×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

image

Παπαντωνίου, Ζ. - Τα Ψηλά Βουνά (1918), 2. Το γράμμα του Αντρέα

2. Το γράμμα του Αντρέα

Και τάχα δεν μπορούσαν να είναι κι αυτοί εκεί ψηλά; Πολλές φορές ο δάσκαλος τους είχε πει στο μάθημα, πως τα παιδιά που είναι στην τελευταία τάξη του ελληνικού μπορούν να πάνε μόνα τους στο βουνό. Πως, άμα έχουν θάρρος και πειθαρχία, μπορούν να κατοικήσουν μόνα τους εκεί έναν δυο μήνες. Φτάνει να έχουν την άδεια του πατέρα τους, την κατοικία και την τροφή.

—Πόσα πράγματα, τους είπε, θα μάθετε όταν πάτε τόσο ψηλά! Ούτε το βιβλίο μπορεί να σας τα πει ούτ' εγώ.

Κι έφυγε για την πατρίδα του, για να περάσει τις διακοπές. Ήταν βέβαιος πως, άμα θέλουν τα παιδιά, θα το κατορθώσουν.

Τα παιδιά παρακάλεσαν τους γονείς τους να τους αφήσουν να πάνε. Εκείνοι αντιστάθηκαν στην αρχή.

—Πού ξέρουμε, είπαν, τι θα κάνετε τόσο μακριά; Τάχα θα μπορείτε να βρίσκετε ό,τι σας χρειάζεται; Θα φροντίζει ο ένας για τον άλλο; Θα είστε αχώριστοι;

Υποσχέθηκαν πως και τα είκοσι πέντε παιδιά θα είναι σαν ένας. Μα ύστερα οι δικοί τους ρώτησαν:

—Πού θα βρείτε τις καλύβες να καθίσετε; Ήταν η πρώτη δυσκολία. Ύστερα τους είπαν:

—Πού θα βρίσκετε την τροφή, για να ζείτε τόσο μακριά; Μπροστά στις δύο δυσκολίες τα παιδιά σταμάτησαν· άφησαν το ταξίδι για άλλη φορά.

Και κείνο που μένει για άλλη φορά σπάνια γίνεται.

---

Ένας όμως μαθητής, ο Αντρέας, προσπάθησε να κάνει αυτός μόνος, εκείνο που οι άλλοι δεν μπόρεσαν να κατορθώσουν.

Ήταν το παιδί που τολμούσε. Ο Αντρέας κυνηγούσε πιο πολύ τα δύσκολα παρά τα εύκολα. Δεν τον θυμούνται να δείλιασε ποτέ. Αλλά πιο γενναίος ήταν εκεί που θα ωφελούσε τους άλλους.

Ο πατέρας του, ο κυρ Στέφανος, ήταν εργολάβος ξυλείας στο δάσος που τους είπε ο δάσκαλος να πάνε, στο Χλωρό. Είχε πολλούς λοτόμους εκεί.

Τον παρακάλεσε λοιπόν ο Αντρέας να δώσει χάρισμα την ξυλεία για τις καλύβες που χρειάζονταν τα παιδιά. Και για να το πετύχει, ακολούθησε μια μέρα τον πατέρα του στο δάσος, όπου είχε πάει να επιβλέψει την εργασία.

Σε δύο μέρες οι λοτόμοι έστησαν οχτώ καλύβες. Οχτώ γερές και χαριτωμένες καλύβες· ένα χωριουδάκι. Η κατοικία ετοιμάστηκε.

Από τους λοτόμους πάλι έμαθε ο Αντρέας πως οι βλάχοι θα πήγαιναν στα Τρίκορφα, καθώς το λένε κείνο το βουνό, για να βοσκήσουν τα κοπάδια τους· γιατί φέτος βγήκε πολύ χορτάρι σε κείνο το μέρος.

Βρέθηκε λοιπόν το σπουδαιότερο, η τροφή. Από το κοπάδι θα έχουν το κρέας και τα γαλακτερά.

Ο Αντρέας έμεινε στο δάσος ανυπομονώντας να έρθουν οι βλάχοι. Κι όταν ήρθαν, έστειλε στην πόλη, στα δύο παιδιά, αυτή την παραγγελία:

«Παιδιά,

Στις είκοσι εννιά, των Αγίων Αποστόλων, εσείς οι δύο, κατά το βράδυ, να κοιτάζετε στο βουνό, προς το μέρος μας, προς το Χλωρό. Αν δείτε τρεις φωτιές στην αράδα, να ξέρετε πως αυτό θα είναι μήνυμα δικό μου για σας· θα σημαίνει πως όλα έχουν ετοιμαστεί, κι η τροφή, κι οι καλύβες κι ό,τι άλλο χρειάζεται. Μόνο να ειδοποιήσετε γι' αυτό τον Φάνη και τ' άλλα παιδιά. Και να κάνετε ό,τι μπορείτε για να έρθετε. Μη χάνετε καιρό. Τι ωραία που είναι ‘δώ ψηλά!»

Είκοσι εννιά, των Αγίων Αποστόλων, απόψε, να οι φωτιές!

---

Τα δύο παιδιά έφτασαν κι έφεραν το μήνυμα στον Φάνη, στον Μαθιό και στον Κωστάκη.

Ανέλπιστη χαρά! Ποτέ δεν είχαν συνεννοηθεί από τόσο μακριά. Θα πάνε; Και πότε; Πώς;

Τρέχουν στο σπίτι με τα μάτια προς τις τρεις φωτιές.

—Μας γνέφουν! φωνάζει ο Κωστάκης.

Κι αλήθεια, οι τρεις φωτιές νόμιζες πως τους καλούσαν.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2. Το γράμμα του Αντρέα |Brief||Andreas |||アンドレアの de|brief|van|Andreas la|lettera|di|Andrea la|lettre|de|Andrea это|письмо||Андрея |Andreas' letter|of|Andrea's |dopis|| -in|mektup|-in|Andreas la|carta|de|Andrea list|list|do|Andrzeja 2. Der Brief von Andrea 2\. Andrea's letter 2. Andreaksen kirje 2. アンドレアスの手紙 2. List Andrei 2\. A carta de Andrea 2.安德里亚的信 2. La lettera di Andrea 2. Письмо Андреаса 2. La carta de Andrés 2. La lettre d'Andréa 2. De brief van Andreas 2. Andrea'nın mektubu

Και τάχα δεν μπορούσαν να είναι κι αυτοί εκεί ψηλά; Πολλές φορές ο δάσκαλος τους είχε πει στο μάθημα, πως τα παιδιά που είναι στην τελευταία τάξη του ελληνικού μπορούν να πάνε μόνα τους στο βουνό. |varmaankin||||||||korkealla|||||||||||||||||||kreikkiläisestä||||yksin||| und|vielleicht||konnten||||||hoch||mal||Lehrer|||gesagt||Unterricht|||||||letzten|Klasse||Griechisch|können||gehen|allein||| |たぶん|||||||||||||||||||||||||クラス||ギリシャの||||一人で||| en|misschien|niet|konden|om te|zijn|ook|zij|daar|hoog|Veel|keren|de|leraar|hen|had|gezegd|in de|les|dat|de|kinderen|die|zijn|in de|laatste|klas|van de|Grieks|kunnen|om te|gaan|alleen|hun|op de|berg e|forse|non|potevano|a|essere|anche|loro|lì|in alto|molte|volte|il|maestro|loro|aveva|detto|nella|lezione|che|i|bambini|che|sono|nell'|ultima|classe|di|greco|possono|a|andare|soli|loro|in|montagna et|peut-être|ne|pouvaient|de|être|aussi|eux|là|||fois|le|professeur|leur|avait|dit|dans|cours|que|les|enfants|qui|sont|en|dernière|classe|de|grec|peuvent|de|aller|seuls|leur|à|montagne и|разве|не|могли|(частица)|быть|и|они|там|высоко|много|раз|учитель|учитель|им|он сказал|сказал|на|уроке|что|эти|дети|которые|находятся|в|последний|класс|||могут|(частица)|пойти|одни|на|на|гору "And"|"perhaps"|"not" or "could not"|could they|to|to be|"and"|they|"up there"|up high|many|times||teacher|their|had told them|had told them|"in the"|lesson|that|the|children|that|are|in the|last|grade/class level|of the|Greek school|"can"||"go"|on their own|"them"|"in the"|mountain |||mohli||||||||||učitel||||na|||||||||třídě||řeckého||||sami||| ve|acaba|değil|yapamıyorlardı|-e|olmak|de|onlar|orada|yukarıda|birçok|kez|-in|öğretmen|-lerine|sahipti|söyledi|-de|derste|-dığı için|-leri|çocuklar|-ki|olan|-de|son|sınıf|-in|Yunan|yapabilirler|-e|gidebilirler|yalnız|-lerine|-e|dağa y|acaso|no|podían|(partícula infinitivo)|ser|también|ellos|allí|arriba|muchas|veces|el|maestro|a ellos|había|dicho|en la|clase|que|los|niños|que|están|en la|última|grado|de|griego|pueden|(partícula infinitivo)|ir|solos|a ellos|a la|montaña I czy|może|nie|mogli|móc||też|oni|||||||||||||||||||||szkoły greckiej||||||| Könnten sie nicht auch da oben sein? Oft hatte ihnen der Lehrer im Unterricht gesagt, dass die Kinder, die in der letzten Griechischstunde sind, alleine auf den Berg gehen können. And couldn't they be up there too? Many times their teacher had told them in class that children in the last grade of Greek could go up the mountain by themselves. Eikö hekin voineet olla siellä ylhäällä? Usein opettaja oli sanonut heille tunnilla, että ne lapset, jotka ovat viimeisellä luokalla kreikassa, voivat mennä sinne vuorelle yksin. そして彼らもあそこ高いところにいることができなかったのだろうか?教師は授業で何度も言っていた、ギリシャ語の最後の学年の子供たちは一人で山に行くことができる。 Então eles não poderiam estar lá em cima também? Muitas vezes o professor lhes disse em sala de aula que as crianças que estão na última aula de grego podem ir à montanha sozinhas. 也许他们也能在那里高处吗?老师在课堂上多次告诉他们,希腊的最后一年级的孩子可以独自去山上。 E non potevano anche loro essere lassù? Molte volte l'insegnante aveva detto in classe che i bambini che sono nell'ultimo anno della scuola greca possono andare da soli in montagna. И разве они не могли быть там высоко? Много раз учитель говорил им на уроке, что дети, которые находятся в последнем классе греческой школы, могут сами пойти в горы. ¿Y acaso no podían estar ellos allí arriba? Muchas veces el maestro les había dicho en clase que los niños que están en el último año de la escuela griega pueden ir solos a la montaña. Et ne pouvaient-ils pas être eux aussi là-haut ? Souvent, le professeur leur avait dit en classe que les enfants qui sont en dernière année de l'école grecque peuvent aller seuls à la montagne. En konden zij daarboven niet ook zijn? Vaak had de leraar hen in de les verteld dat de kinderen die in de laatste klas van de Griekse school zitten, alleen naar de berg kunnen gaan. Ve acaba onlar da orada yukarıda olamazlar mıydı? Öğretmenleri derslerinde birçok kez, Yunan lisesinin son sınıfında olan çocukların yalnız başlarına dağa gidebileceklerini söylemişti. Πως, άμα έχουν θάρρος και πειθαρχία, μπορούν να κατοικήσουν μόνα τους εκεί έναν δυο μήνες. kuinka|jos||rohkeus||kuria|||asua|||||kaksi| |wenn|sie haben|Mut||Disziplin|||wohnen|||||zwei|Monate ||||||||住む|||||| che|se|hanno|coraggio|e|disciplina|possono|a|abitare|soli|loro|lì|un|due|mesi |als|hebben|moed|en|discipline|kunnen|om te|wonen|alleen|hun|daar|een|twee|maanden что|если|имеют|смелость|и|дисциплина|могут|(частица)|жить|одни|на|там|один|два|месяца que|si|ils ont|courage|et|discipline|ils peuvent|de|habiter|seuls|leur|là|un|deux|mois How|if|they have|courage||discipline|can live||"live by themselves"|on their own|||for||months |pokud||odvahu|a|disciplína|||bydlet sami|sami||||| -dığı için|eğer|sahipler|cesaret|ve|disiplin|yapabilirler|-e|yaşayabilirler|yalnız|-lerine|orada|bir|iki|ay que|si|tienen|valor|y|disciplina|pueden|(partícula infinitivo)|habitar|solos|a ellos|allí|uno|dos|meses Wie, wenn sie Mut und Disziplin haben, können sie dort ein oder zwei Monate alleine leben. That, if they have courage and discipline, they can live there alone for a couple of months. Että jos heillä on rohkeutta ja kurinalaisuutta, he voivat asua siellä yksin yhden tai kaksi kuukautta. どうして、もし彼らが勇気と規律を持っていれば、1、2ヶ月そこに一人で住むことができる。 Como, se eles têm coragem e disciplina, podem viver lá sozinhos por um mês ou dois. 只要他们有勇气和纪律,他们可以在那里独自生活一个两个月。 Che, se hanno coraggio e disciplina, possono vivere da soli lì per uno o due mesi. Что, если у них есть смелость и дисциплина, они могут жить там одни один-два месяца. Que, si tienen valor y disciplina, pueden vivir solos allí uno o dos meses. Que, s'ils ont du courage et de la discipline, ils peuvent y vivre seuls pendant un mois ou deux. Dat, als ze moed en discipline hebben, ze daar alleen een of twee maanden kunnen wonen. Eğer cesaretleri ve disiplinleri varsa, orada bir iki ay yalnız yaşayabileceklerini. Φτάνει να έχουν την άδεια του πατέρα τους, την κατοικία και την τροφή. riittää||||lupa||isä|||asunto||| es reicht||||Erlaubnis||Vater|||Wohnung|||Nahrung 十分||||||||||||食べ物 het is genoeg|om te|hebben|de|toestemming|van de|vader|hun|de|huisvesting|en|het|voedsel basta|a|hanno|l'|permesso|di|padre|loro|la|residenza|e|il|cibo il suffit|de|ils ont|la|permission|de|père|leur|la|logement|et|la|nourriture "It is enough"||||permission|their father's|their father|||residence||the|food достаточно|(частица)|имеют|разрешение|разрешение|||на|жилье|жилье|и|еду|еду yeter ki|-e|sahipler|-i|izin|-in|baba|-lerinin|-i|konaklama|ve|-i|yiyecek basta|(partícula infinitivo)|tengan|el|permiso|de|padre|a ellos|la|residencia|y|la|comida Es reicht aus, die Erlaubnis des Vaters, Unterkunft und Essen zu haben. It is enough to have their father's permission, residence, and food. Riittää, että heillä on isänsä lupa, asunto ja ruoka. 父親の許可、住居、食糧があれば十分です。 Basta ter a permissão do pai, moradia e alimentação. 只要他们有父亲的许可,住所和食物。 Basta che abbiano il permesso del padre, l'alloggio e il cibo. Главное, чтобы у них было разрешение от отца, место жительства и еда. Basta con que tengan el permiso de su padre, el alojamiento y la comida. Il suffit qu'ils aient la permission de leur père, un logement et de la nourriture. Zolang ze de toestemming van hun vader hebben, de huisvesting en het voedsel. Yeter ki babalarının izni, ikametgahları ve yiyecekleri olsun.

—Πόσα πράγματα, τους είπε, θα μάθετε όταν πάτε τόσο ψηλά! wie viele|Dinge||sagte|werdet|lernen|wenn|geht|| ||彼らに||||||| hoeveel|dingen|hen|hij zei|zal|jullie leren|wanneer|jullie gaan|zo|hoog quanti|cose|a loro|disse|futuro|imparerete|quando|andrete|così|in alto combien de|choses|leur|il a dit|futur|vous apprendrez|quand|vous irez|si|haut сколько|вещей|им|сказал|частица будущего времени|вы узнаете|когда|вы пойдете|так|высоко How many|things||he told||you will learn|when|"go"|so much|so high kaç|şeyler|onlara|söyledi|-ecek|öğreneceksiniz|-dığında|gideceksiniz|bu kadar|yükseğe cuántas|cosas|les|dijo|partícula de futuro|aprenderán|cuando|vayan|tan|alto – Wie viele Dinge, sagte er zu ihnen, werdet ihr lernen, wenn ihr so hoch hinausgeht! —How many things, he told them, you will learn when you go so high! – Kuinka monta asiaa, hän sanoi, opitte, kun menette niin korkealle! —あなたたちがそんなに高いところに行ったら、どれだけのことを学ぶか!と彼は言った。 — Quantas coisas, disse-lhes, vocês aprenderão quando subirem tão alto! —你们会学到很多东西,他告诉他们,当你们到达那么高的地方! —Quante cose, disse loro, imparerete quando andrete così in alto! —Сколько всего, сказал им, вы узнаете, когда подниметесь так высоко! —¡Cuántas cosas, les dijo, aprenderán cuando vayan tan alto! —Combien de choses, leur dit-il, vous apprendrez lorsque vous irez si haut ! —Hoeveel dingen, zei hij, zullen jullie leren als jullie zo hoog gaan! —Ne kadar çok şey, onlara söyledi, bu kadar yükseğe gittiğinizde öğreneceksiniz! Ούτε το βιβλίο μπορεί να σας τα πει ούτ' εγώ. nicht||Buch|||euch|||nicht| |||||||言う|私も| zelfs niet|het|boek|kan|om|jullie|het|zeggen|zelfs niet|ik neanche|il|libro|può|a|a voi|le|dire|neanche|io ni|le|livre|il peut|particule infinitive|vous|les|il dit|ni|moi ни|это|книга|может|частица инфинитива|вам|это|сказать|ни|я "Neither"||book||||them|tell|nor| ne de|onu|kitap|olabilir|-e|size|onları|söyleyebilir|ne de|ben ni|el|libro|puede|partícula de infinitivo|les|las|diga|ni|yo Weder das Buch kann es euch sagen, noch ich. Neither the book can tell you nor can I. Eikä kirja voi kertoa teille niitä, enkä minä. 本も私もあなたたちにはそれらを教えることはできません。 Nem mesmo o livro pode lhe dizer, nem eu. 连书都不能告诉你们,我也不能。 Né il libro può dirvele né io. Ни книга не может вам это сказать, ни я. Ni el libro puede decírselas ni yo. Ni le livre ne peut vous le dire, ni moi. Geen boek kan het jullie vertellen, noch ik. Ne kitap size bunları söyleyebilir ne de ben.

Κι έφυγε για την πατρίδα του, για να περάσει τις διακοπές. |ist gegangen|||Heimat||||verbringen|| |帰った|||||||過ごす|| en|hij vertrok|voor|de|thuisland|zijn|om|om|hij doorbrengt|de|vakantie e|partì|per|la|patria|sua|per|a|trascorrere|le|vacanze et|il est parti|pour|la|patrie|sa|pour|particule infinitive|il passe|les|vacances "And"|he left|||homeland|his|to||spend||holidays и|он уехал|чтобы|на|родину|его|чтобы|частица инфинитива|он провел|на|каникулы ve|ayrıldı|için|o|vatan|onun|için|-e|geçirsin|o|tatil y|se fue|para|la|patria|su|para|partícula de infinitivo|pase|las|vacaciones Und er ging in sein Heimatland, um die Ferien zu verbringen. And he left for his homeland, to spend the holidays. Ja hän lähti kotimaahansa, jotta voisi viettää lomaa. 彼は故郷に帰り、休暇を過ごすために出発した。 E partiu para sua terra natal, para passar as férias. 然后他回到了他的祖国,度假去了。 E partì per la sua patria, per trascorrere le vacanze. И он уехал на родину, чтобы провести каникулы. Y se fue a su patria, para pasar las vacaciones. Et il est parti pour son pays, pour passer les vacances. En hij vertrok naar zijn vaderland, om de vakantie door te brengen. Ve memleketine gitti, tatilini geçirmek için. Ήταν βέβαιος πως, άμα θέλουν τα παιδιά, θα το κατορθώσουν. |||jos||||||onnistuvat |sicher||wenn|wollen|||||schaffen |||もし|||||| hij was|zeker|dat|als|ze willen|de|kinderen|zullen|het|ze zullen bereiken era|certo|che|se|vogliono|i|bambini|futuro|lo|riusciranno il était|sûr|que|si|ils veulent|les|enfants|futur|cela|ils réussiront "Was"|sure|that|if they|"they want"||the children||it|achieve it он был|уверен|что|если|они хотят|это|дети|частица будущего времени|это|они добьются -di|emin|-dığı|eğer|isterlerse|o|çocuklar|-ecek|onu|başaracaklar era|seguro|que|si|quieren|los|niños|partícula de futuro|lo|lograrán Er war sich sicher, dass, wenn die Kinder es wollen, sie es schaffen werden. He was sure that if the children wanted, they would succeed. Hän oli varma, että jos lapset haluavat, he onnistuvat. 彼は、子供たちが望むなら、成功できると確信していた。 Ele tinha certeza de que, se as crianças quisessem, teriam sucesso. 他确信,只要孩子们愿意,他们会成功的。 Era certo che, se i ragazzi lo vogliono, ce la faranno. Он был уверен, что, если дети захотят, они это смогут. Estaba seguro de que, si los niños quieren, lo lograrán. Il était sûr que, si les enfants le veulent, ils y parviendront. Hij was er zeker van dat, als de kinderen willen, ze het zullen kunnen. Çocuklar isterse, bunu başaracaklarından emindi.

Τα παιδιά παρακάλεσαν τους γονείς τους να τους αφήσουν να πάνε. ||pyysivät||||||jättää|| ||haben gebeten||Eltern||||lassen|| ||お願いした|||||||| de|kinderen|vroegen|hun|ouders|hen|om|hen|laten|om|gaan i|bambini|hanno pregato|i|genitori|i|a|loro|lascino|a|vadano les|enfants|ils ont supplié|leurs|parents|les|de|les|ils laissent|de|ils aillent эти|дети|они попросили|своих|родителей|их|чтобы|им|они позволили|чтобы|они пошли ||begged|their|parents||||let them go||go çocuklar|çocuklar|rica ettiler|onların|ebeveynler|onlara|-mesi için|onlara|bırakmalarını|-mesi için|gitmeleri los|niños|rogaron|a sus|padres|a sus|que|a ellos|dejen|que|vayan The children begged their parents to let them go. Lapset pyysivät vanhempiaan antamaan heille luvan mennä. 子供たちは両親に行かせてほしいと頼んだ。 As crianças imploraram aos pais para deixá-los ir. 孩子们请求父母让他们去。 I bambini hanno chiesto ai loro genitori di lasciarli andare. Дети попросили своих родителей позволить им уйти. Los niños le pidieron a sus padres que los dejaran ir. Les enfants ont demandé à leurs parents de les laisser y aller. De kinderen vroegen hun ouders om hen te laten gaan. Çocuklar ebeveynlerinden gitmelerine izin vermelerini istediler. Εκείνοι αντιστάθηκαν στην αρχή. he|vastasivat|| sie|widerstanden|der (femininen)|Anfang |抵抗した|| zij|verzette zich|in de|begin essi|resistettero|all'inizio| eux|ils ont résisté|au|début "They"|"resisted"|to|beginning они|они сопротивлялись|в|начале onlar|direndiler|-e|başta ellos|resistieron|al|principio |oparli się|| They resisted at first. He vastustivat aluksi. 彼らは最初に抵抗しました。 Eles resistiram no início. 他们起初反抗了。 All'inizio, loro si sono opposti. Сначала они сопротивлялись. Ellos se resistieron al principio. Ils ont d'abord résisté. Ze boden in het begin weerstand. Onlar başlangıçta direndiler.

—Πού ξέρουμε, είπαν, τι θα κάνετε τόσο μακριά; Τάχα θα μπορείτε να βρίσκετε ό,τι σας χρειάζεται; Θα φροντίζει ο ένας για τον άλλο; Θα είστε αχώριστοι; ||||||||||||löydätte|||||huolehtii||||||||erottamattomat wo|wissen||||machen||weit|vielleicht||könnt||finden|alles, was||braucht||kümmert|der||||||werdet|unzertrennlich ||||||||||||見つける|||||||||||||離れられない waar|weten|zeiden|wat|zal|doen|zo|ver|misschien|zal|kunnen|om|vinden||jullie|nodig hebben|zal|zorgen|de|een|voor|de|ander|zal|zijn|onafscheidelijk dove|sappiamo|dissero|cosa|futuro|farete|così|lontano|forse|futuro|potrete|a|trovate||vi|serve|futuro|si prenderà cura|il|uno|per|l'||futuro|sarete|inseparabili où|nous savons|ils ont dit|ce que|(particule future)|vous ferez|si|loin|peut-être|(particule future)|vous pourrez|de|vous trouvez||vous|il vous faut|(particule future)|il prendra soin|le|un|pour|l'|autre|(particule future)|vous serez|inséparables где|мы знаем|они сказали|что|будет|вы будете делать|так|далеко|разве|будет|вы сможете|чтобы|вы находите||вам|нужно|будет|он будет заботиться|один|другой|о|другого||будет|вы будете|неразлучные where|"we know"|they said||will|you will do|so|away|Supposedly allegedly|will|you will be able||find|"whatever"||is needed||take care of||one|||||you will be|inseparable |||||||||||||||||照顾||||||||形影不离 nerede|biliyoruz|söylediler|ne|-ecek|yapacaksınız|bu kadar|uzakta|acaba|-ecek|yapabilecek misiniz|-mesi için|bulmanız||size|ihtiyaç duyduğunuz|-ecek|bakacak|bir|diğeri|için|diğer||-ecek|olacaksınız|ayrılmaz dónde|sabemos|dijeron|qué|verbo futuro|harán|tan|lejos|acaso|verbo futuro|podrán|que|encuentren||a ustedes|necesitan|verbo futuro|cuidará|el|uno|por|el|otro|verbo futuro|serán|inseparables ||||||||||||||||||||||siebie nawzajem||| -Wie können wir wissen, sagten sie, was werdet ihr so weit weg tun? Werdet ihr in der Lage sein, alles zu finden, was ihr braucht? Werdet ihr euch umeinander kümmern? Werdet ihr unzertrennlich sein? —How do we know, said they, what you will do so far? So will you be able to find everything you need? Will they take care of each other? Will you be inseparable? —Mistä me tiedämme, he sanoivat, mitä teette niin kaukana? Voitteko muka löytää kaiken tarvitsemanne? Huolehtivatko toisistanne? Oletteko erottamattomia? —どこで私たちがそんなに遠くで何をするか知っているでしょうか? あなたが必要なものを見つけることができるでしょうか? お互いを気にかけるでしょうか? あなたたちは一緒にいることができるでしょうか? — Como sabemos, disseram eles, o que você vai fazer até agora? Então você será capaz de encontrar tudo o que precisa? Eles vão cuidar um do outro? Você será inseparável? 我们怎么知道,你们说,你们要远走高飞?也许你们能找到你们需要的一切吗?你们会互相照顾吗?你们会形影不离吗? —Come possiamo sapere, hanno detto, cosa farete così lontano? Sarà possibile trovare tutto ciò di cui avete bisogno? Vi prenderete cura l'uno dell'altro? Sarete inseparabili? —Откуда нам знать, сказали они, что вы будете делать так далеко? Сможете ли вы найти все, что вам нужно? Будете ли вы заботиться друг о друге? Вы будете неразлучны? —¿Cómo sabemos, dijeron, qué haréis tan lejos? ¿Podréis encontrar lo que necesitáis? ¿Os cuidaréis unos a otros? ¿Seréis inseparables? —Comment savons-nous, ont-ils dit, ce que vous ferez si loin ? Pensez-vous que vous pourrez trouver tout ce dont vous avez besoin ? Vous prendrez soin les uns des autres ? Vous serez inséparables ? —Hoe weten we, zeiden ze, wat jullie zo ver weg zullen doen? Zullen jullie in staat zijn om alles te vinden wat jullie nodig hebben? Zullen jullie voor elkaar zorgen? Zullen jullie onafscheidelijk zijn? —Nereden bileceğiz, dediler, bu kadar uzakta ne yapacaksınız? İhtiyacınız olan her şeyi bulabilecek misiniz? Birbirinize bakacak mısınız? Ayrılmaz mısınız?

Υποσχέθηκαν πως και τα είκοσι πέντε παιδιά θα είναι σαν ένας. sie haben versprochen||||zwanzig|fünf||||| 約束した|||||||||| ze beloofden|dat|ook|de|twintig|vijf|kinderen|zal|zijn|als|één promisero|che|e|i|venti|cinque|bambini|futuro|saranno|come|uno ils ont promis|que|et|les|vingt|cinq|enfants|(particule future)|ils seront|comme|un они пообещали|что|и|все|двадцать|пять|детей|будут|они будут|как|один They promised|that|||twenty|twenty-five|children|||like|one söz verdiler|-dığı için|ve|tüm|yirmi|beş|çocuklar|-ecek|olacak|gibi|bir prometieron|que|y|los|veinte|cinco|niños|verbo futuro|serán|como|uno Slíbili, že všech pětadvacet dětí bude jako jedno. Sie versprachen, dass alle fünfundzwanzig Kinder eins sein würden. They promised that all twenty-five children would be as one. He lupasivat, että kaikki kaksikymmentäviisi lasta olisivat kuin yksi. 彼らは25人の子供たち全員が一つのようであると約束しました。 Eles prometeram que todas as vinte e cinco crianças seriam uma só. 他们承诺说,他们的二十五个孩子会像一个人一样。 Hanno promesso che tutti e venticinque i bambini sarebbero stati come uno. Они пообещали, что все двадцать пять детей будут как один. Prometieron que los veinticinco niños serían como uno. Ils ont promis que les vingt-cinq enfants seraient comme un seul. Ze beloofden dat alle vijfentwintig kinderen als één zouden zijn. Yirmi beş çocuğun bir bütün gibi olacağına söz verdiler. Μα ύστερα οι δικοί τους ρώτησαν: |||omansa|| ma|später||ihre|| |||彼らの人々|| maar|daarna|de|eigen|hun|vroegen ma|poi|i|propri|loro|chiesero mais|ensuite|les|proches|leur|ils ont demandé но|потом|их|родные|им|спросили "But"|then|the|their people||"asked" ama|sonra|onların|kendi|onlara|sordular pero|después|los|propios|suyos|preguntaron Aber dann fragten ihre Leute: But then their people asked: Mutta sitten heidän omat kysyivät: その後、彼らの側の人々は尋ねました: Mas então seu povo perguntou: 但是后来他们的亲人问道: Ma poi i loro chiesero: Но потом их родные спросили: Pero luego los suyos preguntaron: Mais ensuite, les leurs ont demandé : Maar daarna vroegen hun mensen: Ama sonra onlarınkiler sordular:

—Πού θα βρείτε τις καλύβες να καθίσετε; Ήταν η πρώτη δυσκολία. ||||mökkejä||istua|||| wo||finden||Hütten||sitzen|||erste|Schwierigkeit waar|zal|vinden|de|hutten|om|zitten|het was|de|eerste|moeilijkheid dove|futuro|troverete|le|capanne|per|sedervi|era|la|prima|difficoltà où|particule du futur|vous trouverez|les|cabanes|pour|vous asseoir|c'était|la|première|difficulté где|будет|найдете|те|хижины|чтобы|сесть|это было|первая||трудность ||find||huts|to|sit down|It was||first|first difficulty nerede|-ecek|bulacaksınız|o|kulübeleri|-mek için|oturacaksınız|oldu|ilk||zorluk dónde|verbo auxiliar futuro|encontrarán|las|cabañas|para|sentarse|fue|la|primera|dificultad ||||||||||trudność —Wo findest du die Hütten zum Sitzen? Das war die erste Schwierigkeit. —Where will you find the huts to sit in? It was the first difficulty. —Mistä löydätte majoitukset, joissa istua? Se oli ensimmäinen vaikeus. —どこで座るための小屋を見つけますか?それが最初の難しさでした。 — Onde você vai encontrar as cabanas para se sentar? Foi a primeira dificuldade. - 在哪里可以找到小屋坐下?这是第一个困难。 —Dove troverete le capanne per fermarvi? Era la prima difficoltà. —Где вы найдете хижины, чтобы остановиться? Это была первая трудность. —¿Dónde encontrarán las cabañas para quedarse? Esa fue la primera dificultad. —Où allez-vous trouver des cabanes pour vous installer ? C'était la première difficulté. —Waar gaan jullie de hutten vinden om te zitten? Dat was de eerste moeilijkheid. —Nerede kalacak yer bulacaksınız? Bu ilk zorluktu. Ύστερα τους είπαν: später|| daarna|hen|zeiden poi|loro|dissero ensuite|leur|ils ont dit потом|им|сказали Then they said||they told sonra|onlara|söylediler después|les|dijeron Then they said to them: Sitten heille sanottiin: その後、彼らは言いました: Então lhes disseram: 然后他们被告知: Poi dissero loro: Потом им сказали: Luego les dijeron: Ensuite, ils leur ont dit : Daarna zeiden ze: Sonra onlara dediler:

—Πού θα βρίσκετε την τροφή, για να ζείτε τόσο μακριά; Μπροστά στις δύο δυσκολίες τα παιδιά σταμάτησαν· άφησαν το ταξίδι για άλλη φορά. |||||||elätte||||||||||jättivät||||| |||||um||leben|||Vor den|||Schwierigkeiten|||stoppten|ließen||Reise|für|andere|mal |||||||生きる||||||困難||||やめた||||| waar|zal|vinden|het|voedsel|om|te|leven|zo|ver|voor|de|twee|moeilijkheden|de|kinderen|ze stopten|ze lieten|de|reis|voor|andere|keer dove|futuro|troverete|il|cibo|per|per|vivere|così|lontano|di fronte|alle|due|difficoltà|i|bambini|si fermarono|lasciarono|il|viaggio|per|un'altra|volta où|particule du futur|vous trouverez|la|nourriture|pour|pour|vous vivre|si|loin|devant|aux|deux|difficultés|les|enfants|ils ont arrêté|ils ont laissé|le|voyage|pour|une autre|fois где|будет|будете находить|ту|пищу|чтобы|чтобы|жить|так|далеко|перед|на|две|трудности|дети|остановились||оставили|это|путешествие|на|другой|раз ||you will find||food|||to live|so|far away|In front|||difficulties|||stopped|left||journey|for|another|time nerede|-ecek|bulacaksınız|o|yiyeceği|-mek için|-mek için|yaşıyorsunuz|bu kadar|uzakta|önünde|o|iki|zorluklar|onları|çocuklar|durdular|bıraktılar|o|yolculuğu|-mek için|başka|sefer dónde|verbo auxiliar futuro|encontrarán|la|comida|para|para|vivir|tan|lejos|frente|a las|dos|dificultades|los|niños|se detuvieron|dejaron|el|viaje|para|otra|vez – Wo wirst du Nahrung finden, um so weit weg zu leben? Angesichts der beiden Schwierigkeiten blieben die Kinder stehen und verließen die Reise für ein anderes Mal. —Where will you find food, to live so far away? Faced with the two difficulties the children stopped; they left the journey for another time. —Mistä aiotte löytää ravintoa, jotta voitte elää niin kaukana? Kahden vaikeuden edessä lapset pysähtyivät; he jättivät matkan toiseen kertaan. —どこで食べ物を見つけて、そんなに遠くに住んでいるのですか?二つの困難の前で子供たちは立ち止まり、旅をまたの機会にすることにしました。 — Onde você vai encontrar comida, para morar tão longe? Diante das duas dificuldades, as crianças pararam, deixaram a viagem para outro momento. - 你们怎么找到食物,以便生活这么远?面对这两个困难,孩子们停下来了;他们把旅行留到下一次。 —Dove troverete il cibo per vivere così lontano? Davanti a queste due difficoltà, i bambini si fermarono; lasciarono il viaggio per un'altra volta. —Где вы будете находить еду, чтобы жить так далеко? Перед двумя трудностями дети остановились; они отложили путешествие на другой раз. —¿Dónde encontrarán la comida para vivir tan lejos? Ante las dos dificultades, los niños se detuvieron; dejaron el viaje para otra ocasión. —Où allez-vous trouver de la nourriture pour vivre si loin ? Devant ces deux difficultés, les enfants se sont arrêtés ; ils ont laissé le voyage pour une autre fois. —Waar gaan jullie het voedsel vinden om zo ver weg te leven? Voor de twee moeilijkheden stopten de kinderen; ze lieten de reis voor een andere keer. —Bu kadar uzakta yaşamak için yiyecek nerede bulacaksınız? İki zorluk karşısında çocuklar durdular; seyahati başka bir zamana bıraktılar.

Και κείνο που μένει για άλλη φορά σπάνια γίνεται. ja|se||||||harvoin| und|das||bleibt||||selten|geschieht |それ||||||| en|dat|wat|blijft|voor|andere|keer|zelden|gebeurt e|quello|che|rimane|per|un'altra|volta|raramente|diventa et|cela|que|reste|pour|autre|fois|rarement|devient "And"|"that thing"||remains|||time|rarely happens|becomes и|то|что|остается|для|другой|раз|редко|становится ve|o|ki|kalıyor|için|başka|sefer|nadiren|oluyor y|eso|que|queda|para|otra|vez|raramente|se hace Und was für ein anderes Mal bleibt, passiert selten. And what stays for another time rarely happens. Ja se, mikä jää toiseen kertaan, harvoin tapahtuu. そして、次回残るものはめったに実現しない。 E o que fica para outro tempo raramente acontece. 还有很少的时候留下来下次再也见不到。 E quello che rimane per un'altra volta raramente accade. И то, что остается на другой раз, редко сбывается. Y lo que queda para otra vez rara vez se realiza. Et ce qui reste pour une autre fois arrive rarement. En datgene dat voor een andere keer overblijft, gebeurt zelden. Ve başka bir zaman kalan nadiren gerçekleşir.

--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- ---

Ένας όμως μαθητής, ο Αντρέας, προσπάθησε να κάνει αυτός μόνος, εκείνο που οι άλλοι δεν μπόρεσαν να κατορθώσουν. yksi||||Andreas|||||||||||||onnistua |aber|Schüler||Andreas|versuchte||machen||allein||||||konnten||schaffen ||||アンドレアス|||||||||||できなかった||達成する een|echter|leerling|de|Andreas|hij probeerde|om|te doen|hij|alleen|dat|wat|de|anderen|niet|zij konden|om|te bereiken un|però|studente|il|Andrea|ha provato|a|fare|lui|da solo|quello|che|gli|altri|non|hanno potuto|a|riuscire один|однако|ученик||Андреас|он попытался||сделать|он|один|то|что||другие|не|смогли||добиться un|cependant|élève|le|Andreas|il a essayé|de|faire|lui|seul|cela|que|les|autres|ne|ils ont pu|de|réussir one|however|student|the|Andreas|tried|||himself|alone|that|||others||could not||to accomplish bir|ama|öğrenci|o|Andreas|denedi|-mek|yapmak|o|yalnız|o|ki|diğer|diğerleri|değil|başaramadı|-mek|başarmak un|sin embargo|estudiante|el|Andrés|intentó|a|hacer|él|solo|eso|que|los|otros|no|pudieron|a|lograr Aber ein Student, Andreas, versuchte zu tun, was die anderen alleine nicht schaffen konnten. But one student, Andreas, tried to do what the others could not do alone. Yksi oppilas, Andreas, yritti tehdä sen itse, mitä muut eivät pystyneet saavuttamaan. しかし、一人の生徒、アンドレアスは、他の人が成し遂げることができなかったことを、彼自身だけでやろうとしました。 Mas um aluno, Andreas, tentou fazer o que os outros não conseguiam sozinhos. 但是有一个学生,安德烈斯,试图独自做到那些其他人无法办到的事情。 Tuttavia, un allievo, Andrea, cercò di fare da solo ciò che gli altri non erano riusciti a realizzare. Но один ученик, Андреас, попытался сделать то, что другие не смогли. Sin embargo, un estudiante, Andrés, intentó hacer solo aquello que los demás no pudieron lograr. Cependant, un élève, Andreas, a essayé de faire seul ce que les autres n'ont pas pu accomplir. Eén leerling, Andreas, probeerde echter alleen te doen wat de anderen niet konden bereiken. Ama bir öğrenci, Andreas, diğerlerinin başaramadığı şeyi tek başına yapmaya çalıştı.

Ήταν το παιδί που τολμούσε. ||||uskalsi ||Kind||wagte ||||勇気を持っていた hij was|het|kind|dat|het durfde era|il|ragazzo|che|osava il était|le|enfant|que|il osait "Was"|the|child|that|"dared" он был||ребенок|который|смел -di|o|çocuk|ki|cesaret ediyordu era|el|niño|que|se atrevía Er war das Kind, das sich traute. He was the kid who dared. Hän oli lapsi, joka uskalsi. それは勇気のある子供だった。 Ele foi o garoto que ousou. 他是一个敢于尝试的孩子。 Era il ragazzo che osava. Он был ребенком, который осмеливался. Era el niño que se atrevía. C'était l'enfant qui osait. Hij was het kind dat durfde. Cesaret eden çocuktu. Ο Αντρέας κυνηγούσε πιο πολύ τα δύσκολα παρά τα εύκολα. ||kuihtui||||||| ||jagte|mehr|||schwierigen|||leichten ||狩りをしていた||||||| de|Andreas|hij jaagde|meer|veel|de|moeilijke|dan|de|gemakkelijke il|Andrea|inseguiva|più|molto|i|difficili|che|i|facili le|Andreas|chassait|plus|beaucoup|les|difficiles|que|les|faciles артикль|Андреас|он охотился|более|сильно|артикль|трудные|чем|артикль|легкие |Andreas|was chasing||||difficult things|rather than||easy ones o|Andreas|avlıyordu|daha|çok|zor|zorluklar|yerine|kolay|kolaylar el|Andreas|cazaba|más|mucho|los|difíciles|que|los|fáciles Andreas ging eher dem Schwierigen als dem Leichten nach. Andreas pursued the difficult rather than the easy. Andreas metsästi enemmän vaikeuksia kuin helppoja asioita. アンドレアスは簡単なことよりも難しいことを追い求めていた。 Andreas buscou o difícil ao invés do fácil. 安德烈更多地追求困难而不是容易。 Andrea inseguiva più le difficoltà che le cose facili. Андреас больше охотился на трудные цели, чем на легкие. Andrés perseguía más lo difícil que lo fácil. André chassait plus les difficultés que les facilités. Andreas jaagde meer op de moeilijke dingen dan op de gemakkelijke. Andreas daha çok zor olanı, kolay olanı değil, kovalıyordu. Δεν τον θυμούνται να δείλιασε ποτέ. ||muistavat||epäillyt| ||erinnern||zögerte|nie ||||臆病になった| niet|hem|ze herinneren zich|om te|hij twijfelde|ooit non|lo|ricordano|di|ha vacillato|mai nepas|le|se souviennent|de|il a hésité|jamais "Do not"||remember him|"that he"|backed down|never не|его|они помнят|частица|он испугался|никогда değil|onu|hatırlamıyorlar|-dığı|korktu|hiç no|lo|recuerdan|que|titubeó|nunca Sie erinnern sich nicht, dass er jemals ein Feigling war. They don't remember him ever being a coward. He eivät muista hänen koskaan epäröineen. 彼が臆病になったことを誰も覚えていない。 Eles não se lembram dele ter sido um covarde. 人们记住他从不胆怯。 Non lo ricordano mai aver mostrato paura. Его никто не помнит, чтобы он когда-либо трусил. No lo recuerdan haber titubeado nunca. On ne se souvient pas qu'il ait jamais hésité. Men herinnert zich niet dat hij ooit heeft getwijfeld. Onu asla korkaklık gösterdiğini hatırlamıyorlar. Αλλά πιο γενναίος ήταν εκεί που θα ωφελούσε τους άλλους. ||rohkeampi|||||hyödyttäisi|| aber||mutig|||||nützen||anderen |||||||利益をもたらす|| maar|meer|dapper|hij was|daar|waar|zou|hij zou helpen|de|anderen ma|più|coraggioso|era|lì|dove|avrebbe|aiutato|gli|altri mais|plus|courageux|il était|là|où|il|il aiderait|les|autres но|более|смелый|он был|там|где|частица|он бы помогал|артикль|другим but||braver||"there"||would|"would benefit"||"others" ama|daha|cesur|idi|orada|-dığı|-ecek|fayda sağladı|onlara|diğerleri pero|más|valiente|era|allí|donde|que|beneficiaría|a los|otros Aber er war dort am mutigsten, wo er anderen nützen würde. But he was bravest where he would benefit others. Mutta rohkeampi hän oli siellä, missä hän voisi hyödyttää muita. しかし、他の人々に利益をもたらす場所での方がはるかに勇敢でした。 Mas ele era mais corajoso onde ele iria beneficiar os outros. 但更勇敢的是在那里帮助了别人。 Ma era più coraggioso quando poteva aiutare gli altri. Но он был более смелым там, где это могло помочь другим. Pero era más valiente donde podía beneficiar a los demás. Mais il était plus courageux là où cela profitait aux autres. Maar hij was dapperder daar waar het anderen ten goede zou komen. Ama başkalarına fayda sağlayacaksa daha cesurdu.

Ο πατέρας του, ο κυρ Στέφανος, ήταν εργολάβος ξυλείας στο δάσος που τους είπε ο δάσκαλος να πάνε, στο Χλωρό. ||||herra|Stefanos||urakoitsija|puutavaraa|||||||||||Hloró ||||Herr|Stefan||Auftragnehmer|von Holz||Wald|||||||||Chloro ||||||だった|木材請負業者||||||||||||Χλωρόの村 de|vader|zijn|de||||||naar||||||||||Chloro il|padre|suo|il|signor|Stefano|era|imprenditore|di legname|nella|foresta|che|gli|ha detto|il|maestro|di|andare|a|Chloro le|père|de|le|Monsieur|||entrepreneur|de bois|à||||||||||Chloros артикль|отец|его|артикль|господин|Стефанос|он был|подрядчик|лесозаготовок|в|лес|который|артикль|он сказал|артикль|учитель|частица|они пошли|в|Хлоро |"father"|||Mr.|Stefanos||contractor|timber contractor||forest|||||||go||Chloro (place name) o|baba|onun|o|amca|Stefan|idi|müteahhit|kereste|de|orman|-dığı|onlara|söyledi|o|öğretmen|-e|gitsinler|e|Hloros el|padre|de él|el|señor|Estefano|era|contratista|de madera|en|bosque|que|a ellos|dijo|el|maestro|que|vayan|a|Jloró Sein Vater, Herr Stefanos, war Holzunternehmer in dem Wald in Chloro, in den der Lehrer sie geschickt hatte. His father, Mr. Stefanos, was a timber contractor in the forest that the teacher told them to go to, in Chloros. Hänen isänsä, herra Stefan, oli metsän puutavaran urakoitsija, johon opettaja sanoi heidän menevän, Hlusharin. 彼の父親、キュル・ステファノスは、教師に行くように言われた森の木材請負業者でした、クロロで。 Seu pai, o Sr. Stefanos, era um empreiteiro de madeira na floresta que o professor disse para eles irem, em Chloros. 他的父亲史蒂芬先生是一个木材承包商,在老师告诉他们要去的森林里,叫做克洛罗。 Suo padre, il signor Stefano, era un imprenditore del legname nella foresta che il maestro disse loro di andare, a Chloro. Его отец, дядя Стефан, был подрядчиком по лесозаготовкам в лесу, куда учитель сказал им пойти, в Хлоро. Su padre, el señor Estefano, era contratista de madera en el bosque al que el maestro les dijo que fueran, en Jloró. Son père, Monsieur Stéphane, était entrepreneur de bois dans la forêt où le maître leur avait dit d'aller, à Chloro. Zijn vader, meneer Stefanos, was een houtcontractor in het bos waar de leraar hen zei naartoe te gaan, in Chloro. Babası, amca Stefanos, öğretmenin gitmelerini söylediği ormanda ağaç kesimi müteahhidiydi, Hloros'ta. Είχε πολλούς λοτόμους εκεί. ||lotomuksia| |viele|Lötomus| ||ロトモス| hij had|veel|houthakkers|daar aveva|molti|taglialegna|lì il avait|beaucoup de|bûcherons|là-bas у него было|много|лесорубов|там ||woodcutters| sahipti|çok|oduncu|orada tenía|muchos|leñadores|allí Er hatte dort viele Lotomos. He had many woodcutters there. Siellä oli paljon puunhakkaajia. そこで多くの木こりがいました。 Ele tinha muitos lotomos lá. 那里有很多木匠。 C'erano molti boscaioli lì. Там было много лесорубов. Había muchos leñadores allí. Il y avait beaucoup de bûcherons là-bas. Er waren veel houthakkers daar. Orada birçok oduncu vardı.

Τον παρακάλεσε λοιπόν ο Αντρέας να δώσει χάρισμα την ξυλεία για τις καλύβες που χρειάζονταν τα παιδιά. |pyysi||||||lahjoittaa||puutavara|||||tarvittiin|| |batte (an)|also||||geben|Geschenk||das Holz|||Hütten||benötigten|| |||||||贈り物|||||||必要だった|| hem|hij vroeg|dus|de|Andreas|om te|hij gaf|als geschenk|de|hout|voor|de|hutten|die|ze nodig hadden|de|kinderen lui|pregò|quindi|il|Andreas|di|dare|in dono|la|legna|per|le|capanne|che|avevano bisogno|i|bambini lui|il a supplié|donc|le|Andreas|de|donner|en cadeau|le|bois|pour|les|cabanes|que|ils avaient besoin|les|enfants him|"begged"|"therefore"||Andreas|to|give|gift|the|lumber|for|the|huts|that|were needed|the|children его|он попросил|поэтому|Андреас||чтобы|он дал|даром|древесину|для|для|хижины|которые|которые|им нужны были|детям| onu|rica etti|bu yüzden|o|Andreas|-mesi için|versin|bağış|o|odun|için|o|kulübeler|ki|ihtiyaçları vardı|o|çocuklar a él|le pidió|entonces|el|Andreas|que|dé|regalo|la|madera|para|las|cabañas|que|necesitaban|los|niños Also bat Andreas ihn, das Holz für die Hütten zu spenden, die die Kinder brauchten. So Andreas begged him to donate the wood for the huts the children needed. Andreas pyysi häntä siis lahjoittamaan sahatavaraa niille majoille, joita lapset tarvitsivat. それでアンドレアスは、子供たちが必要としていた小屋のために木材を贈るようにお願いしました。 Então Andreas implorou que ele doasse a madeira para as cabanas que as crianças precisavam. Quindi Andrea chiese di dare in dono il legname per le capanne di cui avevano bisogno i bambini. Поэтому Андреас попросил его подарить древесину для хижин, которые были нужны детям. Entonces, Andrés le pidió que diera madera para las cabañas que necesitaban los niños. Andreas lui a donc demandé de donner du bois pour les cabanes dont les enfants avaient besoin. Andreas vroeg hem daarom om het hout voor de hutten die de kinderen nodig hadden te schenken. Andreas, çocukların ihtiyaç duyduğu kulübeler için odun bağışlaması için onu rica etti. Και για να το πετύχει, ακολούθησε μια μέρα τον πατέρα του στο δάσος, όπου είχε πάει να επιβλέψει την εργασία. ||||onnistua|seurasi||||||||||||valvoa|| ||||erreichen|folgte||Tag||||||wo||gegangen||überwachen||Arbeit ||||達成する|||||||||||||監督する||作業 en|om|te|het|hij slaagde|hij volgde|een|dag|zijn|vader|zijn|in het|bos|waar|hij had|gegaan|om te|toezicht houden op|het|werk e|per|di|questo|raggiungere|seguì|un|giorno|il|padre|suo|nella|foresta|dove|aveva|andato|a|supervisionare|il|lavoro et|pour|de|cela|il réussisse|il a suivi|un|jour|le|père|son|dans|forêt|où|il avait|il était allé|pour|superviser|le|travail and|to|to|it|achieve it|followed|a|day|the|father|his|to the|forest|where||gone|to|oversee|the|work и|чтобы|чтобы|это|он добился|он последовал|один|день|за|отцом|своим|в|лес|где|он пошел|чтобы|чтобы|он контролировал|работу|работу A||||||||||||||||||| ve|için|-mesi için|bunu|başarmak|takip etti|bir|gün|onu|baba|-sını|-de|orman|nerede|gitmişti|gitmek|-mek için|denetlemek|o|iş y|para|que|eso|lo lograra|siguió|un|día|a su|padre|su|en|bosque|donde|había|ido|para|supervisar|el|trabajo Und um das zu erreichen, folgte er eines Tages seinem Vater in den Wald, wohin er gegangen war, um die Arbeit zu überwachen. And to achieve this, he followed his father one day into the forest, where he had gone to supervise the work. Ja saadakseen sen aikaan, hän seurasi eräänä päivänä isäänsä metsään, minne tämä oli mennyt valvomaan työtä. それを達成するために、ある日彼は父親について森に行き、そこで作業を監督するために行った。 E para isso, um dia seguiu seu pai até a floresta, onde foi supervisionar o trabalho. E per riuscirci, un giorno seguì suo padre nella foresta, dove era andato a supervisionare il lavoro. И чтобы добиться этого, он однажды последовал за своим отцом в лес, где тот пошел контролировать работу. Y para lograrlo, un día siguió a su padre al bosque, donde había ido a supervisar el trabajo. Et pour y parvenir, il a suivi son père un jour dans la forêt, où il était allé superviser le travail. En om dat te bereiken, volgde hij op een dag zijn vader het bos in, waar hij was gegaan om het werk te superviseren. Bunu başarmak için, bir gün babasını ormanda takip etti; babası çalışmayı denetlemeye gitmişti.

Σε δύο μέρες οι λοτόμοι έστησαν οχτώ καλύβες. ||||lotot mitkä|rakensivat|| ||Tagen|||stellten|acht|Hütten |||||建てた|| in|twee|dagen|de|houthakkers|zij bouwden|acht|hutten in|due|giorni|i|taglialegna|costruirono|otto|capanne en|deux|jours|les|bûcherons|ils ont construit|huit|cabanes через|два|дня|лесорубы|они|они построили|восемь|хижин ||two days||woodcutters|set up|eight|huts içinde|iki|gün|o|oduncular|inşa ettiler|sekiz|kulübeler en|dos|días|los|leñadores|construyeron|ocho|cabañas In zwei Tagen errichteten die Lotomis acht Hütten. In two days the lumberjacks erected eight huts. Kahdessa päivässä puunhakkaajat rakensivat kahdeksan majaa. 二日後に伐採者たちは八つの小屋を建てました。 Em dois dias, o Lotomo ergueu oito cabanas. In due giorni i boscaioli costruirono otto capanne. За два дня лесорубы построили восемь хижин. En dos días, los leñadores levantaron ocho cabañas. En deux jours, les bûcherons ont construit huit cabanes. Binnen twee dagen hadden de houthakkers acht hutten gebouwd. İki günde oduncular sekiz kulübe kurdular. Οχτώ γερές και χαριτωμένες καλύβες· ένα χωριουδάκι. |vahvat||suloiset|||kylä acht|starke||hübsche|||Dörfchen ||||||小さな村 acht|sterke|en|charmante|hutten|een|dorpje otto|robuste|e|graziose|capanne|un|paesino huit|solides|et|charmantes|cabanes|un|petit village восемь|крепких|и|милых|хижек|одно|деревушку Eight|sturdy|and|cute|huts|a|small village sekiz|sağlam|ve|sevimli|kulübeler|bir|köy ocho|fuertes|y|encantadoras|cabañas|una|aldeíta Acht robuste und niedliche Hütten, ein kleines Dorf. Eight sturdy and charming huts; a little village. Kahdeksan vahvaa ja viehättävää majaa; pieni kylä. 8つの堅くて可愛らしい小屋;小さな村。 Oito cabanas robustas e fofas; uma pequena vila. Otto solide e graziose capanne; un villaggio. Восемь крепких и милых хижин; маленькая деревушка. Ocho cabañas fuertes y encantadoras; un pueblito. Huit cabanes solides et charmantes ; un petit village. Acht stevige en schattige hutten; een dorpje. Sekiz sağlam ve sevimli kulübe; bir köy. Η κατοικία ετοιμάστηκε. ||valmistui |das Haus|wurde fertiggestellt de|woning|is klaar gemaakt la|residenza|è stata preparata la|résidence|a été préparée the|The residence is ready.|was prepared эта|резиденция|была готова bu|konut|hazırlandı la|residencia|se preparó Die Residenz wurde vorbereitet. The dwelling was prepared. Asunto valmistui. 住居が準備された。 A residência foi preparada. La residenza è stata preparata. Жилище было готово. La vivienda fue preparada. La résidence a été préparée. De woning is klaar. Konut hazırlandı.

Από τους λοτόμους πάλι έμαθε ο Αντρέας πως οι βλάχοι θα πήγαιναν στα Τρίκορφα, καθώς το λένε κείνο το βουνό, για να βοσκήσουν τα κοπάδια τους· γιατί φέτος βγήκε πολύ χορτάρι σε κείνο το μέρος. ||||sai|||||vlaakit||||Trikorfat||||seuraavaan|||||pastoroida||laumat||||kasvoi||nurmi|||| von||||erfuhr|||||Vlachen||gehen würden||Trikorfa|wie|||jenes||Berg|||weiden||Herden||weil|dieses Jahr|wuchs||Gras||jenem|| ||ロトモス|||||||バルカン人||行く予定だった|||||||||||草を食べる|||||||||||| van|de|houthakkers|weer|hij leerde|de|Andreas|dat|de|Vlachen|zullen|ze gingen|naar de|Trikorfos|zoals|dat|ze zeggen|dat|de|berg|om|te|ze laten grazen|de|kudden|hun|omdat|dit jaar|het groeide|veel|gras|in|dat|het|gebied da|i|taglialegna|di nuovo|ha appreso|il|Andreas|che|i|valacchi|futuro|andavano|nei|Trikorfia|mentre|quel|dicono|quel|la|montagna|per|per|pascolare|i|greggi|loro|perché|quest'anno|è cresciuto|molto|erba|in|quel|il|luogo de|les|bûcherons|encore|il a appris|le|Andreas|que|les|valaches|vont|ils allaient|à|Trikorfa|comme|le|ils appellent|cette|la|montagne|pour|à|faire paître|les|troupeaux|leurs|car|cette année|il a poussé|beaucoup|herbe|dans|cet|le|endroit от|тех|лесорубов|снова|узнал|Андреас||что|те|влахи|будут|шли|в|Трикорфа|так как|это|называют|ту|ту|гору|чтобы|частица|пасти|свои|стада|их|потому что|в этом году|выросло|много|травы|в|том|том|месте from|the|the shepherds|again|learned||Andreas|that|the|Vlachs|would|would go|to|Trikorfa Mountain|"as"|it|"they call"|"that"|that|mountain|to|to|graze|the|herds|them|because|this year|"grew"|a lot of|grass|in|that|that|place -den|o|ağaç kesiciler|yine|öğrendi|o|Andreas|-dığı|o|Vlachlar|-acaklar|gidiyorlardı|-e|Trikorfalar|çünkü|o|diyorlar|o|o|dağ|-mek için|-e|otlatmak|-i|sürüler|onların|çünkü|bu yıl|çıktı|çok|ot|-de|o|o|yer de|los|leñadores|otra vez|aprendió|el|Andreas|que|los|valacos|(partícula de futuro)|irían|a los|Trikorfos|ya que|la|dicen|aquella|la|montaña|para|(partícula de infinitivo)|pastar|los|rebaños|su|porque|este año|salió|mucha|hierba|en|aquel|el|lugar Andreas erfuhr erneut von den Lotomos, dass die Vlachs nach Trikorfa, wie dieser Berg heißt, gehen würden, um ihre Herden zu weiden, denn dieses Jahr wuchs dort viel Gras. Andreas learned once again from the loggers that the Vlachs would go to Tricorfa, as they call that mountain, to graze their herds; because a lot of grass grew there this year. Andreas sai taas lampaankasvatuksesta, että vlaakit aikoivat mennä Trikorfaan, kuten sitä vuorta kutsutaan, jotta voisivat paimentaa karjaansa; sillä tänä vuonna siellä kasvoi paljon ruohoja. アンデレはロトモウスから、今年その場所にたくさんの草が生えたので、彼らが自分の群れを放牧するために、彼らが言うトリコルファ山に行くつもりだと聞いた。 Novamente Andreas soube dos Lotomos que os Vlachs iriam para Trikorfa, como eles chamam aquela montanha, para pastar seus rebanhos, porque neste ano muita grama cresceu naquele lugar. Di nuovo, Andreas apprese dai boscaioli che i valacchi sarebbero andati a Trikorfos, come si chiama quella montagna, per pascolare i loro greggi; perché quest'anno è cresciuta molta erba in quel posto. От лесорубов Андреас снова узнал, что влахи собираются идти на Трикорфа, как называют ту гору, чтобы пасти свои стада; потому что в этом году там выросло много травы. De los leñadores, Andrés volvió a enterarse de que los valacos irían a los Trikorfos, como se llama aquella montaña, para pastorear sus rebaños; porque este año ha crecido mucha hierba en aquel lugar. Andréas a encore appris des bûcherons que les Vlachs iraient à Trikorfos, comme on appelle cette montagne, pour faire paître leurs troupeaux ; car cette année, beaucoup d'herbe a poussé dans cet endroit. Van de houthakkers hoorde Andreas weer dat de Vlachen naar de Trikorfos zouden gaan, zoals ze die berg noemen, om hun kuddes te laten grazen; want dit jaar is er veel gras op die plek. Andreas, orman kesicilerden, Romanya'nın o dağını Trikorfalar olarak adlandırdıklarını öğrenmişti, çünkü bu yıl o bölgede çok ot çıkmıştı.

Βρέθηκε λοιπόν το σπουδαιότερο, η τροφή. löytyi|||tärkein|| fand|||wichtigste||Nahrung 見つかった|||最も重要な|| het werd gevonden|dus|de|belangrijkste|de|voedsel è stato trovato|quindi|il|più importante|la|nutrimento il a été trouvé|donc|le|plus important|la|nourriture "Was found"|then|the|most important thing|the|food оказалось|итак|это|самое важное|еда|пища bulundu|o halde|o|en önemli|bu|gıda se encontró|entonces|lo|más importante|la|alimento Das Wichtigste war also gefunden: das Essen. So the most important thing was found, the food. Löydettiin siis tärkein, ravinto. だから、最も重要なものが見つかりました、それは食べ物です。 Então o mais importante foi encontrado, a comida. Quindi è stata trovata la cosa più importante, il cibo. Таким образом, была найдена самая важная вещь — еда. Así que se encontró lo más importante, la comida. Il a donc été trouvé le plus important, la nourriture. Dus werd het belangrijkste gevonden, het voedsel. Dolayısıyla en önemli şey bulundu, yiyecek. Από το κοπάδι θα έχουν το κρέας και τα γαλακτερά. ||lauma|||||||maitotuotteet ||Herde||||Fleisch|||Milchprodukte van|het|kudde|zullen|hebben|het|vlees|en|de|zuivelproducten da|il|gregge|futuro|avranno|la|carne|e|i|latticini de|le|troupeau|ils vont|avoir|la|viande|et|les|produits laitiers from|the|herd|will|they will have|the|meat|and|the|dairy products от|стадо|стадо|будут|иметь|мясо|мясо|и|молочные продукты|молочные продукты -den|bu|sürü|-acaklar|sahip olacaklar|bu|et|ve|bu|süt ürünleri de|el|rebaño|(futuro)|tendrán|la|carne|y|los|lácteos Von der Herde bekommen sie das Fleisch und die Milch. From the herd they will have meat and dairy products. Laumasta he saavat lihaa ja maitotuotteita. 群れから肉と乳製品を得るでしょう。 Eles terão carne e laticínios do rebanho. Dal gregge avranno la carne e i latticini. Из стада они будут иметь мясо и молочные продукты. Del rebaño tendrán la carne y los lácteos. Du troupeau, ils auront la viande et les produits laitiers. Van de kudde zullen ze het vlees en de zuivel hebben. Sürülerden et ve süt alacaklar.

Ο Αντρέας έμεινε στο δάσος ανυπομονώντας να έρθουν οι βλάχοι. |||||odottaessaan||tulevat||vlaakit |||||ungeduldig||kommen||Wallachen |||||||来る|| de|Andreas|bleef|in het|bos|ongeduldig wachtend|om te|komen|de|Vlachen il|Andreas|rimase|nella|foresta|aspettando|che|arrivino|i|valacchi le|Andreas|il est resté|dans|forêt|attendant|que|ils viennent|les|Vlachs O(1)|Andreas|stayed|in the|forest|eagerly waiting|to|to come|the|shepherds or herdsmen Андреас|Андреас|остался|в|лес|ожидая|чтобы|пришли|влахи|влахи -in|Andreas|kaldı|-de|orman|sabırsızlanarak|-ması|gelsinler|-ler|Romanya'dan gelen insanlar el|Andreas|se quedó|en el|bosque|impaciente|(para)|que lleguen|los|valacos Andreas blieb im Wald und wartete auf die Ankunft der Vlachs. Andreas stayed in the forest waiting for the Vlachs to come. Andreas jäi metsään odottamassa, että vuoristolaiseth tulevat. アンドレアスは森に留まり、バラキの人々が来るのを待ち望んでいました。 Andreas ficou na floresta esperando os Vlachs chegarem. Andreas rimase nella foresta aspettando che arrivassero i vlah. Андреас остался в лесу, ожидая, когда придут влахи. Andreas se quedó en el bosque esperando que llegaran los valacos. André est resté dans la forêt, impatient que les Valaches arrivent. Andreas bleef in het bos, wachtend op de herders. Andreas ormanda, çobanların gelmesini sabırsızlıkla bekliyordu. Κι όταν ήρθαν, έστειλε στην πόλη, στα δύο παιδιά, αυτή την παραγγελία: |||lähetti|||||||| ||sie kamen|schickte||Stadt||||||Bestellung |||||||||||注文 en|wanneer|ze kwamen|hij stuurde|naar de|stad|naar de|twee|kinderen|deze|de|bestelling e|quando|arrivarono|mandò|in|città|ai|due|bambini|questo|l'|ordine et|quand|ils sont arrivés|il a envoyé|à|ville|aux|deux|enfants|cette|la|commande And|when|"they came"|sent|to the|city|to the|two|children|this|the|order и|когда|пришли|отправил|в|город|двум||детям|этот|заказ|заказ ve|-dığında|geldiler|gönderdi|-e|şehir|bu|iki|çocuklar|bu|-i|sipariş y|cuando|llegaron|envió|a la|ciudad|a los|dos|niños|este|la|pedido Und als sie kamen, sandte er diesen Befehl in die Stadt, an die beiden Kinder: And when they came, he sent this order to the city, to the two children: Ja kun he tulivat, hän lähetti kaupunkiin, kahdelle lapselle, tämän tilauksen: そして彼らが来たとき、彼は町に二人の子供たちにこの命令を送りました: E quando eles chegaram, ele enviou esta ordem para a cidade, para os dois filhos: E quando arrivarono, mandò in città, ai due bambini, questo ordine: И когда они пришли, он отправил в город, двум детям, этот заказ: Y cuando llegaron, envió a la ciudad, a los dos niños, este pedido: Et quand ils sont arrivés, il a envoyé en ville, aux deux enfants, cette commande : En toen ze kwamen, stuurde hij naar de stad, naar de twee kinderen, deze bestelling: Ve geldiklerinde, şehre, iki çocuğa bu siparişi gönderdi:

«Παιδιά, kinderen Bambini enfants children дети çocuklar niños "Guys, «Lapset, 「子供たち、 «Bambini, «Дети, «Niños, «Enfants, "Kinderen, "Çocuklar,

Στις είκοσι εννιά, των Αγίων Αποστόλων, εσείς οι δύο, κατά το βράδυ, να κοιτάζετε στο βουνό, προς το μέρος μας, προς το Χλωρό. ||||pyhien|Apostolien||||||||||||||||| ||neun||der Heiligen|Apostel|ihr|||||Abend||schaut ihr|||in Richtung|||uns||| ||||聖なる|||||||||||||||||| op de|twintig|negen|van de|Heilige|Apostelen|jullie|de|twee|tijdens|de|avond|om te|kijken|op de|berg|in de richting van|de|plek|ons|in de richting van|de|Chloro il|ventinove|nove|dei|santi|apostoli|voi|i|due|durante|la|sera|a|guardare|sulla|montagna|verso|il|parte|nostra|verso|il|Chloro à|vingt|neuf|des|Saints|Apôtres|vous|les|deux|à|la|soirée|à|regarder|sur|montagne|vers|le|endroit|notre|vers|le|Chloro on the|twenty|"twenty-nine"|"of the"|Saints|Holy Apostles'|you||two|"around"||evening||you look|to the|mountain|towards||||||Chloro (a place) в|двадцать|девять|святых|святых|апостолов|вы|те|два|во|вечер|вечер|чтобы|смотрите|на|гору|в сторону|места|место|нас|в сторону|| -de|yirmi|dokuz|-in|Kutsal|Havari|siz|-ler|iki|-de|-de|akşam|-sın|bakıyorsunuz|-e|dağa|-e doğru|-e|yer|bize|-e doğru|-e|Hloros en|veinte|nueve|de los|Santos|Apóstoles|ustedes|los|dos|durante|la|noche|que|miren|en|montaña|hacia|el|lugar|nuestro|hacia|el|Jloro Am neunundzwanzigsten der Heiligen Apostel schaut ihr beide abends auf den Berg, auf uns, auf Chloros. On the twenty-ninth, of the Holy Apostles, you two, during the evening, look at the mountain, towards us, towards Chloros. Kahdeskymmenesyhdeksäs, Pyhien Apostolien päivänä, te kaksi, illalla, katsokaa vuorelle, meidän puolellemme, kohti Vihreää. 29日の聖使徒の日に、あなたたち二人は、夜に山を見て、私たちの方、緑の方を向いてください。」 No dia vinte e nove dos Santos Apóstolos, vocês dois, durante a tarde, olhem para a montanha, para nós, para Cloros. Il ventinove, degli Apostoli, voi due, di sera, guardate sulla montagna, verso di noi, verso il Cloro. Двадцать девятого числа святых апостолов, вы двое, вечером, смотрите на гору, в нашу сторону, к Хлору. En el veintinueve, de los Santos Apóstoles, ustedes dos, por la noche, deben mirar hacia la montaña, hacia nosotros, hacia el Verde. Le vingt-neuf, des Saints Apôtres, vous deux, le soir, regardez vers la montagne, vers nous, vers le Chloros. Op negenentwintig, van de Heilige Apostelen, moeten jullie tweeën 's avonds naar de berg kijken, in onze richting, naar het Groene. Yirmi dokuzuncu, Aziz Apostollerin günü, siz iki, akşam vakti, dağa bakıyorsunuz, bizim tarafımıza, Hloros'a doğru. Αν δείτε τρεις φωτιές στην αράδα, να ξέρετε πως αυτό θα είναι μήνυμα δικό μου για σας· θα σημαίνει πως όλα έχουν ετοιμαστεί, κι η τροφή, κι οι καλύβες κι ό,τι άλλο χρειάζεται. |||||rivissä|||||||||||||||||valmistettu|||||||||| wenn|sehen||||Reihe||wisst|||||Nachricht||||||bedeutet||alles||vorbereitet|||Essen||||||andere|benötigt |||||広場|||||||||||||||||準備されている|||||||||| als|jullie zien|drie|vuren|in de|rij|om te|jullie weten|dat|dit|zal|zijn|boodschap|eigen|mijn|voor|jullie|zal|betekenen|dat|alles|ze hebben|voorbereid|en|het|voedsel|en|de|hutten|en||anders|nodig is se|vedete|tre|fuochi|nella|fila|a|sapere|che|questo|futuro|sarà|messaggio|mio|per|per|voi|futuro|significa|che|tutto|hanno|preparato|e|la|cibo|e|le|capanne|e||altro|serve si|vous voyez|trois|feux|dans|rangée|à|sachez|que|cela|ça va|être|message|personnel|à moi|pour|vous|ça va|signifier|que|tout|ils ont|été préparé|et|la|nourriture|et|les|cabanes|et||autre|nécessaire если|увидите|три|огня|в|ряд|чтобы|знайте|что|это|будет|будет|сообщение|мое|мое|для|вас|будет|значит|что|все|готовы|приготовлено|и|еда|пища|и|хижины|хижины|и||другое|необходимо if|you see||fires|"in the"|in a row||know|||||message|of mine|mine|for|"for you"||"will mean"||||"been prepared"|||food|||huts||whatever|else|is needed eğer|görürseniz|üç|ateş|-de|sırada|-sın|bilin|ki|bu|-acak|olacak|mesaj|kendi|benim|için|size|-acak|anlamına gelecek|ki|her şey|sahip|hazırlanmış|ve|-e|yiyecek|ve|-ler|barakalar|ve||başka|gerekli si|ven|tres|fuegos|en la|fila|que|sepan|que|esto|(partícula de futuro)|será|mensaje|propio|mío|para|ustedes|(partícula de futuro)|significará|que|todo|han|sido preparados|y|la|comida|y|las|chozas|y||otro|se necesita Wenn du drei Feuer in der Arada siehst, wisse, dass dies meine Botschaft an dich sein wird; es wird bedeuten, dass alles vorbereitet ist, und das Essen, und die Hütten und alles andere, was benötigt wird. If you see three fires in the arada, know that this will be my message to you; it will mean that everything has been prepared, and the food, and the huts and everything else that is needed. Jos näette kolme tulta rivissä, tietäkää, että se on minun viestini teille; se tarkoittaa, että kaikki on valmiina, sekä ruoka, että majoitukset ja kaikki muu tarpeellinen. もし列に三つの火が見えたら、それは私からのあなたへのメッセージです。それはすべてが準備できていること、食べ物や小屋、その他必要なものがすべて揃っていることを意味します。 Se você vir três fogos na arada, saiba que esta será minha mensagem para você; significará que tudo foi preparado, e a comida, as cabanas e tudo o mais que for necessário. Se vedete tre fuochi in fila, sappiate che questo sarà un messaggio mio per voi; significherà che tutto è pronto, e il cibo, e le capanne e tutto ciò che serve. Если увидите три огня в ряд, знайте, что это будет мое сообщение для вас; это будет означать, что все готово, и еда, и хижины, и все, что нужно. Si ven tres fuegos en fila, sepan que eso será un mensaje mío para ustedes; significará que todo ha sido preparado, tanto la comida, como las cabañas y lo que sea necesario. Si vous voyez trois feux alignés, sachez que cela sera un message de ma part pour vous ; cela signifiera que tout est prêt, la nourriture, les cabanes et tout ce qui est nécessaire. Als jullie drie vuren in een rij zien, weet dan dat dit een boodschap van mij voor jullie zal zijn; het zal betekenen dat alles klaar is, zowel het voedsel, de hutten als alles wat nodig is. Eğer sırayla üç ateş görürseniz, bilin ki bu benim size bir mesajım olacak; her şeyin hazır olduğu, yiyeceklerin, barakaların ve gerekli olan her şeyin anlamına gelecektir. Μόνο να ειδοποιήσετε γι' αυτό τον Φάνη και τ' άλλα παιδιά. ||ilmoittaa|||||||| nur||benachrichtigen|für|||Fani|||| ||知らせてください|||||||| alleen|om te|jullie laten weten|over|dit|aan|Fani|en|de|andere|kinderen solo|a|avvisare|per|questo|il|Fani|e|gli|altri|ragazzi seulement|à|prévenir|à propos de|cela|le|Fani|et|les|autres|enfants только|чтобы|уведомите|об этом|это|Фаниса|Фанис|и|других|другие|дети "Just"||notify|for|||Fani|||| sadece|-sın|haber verin|için|bu|-e|Fani|ve|-e|diğer|çocuklar solo|que|informen|sobre|esto|al|Fani|y|a los|otros|niños Erzähl Fanis und den anderen einfach davon. Just tell Fanis and the other guys about it. Vain muistakaa ilmoittaa tästä Fanille ja muille lapsille. ただし、これについてファニスや他の子供たちに知らせてください。 Apenas conte a Fanis e aos outros caras sobre isso. Solo avvisate di questo Fani e gli altri ragazzi. Только уведомите об этом Фани и остальных детей. Solo avisen a Fani y a los otros chicos sobre esto. Il suffit d'en informer Fanis et les autres enfants. Zorg er alleen voor dat je dit aan Fani en de andere kinderen laat weten. Sadece bunu Fani'ye ve diğer çocuklara bildirin. Και να κάνετε ό,τι μπορείτε για να έρθετε. ||machen|||||kommen |||||||来る en|om te|jullie doen||jullie kunnen|om|te|jullie komen e|a|fare||potete||a|venire et|à|faire||vous pouvez|pour|à|venir и|чтобы|делайте||можете|чтобы|чтобы|пришли |||whatever|you can|||come ve|-sın|yapın||yapabilirsiniz|için|-sın|gelin y|que|hagan||puedan|para|que|vengan Und tun Sie, was Sie können, um zu kommen. And do whatever you can to come. Ja tehkää kaikki, mitä voitte päästäksenne tänne. できるだけ来れるようにしてください。 E faça o que puder para vir. E fate tutto il possibile per venire. И сделайте все возможное, чтобы прийти. Y hagan todo lo posible para venir. Et faites tout ce que vous pouvez pour venir. En doe alles wat je kunt om te komen. Ve gelmek için elinizden geleni yapın. Μη χάνετε καιρό. nicht|verliert|Zeit |時間を無駄にしない| niet|verliezen|tijd non|perdete|tempo ne|perdez|temps не|теряйте|время do not|waste|time -ma|kaybetmeyin|zamanı no|pierdan|tiempo Vergeuden Sie keine Zeit. Don't waste time. Älkää hukatko aikaa. 時間を無駄にしないでください。 Não perca tempo. Non perdere tempo. Не теряйте время. No pierdan el tiempo. Ne perdez pas de temps. Verlies geen tijd. Zaman kaybetmeyin. Τι ωραία που είναι ‘δώ ψηλά!» ||||täällä| |schön|||hier| ||||ここ| wat|mooi|dat|is|hier|hoog che|bello|che|è|qui|in alto quel|beau|que|est|ici|en haut как|красиво|что|есть|здесь|высоко |how nice|||up here|"up high" ne|güzel|ki|-dir|burada|yukarıda qué|hermoso|que|es|aquí|arriba Wie schön ist es hier oben!“ How nice it is up here!” Kuinka kaunista täällä ylhäällä on! ここはなんて素晴らしいのでしょう! Como é bom aqui em cima!” Che bello qui in alto! Как здорово здесь, высоко! ¡Qué bonito es aquí arriba! Comme c'est beau ici en haut ! Wat mooi is het hier boven! Ne güzel burası yukarıda!

Είκοσι εννιά, των Αγίων Αποστόλων, απόψε, να οι φωτιές! |||||heute Abend||| twintig|negen|van de|Heilige|Apostelen|vanavond|kijk|de|vuren venti|nove|dei|santi|apostoli|stasera|ecco|i|fuochi vingt|neuf|des|Saints|Apôtres|ce soir|voilà|les|feux двадцать|девять|святых|святых|апостолов|сегодня вечером|вот|огни|огни |||of the Saints|of the Apostles|tonight|||fires yirmi|dokuz|-in|Kutsal|Havari|bu akşam|işte|-ler|ateşler veinte|nueve|de los|Santos|Apóstoles|esta noche|ahí están|las|hogueras Neunundzwanzig der Heiligen Apostel, heute Nacht, seht die Feuer! Twenty-nine, of the Holy Apostles, tonight, behold the fires! Kaksikymmentä yhdeksän, pyhien apostolien, tänä iltana, katsokaa tulia! 今夜は聖使徒の29日、火が灯っています! Vinte e nove dos Santos Apóstolos, esta noite, contemplem os fogos! Venti nove, degli Apostoli Santi, stasera, ecco i fuochi! Двадцать девятое, святых апостолов, сегодня вечером, вот огни! Veintinueve, de los Santos Apóstoles, esta noche, ¡ahí están las hogueras! Vingt-neuf, des Saints Apôtres, ce soir, voilà les feux ! Negenentwintig, van de Heilige Apostelen, vanavond, kijk de vuren! Yirmi dokuz, Aziz Havari'lerin, bu akşam, işte ateşler!

--- --- --- --- --- --- --- --- ---

Τα δύο παιδιά έφτασαν κι έφεραν το μήνυμα στον Φάνη, στον Μαθιό και στον Κωστάκη. |||sind angekommen||brachten||||||||| ||||も|持ってきた||||||||| de|twee|kinderen|ze arriveerden|en|ze brachten|het|bericht|aan de|Fani|aan de|Mathio|en|aan de|Kostaki i|due|bambini|arrivarono|e|portarono|il|messaggio|a|Fani|a|Mathio|e|a|Kostaki les|deux|enfants|ils sont arrivés|et|ils ont apporté|le|message|à|Fani|à|Mathio|et|à|Kostaki эти|два|ребенка|они прибыли|и|они принесли|это|сообщение|к|Фани|к|Матио|и|к|Костаке |||arrived||brought||message|to (the)|Fani||||| iki|çocuk|çocuklar|geldiler|ve|getirdiler|bu|mesaj|-e|Fani'ye|-e|Mathio'ya|ve|-e|Kostaki'ye los|dos|niños|llegaron|y|trajeron|el|mensaje|a|Fani|a|Mathio|y|a|Kostaki Die beiden Kinder kamen an und überbrachten Fanis, Mathios und Kostakis die Nachricht. The two children arrived and brought the message to Fanis, Mathios and Kostakis. Kaksi lasta saapuivat ja toivat viestin Faanille, Matille ja Kostakille. 二人の子供たちが到着し、ファニ、マティオ、コスタキにメッセージを届けた。 As duas crianças chegaram e levaram a mensagem para Fanis, Mathios e Kostakis. I due bambini sono arrivati e hanno portato il messaggio a Fani, a Mathio e a Kostaki. Два ребенка прибыли и принесли сообщение Фани, Матиосу и Костасу. Los dos niños llegaron y trajeron el mensaje a Fani, a Mathio y a Kostaki. Les deux enfants sont arrivés et ont apporté le message à Fani, à Mathios et à Kostakis. De twee kinderen arriveerden en brachten het bericht naar Fani, Mathio en Kostaki. İki çocuk geldi ve mesajı Fani, Mathio ve Kostaki'ye getirdi.

Ανέλπιστη χαρά! odottamaton|ilo unerwartete| 予期しない| onverwachte|vreugde inaspettata|gioia inattendue|joie Unexpected joy!|Unexpected joy! неожиданная|радость beklenmedik|sevinç inesperada|alegría Unglaubliche Freude! Unbelievable joy! Odottamaton ilo! 予期しない喜び! Alegria inacreditável! Gioia inaspettata! Неожиданная радость! ¡Alegría inesperada! Une joie inattendue! Onverwachte vreugde! Beklenmedik bir sevinç! Ποτέ δεν είχαν συνεννοηθεί από τόσο μακριά. |||sopineet||| |||sich verständigt|von|| |||話し合った||| nooit|niet|ze hadden|ze afgesproken|van|zo|ver mai|non|avevano|comunicato|da|così|lontano jamais|ne|ils avaient|convenu|depuis|si|loin never||had|communicated||so|far away никогда|не|они имели|договориться|из|так|далеко asla|değil|sahiptiler|anlaşmışlar|-dan|bu kadar|uzaktan nunca|no|habían|comunicado|desde|tan|lejos So weit waren sie noch nie miteinander ausgekommen. They had never gotten along so far. He eivät ole koskaan sopineet asioista näin kaukaa. こんなに遠くから連絡を取り合ったことはなかった。 Eles nunca tinham se dado bem até agora. Non si erano mai messi d'accordo da così lontano. Они никогда не договаривались издалека. Nunca se habían comunicado desde tan lejos. Ils n'avaient jamais communiqué de si loin. Ze hadden nooit zo ver van tevoren afgesproken. Bu kadar uzaktan asla anlaşmamışlardı. Θα πάνε; Και πότε; Πώς; |||wann| zal|ze gaan|en|wanneer|hoe futuro|andranno||quando|come ils vont|aller|et|quand|comment они будут|идти|и|когда|как |they will go||when|how ||a|| -ecekler|gidecekler|ve|ne zaman|nasıl verbo auxiliar futuro|irán|y|cuándo|cómo Sie werden gehen; Und wann; Wie; They will go; And when; How; Menevätkö he? Ja milloin? Miten? 行くのか?いつ?どうやって? Eles irão; E quando; Quão; Andranno? E quando? Come? Они пойдут? И когда? Как? ¿Irán? ¿Y cuándo? ¿Cómo? Vont-ils y aller ? Et quand ? Comment ? Zullen ze gaan? En wanneer? Hoe? Gidecekler mi? Ne zaman? Nasıl?

Τρέχουν στο σπίτι με τα μάτια προς τις τρεις φωτιές. ||Haus|||Augen|||| ze rennen|naar het|huis|met|de|ogen|naar|de|drie|vuren corrono|a|casa|con|gli|occhi|verso|i|tre|fuochi ils courent|à|maison|avec|les|yeux|vers|les|trois|feux They run|||with||eyes|toward|||fires они бегут|в|дом|с|глазами|глаза|к|трем|три|огням koşuyorlar|eve|ev|ile|gözleri|gözler|yönünde|üç|üç|ateşler corren|a|casa|con|los|ojos|hacia|las|tres|fuegos Sie rennen ins Haus, ihre Augen auf die drei Feuer gerichtet. They run into the house with their eyes on the three fires. He juoksevat kotiin kolmea tulta kohti. 家に向かって走りながら、三つの火の方を見ている。 Eles correm para dentro da casa com os olhos nas três fogueiras. Corrono verso casa con gli occhi rivolti verso i tre fuochi. Они бегут к дому с глазами, устремленными на три костра. Corren a casa con los ojos hacia las tres hogueras. Ils courent vers la maison les yeux rivés sur les trois feux. Ze rennen naar het huis met hun ogen op de drie vuren gericht. Gözleri üç ateşe doğru evin içine koşuyorlar.

—Μας γνέφουν! |vilkuttavat uns|winken |私たちに合図 ons|ze zwaaien a noi|fanno cenno nous|ils font signe нам|они машут they are waving to us|They are waving! bize|el sallıyorlar nos|saludan — Sie winken uns! — They are beckoning us! —He viittaavat meille! —私たちに合図を送っている! — Eles estão nos chamando! —Ci stanno facendo cenno! — Они нам машут! —¡Nos están saludando! —Ils nous font signe ! —Ze wuiven naar ons! —Bize el sallıyorlar! φωνάζει ο Κωστάκης. ruft|| 叫ぶ|| hij roept|de|Kostakis grida|il|Kostakis il crie|le|Kostakis он кричит|Костя|Костя "shouts"|| bağırıyor|Kosta|Kostakis grita|el|Kostakis schreit Kostakis. shouts Kostakis. huutaa Kostakis. コスタキスが叫んでいる。 grita Kostakis. grida Kostakis. кричит Костас. grita Kostakis. crie Kostakis. roept Kostakis. diye bağırıyor Kostakis.

Κι αλήθεια, οι τρεις φωτιές νόμιζες πως τους καλούσαν. ||||||||kutsuvat |||||dachtest|||riefen en|echt|de|drie|vuren|je dacht|dat|hen|ze uitnodigden e|verità|i|tre|fuochi|pensavi|che|a loro|chiamavano et|vraiment|les|trois|feux|tu pensais|que|les|ils appelaient и|правда|трем|три|огни|ты думал|что|их|они звали |indeed||three|fires|"you thought"|||were calling them ve|gerçekten|üç|üç|ateşler|sanıyordun|ki|onları|çağırıyorlardı y|verdad|las|tres|fuegos|pensabas|que|los|llamaban Und wirklich, die drei Feuer, von denen du dachtest, sie würden sie rufen. And really, the three fires you thought were calling them. Ja todella, luulit että kolme tulta kutsui heitä. そして本当に、あなたは三つの火が彼らを呼んでいると思った。 E realmente, os três incêndios que você pensou que os chamavam. E in effetti, i tre fuochi sembrava che li stessero chiamando. И правда, казалось, что три костра зовут их. Y de verdad, las tres hogueras parecían que los llamaban. Et en effet, les trois feux semblaient les appeler. En inderdaad, de drie vuren leken hen uit te nodigen. Ve gerçekten, üç ateş sanki onları çağırıyordu.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.65 it:AvJ9dfk5: ru:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250504 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=561 err=0.71%)