×

我们使用 cookie 帮助改善 LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | שר -… – 阅读文本

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | שר - minister

中级1 希伯来语 课程,练习阅读

现在开始学习这个课程

Your Daily Dose of Hebrew | שר - minister

אהלן חברים

יכול להיות שאתם מתבלבלים קצת

בין שרה (minister) לשרה (Sarah)

ולמה לא אומרים

"השר הראשון" במקום "ראש הממשלה"

אני אעשה לכם קצת סדר

שרה אומרים כשמדברים על בן אדם

או אישה - נקבה - שקוראים לה שרה (Sarah)

במקור זה היה שרה (מלרע)

אבל בדרך כלל פשוט אומרים שרה (מלעיל)

כשאומרים "שרה" (מלרע), בדרך כלל, מתכוונים

למישהי שהיא יושבת בממשלה

שרה בממשלה

המילה בנקבה שמקבילהל"שר"

ו"ראש ממשלה"

פשוט לא אומרים, בעברית, "השר הראשון"

אומרים "ראש הממשלה

מי שיושב בראש של הממשלה

של כל השרים

טוב, זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE