×

我们使用cookies帮助改善LingQ。通过浏览本网站,表示你同意我们的 cookie 政策.


image

Croatian Youtube Videos for Beginners, Planovi za ljeto (Summer plans)

Planovi za ljeto (Summer plans)

Bok svima!

Veliki pozdrav svima iz IrenasCroCafea.

Inače svaki mjesec snimam po nekoliko podcast epizoda,

koje objavljujem na svom Patreon profilu.

Veliki pozdrav mojim Patronima.

I prvo, veliko hvala na podršci!

Zahvaljujući vama mogu snimati više ovakvih materijala.

Ideja za osmi mjesec je da vam pomognem da vi

radite više rečenica na hrvatskom jeziku.

Bilo da ste početnik (početnica) ili da već govorite hrvatski jezik.

Za svaki video koji dodam

stavit ću također 'prompts'

na svoj Patreon profil,

tako da ih možete koristiti uz ovaj video

da sami napravite rečenicu o sebi,

ovisno o svom levelu.

Naravno, možete me samo pratiti na YouTube kanalu

ili se pridružiti našoj zajednici na Patreonu.

I vježbati zajedno s nama.

Pa, u ovom videu, govorit ću o našim planovima za ljeto.

Dakle, koristit ću uglavnom prezent.

Možda malo futur,

ali uglavnom prezent...

i koristit ću znači oblik 'ja'

ili možda 'mi'.

Dakle, idem u Hrvatsku u osmom mjesecu.

Nisam rekla kolovoz,

nego 'u osmom mjesecu'.

Idemo u Split i

i bit ćemo u Splitu...

'Bit ćemo' = futur.

Bit ćemo u Splitu desetak dana.

Kad želite reći otprilike, stavite -ak.

Desetak dana.

Planiramo posjetiti prijatelje,obitelj...

Družit se, piti kave naravno. :)

I provoditi puno, puno vremena na plaži.

Planiramo nakon Splita ići na neki otok.

Možda idemo ili možda ćemo ići

na Brač ili možda na Pelješac.

Dakle, idemo u Split, ali idemo na Pelješac, na Brač.

Planiramo biti nekoliko dana.

Možda ići na tečaj kite surfanja.

I, to je to. Zapravo, jedan laganini ritam.

Nakon toga, idemo natrag u Split.

I ponovno druženje s obitelji i s prijateljima.

Hvatanje boje, uživanje i to je to.

Dragi svi, dodat ću 'prompts' kao što sam rekla,

na svoj Patreon profil,

koji vam mogu pomoći da sami sastavite više rečenica.

Koristite ovaj video za vježbanje.

Ponavljajte za mnom, zaustavite video i tako dalje.

Link na Patreon vas čeka u opisu videa.

Šaljem vam svima lijepi pozdrav i vidimo se uskoro!

Planovi za ljeto (Summer plans) Sommerpläne Summer plans Planes de verano Plans d'été Piani estivi 夏の計画 Letnie plany planos de verão Летние планы Sommarens planer Yaz planları Плани на літо 夏季計劃

Bok svima! Hallo allerseits! Hi everyone! Salut tout le monde! Cześć wszystkim!

Veliki pozdrav svima iz IrenasCroCafea. Herzliche Grüße an alle von IrenasCroCafe. Big greetings to everyone from IrenasCroCafe. Un grand salut à tout le monde d'IrenasCroCafe. Serdeczne pozdrowienia dla wszystkich z IrenasCroCafe.

Inače svaki mjesec snimam po nekoliko podcast epizoda, Normalerweise nehme ich jeden Monat mehrere Podcast-Episoden auf, Normally, I record several podcast episodes every month, Normalmente, grabo varios episodios de podcast cada mes, Normalement, j'enregistre plusieurs épisodes de podcast chaque mois, Zwykle co miesiąc nagrywam kilka odcinków podcastów,

koje objavljujem na svom Patreon profilu. die ich auf meinem Patreon-Profil veröffentliche. which I publish on my Patreon profile. que publico en mi perfil de Patreon. que je publie sur mon profil Patreon.

Veliki pozdrav mojim Patronima. Ein großer Gruß an meine Gönner. A big greeting to my Patrons. Un grand salut à mes mécènes.

I prvo, veliko hvala na podršci! Und zunächst einmal vielen Dank für die Unterstützung! And first, many thanks for the support! Et tout d'abord, un grand merci pour le soutien !

Zahvaljujući vama mogu snimati više ovakvih materijala. Dank Ihnen kann ich mehr Material wie dieses drehen. Thanks to you, I can shoot more material like this. Grâce à vous, je peux tourner plus de matériel comme celui-ci.

Ideja za osmi mjesec je da vam pomognem da vi Die Idee für den achten Monat ist, Ihnen zu helfen The idea for the eighth month is to help you La idea para el octavo mes es ayudarte L'idée du huitième mois est de vous aider

radite više rečenica na hrvatskom jeziku. Machen Sie mehr Sätze auf Kroatisch. do more sentences in Croatian. hacer más frases en croata. faire plus de phrases en croate.

Bilo da ste početnik (početnica) ili da već govorite hrvatski jezik. Egal, ob Sie Anfänger sind oder bereits Kroatisch sprechen. Whether you are a beginner or you already speak Croatian. Tanto si eres principiante como si ya hablas croata. Que vous soyez débutant ou que vous parliez déjà croate.

Za svaki video koji dodam Für jedes Video, das ich hinzufüge For every video I add Por cada video que agrego Pour chaque vidéo que j'ajoute

stavit ću također 'prompts' Ich werde auch „Eingabeaufforderungen“ einfügen I will also put 'prompts' Je vais aussi mettre des "invites"

na svoj Patreon profil, zu deinem Patreon-Profil, to your Patreon profile, a tu perfil de Patreon, à votre profil Patreon,

tako da ih možete koristiti uz ovaj video sodass Sie sie in diesem Video verwenden können so you can use them with this video para que puedas usarlos con este video vous pouvez donc les utiliser avec cette vidéo тому ви можете використовувати їх у цьому відео

da sami napravite rečenicu o sebi, um einen Satz über sich selbst zu machen, to make a sentence about yourself, para hacer una oración sobre ti mismo, faire une phrase sur vous-même,

ovisno o svom levelu. Abhängig von Ihrem Niveau. depending on your level. dependiendo de tu nivel. en fonction de votre niveau.

Naravno, možete me samo pratiti na YouTube kanalu Natürlich könnt ihr mir auch einfach auf dem YouTube-Kanal folgen Of course, you can just follow me on the YouTube channel Por supuesto, puedes seguirme en el canal de YouTube. Bien sûr, vous pouvez simplement me suivre sur la chaîne YouTube

ili se pridružiti našoj zajednici na Patreonu. oder treten Sie unserer Community auf Patreon bei. or join our community on Patreon. ou rejoignez notre communauté sur Patreon.

I vježbati zajedno s nama. Und üben Sie gemeinsam mit uns. And practice together with us. Y practica con nosotros. Et entraînez-vous avec nous.

Pa, u ovom videu, govorit ću o našim planovima za ljeto. Nun, in diesem Video werde ich über unsere Pläne für den Sommer sprechen. Well, in this video, I'm going to talk about our plans for the summer. Bueno, en este video les voy a hablar de nuestros planes para el verano. Eh bien, dans cette vidéo, je vais parler de nos plans pour l'été.

Dakle, koristit ću uglavnom prezent. Daher werde ich hauptsächlich die Gegenwartsform verwenden. So, I will mostly use the present tense. Por lo tanto, usaré principalmente el tiempo presente. Donc, j'utiliserai surtout le présent.

Možda malo futur, Vielleicht eine kleine Zukunft, Maybe a little future, Peut-être un peu d'avenir,

ali uglavnom prezent... aber größtenteils vorhanden... but mostly present...

i koristit ću znači oblik 'ja' und ich werde die Form „Ich“ verwenden. and I will use means the form 'I' y usaré significa la forma 'yo' et j'utiliserai signifie la forme 'je'

ili možda 'mi'. oder vielleicht „wir“. or maybe 'we'. o tal vez 'nosotros'.

Dakle, idem u Hrvatsku u osmom mjesecu. Ich fliege also im achten Monat nach Kroatien. So, I'm going to Croatia in the eighth month. Entonces, me voy a Croacia en el octavo mes. Donc, je vais en Croatie au huitième mois.

Nisam rekla kolovoz, Ich habe nicht August gesagt, I didn't say August, no dije agosto, Je n'ai pas dit août,

nego 'u osmom mjesecu'. sondern „im achten Monat“. but 'in the eighth month'. sino 'en el octavo mes'. mais « au huitième mois ».

Idemo u Split i Lass uns nach Split gehen und

i bit ćemo u Splitu... und wir werden in Split sein... and we will be in Split... et nous serons à Split...

'Bit ćemo' = futur. „Wir werden sein“ = Zukunft. 'We will be' = future.

Bit ćemo u Splitu desetak dana. Wir werden zehn Tage in Split sein. We will be in Split for ten days. Nous serons à Split pendant dix jours.

Kad želite reći otprilike, stavite -ak. Wenn Sie grob sagen wollen, setzen Sie -ak. When you want to say roughly, put -ak. Cuando quieras decir algo más o menos, pon -ak. Quand vous voulez dire approximativement, mettez -ak.

Desetak dana. Ungefähr zehn Tage. About ten days. Une dizaine de jours.

Planiramo posjetiti prijatelje,obitelj... Wir planen, Freunde, Familie zu besuchen... We plan to visit friends, family... Nous prévoyons de rendre visite à des amis, à la famille...

Družit se, piti kave naravno. Geselligkeit, Kaffeetrinken natürlich. Socializing, drinking coffee of course. Socializando, bebiendo café por supuesto. Socialiser, boire du café bien sûr. :) :) :)

I provoditi puno, puno vremena na plaži. Und viel, viel Zeit am Strand verbringen. And spend lots and lots of time at the beach. Et passez beaucoup de temps à la plage.

Planiramo nakon Splita ići na neki otok. Wir planen, nach Split auf eine Insel zu fahren. We are planning to go to an island after Split. Estamos planeando ir a una isla después de Split. Nous prévoyons d'aller sur une île après Split.

Možda idemo ili možda ćemo ići Wir können gehen oder wir können gehen We may go or we may go Podemos ir o podemos ir Nous pouvons partir ou nous pouvons partir

na Brač ili možda na Pelješac. nach Brač oder vielleicht nach Pelješac. à Brač ou peut-être à Pelješac.

Dakle, idemo u Split, ali idemo na Pelješac, na Brač. Wir fahren also nach Split, aber wir fahren nach Pelješac, Brač. So, we're going to Split, but we're going to Pelješac, Brač. Donc, nous allons à Split, mais nous allons à Pelješac, Brač.

Planiramo biti nekoliko dana. Wir planen, ein paar Tage zu bleiben. We plan to stay for a few days. Nous prévoyons de rester quelques jours.

Možda ići na tečaj kite surfanja. Vielleicht nehmen Sie an einem Kitesurfkurs teil. Maybe take a kite surfing course. Peut-être prendre un cours de kite surf.

I, to je to. Und das ist es. And that's it. Et c'est tout. Zapravo, jedan laganini ritam. Tatsächlich ein leichter Rhythmus. In fact, a light rhythm. En fait, un rythme léger.

Nakon toga, idemo natrag u Split. Danach fahren wir direkt nach Split. After that, we'll go straight to Split. Après cela, nous irons directement à Split.

I ponovno druženje s obitelji i s prijateljima. Und wieder Zeit mit Familie und Freunden verbringen. And spending time with family and friends again. Et passer à nouveau du temps avec sa famille et ses amis.

Hvatanje boje, uživanje i to je to. Farbe einfangen, genießen und fertig. Catching the color, enjoying it and that's it. Attraper la couleur, en profiter et c'est tout.

Dragi svi, dodat ću 'prompts' kao što sam rekla, Sehr geehrte Damen und Herren, ich werde wie gesagt „Eingabeaufforderungen“ hinzufügen. Dear all, I will add 'prompts' as I said, Cher tous, je vais ajouter des "invites" comme je l'ai dit,

na svoj Patreon profil, zu deinem Patreon-Profil, to your Patreon profile,

koji vam mogu pomoći da sami sastavite više rečenica. was Ihnen helfen kann, selbst mehr Sätze zu bilden. which can help you make more sentences yourself. qui peut vous aider à faire plus de phrases vous-même.

Koristite ovaj video za vježbanje. Nutzen Sie dieses Video zum Üben. Use this video for practice. Utilisez cette vidéo pour vous entraîner.

Ponavljajte za mnom, zaustavite video i tako dalje. Wiederholen Sie nach mir, stoppen Sie das Video und so weiter. Repeat after me, stop the video and so on. Répétez après moi, arrêtez la vidéo et ainsi de suite.

Link na Patreon vas čeka u opisu videa. The Patreon link is waiting for you in the video description. Le lien Patreon vous attend dans la description de la vidéo.

Šaljem vam svima lijepi pozdrav i vidimo se uskoro! Ich grüße euch alle herzlich und bis bald! I send you all a nice greeting and see you soon! Je vous envoie à tous de belles salutations et à bientôt !