×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Do You Speak Greek?, 10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube

10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube

Πόσο δύσκολο είναι για σένα προφέρεις τις ελληνικές λέξεις;

Σήμερα μαθαίνουμε να προφέρουμε δέκα ελληνικές λέξεις μαζί. Πάμε;

Γεια σας αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου!

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του ''Do you speak Greek?''

Έχω παρατηρήσει ότι για τους μαθητές μου είναι λίγο πιο δύσκολο

να προφέρουν τις λέξεις που έχουν πολλά σύμφωνα ή πολλά φωνήεντα στη σειρά.

Γι' αυτό λοιπόν σήμερα διάλεξα 10 λέξεις που έχουν είτε σύμφωνα είτε φωνήεντα. Πάμε να τις δούμε!

Πριν ξεκινήσω, κάνε ένα like, εγγραφή στο κανάλι μου , γιατί ανεβάζω καινούριο βίντεο κάθε Δευτέρα.

Λοιπόν , θα προφέρω πρώτα εγώ τη λέξη

και θέλω εσύ να την επαναλάβεις!

Δηλαδή να ξαναπείς τη λέξη μετά από μένα.

Πρόσεξε πάρα πολύ πώς θα την προφέρω.

Η πρώτη λέξη που έχω είναι ''σχολείο''

Εδώ έχουμε συνδυασμό σ+χ, σχολείο .

Το σχολείο είναι δίπλα στην εκκλησία.

Και πάμε στη δεύτερη λέξη.

Η δεύτερη λέξη έχει δύο φωνήεντα στη σειρά , τα οποία προφέρονται και τα δύο.

''αεροδρόμιο''

Το αεροδρόμιο είναι δέκα λεπτά από το σπίτι μου.

Η τρίτη λέξη είναι η λέξη ''Αγγλία''

Βλέπεις ότι αυτή η λέξη έχει 2 γ , αλλά εγώ πρόφερα ''Anglia'' και όχι ''Aglia''.

όπως προφέρουμε συνήθως όταν έχουμε 2 γ.

Όταν λοιπόν έχουν 2 γ στη μέση της λέξης,

τότε τα προφέρουμε ''ng'' . Anglia

Η Αγγλία είναι στην Ευρώπη.

Και πάμε στην τέταρτη λέξη.

Σε αυτή τη λέξη έχουμε πάλι το γράμμα χ + ω. ''Συχνά''

Πόσο συχνά πηγαίνεις στο σούπερ μάρκετ;

Πηγαίνεις συχνά στο σούπερ μάρκετ;

Και πάμε στη λέξη νούμερο 5.

Αυτή η λέξη έχει έναν συνδυασμό συμφώνων ρ+ν , ''φούρνος''

Έχω παρατηρήσει ότι πολλοί μαθητές δεν προφέρουν το ''ρ'' πριν από το ''ν''.

Στα ελληνικά όμως πρέπει να το προφέρουμε. ''Φούρνος''

Ο φούρνος είναι πίσω από το σούπερ μάρκετ.

Στην ίδια κατηγορία είναι και η επόμενη λέξη.

Εδώ συνδυάζουμε το ''ρ'' με το ''μ'' . 'Φαρμακείο'.

Το φαρμακείο είναι δίπλα στην τράπεζα.

Και πάμε στη λέξη νούμερο 7. Το φθινόπωρο.

Ξέρω ότι ο συνδυασμός αυτών των δύο συμφώνων είναι αρκετά δύσκολος. ''φ'' + ''θ'', φθι, φθινόπωρο.

Τώρα έχουμε φθινόπωρο.

Στην επόμενη λέξη έχουμε πάλι το ''φ''

αλλά αυτή τη φορά το συνδυάζουμε με το ''λ''.

Αυτό ίσως είναι λίγο πιο εύκολο για σένα. ''Φλιτζάνι''

Βάζω τον καφέ μου στο φλιτζάνι.

Προτελευταία λέξη , η λέξη ''μαϊντανός''.

Εδώ έχουμε το ''αι'', που ξέρεις ότι προφέρεται ''ε''

Αλλά βλέπουμε πάνω στο ''ι'' αυτές τις δύο τελείες , που λέγονται διαλυτικά.

όταν λοιπόν υπάρχουν διαλυτικά πάνω στο 'ι'

Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να προφέρουμε το ''α'' και το ''ι'' χωριστά. ''Μαϊντανός''.

Και για το τέλος έχω μία δύσκολη λέξη , την οποία όμως θα την κάνουμε τώρα πολύ εύκολη.

τη λέξη ''συγχαρητήρια''.

Έχει πολλά γράμματα, πολλά σύμφωνα . Έχει κι αυτό το ''γχ'' στη μέση,

οι Έλληνες όμως ποτέ δεν προφέρουν το ''γχ'' όπως είναι.

Δεν μπορώ να πω ''συΓΧαρητήρια''. Δεν μπορώ να το πω.

Οπότε θ βάλω ένα ''ν'' πριν από το ''γ'' και θα πω ''sinharitiria''

Λοιπόν, συγχαρητήρια αν έφτασες μέχρι εδώ.

Μην ξεχάσεις να κάνεις like, μία εγγραφή και γράψε μου στα σχόλια

Ποιες είναι οι πιο δύσκολες ελληνικές λέξεις για σένα.

Λοιπόν , εμείς τα λέμε στο επόμενο μάθημα. Φιλάκια σε όλους.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube Greek|words||pronounce|σωστά|Esempi||||| ελληνικές|λέξεις|να|προφέρεις|σωστά|παραδείγματα|κάνεις|εσύ|μιλάς|ελληνικά|YouTube греческих|слов|чтобы|произносить|правильно|примеры|делаете|вы|говорите|по-гречески|YouTube грецьких|слів|щоб|вимовити|правильно|приклади|чи|ти|говориш|грецькою|YouTube griechischen|Wörter|zu|aussprechen|richtig|Beispiele|tun|du|sprechen|Griechisch|YouTube Grec|mots||prononcer|correctement|Exemples|(verbe auxiliaire)|Vous|Parlez|| 10 Greek words to pronounce correctly + Examples | Do You Speak Greek? - YouTube 10 palabras griegas para pronunciar correctamente + Ejemplos | ¿Hablas Griego? - YouTube 10 parole greche da pronunciare correttamente + esempi | Parli greco? - YouTube 10 greckich słów do poprawnej wymowy + przykłady | Czy mówisz po grecku? - YouTube 10 mots grecs à prononcer correctement + Exemples | Parles-tu grec ? - YouTube 10 грецьких слів для правильного вимови + Приклади | Ви говорите грецькою? - YouTube 10 griechische Wörter richtig auszusprechen + Beispiele | Sprichst du Griechisch? - YouTube 正しく発音するための10のギリシャ語 + 例 | ギリシャ語を話せますか? - YouTube 10 греческих слов для правильного произношения + Примеры | Вы говорите по-гречески? - YouTube

Πόσο δύσκολο είναι για σένα προφέρεις τις ελληνικές λέξεις; how|difficult|is|for|you|you pronounce|the|Greek|words どれくらい|難しい|です|にとって|あなたが|発音する|その|ελλην語の|単語 насколько|сложно|есть|для|тебя|ты произносишь|эти|греческие|слова наскільки|важко|є|для|тебе|ти вимовляєш|ці|грецькі|слова wie|schwierig|ist|für|dich|du aussprichst|die|griechischen|Wörter Combien|difficile|est|pour|toi|prononcer|les|grecques|mots How difficult is it for you to pronounce the Greek words? À quel point est-il difficile pour toi de prononcer les mots grecs ? Наскільки важко тобі вимовляти грецькі слова? Wie schwierig ist es für dich, die griechischen Wörter auszusprechen? あなたにとってギリシャ語の単語を発音するのはどれくらい難しいですか? Насколько сложно тебе произносить греческие слова?

Σήμερα μαθαίνουμε να προφέρουμε δέκα ελληνικές λέξεις μαζί. Πάμε; today|we learn|to|we pronounce|ten|Greek|words|together|let's go 今日は|学びます|を|発音する|10|ελλην語の|単語|一緒に|行きましょう сегодня|мы учим|чтобы|мы произносим|десять|греческие|слова|вместе|идем сьогодні|ми вчимося|щоб|ми вимовляємо|десять|грецькі|слова|разом|йдемо heute|wir lernen|zu|wir aussprechen|zehn|griechischen|Wörter|zusammen|lass uns gehen Aujourd'hui|nous apprenons|à|prononcer|dix|grecques|mots|ensemble|Allons-y Today we're learning to pronounce ten Greek words together. Shall we go? Aujourd'hui, nous allons apprendre à prononcer dix mots grecs ensemble. Allons-y ? Сьогодні ми вчимося вимовляти десять грецьких слів разом. Поїхали? Heute lernen wir zusammen, zehn griechische Wörter auszusprechen. Lass uns anfangen! 今日は一緒に10のギリシャ語の単語を発音することを学びます。行きましょう! Сегодня мы учимся произносить десять греческих слов вместе. Поехали;

Γεια σας αγαπημένοι μου, καλώς ήρθατε και πάλι στο κανάλι μου! Hello|your|my beloved|my|well|you have come|and|again|to the|channel|my こんにちは|あなたたち|愛する|私の|ようこそ|来ました|そして|再び|私の|チャンネル| привет|вам|любимые|мои|хорошо|вы пришли|и|снова|на|канал|мой привіт|вам|улюблені|мої|добре|ви прийшли|і|знову|на|канал|мій hallo|euch|geliebten|meine|gut|ihr seid gekommen|und|wieder|auf|Kanal|mein Bonjour|à vous|chers|à moi|bien|vous êtes venus|et|encore|sur|chaîne|à moi Hello my dears, welcome back to my channel! Bonjour mes chers, bienvenue à nouveau sur ma chaîne ! Привіт, мої дорогі, знову ласкаво просимо на мій канал! Hallo meine Lieben, willkommen zurück auf meinem Kanal! こんにちは、私の愛する皆さん、再び私のチャンネルへようこそ! Здравствуйте, мои любимые, снова добро пожаловать на мой канал!

Είμαι η Αλεξάνδρα και είμαι η δασκάλα του ''Do you speak Greek?'' I am|the|Alexandra||||teacher|of him|||| 私は|~である|アレクサンドラ|そして|||教師|の|する|あなたは|話す|ギリシャ語 я есть|артикль|Александра|и|я есть|артикль|учительница|артикль|делать|ты|говорить|греческий я є|артикль|Олександра|і|я є|артикль|вчителька|артикль|ти|ти|говориш|грецькою ich bin|die|Alexandra|und|ich bin|die|Lehrerin|der|machst|du|sprichst|Griechisch Je suis|la|Alexandra|et|je suis|la|professeure|de|(verbe auxiliaire)|vous|parlez|grec My name is Alexandra and I am the teacher of "Do you speak Greek?" Je suis Alexandra et je suis l'enseignante de ''Parles-tu grec ?'' Я Олександра, і я вчителька ''Ви говорите грецькою?'' Ich bin Alexandra und ich bin die Lehrerin von ''Sprechen Sie Griechisch?'' 私はアレクサンドラで、「Do you speak Greek?」の先生です。 Я Александра, и я учительница курса ''Вы говорите по-гречески?''

Έχω παρατηρήσει ότι για τους μαθητές μου είναι λίγο πιο δύσκολο I have|noticed|that|for|the|students|my|it is|a little|more|difficult 私は持っている|気づいた|ということ|のために|私の|生徒たち|私の|である|少し|より|難しい я имею|заметил|что|для|артикль|ученики|мои|они есть|немного|более|сложно я маю|помітила|що|для|артикль|учнів|моїх|їм|трохи|більш|важко ich habe|beobachtet|dass|für|die|Schüler|meine|sie sind|ein bisschen|mehr|schwierig J'ai|remarqué|que|pour|les|élèves|mes|sont|un peu|plus|difficile I have noticed that it is a little harder for my students J'ai remarqué que pour mes élèves, c'est un peu plus difficile Я помітила, що для моїх учнів це трохи складніше. Ich habe bemerkt, dass es für meine Schüler ein wenig schwieriger ist 私の生徒たちにとって、少し難しいことに気づきました。 Я заметила, что для моих учеников это немного сложнее.

να προφέρουν τις λέξεις που έχουν πολλά σύμφωνα ή πολλά φωνήεντα στη σειρά. to|pronounce|the|words|that|have|many|consonants|or|many|vowels|in the|in a row ~すること|発音する|その|単語|~する|持っている|多くの|子音|または||母音|に|順番 частица|произносят|артикль|слова|которые|имеют|много|согласных|или|много|гласных|в|ряд щоб|вони вимовляють|артикль|слова|які|мають|багато|приголосних|або||голосних|в|ряд zu|sie aussprechen|die|Wörter|die|sie haben|viele|Konsonanten|oder|viele|Vokale|in der|Reihe à|prononcent|les|mots|qui|ont|beaucoup de|consonnes|ou|beaucoup de|voyelles|dans|suite to pronounce words that have many consonants or many vowels in a row. de prononcer les mots qui ont beaucoup de consonnes ou beaucoup de voyelles à la suite. Вимовляти слова, які мають багато приголосних або багато голосних підряд. die Wörter auszusprechen, die viele Konsonanten oder viele Vokale hintereinander haben. 子音や母音が連続している言葉を発音することが。 Произносить слова, в которых много согласных или много гласных подряд.

Γι' αυτό λοιπόν σήμερα διάλεξα 10 λέξεις που έχουν είτε σύμφωνα είτε φωνήεντα. Πάμε να τις δούμε! so|this|so|today|I chose|words|that|have|either|consonants|either|vowels|let's go|to|them|see だから|それ|それでは|今日|選んだ|単語|~する|持っている|いずれかの|子音|または|母音|行こう|~すること|それらの|見る поэтому|это|так|сегодня|я выбрал|слов|которые|имеют|либо|согласные|либо|гласные|давайте пойдем|частица|артикль|увидим тому|це|отже|сьогодні|я вибрала|слів|які|мають|або|приголосні|або|голосні|йдемо|щоб|артикль|ми побачимо darum|das|also|heute|ich habe ausgewählt|Wörter|die|sie haben|entweder|Konsonanten|oder|Vokale|lass uns gehen|zu|sie|wir sehen pour|cela|donc|aujourd'hui|j'ai choisi|mots|qui|ont|soit|consonnes|soit|voyelles|Allons|à|les|voir So today I chose 10 words that have either consonants or vowels. Let's go see them! C'est pourquoi aujourd'hui, j'ai choisi 10 mots qui ont soit des consonnes soit des voyelles. Allons les voir! Тому сьогодні я вибрала 10 слів, які мають або приголосні, або голосні. Давайте їх розглянемо! Deshalb habe ich heute 10 Wörter ausgewählt, die entweder Konsonanten oder Vokale haben. Lass uns sie anschauen! だから今日は、子音または母音を含む10の言葉を選びました。それを見てみましょう! Поэтому сегодня я выбрала 10 слов, которые содержат либо согласные, либо гласные. Давайте посмотрим на них!

Πριν ξεκινήσω, κάνε ένα like, εγγραφή στο κανάλι μου , γιατί ανεβάζω καινούριο βίντεο κάθε Δευτέρα. before|I start|do|a|like|subscription|to the|channel|my|because|I upload|new|video|every|Monday 前に|始める|して|一つの|ライク|登録|私の|チャンネル|私の|なぜなら|アップロードする|新しい|ビデオ|毎|月曜日 прежде чем|я начну|сделай|один|лайк|подписку|на|канал|мой|потому что|я загружаю|новое|видео|каждую|понедельник перед|я почну|зроби|одне|лайк|підписка|на|канал|мій|тому що|я завантажую|нове|відео|кожен|понеділок bevor|ich anfange|mach|ein|Like|Abonnierung|auf|Kanal|mein|weil|ich hochlade|neues|Video|jeden|Montag Avant|de commencer|fais|un|like|abonnement|à|chaîne|mon|parce que|je télécharge|nouveau|vidéo|chaque|lundi Before I start, give a thumbs up , subscribe to my channel, because I upload a new video every Monday. Avant de commencer, mets un like, abonne-toi à ma chaîne, car je publie une nouvelle vidéo chaque lundi. Перед тим як почати, постав лайк, підпишись на мій канал, бо я викладаю нове відео кожного понеділка. Bevor ich anfange, gib ein Like und abonniere meinen Kanal, denn ich lade jeden Montag ein neues Video hoch. 始める前に、いいねを押して、私のチャンネルを登録してください。毎週月曜日に新しい動画をアップロードしています。 Прежде чем я начну, поставь лайк, подпишись на мой канал, потому что я загружаю новое видео каждую понедельник.

Λοιπόν , θα προφέρω πρώτα εγώ τη λέξη well|will|I pronounce|first|I|the|word さて|〜するつもり|発音する|最初に|私が|その|単語 итак|я буду|произносить|сначала|я|это|слово отже|я буду|я вимовляю|спочатку|я|цю|слово also|ich werde|ich aussprechen|zuerst|ich|das|Wort Alors|(verbe auxiliaire futur)|je prononce|d'abord|je|la|mot Well, I will say the word first Alors, je vais d'abord prononcer le mot. Отже, я спочатку вимовлю це слово. Also, ich werde zuerst das Wort aussprechen. では、まず私がその言葉を発音します。 Итак, я сначала произнесу слово.

και θέλω εσύ να την επαναλάβεις! and|I want|you|to|it|you repeat そして|〜したい|あなたが|〜すること|その|繰り返す и|я хочу|ты|чтобы|это|ты повторил і|я хочу|ти|щоб|її|ти повториш und|ich will|du|zu|das|du wiederholst et|je veux|tu|(particule verbale)|la| and I want you to repeat it! et je veux que tu la répètes ! І хочу, щоб ти його повторив! Und ich möchte, dass du es wiederholst! そして、あなたにそれを繰り返してほしいです! А ты должен его повторить!

Δηλαδή να ξαναπείς τη λέξη μετά από μένα. that is|to|say again|the|word|after|after|me つまり|〜すること|再び言う|その|単語|後で|〜の後に|私の то есть|чтобы|ты снова сказал|это|слово|после|за|мной тобто|щоб|ти знову скажеш|це|слово|після|від|мене das heißt|zu|du wieder sagst|das|Wort|nach|von|mir c'est-à-dire|(particule verbale)|répéter|la|mot|après|de|moi That is, to say the word again after me. C'est-à-dire que tu dois redire le mot après moi. Тобто, щоб ти сказав це слово після мене. Das heißt, du sollst das Wort nach mir wiederholen. つまり、私の後にその言葉をもう一度言ってください。 То есть, повтори слово после меня.

Πρόσεξε πάρα πολύ πώς θα την προφέρω. be careful|very|very|how|will|it|pronounce 注意して|とても|たくさん|どのように|〜するつもり|それを|発音する обрати внимание|очень|сильно|как|буду|её|произносить зверни увагу|дуже|сильно|як|буду|її|вимовляти pass auf|sehr|viel|wie|werde|sie|ich ausspreche Fais attention|très|beaucoup|comment|(verbe auxiliaire futur)|la|prononce Be very careful how I pronounce it. Fais très attention à la façon dont je vais le prononcer. Дуже уважно зверни увагу, як я це вимовлю. Achte sehr darauf, wie ich es ausspreche. とても注意して発音します。 Обрати внимание, как я это произнесу.

Η πρώτη λέξη που έχω είναι ''σχολείο'' the|first|word||have|is|school この|最初の|言葉|〜する|持っている|です|学校 первая|слово|слово|которое|у меня есть|есть|школа перше|слово|слово|яке|маю|є|школа die|erste|Wort|das|ich habe|ist|''Schule'' La|première|mot|qui|j'ai|est|école The first word I have is "school" Le premier mot que j'ai est ''école'' Перше слово, яке я маю, це ''школа''. Das erste Wort, das ich habe, ist ''Schule''. 私が持っている最初の単語は「学校」です。 Первое слово, которое у меня есть, это ''школа''.

Εδώ έχουμε συνδυασμό σ+χ, σχολείο . here|we have|combination|||school ここで|持っている|組み合わせ|||学校 здесь|у нас есть|сочетание|||школа тут|маємо|комбінацію|||школа hier|wir haben|Kombination|||Schule Ici|nous avons|combinaison|||école Here we have the combination σ + χ, school. Ici, nous avons la combinaison s+ch, école. Тут у нас комбінація с+х, школа. Hier haben wir die Kombination s+ch, Schule. ここでは、sとchの組み合わせがあります、学校。 Здесь у нас сочетание с+х, школа.

Το σχολείο είναι δίπλα στην εκκλησία. the|school||next to|to the|church その|学校|です|隣に|その|教会 это|школа|есть|рядом|с|церковь це|школа|є|поруч|до|церкви die|Schule|ist|neben|der|Kirche Le|école|est|à côté de|à l'|église The school is next to the church. L'école est à côté de l'église. Школа знаходиться поруч з церквою. Die Schule ist neben der Kirche. 学校は教会の隣にあります。 Школа находится рядом с церковью.

Και πάμε στη δεύτερη λέξη. and|we go|to the|second|word そして|行きましょう|に|第二の|言葉 и|мы идем|в|вторую|слово і|ми йдемо|до|другої|слова und|wir gehen|zur|zweiten|Wort Et|nous allons|à la|deuxième|mot And let's go to the second word. Et passons au deuxième mot. І переходимо до другого слова. Und wir kommen zum zweiten Wort. そして、2番目の単語に行きます。 И переходим ко второму слову.

Η δεύτερη λέξη έχει δύο φωνήεντα στη σειρά , τα οποία προφέρονται και τα δύο. |||has|two|vowels||in a row|the|which|are pronounced||both|both この|第二の|言葉|持っています|2つの|母音|に|連続で|それらの|それらは|発音されます|そして|それらの|2つの эта|вторая|слово|имеет|два|гласных|в|ряд|которые|которые|произносятся|и|оба| друга|друга|слово|має|два|голосні|в|ряд|які|які|вимовляються|і|їх|обидва die|zweite|Wort|sie hat|zwei|Vokale|in der|Reihe|die|die|sie werden ausgesprochen|und|die|zwei La|deuxième|mot|a|deux|voyelles|dans|une rangée|les|qui|sont prononcés|et|les|deux The second word has two vowels in a row, which are both pronounced. Le deuxième mot a deux voyelles consécutives, qui se prononcent toutes les deux. Друге слово має два голосні підряд, які вимовляються обидва. Das zweite Wort hat zwei Vokale hintereinander, die beide ausgesprochen werden. 2番目の単語には、連続して2つの母音があり、両方とも発音されます。 Второе слово имеет два гласных подряд, которые произносятся оба.

''αεροδρόμιο'' airport 空港 аэропорт аеропорт ''Flughafen'' aéroport '' airport '' ''aéroport'' ''аеропорт'' ''Flughafen'' ''空港'' ''аэропорт''

Το αεροδρόμιο είναι δέκα λεπτά από το σπίτι μου. |airport|||minutes|||house| この|空港|です|10|分|から|私の|家| этот|аэропорт|находится|десять|минут|от|дома|мой| цей|аеропорт|є|десять|хвилин|від|цей|дім|мій der|Flughafen|es ist|zehn|Minuten|von|dem|Haus|mein L'|aéroport|est|dix|minutes|de|la|maison|mon The airport is ten minutes from my house. L'aéroport est à dix minutes de chez moi. Аеропорт знаходиться за десять хвилин від мого дому. Der Flughafen ist zehn Minuten von meinem Haus entfernt. 空港は私の家から10分です。 Аэропорт находится в десяти минутах от моего дома.

Η τρίτη λέξη είναι η λέξη ''Αγγλία'' |third|||||England この|第三の|言葉|です|この|言葉|''イギリス'' эта|третья|слово|есть|это|слово|Англия ця|третя|слово|є|ця|слово|Англія die|dritte|Wort|ist|die|Wort|England La|troisième|mot|est|la|mot|Angleterre The third word is the word '' England '' Le troisième mot est le mot ''Angleterre''. Третє слово - це слово ''Англія'' Das dritte Wort ist das Wort ''England''. 三番目の単語は「イギリス」という単語です。 Третье слово - это слово ''Англия''

Βλέπεις ότι αυτή η λέξη έχει 2 γ , αλλά εγώ πρόφερα ''Anglia'' και όχι ''Aglia''. ||||||g|||pronounced|England|||Aglia あなたは見ます|それが|この|この|言葉|持っています|γ|しかし|私は|発音しました|''アングリア''|そして|いいえ|''アグリア'' ты видишь|что|это|эта|слово|имеет|г|но|я|произнес|Англия|и|не|Аглия ти бачиш|що|ця|ця|слово|має|г|але|я|я вимовив|Англія|і|не|Аглія du siehst|dass|dieses|die|Wort|sie hat|g|aber|ich|ich habe ausgesprochen|Anglia|und|nicht|Aglia Tu vois|que|ce|la|mot|a|γ|mais|je|ai prononcé|Anglia|et|pas|Aglia You see that this word has 2 γ, but I pronounced '' Anglia '' and not '' Aglia ''. Tu vois que ce mot a 2 g, mais j'ai prononcé ''Anglia'' et non ''Aglia''. Бачиш, що це слово має 2 г, але я вимовив ''Anglia'', а не ''Aglia''. Du siehst, dass dieses Wort 2 g hat, aber ich habe ''Anglia'' und nicht ''Aglia'' ausgesprochen. この単語には2つの「g」があることがわかりますが、私は「Anglia」と発音しました。「Aglia」ではありません。 Ты видишь, что это слово имеет 2 г, но я произнес ''Anglia'', а не ''Aglia''.

όπως προφέρουμε συνήθως όταν έχουμε 2 γ. as||usually|||g のように|発音します|通常|のとき|持っている|γ как|мы произносим|обычно|когда|у нас есть|г як|ми вимовляємо|зазвичай|коли|ми маємо|г wie|wir aussprechen|normalerweise|wenn|wir haben|g comme|nous prononçons|normalement|quand|nous avons|γ as we usually pronounce when we have 2 γ 's. comme nous prononçons généralement quand nous avons 2 g. як ми зазвичай вимовляємо, коли маємо 2 г. So sprechen wir normalerweise, wenn wir 2 g haben. 通常、2つの「g」があるときに私たちが発音するように。 как мы обычно произносим, когда у нас 2 г.

Όταν λοιπόν έχουν 2 γ στη μέση της λέξης, |then||||||word のとき|だから|持っている|γ|の中に|中間|の|言葉 когда|итак|у них есть|г|в|середине|слова|слова коли|отже|вони мають|г|в|середині|слова|слова wenn|also|sie haben|g|in der|Mitte|des|Wort Quand|alors|ont|gamma|dans|milieu|de|mot So when they have 2 γ in the middle of the word, Donc, quand il y a 2 g au milieu du mot, Отже, коли в середині слова є 2 г, Wenn also 2 g in der Mitte des Wortes stehen, したがって、単語の真ん中に2つの「g」がある場合、 Итак, когда в середине слова есть 2 г,

τότε τα προφέρουμε ''ng'' . Anglia then|||ng(1)|England その時|それらの|私たちは発音する|''ng''|アングリア тогда|мы|произносим|ng|Англия тоді|їх|ми вимовляємо|ng|Англія dann|die|wir sprechen|ng|England alors|les|prononçons|ng|Angleterre then we pronounce them '' ng ''. Anglia nous les prononçons ''ng''. Anglia. тоді ми вимовляємо ''ng''. Англія Dann sprechen wir es ''ng'' aus. Anglia その時、私たちは「ng」と発音します。イギリス тогда мы произносим ''ng''. Англия

Η Αγγλία είναι στην Ευρώπη. ||||Europe その|イギリス|です|に|ヨーロッパ эта|Англия|есть|в|Европе ця|Англія|є|в|Європі die|England|ist|in der|Europa La|Angleterre|est|dans|Europe England is in Europe. L'Angleterre est en Europe. Англія знаходиться в Європі. England liegt in Europa. イギリスはヨーロッパにあります。 Англия находится в Европе.

Και πάμε στην τέταρτη λέξη. |||fourth| そして|私たちは行く|に|第4の|単語 и|идем|в|четвертую|слово і|ми йдемо|до|четвертої|слова und|wir gehen|zur|vierten|Wort Et|nous allons|à la|quatrième|mot And let's go to the fourth word. Et passons au quatrième mot. І переходимо до четвертого слова. Und wir kommen zum vierten Wort. そして、4番目の単語に行きます。 И переходим к четвертому слову.

Σε αυτή τη λέξη έχουμε πάλι το γράμμα χ + ω. ''Συχνά'' ||the|||||letter|||often この|この|に|単語|私たちは持っている|再び|その|文字|χ|ω|''頻繁に'' в|это|слово|слово|имеем|снова|букву|буква|х|о|часто в|цю|цю|слово|ми маємо|знову|букву|буква|х|о|часто in|dieses|die|Wort|wir haben|wieder|den|Buchstaben|ch|o|oft Dans|cette|la|mot|nous avons|encore|la|lettre|chi|oméga|Souvent In this word we have again the letter χ + ν . '' Often '' Dans ce mot, nous avons encore la lettre χ + ω. ''Souvent'' У цьому слові знову є буква х + ω. ''Часто'' In diesem Wort haben wir wieder den Buchstaben χ + ω. ''Häufig'' この単語には再び「χ + ω」があります。「頻繁に」 В этом слове у нас снова буква х + ω. ''Часто''

Πόσο συχνά πηγαίνεις στο σούπερ μάρκετ; ||do you go|||market どれくらい|よく|行く|に|スーパー|マーケット как|часто|ты ходишь|в|супермаркет|маркет як|часто|ти йдеш|в|супермаркет| wie|oft|gehst|in den|Super|Markt Combien|souvent|tu vas|au|super|marché How often do you go to the supermarket? À quelle fréquence vas-tu au supermarché ? Як часто ти ходиш до супермаркету? Wie oft gehst du zum Supermarkt? スーパーにどのくらいの頻度で行きますか? Как часто ты ходишь в супермаркет?

Πηγαίνεις συχνά στο σούπερ μάρκετ; do you go|often||| 行く|よく|に|スーパー|マーケット ты ходишь|часто|в|супермаркет|маркет ти йдеш|часто|в|супермаркет| gehst|oft|in den|Super|Markt Tu vas|souvent|au|super|marché Do you often go to the supermarket? Vas-tu souvent au supermarché ? Ти часто ходиш до супермаркету? Gehst du oft zum Supermarkt? スーパーに頻繁に行きますか? Ты часто ходишь в супермаркет?

Και πάμε στη λέξη νούμερο 5. ||||number 1 そして|行きましょう|に|言葉|番号 и|мы идем|к|слову|номер і|ми йдемо|в|слово|номер und|wir gehen|zur|Wort|Nummer Et|allons|à la|mot|numéro And let's go to the word number 5. Et passons au mot numéro 5. А тепер перейдемо до слова номер 5. Und kommen wir zum Wort Nummer 5. そして、単語番号5に行きましょう。 А теперь перейдем к слову номер 5.

Αυτή η λέξη έχει έναν συνδυασμό συμφώνων ρ+ν , ''φούρνος'' ||||a|combination|consonants|the letter||oven この|の|言葉|持っている|一つの|組み合わせ|子音|||オーブン это|слово|слово|имеет|комбинацию|сочетание|согласных|||печь це|артикль|слово|має|один|комбінацію|приголосних|||піч dieses|die|Wort|hat|eine|Kombination|Konsonanten|||Ofen Cette|la|mot|a|une|combinaison|de consonnes|||four This word has a combination of consonants ρ + ν, '' oven or bakery shop '' Ce mot a une combinaison de consonnes r+n, ''four''. Це слово має комбінацію приголосних р+н, ''піч'' Dieses Wort hat eine Kombination von Konsonanten r+n, ''Ofen'' この単語は、子音の組み合わせr+nを持っています、「オーブン」 Это слово имеет сочетание согласных р+н, ''печь''

Έχω παρατηρήσει ότι πολλοί μαθητές δεν προφέρουν το ''ρ'' πριν από το ''ν''. |||many||not|||||before||n 私は持っている|気づいた|ということ|多くの|生徒たち|ない|発音する|その|''r''|前に|から|その|''n'' я имею|заметил|что|многие|студенты|не|произносят|это|''р''|перед|от|это|''н'' я маю|помітив|що|багато|учні|не|вимовляють|це|''р''|перед|''н''||''н'' ich habe|bemerkt|dass|viele|Schüler|nicht|sie sprechen aus|das|''r''|vor|nach|das|''n'' J'ai|remarqué|que|beaucoup de|élèves|ne|prononcent|le|r|avant|de|le|n I have noticed that many students do not pronounce '' ρ '' before '' ν ''. J'ai remarqué que beaucoup d'élèves ne prononcent pas le ''r'' avant le ''n''. Я помітив, що багато учнів не вимовляють ''р'' перед ''н''. Ich habe bemerkt, dass viele Schüler das ''r'' vor dem ''n'' nicht aussprechen. 私は多くの学生が「ν」の前の「ρ」を発音しないことに気づきました。 Я заметил, что многие студенты не произносят "р" перед "н".

Στα ελληνικά όμως πρέπει να το προφέρουμε. ''Φούρνος'' ||but||||| の|ギリシャ語|しかし|必要がある|〜すること|その|発音する| на|греческом|однако|нужно|частица|это|произносим|''печь'' в|грецькій|але|потрібно|щоб|це|вимовляємо|''піч'' in den|Griechischen|aber|ich muss|zu|das|wir sprechen aus|''Ofen'' En|grec|mais|doit|particule verbale|le|prononcer|Four In Greek, however, we have to pronounce it. '' Oven '' En grec, cependant, nous devons le prononcer. ''Four''. Але в українській мові ми повинні це вимовляти. ''Піч'' Im Griechischen müssen wir es jedoch aussprechen. ''Ofen'' しかし、ギリシャ語ではそれを発音する必要があります。「オーブン」 Но в греческом языке мы должны это произносить. "Фурнос"

Ο φούρνος είναι πίσω από το σούπερ μάρκετ. |oven||behind|||| その|オーブン|である|後ろ|から|その|スーパー|マーケット этот|печь|находится|позади|от|этот|супермаркет| цей|піч|є|позаду|від|це|супермаркет|супермаркет der|Ofen|er ist|hinter|nach|das|Super|Markt Le|four|est|derrière|de|le|super|marché The bakery shop is behind the supermarket. Le four est derrière le supermarché. Піч знаходиться за супермаркетом. Der Ofen ist hinter dem Supermarkt. オーブンはスーパーマーケットの後ろにあります。 Фурнос находится за супермаркетом.

Στην ίδια κατηγορία είναι και η επόμενη λέξη. |same|category||||next| の|同じ|カテゴリー|である|そして|その|次の|単語 в|ту же|категорию|находится|и|следующее|слово| в|тій же|категорії|є|і|ця|наступна|слово in der|gleichen|Kategorie|sie ist|und|die|nächste|Wort Dans|même|catégorie|est|et|la|suivante|mot The next word is in the same category. Dans la même catégorie se trouve le mot suivant. В тій же категорії знаходиться і наступне слово. In derselben Kategorie ist auch das nächste Wort. 次の単語も同じカテゴリーに属します。 В той же категории находится и следующее слово.

Εδώ συνδυάζουμε το ''ρ'' με το ''μ'' . 'Φαρμακείο'. |combine||||||pharmacy ここで|組み合わせています|この|''r''|と|この|''m''|薬局 здесь|мы комбинируем|это|''р''|с|это|''м''| тут|ми поєднуємо|це|''р''|з|це|''м''|аптека hier|wir kombinieren|das|''r''|mit|dem|''m''|Apotheke Ici|nous combinons|le|r|avec|le|m|Pharmacie Here we combine "r" with "m". 'Pharmacy'. Ici, nous combinons le ''r'' avec le ''m''. 'Pharmacie'. Тут ми поєднуємо ''р'' з ''м''. 'Аптека'. Hier kombinieren wir das ''r'' mit dem ''m''. 'Apotheke'. ここでは「ρ」と「μ」を組み合わせます。「ファルマキオ」. Здесь мы сочетаем ''р'' с ''м''. ''Аптека''.

Το φαρμακείο είναι δίπλα στην τράπεζα. |||next to||bank この|薬局|です|隣に|に|銀行 это|аптека|есть|рядом|к|банку це|аптека|є|поруч|до|банк die|Apotheke|es ist|neben|der|Bank Le|pharmacie|est|à côté|à la|banque The pharmacy is next to the bank. La pharmacie est à côté de la banque. Аптека знаходиться поруч з банком. Die Apotheke ist neben der Bank. ファルマキオは銀行の隣にあります. Аптека находится рядом с банком.

Και πάμε στη λέξη νούμερο 7. Το φθινόπωρο. ||||||autumn そして|行きます|に|単語|番号|この|秋 и|мы идем|к|слову|номер|| і|ми йдемо|до|слово|номер||осінь und|wir gehen|zur|Wort|Nummer|das|Herbst Et|nous allons|à la|mot|numéro|L'|automne And let's go to word number 7. Autumn. Et passons au mot numéro 7. L'automne. А тепер перейдемо до слова номер 7. Осінь. Und wir kommen zum Wort Nummer 7. Der Herbst. そして、単語番号7に行きます。「秋」. А теперь перейдем к слову номер 7. Осень.

Ξέρω ότι ο συνδυασμός αυτών των δύο συμφώνων είναι αρκετά δύσκολος. ''φ'' + ''θ'', φθι, φθινόπωρο. |||combination|of these|||consonants||quite|difficult|phi|theta (1)|ph|autumn 知っています|ということ|この|組み合わせ|これらの|の|2つの|子音|です|かなり|難しい|||φthi|φthinόπωρο я знаю|что|сочетание|комбинация|этих|двух|согласных||есть|довольно|сложный|||фти|фтино я знаю|що|цей|поєднання|цих|двох||приголосних|є|досить|складний|||фті|осінь ich weiß|dass|der|Kombination|dieser|der|zwei|Konsonanten|es ist|ziemlich|schwierig|||fthi|Herbst Je sais|que|le|combinaison|de ces|des|deux|consonnes|est|assez|difficile|phi|theta|phthi|automne I know that he combinationof these 2 consonants is quite difficult. '' φ '' + '' θ '', φθι, φθινόπωρο. Je sais que la combinaison de ces deux consonnes est assez difficile. ''f'' + ''th'', fthi, automne. Я знаю, що поєднання цих двох приголосних досить складне. ''ф'' + ''θ'', фті, осінь. Ich weiß, dass die Kombination dieser beiden Konsonanten ziemlich schwierig ist. ''f'' + ''θ'', fthi, Herbst. これらの二つの子音の組み合わせはかなり難しいことを知っています。「φ」 + 「θ」、φθι、秋. Я знаю, что сочетание этих двух согласных довольно сложное. ''ф'' + ''θ'', фти, осень.

Τώρα έχουμε φθινόπωρο. ||autumn 今|私たちは持っています|秋 теперь|мы имеем|осень тепер|маємо|осінь jetzt|wir haben|Herbst Maintenant|avons|automne Now we have autumn. Maintenant, nous avons l'automne. Тепер у нас осінь. Jetzt haben wir Herbst. 今は秋です。 Теперь у нас осень.

Στην επόμενη λέξη έχουμε πάλι το ''φ'' 次の|次の|言葉|私たちは持っています|再び|''|'' в|следующую|слово|мы имеем|снова|букву|''ф'' в|наступному|слові|маємо|знову|це|''ф'' in der|nächsten|Wort|wir haben|wieder|das|''f'' Dans|prochaine|mot|nous avons|encore|le|''f'' In the next word we have the "φ" again Dans le prochain mot, nous avons encore le ''f''. У наступному слові знову є ''ф'' Im nächsten Wort haben wir wieder das ''f''. 次の言葉には再び「フ」があります。 В следующем слове у нас снова ''ф''

αλλά αυτή τη φορά το συνδυάζουμε με το ''λ''. ||||||||l(1) しかし|この|''|時|''|私たちは組み合わせます|と|''|'' но|эта|букву|раз|мы|комбинируем|с|буквой|''л'' але|ця|цю|раз|це|поєднуємо|з|це|''л'' aber|diese|die|Mal|das|wir kombinieren|mit|dem|''l'' mais|cette|la|fois|le|nous combinons|avec|le|''l'' but this time we combine it with the "λ". Mais cette fois, nous le combinons avec le ''l''. але цього разу ми поєднуємо його з ''л''. Aber dieses Mal kombinieren wir es mit dem ''l''. しかし、今回は「ル」と組み合わせます。 но на этот раз мы комбинируем его с ''л''.

Αυτό ίσως είναι λίγο πιο εύκολο για σένα. ''Φλιτζάνι'' |||||easy|||Cup これは|おそらく|です|少し|より|簡単|にとって|あなた|''カップ'' это|возможно|это|немного|более|легко|для|тебя|''фляжка'' це|можливо|є|трохи|більш|легке|для|тебе|''чашка'' das|vielleicht|es ist|ein bisschen|mehr|einfach|für|dich|''Tasse'' Cela|peut-être|est|un peu|plus|facile|pour|toi|tasse This may be a little easier for you. '' Cup '' Cela pourrait être un peu plus facile pour toi. ''Tasse'' Це, можливо, трохи легше для тебе. ''Філіжанка'' Das könnte vielleicht ein bisschen einfacher für dich sein. ''Tasse'' これはあなたにとって少し簡単かもしれません。「フリッツァーニ」 Это, возможно, немного проще для тебя. ''Чашка''

Βάζω τον καφέ μου στο φλιτζάνι. I put||||| 私は入れる|その|コーヒー|私の|に|カップ я кладу|мой|кофе|мой|в|чашку я кладу|цей|каву|мою|в|чашку ich lege|den|Kaffee|meinen|in die|Tasse Je mets|le|café|mon|dans|tasse I put my coffee in the cup. Je mets mon café dans la tasse. Я наливаю свою каву в чашку. Ich gieße meinen Kaffee in die Tasse. コーヒーをカップに入れます。 Я наливаю кофе в чашку.

Προτελευταία λέξη , η λέξη ''μαϊντανός''. Penultimate||||parsley 前から2番目の|単語|その|単語|''パセリ'' предпоследнее|слово|артикль|слово|петрушка передостаннє|слово|це|слово|петрушка vorletzte|Wort|das|Wort|Petersilie avant-dernière|mot|article défini féminin|mot|persil One word before the last word, the word "parsley". Avant-dernière mot, le mot ''persil''. Передостаннє слово - слово ''петрушка''. Vorletztes Wort, das Wort ''Petersilie''. 最後から二番目の言葉は「パセリ」です。 Предпоследнее слово, слово ''петрушка''.

Εδώ έχουμε το ''αι'', που ξέρεις ότι προφέρεται ''ε'' |||ai||||pronounced|e ここで|私たちは持っている|その|''アイ''|それは|あなたは知っている|ということ|発音される|''エ'' здесь|у нас есть|артикль|αι|которое|ты знаешь|что|произносится|э тут|ми маємо|це|αι|яке|ти знаєш|що|вимовляється|е hier|wir haben|das|ai|das|du weißt|dass|es ausgesprochen wird|e Ici|avons|le|''ai''|qui|sais|que|se prononce|''é'' Here we have the "ai", which you know is pronounced "e" Ici nous avons le ''ai'', que tu sais se prononce ''é''. Тут у нас ''ай'', яке ти знаєш, що вимовляється як ''е''. Hier haben wir das ''ai'', das du weißt, dass es ''e'' ausgesprochen wird. ここには「アイ」がありますが、それは「エ」と発音されることを知っています。 Здесь у нас ''ай'', которое ты знаешь, что произносится как ''е''.

Αλλά βλέπουμε πάνω στο ''ι'' αυτές τις δύο τελείες , που λέγονται διαλυτικά. |we see||||these|||diaeresis marks||are called|dieresis しかし|私たちは見る|上に|に|''イ''|これら|その|2つの|点|それは|呼ばれる|ウムラウト но|мы видим|сверху|на|и|эти|артикль|две|точки|которые|называются|диакритические але|ми бачимо|на|на|і|ці|ці|два|крапки|які|називаються|діакритичні aber|wir sehen|oben|auf dem|i|diese|die|zwei|Punkte|die|sie heißen|Umlautpunkte Mais|nous voyons|sur|sur le|''i''|ces|les|deux|points|qui|s'appellent|diacritiques But we see on the "i" these two dots, which are called diaeresis. Mais nous voyons sur le ''i'' ces deux points, qui s'appellent des trémas. Але ми бачимо над ''і'' ці дві крапки, які називаються діакритичними. Aber wir sehen auf dem ''i'' diese zwei Punkte, die man Trema nennt. しかし、「イ」の上にあるこの二つの点は、ダイアクリティカルマークと呼ばれます。 Но мы видим над ''и'' эти две точки, которые называются диакритическими.

όταν λοιπόν υπάρχουν διαλυτικά πάνω στο 'ι' |||dialytika|||i それが|だから|存在する|ダイアクリティカルマーク|上に|の|'ι' когда|итак|есть|диакритические знаки|над|на|'и' коли|отже|є|діакритики|над|на|'і' wenn|also|es gibt|Trema|über|auf dem|'i' quand|donc|il y a|trémas|sur|sur|'ι' so when there is a diaeresis on 'i' Donc quand il y a des trémas sur le 'i' коли ж є діакритики над 'і' Wenn also diakritische Zeichen über dem 'ι' vorhanden sind. したがって、「い」の上に分解音符がある場合 Итак, когда над 'и' есть диакритики.

Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να προφέρουμε το ''α'' και το ''ι'' χωριστά. ''Μαϊντανός''. |||||||a||||separately|parsley これ|意味する|ということ|必要がある|〜すること|発音する|の|''α''|と|の|''ι''|別々に|マイダンノス это|значит|что|нужно|частица|произносить|артикль|''а''|и|артикль|''и''|отдельно|петрушка це|означає|що|потрібно|(частка)|вимовляємо|(артикль)|''а''|і|(артикль)|''і''|окремо|''петрушка'' das|es bedeutet|dass|wir müssen|zu|wir aussprechen|das|''a''|und|das|''i''|getrennt|''Petersilie'' Cela|signifie|que|devons|(particule verbale)|prononcer|le|''a''|et|le|''i''|séparément|''Persil'' This means that we have to pronounce '' a '' and '' i '' separately. ''Parsley''. Cela signifie que nous devons prononcer le ''a'' et le ''i'' séparément. ''Persil''. Це означає, що ми повинні вимовляти ''а'' і ''і'' окремо. ''Петрушка''. Das bedeutet, dass wir das ''a'' und das ''i'' getrennt aussprechen müssen. ''Petersilie''. これは「ア」と「イ」を別々に発音しなければならないことを意味します。「パセリ」。 Это означает, что мы должны произносить ''а'' и ''и'' отдельно. ''Петрушка''.

Και για το τέλος έχω μία δύσκολη λέξη , την οποία όμως θα την κάνουμε τώρα πολύ εύκολη. |||||one||||which|but|||||| そして|のために|の|終わり|持っている|一つの|難しい|言葉|それを|それ|しかし|〜するだろう|それを|作る|今|とても|簡単な и|для|артикль|конец|у меня есть|одно|сложное|слово|её|которое|но|частица|её|сделаем|сейчас|очень|простым і|для|(артикль)|кінець|маю|одну|важке|слово|(артикль)|яке|але|(частка)|(артикль)|зробимо|зараз|дуже|легке und|für|das|Ende|ich habe|ein|schwieriges|Wort|das|die|aber|ich werde|es|wir machen|jetzt|sehr|einfach Et|pour|le|fin|j'ai|un|difficile|mot|la|laquelle|mais|(verbe auxiliaire futur)|la|rendons|maintenant|très|facile And for the end I have a difficult word, but we will make it very easy now. Et pour finir, j'ai un mot difficile, mais nous allons le rendre très facile maintenant. А на кінець у мене є одне складне слово, яке ми зараз зробимо дуже простим. Und zum Schluss habe ich ein schwieriges Wort, das wir jetzt jedoch sehr einfach machen werden. そして最後に、難しい言葉がありますが、今それをとても簡単にします。 И напоследок у меня есть сложное слово, которое мы сейчас сделаем очень простым.

τη λέξη ''συγχαρητήρια''. ||congratulations その|言葉|シンカリティリア артикль|слово|поздравления (артикль)|слово|''вітання'' das|Wort|''Gratulation'' la|mot|félicitations the word "congratulations". le mot ''félicitations''. слово ''вітання''. Das Wort ''Herzlichen Glückwunsch''. その言葉は「おめでとう」です。 Слово ''поздравляю''.

Έχει πολλά γράμματα, πολλά σύμφωνα . Έχει κι αυτό το ''γχ'' στη μέση, ||letters|many|consonants||too|||consonant cluster|| 彼は持っている|多くの|文字|多くの|子音|彼は持っている|そして|これ|その|''γχ''|の|中 у него есть|много|букв|много|согласных|у него есть|и|это|артикль|''γχ''|в|середине має|багато|букв|багато|приголосних|має|і|це|це|''γχ''|в|середина er hat|viele|Buchstaben|viele|Konsonanten|er hat|auch|dieses|das|''γχ''|in der|Mitte Il a|beaucoup|lettres|beaucoup|consonnes|Il a|aussi|cela|l'|''γχ''|au|milieu It has many letters, many consonants. It also has this "γχ" in the middle, Il a beaucoup de lettres, beaucoup de consonnes. Il a aussi ce ''gh'' au milieu, В ньому багато літер, багато приголосних. Є також це ''γχ'' посередині, Es hat viele Buchstaben, viele Konsonanten. Es hat auch dieses ''γχ'' in der Mitte, たくさんの文字があり、多くの子音があります。そしてこの''γχ''も真ん中にあります。 В нем много букв, много согласных. Есть также это ''γχ'' посередине,

οι Έλληνες όμως ποτέ δεν προφέρουν το ''γχ'' όπως είναι. |||ever||||gh|| その|ギリシャ人|しかし|決して|否定|発音する|その|''γχ''|のように|それは артикль|греки|однако|никогда|не|произносят|артикль|''γχ''|как|есть ці|греки|але|ніколи|не|вимовляють|це|''γχ''|як|є die|Griechen|aber|nie|nicht|sie sprechen aus|das|''γχ''|wie|es ist les|Grecs|mais|jamais|ne|prononcent|le|γχ|comme|il est but the Greeks never pronounce the "γχ" as it is. mais les Grecs ne prononcent jamais le ''gh'' comme il est. але греки ніколи не вимовляють ''γχ'' так, як є. aber die Griechen sprechen das ''γχ'' nie so aus, wie es ist. しかし、ギリシャ人は決して''γχ''をそのまま発音しません。 но греки никогда не произносят ''γχ'' так, как оно есть.

Δεν μπορώ να πω ''συΓΧαρητήρια''. Δεν μπορώ να το πω. ||||congratulations||I can|||say 否定|私はできる|不定詞の前に置く|私は言う|''συΓΧαρητήρια''|否定|私はできる|不定詞の前に置く|それを|私は言う не|могу|частица|сказать||не|могу|частица|это|сказать не|можу|щоб|сказати|вітання|не|можу|щоб|це|сказати nicht|ich kann|zu|ich sagen|''συΓΧαρητήρια''|nicht|ich kann|zu|es|ich sagen (je) ne|peux|(particule verbale)||félicitations|(je) ne|peux|(particule verbale)|(le)| I can not say "Congratulations". I can not say. Je ne peux pas dire ''féliciTATIONS''. Je ne peux pas le dire. Я не можу сказати ''сυΓΧαρητήρια''. Я не можу це сказати. Ich kann nicht ''συΓΧαρητήρια'' sagen. Ich kann es nicht sagen. ''συΓΧαρητήρια''と言うことができません。言えません。 Я не могу сказать ''сυΓΧαρητήρια''. Я не могу это сказать.

Οπότε θ βάλω ένα ''ν'' πριν από το ''γ'' και θα πω ''sinharitiria'' ||I put||n||||||||congratulations だから|未来形の助動詞|私は置く|1つの|''ν''|前に|の前に|それ|''γ''|そして|未来形の助動詞|私は言う|''sinharitiria'' поэтому|частица|я положу|одно|''н''|перед|предлог|артикль|''г''|и|частица|я скажу|''счастья'' отже|я|покладу|одне|''н''|перед||це|''г''|і|я|скажу|''світання'' also|ich werde|ich werde setzen|ein|''ν''|vor|von|das|''γ''||ich werde|ich sagen|''sinharitiria'' Alors|je|mettrai|un|n|avant|de|le|g|et|je|dirai|sinharitiria So I will put a "n" before "γ" and say "sinharitiria". Alors je vais mettre un ''n'' avant le ''g'' et je vais dire ''sinharitiria'' Тож я поставлю ''н'' перед ''г'' і скажу ''sinharitiria'' Also werde ich ein ''ν'' vor das ''γ'' setzen und ''sinharitiria'' sagen. だから''γ''の前に''ν''を入れて''sinharitiria''と言います。 Поэтому я поставлю ''н'' перед ''г'' и скажу ''sinharitiria''.

Λοιπόν, συγχαρητήρια αν έφτασες μέχρι εδώ. |congratulations||you've reached|up to| さて|おめでとう|もし|到達した|まで|ここに ну|поздравления|если|ты добрался|до|сюда отже|вітаю|якщо|ти дійшов|до|сюди also|Glückwünsche|wenn|du angekommen bist|bis|hier Eh bien|félicitations|si|tu es arrivé|jusqu'à|ici Well, congratulations if you got here. Eh bien, félicitations si tu es arrivé jusqu'ici. Отже, вітаю, якщо ти дійшов до цього моменту. Also, herzlichen Glückwunsch, wenn du bis hierher gekommen bist. さて、ここまで来たあなたにおめでとうございます。 Ну что ж, поздравляю, если ты дошел до этого момента.

Μην ξεχάσεις να κάνεις like, μία εγγραφή και γράψε μου στα σχόλια |forget|||||registration||write|||comments 〜しないで|忘れないで|〜すること|する|いいね|1つの|登録|そして|書いて|私に|〜に|コメント не|забудь|чтобы|ты сделал|лайк|одну|подписку|и|напиши|мне|в|комментариях не|забудь|щоб|ти робиш|лайк|одну|підписку|і|ти напиши|мені|в|коментарях nicht|du vergisst|zu|du machst|Like|ein|Abonnement|und|du schreibst|mir|in|Kommentare Ne|oublies|de|fasses|j'aime|une|inscription|et|écris|moi|dans|commentaires Do not forget to give a thumbs up, subscribe and write in the comments N'oublie pas de liker, de t'abonner et de me laisser un commentaire Не забудь поставити лайк, підписатися і написати мені в коментарях Vergiss nicht, ein Like zu geben, zu abonnieren und mir in den Kommentaren zu schreiben. いいねを押して、登録して、コメントで教えてください。 Не забудь поставить лайк, подписаться и написать мне в комментариях.

Ποιες είναι οι πιο δύσκολες ελληνικές λέξεις για σένα. which||||difficult||||you どの|です|〜の|最も|難しい|ギリシャの|単語|〜にとって|あなたに какие|есть|самые|трудные|сложные|греческие|слова|для|тебя які|є|най|най|важкі|грецькі|слова|для|тебе welche|sind|die|am|schwierigsten|griechischen|Wörter|für|dich Quelles|sont|les|plus|difficiles|grecques|mots|pour|toi What are the most difficult Greek words for you. Quelles sont les mots grecs les plus difficiles pour toi. Які для тебе найскладніші грецькі слова. Was sind die schwierigsten griechischen Wörter für dich? あなたにとって最も難しいギリシャ語の単語は何ですか? Какие самые трудные греческие слова для тебя?

Λοιπόν , εμείς τα λέμε στο επόμενο μάθημα. Φιλάκια σε όλους. |||speak||||||everyone さて|私たちは|それらを|言います|〜で|次の|レッスン|キス|〜に|みんなに ну|мы|это|говорим|на|следующем|уроке|целую|вас|всех отже|ми|це|ми говоримо|на|наступне|заняття|поцілунки|всім| also|wir|die|wir sagen|in der|nächsten|Unterricht|Küsschen|an|alle Alors|nous|les|disons|au|prochain|cours|Bisous|à|tous Well, I'll see you in the next lesson. Kisses to everybody. Eh bien, on se dit à la prochaine leçon. Bisous à tous. Отже, ми побачимося на наступному уроці. Цілую всіх. Also, wir sehen uns im nächsten Unterricht. Küsschen an alle. それでは、次のレッスンでお会いしましょう。みんなにキス。 Ну что ж, увидимся на следующем уроке. Целую всех.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=45.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.82 fr:AFkKFwvL uk:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 ja:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=60 err=0.00%) cwt(all=525 err=2.86%)