ας πάμε για καφέ μωρέ. pour|exemple|allons|nous allons|pour|café|ou|allons|nous allons|pour|café|hein için|örnek|'as'|gidelim|için|kahve|veya|'as'|gidelim|için|kahve|işte для|приклад|давайте|підемо|на|каву|або|давайте|підемо|на|каву|ж 例えば|例|アス|行きましょう|のために|コーヒー|または|アス|行きましょう|のために|コーヒー|ねえ für|Beispiel|lass uns|wir gehen|für|Kaffee|oder|lass uns|wir gehen|für|Kaffee|na ja For|example|Let's|go|for|coffee|or|Let's|go|for|coffee|you know For example: Let's go for coffee! or Let's go for coffee, you know. Наприклад: Ходімо на каву! або Ходімо на каву, будь ласка. Zum Beispiel: Lass uns einen Kaffee trinken! oder Lass uns einen Kaffee trinken, Mensch. Örneğin: Hadi kahve içelim! ya da Hadi kahve içelim işte. Par exemple : Allons prendre un café ! ou Allons prendre un café, allez. 例えば:ああ、コーヒーを飲みに行こう!または、ああ、コーヒーを飲みに行こうよ。

Η λέξη ‘'μωρέ'' στο τέλος της πρότασης είναι μια πολύ φυσική λέξη για τους Έλληνες. la|mot|'hein'|à la|fin|de la|phrase|est|un|très|naturel|mot|pour|les|Grecs bu|kelime|'işte'|-de|son|onun|cümle|bu|bir|çok|doğal|kelime|için|onlara|Yunanlar ця|слово|ж|в|кінець|речення|речення|є|дуже||природне|слово|для|греків| その|言葉|‘'モレ''|の|終わり|の|文|です|一つの|とても|自然な|言葉|にとって|その|ギリシャ人 die|Wort|na ja|am|Ende|der|Satz|ist|ein|sehr|natürliche|Wort|für|die|Griechen The|word|you know|at|end|of|sentence|is|a|very|natural|word|for|the|Greeks The word 'you know' at the end of the sentence is a very natural word for Greeks. Слово ‘'будь ласка'' в кінці речення є дуже природним для греків. Das Wort 'Mensch' am Ende des Satzes ist ein sehr natürliches Wort für die Griechen. Cümlenin sonunda yer alan ‘'işte'’ kelimesi Yunanlılar için çok doğal bir kelimedir. Le mot ‘'allez'' à la fin de la phrase est un mot très naturel pour les Grecs. 文の最後の「よ」は、ギリシャ人にとって非常に自然な言葉です。

Τη χρησιμοποιούμε όταν δε θέλουμε να είμαστε πολύ απόλυτοι σε κάτι. cela|nous utilisons|quand|ne|nous voulons|à|nous sommes|très|absolus|sur|quelque chose onu|kullanıyoruz|-dığında|değil|istiyoruz|-mek|oluyoruz|çok|kesin|-de|bir şey її|ми використовуємо|коли|не|ми хочемо|щоб|ми були|дуже|категоричні|в|щось ||||||||absolutni|| それを|私たちは使います|いつ|ない|私たちは望みます|すること|私たちはいます|とても|絶対的な|において|何か sie|wir verwenden|wenn|nicht|wir wollen|zu|wir sind|sehr|absolut|in|etwas It|we use|when|not|we want|to|we are|very|absolute|about|something We use it when we don't want to be too absolute about something. Ми використовуємо його, коли не хочемо бути занадто категоричними в чомусь. Wir verwenden es, wenn wir nicht zu absolut in etwas sein wollen. Bunu bir şeyde çok kesin olmak istemediğimizde kullanıyoruz. Nous l'utilisons quand nous ne voulons pas être trop catégoriques sur quelque chose. 私たちは、何かに対してあまり断定的になりたくないときに使います。

Κάτι σαν : Θέλω να πάω για καφέ και σε παρακαλώ , κάνε μου το χατίρι. quelque chose|comme|je veux|à|je vais|pour|café|et|à|je te prie|fais|moi|le|service bir şey|gibi|istiyorum|-mek|gidiyorum|için|kahve|ve|sana|lütfen|yap|bana|bu|isteğini щось|на зразок|я хочу|щоб|я йду|на|каву|і|тобі|будь ласка|зроби|мені|це|прохання |||||||||||||przysługę 何か|のような|私は欲しい|~すること|行く|のために|コーヒー|そして|あなたに|お願いします|して|私に|その|願い etwas|wie|ich will|zu|ich gehe|für|Kaffee|und|dir|bitte|mach|mir|das|Gefallen Something|like|I want|to|go|for|coffee|and|to you|please|do|me|the|favor Something like: I want to go for coffee and please, do me this favor. Щось на кшталт: Я хочу піти на каву, і, будь ласка, зроби мені цю послугу. Etwas wie: Ich möchte einen Kaffee trinken und bitte, tu mir den Gefallen. Bir şey gibi: Kahve içmeye gitmek istiyorum ve lütfen, bana bu iyiliği yap. Quelque chose comme : Je veux aller prendre un café et s'il te plaît, fais-moi cette faveur. 何かのように:コーヒーを飲みに行きたいので、お願い、私のお願いを聞いてください。

Άλλα παραδείγματα: Ας δούμε μια ρομαντική ταινία. d'autres|exemples|que|nous voyons|un|romantique|film diğer|örnekler|-elim|görelim|bir|romantik|film інші|приклади|давайте|ми подивимось|один|романтичний|фільм 他の|例|~しよう|見よう|1つの|ロマンティックな|映画 andere|Beispiele|lass uns|wir sehen|einen|romantischen|Film Other|examples|Let's|see|a|romantic|movie Other examples: Let's watch a romantic movie. Інші приклади: Давайте подивимося романтичний фільм. Weitere Beispiele: Lass uns einen romantischen Film ansehen. Diğer örnekler: Hadi romantik bir film izleyelim. D'autres exemples : Regardons un film romantique. 他の例:ロマンチックな映画を見ましょう。

Ας κάνουμε ποδήλατο Ας κάνουμε ό, τι θέλεις!!! que|nous faisons|du vélo|que|nous faisons||ce que|tu veux -elim|yapalım|bisiklet|-elim|yapalım||ne|istersen давайте|ми зробимо|велосипед|давайте|ми зробимо||що|ти хочеш ~しよう|しよう|自転車|~しよう|しよう||何でも|あなたが望む lass uns|wir fahren|Fahrrad|lass uns|wir machen|es|was|du willst Let's|ride|bicycle|Let's|do|whatever|what|you want Let's ride bikes. Let's do whatever you want!!! Давайте покатаємося на велосипеді. Робимо все, що хочеш!!! Lass uns Fahrrad fahren. Lass uns tun, was du willst!!! Hadi bisiklet sürelim, ne istersen yapalım!!! Faisons du vélo Faisons ce que tu veux !!! 自転車に乗りましょう。あなたがしたいことを何でもしましょう!!!

Οκ! Και τώρα πάμε να δούμε ένα κλιπ με μια αληθινή συζήτηση , d'accord|et|maintenant|nous allons|à|voir|un|clip|avec|une|vraie|conversation tamam|ve|şimdi|gidiyoruz|-mek|görelim|bir|klip|ile|bir|gerçek|konuşma окей|і|зараз|ми йдемо|щоб|ми подивимось|один|кліп|з|однією|справжньою|розмова オーケー|そして|今|行こう|~すること|見よう|1つの|クリップ|と|1つの|本物の|会話 okay|und|jetzt|wir gehen|zu|wir sehen|ein|Clip|mit|einer|echten|Diskussion Ok|And|now|let's go|to|see|a|clip|with|a|real|conversation Okay! And now let's go watch a clip with a real conversation, Добре! А тепер давайте подивимося кліп з реальною розмовою, Okay! Und jetzt schauen wir uns einen Clip mit einem echten Gespräch an, Tamam! Şimdi gerçek bir tartışma ile ilgili bir klip izlemeye gidelim, D'accord ! Et maintenant, allons voir un clip avec une vraie conversation, オッケー!では、実際の会話のクリップを見に行きましょう。

όπου προσπαθούμε να αποφασίσουμε πού θα πάμε. où|nous essayons|de|décider|où|futur|nous allons nerede|çalışıyoruz|-mek|karar verelim|nerede|-ecek|gidiyoruz де|ми намагаємося|щоб|ми вирішимо|куди|буде|ми йдемо どこで|私たちは試みている|~すること|私たちが決める|どこ|~するつもり|私たちは行く wo|wir versuchen|zu|wir entscheiden|wo|werden|wir gehen where|we try|to|decide|where|will|we go where we are trying to decide where to go. де ми намагаємося вирішити, куди підемо. wo wir versuchen zu entscheiden, wohin wir gehen. Nereye gideceğimize karar vermeye çalışıyoruz. où nous essayons de décider où nous allons. どこに行くか決めようとしているところです。

Θέλω να προσέξεις πολύ καλά τις εκφράσεις που χρησιμοποιήσαμε. Πάμε!! je veux|de|tu prêtes attention|très|bien|les|expressions|que|nous avons utilisées|allons-y istiyorum|-mek|dikkat et|çok|iyi|-i|ifadeleri|ki|kullandık|gidelim я хочу|щоб|ти звернув увагу|дуже|добре|ті|вирази|які|ми використали|йдемо 私は望む|~すること|あなたが注意する|とても|よく|その|表現|~した|私たちは使った|行こう ich will|zu|du achtest|sehr|gut|die|Ausdrücke|die|wir verwendet haben|wir gehen I want|to|pay attention|very|well|the|expressions|that|we used|Let's go I want you to pay very close attention to the expressions we used. Let's go!! Хочу, щоб ти дуже уважно звернув увагу на вирази, які ми використали. Поїхали!! Ich möchte, dass du sehr gut auf die Ausdrücke achtest, die wir verwendet haben. Lass uns gehen!! Kullandığımız ifadeleri çok iyi dinlemeni istiyorum. Hadi gidelim!! Je veux que tu fasses très attention aux expressions que nous avons utilisées. Allons-y !! 使った表現に注意してほしい。行こう!!

Για πες! Πού λες να πάμε; pour|dis|où|tu dis|de|nous allons için|söyle|nerede|diyorsun|-mek|gidelim для|скажи|куди|ти кажеш|щоб|ми йдемо ために|言って|どこ|あなたが言う|~すること|私たちは行く für|sag|wo|du sagst|zu|wir gehen So|tell|Where|you say|to|we go So tell me! Where do you think we should go? Скажи! Куди ти думаєш, що підемо? Sag mal! Wohin denkst du, sollten wir gehen? Söyle! Nereye gitmemizi öneriyorsun? Dis-moi ! Où penses-tu que nous devrions aller ? さあ、言ってみて!どこに行くと思う?

Κοίτα! Η ώρα είναι μία. Μήπως θέλεις να πάμε για φαγητό; regarde|l'|heure|il est|une|peut-être|tu veux|de|nous allons|pour|manger bak|saat|saat|-dir|bir|belki|istersin|-mek|gidelim|için|yemek подивися|година||є|одна|можливо|ти хочеш|щоб|ми йдемо|на|їжу 見て|その|時間|です|1時|もしかして|あなたは望む|~すること|私たちは行く|ために|食事 schau|die|Uhr|es ist|ein|vielleicht|du willst|zu|wir gehen|für|Essen Look|The|hour|is|one|Perhaps|you want|to|we go|for|food Look! It's one o'clock. Do you want to go out for food? Дивись! Час одна. Може, хочеш піти поїсти? Schau! Es ist ein Uhr. Möchtest du vielleicht essen gehen? Bak! Saat bir. Belki yemek yemeye gitmek istersin? Regarde ! Il est une heure. Veux-tu que nous allions manger ? 見て!今は1時だよ。食事に行きたい?

Μπα! Όχι! Είναι νωρίς ακόμη για φαγητό. non|non|il est|tôt|encore|pour|manger hayır|hayır|o|erken|henüz|için|yemek ну|ні|є|рано|ще|для|їжі いいえ|いいえ|です|早い|まだ|のために|食事 na|nein|es ist|früh|noch|für|Essen Bah|No|It is|early|yet|for|food No! Not yet! It's too early for food. Ні! Ще рано для їжі. Nein! Es ist noch zu früh zum Essen. Hayır! Henüz yemek için erken. Non ! Pas encore ! Il est trop tôt pour manger. ええ!まだ食事には早すぎる。

Ε, και τι να κάνουμε; Μήπως να πάμε για κανένα τσίπουρο; eh bien|et|quoi|à|nous faisons|peut-être|à|nous allons|pour|un|tsipouro eh|ve|ne|-mek|yapalım|belki|-mek|gidelim|için|bir|rakı ну|і|що|щоб|робимо|може|щоб|йдемо|на|якесь|ціпуро ええと|そして|何|する|しましょうか|もしかして|する|行きましょうか|のために|いくつかの|ツィプーロ na|und|was|zu|wir tun|vielleicht|zu|wir gehen|für|ein|Tsipouro Well|and|what|to|do|Maybe|to|we go|for|some|tsipouro Well, what should we do? Maybe we should go for some tsipouro? Ну і що нам робити? Може, підемо на рюмочку? Und was sollen wir machen? Vielleicht ein paar Schnäpse trinken? Peki, ne yapalım? Belki birer rakı içmeye gidebiliriz? Eh bien, que devrions-nous faire ? Peut-être aller prendre un ou deux verres de tsipouro ? じゃあ、どうする?ちょっとお酒でも飲みに行く?

Όχι! Αποκλείεται! Δεν πίνω τσίπουρα! non|hors de question|je ne|bois|tsipouros hayır|imkansız|değil|içiyorum|rakılar ні|виключено|не|п'ю|ціпури |wykluczone||| いいえ|絶対にない|ない|飲まない|ツィプーロ nein|ausgeschlossen|nicht|ich trinke|Tsipouro No|Impossible|Not|I drink|tsipouro No! Absolutely not! I don't drink tsipouro! Ні! Ні в якому разі! Я не п'ю рюмки! Nein! Auf keinen Fall! Ich trinke keine Schnäpse! Hayır! Olmaz! Rakı içmiyorum! Non ! Hors de question ! Je ne bois pas de tsipouro ! いや!絶対に無理!私はお酒は飲まない!

Ε, και τι θέλεις να κάνουμε; Μήπως πάμε να πιούμε καμιά μπυρίτσα; eh bien|et|quoi|tu veux|à|nous faisons|peut-être|nous allons|à|nous buvons|une|petite bière eh|ve|ne|istiyorsun|-mek|yapalım|belki|gidelim|-mek|içelim|bir|bira ну|і|що|хочеш|щоб|робимо|може|йдемо|щоб|п'ємо|якусь|пивце ええと|そして|何|したい|する|しましょうか|もしかして|行きましょうか|する|飲みましょうか|いくつかの|ビール na|und|was|du willst|zu|wir tun|vielleicht|wir gehen|zu|wir trinken|ein|Bierchen Well|and|what|do you want|to|do|Maybe|we go|to|drink|some|beer Well, what do you want to do? Maybe we should go have a beer? Ну і що ти хочеш, щоб ми робили? Може, підемо вип'ємо пивка? Und was willst du dann machen? Vielleicht ein Bier trinken? Peki, ne yapmak istersin? Belki birer bira içmeye gidebiliriz? Eh bien, que veux-tu que nous fassions ? Peut-être aller boire une petite bière ? じゃあ、何をしたいの?ビールでも飲みに行く?

Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι! Όχι! Απαπαπαπα! え|今|ビール|と|空っぽの|胃|いいえ|あああああ ||beer||empty|stomach||oh no ||Bier|mit|leeren|Magen||Ach du meine Güte Well, now beer on an empty stomach! No! Oh no no no! Е, тепер пиво на порожній шлунок! Ні! Апа-па-па-па! Na ja, jetzt Bier auf leeren Magen! Nein! Oh nein! Eh, şimdi boş mideyle bira! Hayır! Aaaah! Eh bien, maintenant de la bière à jeun ! Non ! Oh là là ! ええ、今は空腹でビールを飲むの?ダメ!いやいやいや!

Φαγητό δε θέλεις, τσίπουρο δε θέλεις, μπύρα δε θέλεις! Τι θέλεις να κάνουμε; 食べ物|〜ない|欲しい|ツィプーロ||欲しい||||||〜する|するか |||tsipouro|||beer|||||| You don't want food, you don't want tsipouro, you don't want beer! What do you want us to do? Їсти не хочеш, чіпуро не хочеш, пиво не хочеш! Що ти хочеш, щоб ми робили? Essen willst du nicht, Tsipouro willst du nicht, Bier willst du nicht! Was willst du machen? Yemek istemiyorsun, rakı istemiyorsun, bira istemiyorsun! Ne yapmak istiyorsun? Tu ne veux pas de nourriture, tu ne veux pas de tsipouro, tu ne veux pas de bière ! Que veux-tu qu'on fasse ? 食べ物は要らない、チューハイも要らない、ビールも要らない!何をしたいの?

Μήπως να πάμε για κανένα καφεδάκι; もしかして|〜する|行く|のために|いくつかの|コーヒー ||go||a|coffee |||||Kaffee Maybe we should go for a coffee? Може, підемо на каву? Vielleicht sollten wir einen Kaffee trinken gehen? Belki bir kahve içmeye gidebiliriz? Peut-être qu'on pourrait aller prendre un café ? コーヒーでも飲みに行く?

Τι ώρα είναι; Μία παρά... Δεν είπες; 何|時間|です|1時|前|〜ない|言った was|||eine|vor|nicht|sagtest ||||to||you said What time is it? One to... Didn't you say? Котра година? Одна без... Ти ж не казав? Wie spät ist es? Fünf vor... Hast du nicht gesagt? Saat kaç? Bir eksik... Demedin mi? Quelle heure est-il ? Une heure moins... Tu n'as pas dit ? 今何時?1時前...って言わなかった?

-Ε, δεν ξέρω! - Και μετά μπορούμε να πάμε για φαγητό! eh|je ne|sais|et|après|nous pouvons|à|allons|pour|manger |değil|biliyorum|ve|sonra|gidebiliriz|-e|gidelim|için|yemek ну|не|знаю|и|потім|можемо|щоб|йдемо|на|їжу え|ない|知らない|そして|後で|行ける|〜すること|行こう|のために|食事 |nicht|ich weiß|und|danach|wir können|zu|wir gehen|für|Essen Yes|not|I know|And|later|we can|to|go|for|food -Well, I don't know! - And then we can go for food! -Е, я не знаю! - А потім можемо піти поїсти! -Na ja, ich weiß nicht! - Und danach können wir essen gehen! -Eh, bilmiyorum! -Ve sonra yemek yemeye gidebiliriz! -Eh, je ne sais pas ! - Et après, nous pouvons aller manger ! -ええ、わからない! - それから食事に行けるよ!

Μεσημέρι είναι! Καλύτερα να πάμε για φαγητό! midi|il est|mieux|à|allons|pour|manger öğle|saat|daha iyi|-e|gidelim|için|yemek обід|є|краще|щоб|йдемо|на|їжу 昼|です|より良い|〜すること|行こう|のために|食事 Mittag|es ist|besser|zu|wir gehen|für|Essen Noon|is|Better|to|we go|for|food It's noon! Better to go for food! Середина дня! Краще піти поїсти! Es ist Mittag! Besser, wir gehen essen! Öğle vakti! Yemek yemeye gitsek daha iyi! C'est l'après-midi ! Mieux vaut aller manger ! 昼だよ! 食事に行く方がいい!

Όχι, όχι! Δεν πεινάω ακόμη! Αποκλείεται! Πάμε πρώτα για ένα καφεδάκι! non|non|je ne|j'ai faim|encore|hors de question|allons|d'abord|pour|un|café hayır|hayır|değil|açım|henüz|imkansız|gidelim|önce|için|bir|kahve ні|ні|не|голодний|ще|виключено|йдемо|спочатку|на|одну|каву いいえ|いいえ|ない|お腹が空いている|まだ|絶対に無理|行こう|まず|のために|一杯の|コーヒー nein|nicht|nicht|ich habe Hunger|noch|ausgeschlossen|wir gehen|zuerst|für|einen|kleinen Kaffee No|no|Not|I am hungry|yet|Impossible|Let's go|first|for|a|little coffee No, no! I'm not hungry yet! No way! Let's go for a coffee first! Ні, ні! Я ще не голодний! Ніяк! Спочатку йдемо на каву! Nein, nein! Ich habe noch keinen Hunger! Das kommt nicht in Frage! Lass uns zuerst einen Kaffee trinken! Hayır, hayır! Henüz aç değilim! Olmaz! Önce bir kahve içelim! Non, non ! Je n'ai pas encore faim ! Pas question ! Allons d'abord prendre un café ! いいえ、いいえ! まだお腹が空いていない! 絶対に無理! まずはコーヒーを飲みに行こう!

-Εντάξει, τι να κάνουμε; Πάμε για καφέ! -Ωραία! Πάμε για καφέ! d'accord|que|à|faisons|allons|pour|café|bien|allons|pour|café tamam|ne|-e|yapalım|gidelim|için|kahve|güzel|gidelim|için|kahve добре|що|щоб|робимо|йдемо|на|каву|чудово|йдемо|на|каву わかった|何|〜すること|しよう|行こう|のために|コーヒー|いいね|行こう|のために|コーヒー in Ordnung|was|zu|wir machen|wir gehen|für|Kaffee|schön|wir gehen|für|Kaffee Okay|what|to|do|Let's go|for|coffee|Nice||| -Okay, what can we do? Let's go for coffee! -Great! Let's go for coffee! -Добре, що робити? Йдемо на каву! -Чудово! Йдемо на каву! -Okay, was sollen wir machen? Lass uns einen Kaffee trinken! -Schön! Lass uns einen Kaffee trinken! -Tamam, ne yapalım? Kahve içmeye gidelim! -Harika! Kahve içmeye gidelim! -D'accord, que faire ? Allons prendre un café ! -Super ! Allons prendre un café ! -わかった、どうする? コーヒーに行こう! -いいね! コーヒーに行こう!

Λοιπόν, για να κάνω αυτό το βίντεο με βοήθησε η Μαρία, eh bien|pour|que|je fais|cette|le|vidéo|avec|elle m'a aidé|la|Maria peki||-mek|yapıyorum|bu|-i|video|ile|yardım etti|o|Maria отже|щоб|щоб|я роблю|це|відео||з|вона допомогла|артикль|Марія さて|のために|~すること|私が作る|これ|~を|ビデオ|と|彼女が助けてくれた|その|マリア also|um|zu|ich mache|dieses|das|Video|mit|sie half|die|Maria Well|to|(particle for infinitive)|make|this|the|video|with|helped|the|Maria So, to make this video, Maria helped me, Отже, щоб зробити це відео, мені допомогла Марія, Also, um dieses Video zu machen, hat mir Maria geholfen, Yani, bu videoyu yapmamda Maria bana yardımcı oldu, Eh bien, pour faire cette vidéo, Maria m'a aidé, さて、このビデオを作るためにマリアが手伝ってくれました。

η οποία είναι καινούριο πρόσωπο εδώ, στο ‘'Do you speak Greek'' la|qui|elle est|nouveau|visage|ici|dans|tu|tu|parles|grec o|ki|o|yeni|yüz|burada|-de|yap|sen|konuş|Yunanca артикль|яка|вона є|нове|обличчя|тут|в|ти|ти|говориш|грецькою その|彼女は|です|新しい|人|ここで|~で|Do|あなたは|話す|ギリシャ語 die|die|sie ist|neues|Gesicht|hier|in|Do|du|sprichst|Griechisch the|which|is|new|person|here|in the|(verb auxiliary)|you|speak|Greek'' who is a new face here on 'Do you speak Greek'. яка є новим обличчям тут, у ‘'Do you speak Greek'' die ein neues Gesicht hier ist, bei ‘'Do you speak Greek'' o da burada, ‘'Yunanca konuşuyor musun'' için yeni bir yüz. qui est un nouveau visage ici, dans ‘'Do you speak Greek'' 彼女はここ‘'Do you speak Greek''の新しい顔です。

Κάνουμε μαζί τα Webinars και εννοείται θα κάνουμε και άλλα βίντεο εδώ στο κανάλι ! nous faisons|ensemble|les|webinaires|et|il va de soi|je vais|nous faisons|et|d'autres|vidéos|ici|dans|chaîne yapacağız||||ve|||||diğer|videolar|burada|-de|kanal ми робимо|разом|артикль|вебінари|і|зрозуміло|буде|ми робимо|і|інші|відео|тут|на|каналі |||webinaria|||||||||| 私たちは作る|一緒に|~を|ウェビナー|そして|言うまでもなく|~するつもり|私たちは作る|そして|他の|ビデオ|ここで|~で|チャンネル wir machen|zusammen|die|Webinare|und|es versteht sich|ich werde|wir machen|und|weitere|Videos|hier|auf|Kanal We do|together|the|Webinars|and|of course|we will|do|and|more|videos|here|on|channel We are doing the webinars together and of course, we will make more videos here on the channel! Ми разом проводимо вебінари і, звичайно, зробимо ще інші відео тут на каналі! Wir machen zusammen die Webinare und natürlich werden wir auch weitere Videos hier auf dem Kanal machen! Birlikte Web Seminerleri yapıyoruz ve elbette burada kanalda başka videolar da yapacağız! Nous faisons ensemble les Webinars et bien sûr, nous ferons d'autres vidéos ici sur la chaîne ! 私たちは一緒にウェビナーを行っていて、もちろんこのチャンネルでも他のビデオを作る予定です!

Λοιπόν, πρόσεξες τον τρόπο που η Μαρία λέει ‘'όχι''; Που αρνείται δηλαδή αυτά που προτείνω; eh bien|tu as remarqué|le|manière|que|la|Maria|elle dit|non|que|elle refuse|c'est-à-dire|ces|que|je propose peki|dikkat ettin|o|şekilde|ki|o|Maria|söylüyor|hayır|ki|reddediyor|yani|bunları|ki|öneriyorum отже|ти помітив|артикль|спосіб|що|артикль|Марія|вона каже|ні|що|вона заперечує|тобто|те||я пропоную ||||||||||odmawia|||| さて|あなたは気づいた|その|方法|~の|その|マリア|彼女が言う|いいえ|~の|彼女が拒否する|つまり|それらを|~の|私が提案する also|du hast bemerkt|die|Art|wie|die|Maria|sie sagt|nein|dass|sie ablehnt|das heißt|die|die|ich vorschlage Well|you noticed|the|way|that|the|Maria|says|no|That|denies|meaning|those|that|I suggest So, did you notice the way Maria says 'no'? That is, how she refuses what I suggest? Отже, ти звернув увагу на те, як Марія каже ‘'ні''? Тобто, як вона відмовляється від того, що я пропоную? Also, hast du die Art und Weise bemerkt, wie Maria ‘'nein'' sagt? Wie sie also das, was ich vorschlage, ablehnt? Yani, Maria'nın ‘'hayır'' dediği şekilde dikkat ettin mi? Yani önerdiğim şeyleri reddediyor? Alors, as-tu remarqué la façon dont Maria dit ‘'non'' ? C'est-à-dire qu'elle refuse ce que je propose ? さて、マリアが‘'いいえ''と言う方法に気づきましたか?つまり、私が提案することを拒否しているのですか?

Το πρώτο πράγμα που λέει είναι ‘'μπα'' και μετά μας εξηγεί τον λόγο που δε θέλει να κάνει αυτό le|premier|chose|que|il dit|c'est|mmm|et|ensuite|nous|il explique|la|raison|que|ne|il veut|à|faire|cela bu|ilk|şey|ki|söylüyor|o|hı|ve|sonra|bize|açıklıyor|o|sebep|ki|değil|istemiyor|-mek|yapması|bunu це|перше|річ|що|він каже|є|мба|і|потім|нам|він пояснює|причину|причину|що|не|він хоче|щоб|він робить|це το|πρώτο|πράγμα|που|λέει|είναι|μπα|και|μετά|μας|εξηγεί|τον|λόγο|που|δεν|θέλει|να|κάνει|αυτό das|erste|Ding|das|er sagt|es ist|mhh|und|danach|uns|er erklärt|den|Grund|dass|nicht|er will|zu|er macht|das The|first|thing|that|says|is|'no'|and|then|us|explains|the|reason|that|not|wants|to|do|this The first thing he says is 'no' and then he explains to us the reason why he doesn't want to do this. Перше, що він каже, це ‘'ні'' і потім пояснює нам причину, чому не хоче це робити. Das erste, was er sagt, ist 'nein' und dann erklärt er uns den Grund, warum er das nicht machen möchte. İlk söylediği şey 'hayır' ve sonra neden bunu yapmak istemediğini açıklıyor. La première chose qu'il dit est 'non' et ensuite il nous explique la raison pour laquelle il ne veut pas faire ça. 最初に言うのは「いや」で、その後、なぜそれをしたくないのかを説明します。

Μας λέει ότι ''είναι νωρίς'' nous|il dit|que|c'est|tôt bize|söylüyor|ki|o|erken нам|він каже|що|є|рано μας|λέει|ότι|είναι|νωρίς uns|er sagt|dass|es ist|früh to us|says|that|it is|early He tells us that 'it's early'. Він каже, що ''ще рано''. Er sagt uns, dass 'es zu früh ist'. Bize 'henüz erken' diyor. Il nous dit que 'c'est trop tôt'. 「まだ早い」と言います。

Μπα! Όχι! Είναι νωρίς ακόμη για φαγητό! mmm|non|c'est|tôt|encore|pour|manger hı|hayır|o|erken|hala|için|yemek мба|ні|є|рано|ще|для|їжі μπα|όχι|είναι|νωρίς|ακόμη|για|φαγητό mhh|nein|es ist|früh|noch|für|Essen Nah|No|It is|early|still|for|food No! No! It's still early for food! Ні! Ні! Ще рано для їжі! Nein! Es ist noch zu früh zum Essen! Hayır! Hayır! Hala yemek için erken! Non ! Non ! Il est encore trop tôt pour manger ! いや!違う!まだ食事には早い!

Μετά λέει ‘'όχι , αποκλείεται'' και πάλι εξηγεί τον λόγο: ‘'δεν πίνω τσίπουρα'' ensuite|il dit|non|c'est exclu|et|encore|il explique|la|raison|ne|je bois|tsipouro sonra|söylüyor|hayır|imkansız|ve|yine|açıklıyor|o|sebep|değil|içmiyorum|rakı потім|він каже|ні|виключено|і|знову|він пояснює|причину|причину|не|я п'ю|ціпури μετά|λέει|όχι|αποκλείεται|και|πάλι|εξηγεί|τον|λόγο||πίνω|τσίπουρα danach|er sagt|nein|ausgeschlossen|und|wieder|er erklärt|den|Grund|nicht|ich trinke|Tsipouro Then|he says|'no|it's impossible|and|again|he explains|the|reason|'I do not|drink|tsipouro Then he says 'no, that's out of the question' and again explains the reason: 'I don't drink tsipouro.' Потім він каже ‘'ні, виключено'' і знову пояснює причину: ‘'я не п'ю чачу''. Dann sagt er 'nein, das kommt nicht in Frage' und erklärt wieder den Grund: 'Ich trinke keinen Tsipouro.' Sonra 'hayır, imkansız' diyor ve yine sebebini açıklıyor: 'şarap içmiyorum'. Ensuite, il dit 'non, hors de question' et il explique encore la raison : 'je ne bois pas de tsipouro.' その後、「いいえ、ありえない」と言い、再び理由を説明します。「私はチューハイを飲まない。」

Όχι! Αποκλείεται! Δεν πίνω τσίπουρα! non|impossible|ne|je bois|tsipouro hayır|imkansız|değil|içiyorum|rakı ні|виключено|не|п'ю|ціпури いいえ|絶対に無理|〜ない|飲む|ツィプーロ Nein|ausgeschlossen|nicht|ich trinke|Tsipouro No|Impossible|Not|I drink|tsipouro No! Impossible! I don't drink tsipouro! Ні! Ніяк! Я не п'ю ціпуру! Nein! Das kommt nicht in Frage! Ich trinke keinen Tsipouro! Hayır! Olmaz! Rakı içmiyorum! Non ! Impossible ! Je ne bois pas de tsipouro ! いいえ!ありえません!私はチューハイを飲みません!

Μετά χρησιμοποιεί μια ερώτηση. ensuite|elle utilise|une|question sonra|kullanıyor|bir|soru потім|використовує|одне|питання その後|使う|一つの|質問 danach|sie verwendet|eine|Frage After|uses|a|question Then she uses a question. Потім використовує запитання. Dann stellt sie eine Frage. Sonra bir soru soruyor. Ensuite, elle utilise une question. その後、質問を使います。

Λέει κάτι σαν : ‘'Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι…'' elle dit|quelque chose|comme|eh|maintenant|bière|avec|vide|estomac diyor|bir şey|gibi|eh|şimdi|bira|ile|boş|mide говорить|щось|на зразок|Е|зараз|пиво|з|порожнім|шлунком 言う|何か|のような|ええ|今|ビール|〜と|空の|胃 sie sagt|etwas|wie|äh|jetzt|Bier|mit|leerem|Magen He says|something|like|'Hey|now|beer|on|empty|stomach She says something like: 'Well, now beer on an empty stomach...' Каже щось на кшталт: ‘Е, зараз пиво на порожній шлунок…'' Sie sagt etwas wie: 'Äh, jetzt Bier auf leeren Magen...' Bir şey diyor: 'Eh, şimdi boş mideyle bira...' Elle dit quelque chose comme : ‘Eh bien, maintenant de la bière à jeun...'' 何かこう言います:‘ああ、今は空腹でビールを…''

Λοιπόν , προσπαθεί να είναι ευγενική αλλά να μου πει : κοίταξε να δεις , εγώ μπύρα δεν πίνω!!! donc|elle essaie|de|elle est|polie|mais|de|me|elle dise|regarde|de|voir|moi|bière|ne|je bois peki|deniyor|-mek için|olmak|nazik|ama|-mek için|bana|söylemesi|bak|-mek için|gör|ben|bira|değil|içiyorum отже|намагається|щоб|бути|ввічливою|але|щоб|мені|сказала|подивися|щоб|побачиш|я|пиво|не|п'ю さて|努力する|〜すること|である|丁寧な|しかし|〜すること|私に|言う|見て|〜すること|わかる|私|ビール|〜ない|飲む also|sie versucht|zu|sie ist|höflich|aber|zu|mir|sie sagt|schau|zu|sehen|ich|Bier||ich trinke well|she tries|to|be|polite|but|to|me||look|to|see|I|beer|not|drink So, she tries to be polite but tells me: look, I don't drink beer!!! Отже, намагається бути ввічливою, але хоче мені сказати: подивись, я пива не п'ю!!! Nun, sie versucht höflich zu sein, aber sie will mir sagen: schau mal, ich trinke kein Bier!!! Yani, nazik olmaya çalışıyor ama bana diyor ki: bak, ben bira içmiyorum!!! Eh bien, elle essaie d'être polie mais elle veut me dire : regarde, je ne bois pas de bière !!! だから、彼女は礼儀正しくしようとしているけれど、私に言いたいのです:見て、私はビールを飲まない!!!

Ε, τώρα μπύρα με άδειο στομάχι… eh|maintenant|bière|avec|vide|estomac eh|şimdi|bira|ile|boş|mide ну|тепер|пиво|з|порожнім|шлунком え|今|ビール|と|空っぽの|胃 nun|jetzt|Bier|mit|leer|Magen Well|now|beer|with|empty|stomach Well, now beer on an empty stomach... Е, тепер пиво на порожній шлунок… Also, jetzt Bier auf leeren Magen… E, şimdi boş mideyle bira... Eh bien, maintenant une bière à jeun... ええ、今は空腹でビールを飲むのは…

Και μετά λέει : απαπαπαπα! Αυτός είναι ένας πολύ φυσικός τρόπος να πουν οι Έλληνες ότι: όχι! Αποκλείεται να κάνω αυτό που μόλις μου είπες. et|après|elle dit|ah non non non|celui-ci|il est|un|très|naturel|façon|de|dire|les|Grecs|que|non|impossible|de|je fais|cela|que|vient de|me|tu as dit ve|sonra|diyor|ahah|bu|o|bir|çok|doğal|yol|-mek|söylemek|-ler|Yunanlar|ki|hayır|imkansız|-mek|yapmak|bunu|ki|henüz|bana|söyledin і|потім|вона каже|о|він|є|один|дуже|природний|спосіб|щоб|вони сказали|ті|греки|що|ні|виключено|щоб|я зроблю|це|що|щойно|мені|ти сказав そして|後で|彼は言う|ああああ|彼|です|一つの|とても|自然な|方法|〜すること|彼らが言う|その|ギリシャ人|〜ということ|いいえ|絶対に無理|〜すること|私がする|それ|〜すること|たった今|私に|あなたが言った und|danach|sie sagt|oh nein|das|ist|ein|sehr|natürlicher|Weg|zu|sie sagen|die|Griechen|dass|nein|ausgeschlossen|zu|ich mache|das|was|gerade|mir|du gesagt hast And|then|he says|oh no|This|is|a|very|natural|way|to|say|the|Greeks|that|no|It's impossible|to|do|this|what|just|to me|you told And then she says: oh no no no! This is a very natural way for Greeks to say: no! There's no way I'm doing what you just told me. А потім каже: апапапапа! Це дуже природний спосіб, яким греки кажуть: ні! Ні в якому разі я не зроблю те, що ти щойно мені сказав. Und dann sagt sie: Oh nein, oh nein! Das ist eine sehr natürliche Art, wie die Griechen sagen: Nein! Das kommt nicht in Frage, dass ich das mache, was du mir gerade gesagt hast. Ve sonra diyor ki: apapapapa! Bu, Yunanların 'hayır!' demenin çok doğal bir yolu: Hayır! Az önce söylediğin şeyi yapmam imkansız. Et après elle dit : oh là là ! C'est une façon très naturelle pour les Grecs de dire : non ! Il est hors de question que je fasse ce que tu viens de me dire. そして彼女は言う:あああああ!これはギリシャ人が「いいえ!」と言う非常に自然な方法です!あなたが言ったことをするなんてありえません。

Και στο τέλος όταν της προτείνω να πάμε για φαγητό λέει : Όχι, όχι! Αποκλείεται!!!! et|à|la fin|quand|à elle|je propose|de|nous allons|pour|manger|elle dit|non|non|impossible ve|-de|sonunda|-dığında|ona|öneriyorum|-mek|gidelim|için|yemek|diyor|hayır|hayır|imkansız і|в|кінець|коли|їй|я пропоную|щоб|ми пішли|на|їжу|вона каже|ні|ні|виключено そして|〜で|最後に|〜の時|彼女に|私が提案する|〜すること|私たちが行く|〜のために|食事|彼女は言う|いいえ|いいえ|絶対に無理 und|am|Ende|als|ihr|ich schlage vor|zu|wir gehen|zum|Essen|sie sagt|nein|nein|ausgeschlossen And|at|end|when|to her|I suggest|to|we go|for|food|she says|No|no|It's impossible And in the end, when I suggest we go for food, she says: No, no! No way!!!! А в кінці, коли я пропоную їй піти поїсти, вона каже: Ні, ні! Ні в якому разі!!!! Und am Ende, als ich ihr vorschlage, essen zu gehen, sagt sie: Nein, nein! Das kommt nicht in Frage!!!! Ve sonunda ona yemek yemeyi önerdiğimde diyor ki: Hayır, hayır! İmkansız!!!! Et à la fin, quand je lui propose d'aller manger, elle dit : Non, non ! Hors de question !!!! そして最後に、私が食事に行こうと提案すると、彼女は言う:いいえ、いいえ!ありえない!!!!

Όχι, όχι! Δεν πεινάω ακόμη! Αποκλείεται! Πάμε πρώτα για ένα καφεδάκι! non|non|ne|j'ai faim|encore|impossible|allons|d'abord|pour|un|café hayır|hayır|değil|açım|henüz|imkansız|gidelim|önce||bir|kahve ні|ні|не|я голодний|ще|виключено|ми йдемо|спочатку|на|одне|каву いいえ|いいえ|〜ない|私はお腹が空いていない|まだ|絶対に無理|私たちが行こう|まず|〜のために|一つの|コーヒー nein|nein|nicht|ich habe Hunger|noch|ausgeschlossen|wir gehen|zuerst|zum|ein|Kaffeetrinken No|no|Not|I am hungry|yet|Impossible|Let's go|first|for|a|little coffee No, no! I'm not hungry yet! No way! Let's go for a coffee first! Ні, ні! Я ще не голодна! Ні в якому разі! Спочатку йдемо на каву! Nein, nein! Ich habe noch keinen Hunger! Das kommt nicht in Frage! Lass uns zuerst einen Kaffee trinken! Hayır, hayır! Henüz aç değilim! İmkansız! Önce bir kahve içelim! Non, non ! Je n'ai pas encore faim ! Hors de question ! Allons d'abord prendre un café ! いいえ、いいえ!まだお腹は空いていない!ありえない!まずはコーヒーを飲みに行こう!

Λοιπόν η ιστορία δεν τελείωσε εδώ. Γιατί τελικά πήγαμε για καφέ και εκεί εγώ δεν μπορώ να αποφασίσω τι θα πιω. Πάμε να δούμε! eh bien|l'|histoire|ne|a fini|ici|parce que|finalement|nous sommes allés|pour|café|et|là|moi|ne|je peux|à|je décide|quoi|je vais|je vais boire|allons|à|nous voir peki|bu|hikaye|değil|sona erdi|burada|çünkü|sonunda|gittik|için|kahve|ve|orada|ben|değil|yapabilirim|-mek|karar vereyim|ne|-ecek|içeceğim|gidelim|-mek|görelim отже|ця|історія|не|закінчилася|тут|чому|врешті-решт|ми пішли|на|каву|і|там|я|не|можу|щоб|вирішити|що|буду|пити|йдемо|щоб|побачити さて|この|物語|ない|終わった|ここで|なぜなら|結局|行った|のために|コーヒー|そして|そこに|私は|ない|できる|〜すること|決める|何を|〜するつもり|飲む|行こう|〜すること|見る also|die|Geschichte|nicht|sie endete|hier|weil|schließlich|wir gingen|für|Kaffee|und|dort|ich|nicht|ich kann|zu|ich entscheiden|was|werden|ich trinken werde|lass uns gehen|zu|wir sehen well|the|story|not|ended|here|Because|finally|we went|for|coffee|and|there|I|not|can|to|decide|what|will|drink|Let's go|to|see Well, the story doesn't end here. Because in the end, we went for coffee and there I can't decide what to drink. Let's see! Отже, історія на цьому не закінчується. Бо врешті-решт ми пішли на каву, і там я не можу вирішити, що пити. Давайте подивимось! Nun, die Geschichte endet hier nicht. Denn schließlich sind wir auf einen Kaffee gegangen und dort kann ich mich nicht entscheiden, was ich trinken soll. Lass uns sehen! Yani hikaye burada bitmedi. Çünkü sonunda kahve içmeye gittik ve orada ne içeceğime karar veremiyorum. Hadi bakalım! Eh bien, l'histoire ne s'arrête pas là. Parce qu'en fin de compte, nous sommes allés prendre un café et là, je ne peux pas décider ce que je vais boire. Allons voir ! さて、物語はここで終わりません。結局、私たちはコーヒーを飲みに行き、そこで私は何を飲むか決められません。見てみましょう!

Λοιπόν, τι θα πάρουμε; eh bien|quoi|nous allons|prendre peki|ne|-ecek|alacağız отже|що|будемо|брати さて|何を|〜するつもり|注文する also|was|werden|wir nehmen Well|what|will|we take So, what are we going to get? Отже, що ми візьмемо? Nun, was nehmen wir? Peki, ne alacağız? Alors, qu'est-ce qu'on prend ? さて、何を注文しましょうか?

Εγώ λέω να πιω έναν καπουτσίνο. moi|je dis|à|je vais boire|un|cappuccino ben|diyorum|-mek|içeceğim|bir|cappuccino я|кажу|щоб|пити|один|капучино 私は|言う|〜すること|飲む|一杯の|カプチーノ ich|ich sage|zu|ich trinken werde|einen|Cappuccino I|say|to|drink|a|cappuccino I say I'll have a cappuccino. Я кажу, що вип'ю капучино. Ich sage, ich trinke einen Cappuccino. Ben bir cappuccino içeceğim diyorum. Je dis que je vais prendre un cappuccino. 私はカプチーノを飲むと言います。

-Καφέ; - Ε, καφέ , ναι! café|eh|café|oui kahve||kahve|evet каву|ну|каву|так コーヒー|ええ|コーヒー|はい Kaffee|na|Kaffee|ja Coffee|Yes||yes -Coffee? - Well, coffee, yes! -Кава? - Е, кава, так! - Kaffee? - Na ja, Kaffee, ja! -Kahve mi? - Evet, kahve! -Du café ? - Eh bien, du café, oui ! -コーヒー? -ええ、コーヒーです!

Δε θέλω καφέ! Με τίποτα! Όχι! ne|je veux|café|avec|rien|non değil|istiyorum|kahve|ile|asla|hayır не|хочу|кави|з|нічого|ні ない|欲しい|コーヒー|で|絶対に|いいえ nicht|ich will|Kaffee|mit|nichts|nein I don't|want|coffee|with|anything|No I don't want coffee! No way! No! Не хочу кави! Ні в якому разі! Ні! Ich will keinen Kaffee! Auf keinen Fall! Nein! Kahve istemiyorum! Asla! Hayır! Je ne veux pas de café ! Pas du tout ! Non ! コーヒーはいらない!絶対に!いいえ!

Πιες κανένα τσάι! bois|un|thé iç|bir|çay пий|якийсь|чай 飲んで|いくつかの|お茶 trink|irgendeinen|Tee Drink|some|tea Drink some tea! Випий чай! Trink einen Tee! Bir çay iç! Bois un peu de thé ! お茶でも飲んで!

Μπα! Δε θέλω τσάι! non|ne|je veux|thé hayır|değil|istiyorum|çay ні|не|хочу|чаю いいえ|ない|欲しい|お茶 ach|nicht|ich will|Tee Bah|not|I want|tea No! I don't want tea! Ні! Не хочу чаю! Nein! Ich will keinen Tee! Hayır! Çay istemiyorum! Non ! Je ne veux pas de thé ! いや!お茶もいらない!

Πιες κανένα χυμό! bois|un|jus iç|bir|meyve suyu пий|якийсь|сік 飲んで|いくつかの|ジュース trink|irgendeinen|Saft Drink|any|juice Drink some juice! Випий сік! Trink einen Saft! Bir meyve suyu iç! Bois un peu de jus ! ジュースでも飲んで!

Λες να πάρω χυμό; tu dis|que|je prenne|jus diyorsun|-e|alayım|meyve suyu ти кажеш|щоб|я візьму|сік 君は言う|~すること|私が取る|ジュース du sagst|dass|ich nehme|Saft Do you think|to|I should take|juice Do you think I should get juice? Кажеш, щоб я взяв сік? Sagst du, ich soll Saft nehmen? Sence meyve suyu mu alayım? Tu penses que je devrais prendre du jus ? ジュースを飲もうと思ってる?

Δε θες καφέ, δε θες τσάι. Πιες χυμό! ne|tu veux|café|ne|tu veux|thé|bois|jus değil|istiyorsun|kahve|değil|istiyorsun|çay|iç|meyve suyu не|ти хочеш|каву|не|ти хочеш|чай|пий|сік 否定|君は欲しい|コーヒー|||お茶|飲んで|ジュース nicht|du willst|Kaffee|nicht|du willst|Tee|trink|Saft not|you want|coffee|not|you want|tea|Drink|juice You don't want coffee, you don't want tea. Drink juice! Ти не хочеш кави, ти не хочеш чаю. Пий сік! Du willst keinen Kaffee, du willst keinen Tee. Trink Saft! Kahve istemiyorsun, çay istemiyorsun. Meyve suyu iç! Tu ne veux pas de café, tu ne veux pas de thé. Bois du jus ! コーヒーも飲まないし、紅茶も飲まない。ジュースを飲んで!

Θες να πιούμε κανά ποτάκι; tu veux|que|nous buvions|un|petit verre istiyor musun|-e|içelim|bir|içki ти хочеш|щоб|ми вип'ємо|якийсь|напій 君は欲しい|~すること|私たちが飲む|何かの|飲み物 du willst|dass|wir trinken|ein|Getränk Do you want|to|drink|a little|drink Do you want to have a drink? Хочеш випити щось? Willst du ein Getränk trinken? Bir şeyler içelim mi? Veux-tu qu'on prenne un verre ? 何か飲みたい?

-Μπα! Με τίποτα! Ποτάκι τώρα; Τέτοια ώρα; -Ωραία ! Εγώ τότε θα πάρω καφέ! non|avec|rien|petit verre|maintenant|une telle|heure|bien|moi|alors|je vais|je prendrai|café hayır|benim|hiç|içki|şimdi|böyle|saat|güzel|ben|o zaman|-ecek|alacağım|kahve ні|мені|нічого|напій|зараз|такого|часу|добре|я|тоді|я буду|я візьму|каву いや|私は|何も|飲み物|今|そんな|時間|いいね|私は|その時|~するつもり|私が取る|コーヒー nein|mit|nichts|Getränk|jetzt|solche|Uhr|gut|ich|dann|ich werde|ich nehme|Kaffee No way|with|nothing|drink|now|such|hour|Alright|I|then|will|take|coffee -No way! A drink now? At this hour? -Alright! Then I'll have coffee! -Ні! Ні в якому разі! Напій зараз? В таку годину? -Добре! Тоді я візьму каву! -Nein! Auf keinen Fall! Jetzt ein Getränk? So spät? -Gut! Dann nehme ich Kaffee! -Hayır! Asla! Şimdi mi içki? Bu saatte mi? -Tamam! O zaman ben kahve alacağım! -Non ! Pas question ! Un verre maintenant ? À cette heure-ci ? -D'accord ! Alors je vais prendre un café ! -いや!絶対に無理!今お酒?こんな時間に? -じゃあ!私はコーヒーを飲む!

Εντάξει! Εγώ θα πάρω μία λεμονάδα με τζίντζερ. d'accord|je|futur|je prendrai|une|limonade|avec|gingembre tamam|ben|-ecek|alacağım|bir|limonata|ile|zencefil добре|я|буду|взяти|один|лимонад|з|імбиром わかった|私は|〜するつもり|飲む|1つの|レモネード|〜と|ジンジャー in Ordnung|ich|werde|ich nehme|eine|Limonade|mit|Ingwer Okay|I|will|take|one|lemonade|with|ginger Okay! I will have a lemonade with ginger. Добре! Я візьму лимонад з імбирем. Okay! Ich nehme eine Limonade mit Ingwer. Tamam! Ben bir zencefilli limonata alacağım. D'accord ! Je vais prendre une limonade au gingembre. 大丈夫!私はジンジャー入りのレモネードを一杯頼むよ。

Οκ! Αποφασίσαμε! ok|nous avons décidé tamam|karar verdik ок|вирішили オッケー|決めた okay|wir haben entschieden Ok|We decided Alright! We have decided! Ок! Ми вирішили! Okay! Wir haben entschieden! Tamam! Karar verdik! Ok ! Nous avons décidé ! オッケー!決まりだね!

Και τώρα η σειρά σου! et|maintenant|la|tour|à toi ve|şimdi|-in|sıra|senin і|тепер|твоя|черга|тобі そして|今|あなたの|番|あなたの und|jetzt|die|Reihe|deine And|now|the|turn|your And now it's your turn! А тепер твоя черга! Und jetzt bist du dran! Ve şimdi senin sıran! Et maintenant c'est ton tour ! さあ、君の番だ!

Λοιπόν έχω εδώ τρία μέρη που μπορούμε να πάμε μαζί: alors|j'ai|ici|trois|endroits|que|nous pouvons|à|nous allons|ensemble peki|var|burada|üç|yer|ki|gidebiliriz|-e|gidelim|birlikte отже|маю|тут|три|місця|які|можемо|щоб|йти|разом さて|持っている|ここに|3つの|場所|〜するところ|行ける|〜する|行く|一緒に also|ich habe|hier|drei|Orte|die|wir können|zu|wir gehen|zusammen Well|I have|here|three|places|that|we can|to|go|together Well, I have three places here that we can go together: Отже, у мене є три місця, куди ми можемо піти разом: Nun, ich habe hier drei Orte, zu denen wir zusammen gehen können: Yani burada birlikte gidebileceğimiz üç yer var: Alors j'ai ici trois endroits où nous pouvons aller ensemble : さて、ここに一緒に行ける場所が三つあるよ:

ένα καφενείο, μία ταβέρνα και σινεμά. un|café|une|taverne|et|cinéma bir|kahvehane|bir|tavernası|ve|sinema одне|кафе|одна|таверна|і|кіно 1つの|カフェ|1つの|tavern|と|映画館 ein|Café|eine|Taverne|und|Kino a|café|a|tavern|and|cinema a café, a tavern, and a cinema. кафе, таверна та кіно. ein Café, eine Taverne und ein Kino. bir kahvehane, bir tavern ve sinema. un café, une taverne et un cinéma. カフェ、居酒屋、そして映画館。

Θέλω εσύ να προσπαθήσεις να μου προτείνεις πού θέλεις να πάμε, je veux|tu|à|tu essaies|à|me|tu proposes|où|tu veux|à|nous allons istiyorum|sen|-mesi|çabalaman|-mesi|bana|önermen|nerede|istiyorsun|-mesi|gidelim я хочу|ти|щоб|ти спробуєш|щоб|мені|ти запропонуєш|куди|ти хочеш|щоб|ми йдемо 私は望む|あなたが|〜すること|あなたが試みる|〜すること|私に|あなたが提案する|どこに|あなたが望む|〜すること|私たちが行く ich will|du|zu|du versuchst|zu|mir|du vorschlägst|wo|du willst|zu|wir gehen I want|you|to|try|to|me|suggest|where|you want|to|we go I want you to try to suggest where you want to go, Я хочу, щоб ти спробував запропонувати мені, куди ти хочеш піти, Ich möchte, dass du versuchst, mir vorzuschlagen, wohin du gehen möchtest, Senin bana gitmek istediğimiz yeri önermeni istiyorum, Je veux que tu essaies de me proposer où tu veux qu'on aille, あなたが行きたい場所を提案してみてほしい。

έτσι ώστε να κάνουμε μαζί έναν διάλογο. Πάμε! ainsi|pour que|à|nous faisons|ensemble|un|dialogue|allons böyle|-sın diye|-mesi|yapalım|birlikte|bir|diyalog|gidelim так|щоб|щоб|ми робимо|разом|один|діалог|йдемо そう|ために|〜すること|私たちがする|一緒に|1つの|対話|行こう so|dass|zu|wir machen|zusammen|einen|Dialog|Lass uns gehen so|that|to|we make|together|a|dialogue|Let's go so that we can have a dialogue together. Let's go! щоб ми могли провести діалог разом. Поїхали! damit wir zusammen einen Dialog führen können. Lass uns gehen! böylece birlikte bir diyalog yapalım. Hadi gidelim! afin que nous puissions avoir un dialogue ensemble. Allons-y! そうすれば、一緒に対話ができるから。行こう!

Τι λες να κάνουμε σήμερα; quoi|tu dis|à|nous faisons|aujourd'hui ne|diyorsun|-mesi|yapalım|bugün що|ти кажеш|щоб|ми зробимо|сьогодні 何を|あなたが言う|〜すること|私たちがする|今日 was|du sagst|zu|wir machen|heute What|do you say|to|we do|today What do you say we do today? Що ти скажеш, що ми зробимо сьогодні? Was denkst du, was wir heute machen sollten? Bugün ne yapalım? Que dis-tu qu'on fasse aujourd'hui? 今日は何をしましょうか?

Να σου πω την αλήθεια , βαριέμαι λίγο. Κάτι άλλο; à|toi|je dis|la|vérité|je m'ennuie|un peu|quelque chose|d'autre -e|sana|söyleyim|-i|gerçek|sıkılıyorum|biraz|bir şey|başka щоб|тобі|я скажу|цю|правду|мені нудно|трохи|щось|інше |||||nudzi mnie||| 君に|君に|言う|その|真実|私は退屈している|少し|何か|他の um|dir|sagen|die|Wahrheit|ich langweile mich|ein wenig|etwas|anderes to|you|tell|the|truth|I am bored|a little|Something|else To tell you the truth, I'm a little bored. Anything else? Скажу тобі правду, мені трохи нудно. Щось інше? Um die Wahrheit zu sagen, langweile ich mich ein wenig. Etwas anderes? Açıkçası, biraz sıkıldım. Başka bir şey? Pour te dire la vérité, je m'ennuie un peu. Autre chose ? 正直に言うと、ちょっと退屈だ。何か他にある?

Μπα! Με τίποτα. Δε θέλω! non|à|rien|ne|je veux hayır|-le|hiç|değil|istemiyorum ні|з|нічого|не|я хочу いいえ|私は|何も|〜ない|私は欲しい Nein|mit|nichts|nicht|ich will No way|with|anything|I don't|want Nah! No way. I don't want to! Ні! Нізащо. Не хочу! Nein! Auf keinen Fall. Ich will nicht! Hayır! Asla. İstemiyorum! Non ! Pas du tout. Je ne veux pas ! いや!絶対に無理。したくない!

Ναι! Τέλεια ιδέα! Πάμε εκεί! oui|parfaite|idée|allons|là-bas evet|harika|fikir|gidelim|oraya так|чудова|ідея|йдемо|туди はい|完璧な|アイデア|行こう|そこ Ja|perfekte|Idee|lass uns gehen|dorthin Yes|Perfect|idea|Let's go|there Yes! Great idea! Let's go there! Так! Чудова ідея! Підемо туди! Ja! Tolle Idee! Lass uns dorthin gehen! Evet! Harika bir fikir! Oraya gidelim! Oui ! Excellente idée ! Allons-y ! はい!素晴らしいアイデア!そこに行こう!

Ωραία! Πώς σου φάνηκε; Ήταν δύσκολο; Δε νομίζω!Ήταν πανεύκολο! bien|comment|à toi|ça t'a semblé|c'était|difficile|ne|je pense|c'était|très facile güzel|nasıl|sana|göründü|oldu|zor|değil|sanmıyorum|oldu|çok kolay добре|як|тобі|здалося|було|важко|не|я думаю|було|дуже легко 素晴らしい|どう|君に|思った|それはだった|難しい|〜ない|私は思う|それはだった|とても簡単 schön|wie|dir|es schien|es war|schwierig|nicht|ich denke|es war|sehr einfach Great|How|to you|seemed|It was|difficult|Not|I think|It was|super easy Great! What did you think? Was it difficult? I don't think so! It was super easy! Гарно! Як тобі сподобалося? Було важко? Не думаю! Було дуже легко! Schön! Wie fandest du es? War es schwierig? Ich glaube nicht! Es war super einfach! Güzel! Nasıl buldun? Zor muydu? Sanmıyorum! Çok kolaydı! Super ! Qu'en as-tu pensé ? C'était difficile ? Je ne pense pas ! C'était très facile ! いいね!どう思った?難しかった?そうは思わない!とても簡単だった!

Τώρα πάμε να το κάνουμε άλλη μία φορά maintenant|nous allons|à|le|nous faisons|une|fois| şimdi|gidiyoruz|-mek için|onu|yapıyoruz|başka|bir|kez тепер|йдемо|щоб|це|робимо|ще|один|раз 今|行こう|〜する|それを|しよう|もう一度|一回|回 jetzt|wir gehen|um|es|wir machen|noch|einmal|Mal Now|we go|to|it|do|another|one|time Now let's do it one more time. Тепер давай зробимо це ще раз Jetzt lass uns das noch einmal machen. Şimdi bunu bir kez daha yapalım Maintenant, faisons-le une fois de plus. 今、もう一度やってみましょう

κι εγώ δε θα γράψω τίποτα από κάτω et|je|ne|vais|je vais écrire|rien|de|en bas ve|ben|değil|-ecek|yazacağım|hiçbir şey|altından|aşağı і|я|не|буду|писати|нічого|з|нижче そして|私は|〜ない|〜するつもり|書く|何も|〜から|下に und|ich|nicht|ich werde|ich schreibe|nichts|von|unten and|I|not|will|write|anything|from|below And I won't write anything below. і я нічого не напишу знизу Und ich werde nichts darunter schreiben. ve ben altta hiçbir şey yazmayacağım Et je ne vais rien écrire en dessous. 私も下に何も書きません

Θέλω εσύ μόνος σου ή μόνη σου να αποφασίσεις τι θα μου πεις! Πάμε; je veux|tu|seul|à toi|ou|seule|à toi|à|tu décides|quoi|vais|à moi|tu dis|allons istiyorum|sen|yalnız|senin|ya|yalnız|senin|-mek için|karar ver|ne|-ecek|bana|söyle|gidelim хочу|ти|сам|тобі|або|сама|тобі|щоб|вирішиш|що|буду|мені|скажеш|йдемо 私は〜したい|あなたは|一人で|あなたの|または|一人で|あなたの|〜する|決める|何を|〜するつもり|私に|言う|行こう; ich will|du|allein|dir|oder|allein|dir|um|du entscheidest|was|ich werde|mir|du sagst|wir gehen I want|you|alone|yourself|or|alone|yourself|to|decide|what|will|to me|say|Let's go I want you to decide what to tell me all by yourself! Shall we? Хочу, щоб ти сам або сама вирішив, що мені сказати! Пішли? Ich möchte, dass du alleine entscheidest, was du mir sagen wirst! Gehen wir? Sadece senin kendin ne söyleyeceğine karar vermeni istiyorum! Hadi gidelim? Je veux que tu décides seul ou seule ce que tu vas me dire ! On y va ? あなたが自分で私に何を言うか決めてほしい!行きましょう?

Τι λες να κάνουμε σήμερα; quoi|tu dis|à|nous faisons|aujourd'hui ne|diyorsun|-mek için|yapalım|bugün що|кажеш|щоб|робимо|сьогодні 何を|言う|〜する|しよう|今日 was|du sagst|um|wir machen|heute What|do you say|to|we do|today What do you think we should do today? Що ти скажеш зробити сьогодні? Was denkst du, was wir heute machen? Bugün ne yapalım? Que dis-tu de faire aujourd'hui ? 今日は何をしましょうか?

Να σου πω την αλήθεια, βαριέμαι λίγο. Κάτι άλλο; à|toi|je dis|la|vérité|je m'ennuie|un peu|quelque chose|d'autre -e|sana|söyleyim|-i|gerçek|sıkılıyorum|biraz|bir şey|başka щоб|тобі|я скажу|цю|правду|мені нудно|трохи|щось|інше 君に|あなたに|言う|その|真実|退屈する|少し|何か|他 um|dir|sagen|die|Wahrheit|ich langweile mich|ein wenig|etwas|anderes to|you|tell|the|truth|I am bored|a little|Something|else To tell you the truth, I'm a bit bored. Anything else? Скажу тобі правду, мені трохи нудно. Щось інше? Um die Wahrheit zu sagen, langweile ich mich ein wenig. Etwas anderes? Açıkçası, biraz sıkıldım. Başka bir şey? Pour te dire la vérité, je m'ennuie un peu. Autre chose ? 正直に言うと、少し退屈です。他に何か?

Μπα! Με τίποτα ! Δε θέλω! non|avec|rien|ne|je veux hayır|-le|hiçbir şey|değil|istemiyorum ні|з|нічого|не|я хочу いや|私は|何も|〜ない|欲しい Nein|mit|nichts|nicht|ich will No way|with|anything|I don't|want Nah! No way! I don't want to! Ні! Нізащо! Не хочу! Nein! Auf keinen Fall! Ich will nicht! Hayır! Asla! İstemiyorum! Non ! Pas du tout ! Je ne veux pas ! いや!絶対に無理!したくない!

Ναι! Τέλεια ιδέα! Πάμε εκεί! oui|parfaite|idée|allons|là-bas evet|harika|fikir|gidelim|oraya так|чудова|ідея|йдемо|туди はい|完璧な|アイデア|行こう|そこへ ja|perfekte|Idee|lass uns gehen|dorthin Yes|Perfect|idea|Let's go|there Yes! Great idea! Let's go there! Так! Чудова ідея! Йдемо туди! Ja! Tolle Idee! Lass uns dorthin gehen! Evet! Harika bir fikir! Oraya gidelim! Oui ! Super idée ! Allons-y ! はい!素晴らしいアイデア!そこに行きましょう!

Λοιπόν, αυτό ήταν το βίντεο! Ελπίζω να σου άρεσε, να πέρασες ωραία eh bien|cela|c'était|le|vidéo|j'espère|que|à toi|ça t'a plu|que|tu as passé|bien peki|bu|oldu|-i|video|umarım|-e|sana|hoşuna gitti|-e|geçirdin|güzel отже|це|було|це|відео|сподіваюся|що|тобі|сподобалося|що|ти провів|добре さて|これ|だった|その|ビデオ|私は願う|〜であること|あなたに|気に入った|〜であること|過ごした|楽しく also|das|es war|das|Video|ich hoffe|dass|dir|es hat gefallen|dass|du hast verbracht|schön Well|this|was|the|video|I hope|to|to you|liked|to|you had|a good time Well, that was the video! I hope you liked it, hope you had a good time. Отже, це було відео! Сподіваюся, тобі сподобалося, ти добре провів час. Nun, das war das Video! Ich hoffe, es hat dir gefallen und du hattest eine schöne Zeit. Peki, bu videoydu! Umarım hoşuna gitti, iyi vakit geçirdin. Eh bien, c'était la vidéo ! J'espère que ça t'a plu, que tu t'es bien amusé. さて、これがビデオでした!楽しんでくれたら嬉しいです、楽しい時間を過ごせたらいいな

Αν ναι, κάνε μας ένα like, εγγραφή στο κανάλι μου si|oui|fais|nous|un|like|abonnement|sur|chaîne|ma eğer|evet|yap|bize|bir|beğeni|abone olma|-e|kanal|benim якщо|так|зроби|нам|одне|лайк|підписка|на|канал|мій もし|はい|して|私たちに|一つの|ライク|登録|に|チャンネル|私の wenn|ja|mach|uns|ein|Like|Abonnierung|auf|Kanal|mein If|yes|do|us|one|like|subscription|to|channel|my If yes, give us a like, subscribe to my channel Якщо так, поставте нам лайк, підпишіться на мій канал Wenn ja, gib uns ein Like und abonniere meinen Kanal. Evet ise, bize bir beğeni yap, kanalıma abone ol Si oui, fais-nous un like, abonne-toi à ma chaîne もしそうなら、私たちにいいねを押して、私のチャンネルに登録してください

κι εμείς θα τα πούμε σε ένα επόμενο μάθημα! Φιλάκια σε όλους ! Γεια!! et|nous|nous allons|les|dire|à|un|prochain|cours|bisous|à|tous|salut ve|biz|-acak|onları|söyleyeceğiz|-de|bir|sonraki|ders|öpücükler|-e|herkese|merhaba і|ми|будемо|їх|скажемо|в|одне|наступне|заняття|поцілунки|всім|всім|Привіт そして|私たち|〜するつもり|それらを|言う|で|一つの|次の|レッスン|キス|に|みんなに|さようなら und|wir|werden|sie|sagen|in|eine|nächste|Lektion|Küsschen|an|alle|Tschüss and|we|will|them|talk|in|one|next|lesson|Kisses|to|everyone|Bye and we will talk in the next lesson! Kisses to everyone! Bye!! і ми зустрінемося на наступному уроці! Цілую всіх! Па!! Und wir sehen uns in einer nächsten Lektion! Küsschen an alle! Tschüss!! ve biz bir sonraki derste görüşeceğiz! Herkese öpücükler! Hoşça kal!! et nous nous retrouverons dans un prochain cours ! Bisous à tous ! Salut !! そして、次のレッスンでお会いしましょう!みんなにキス!さようなら!!

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.09 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.87 en:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=3.70%) translation(all=106 err=0.00%) cwt(all=962 err=9.98%)