×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

YouTube Geeky Fun, La teoría de la estupidez de Bonhoeffer

La teoría de la estupidez de Bonhoeffer

En el capítulo más oscuro de la historia alemana, durante una época en que turbas

incitadas tiraban piedras a las ventanas de tiendas de dueños inocentes, y mujeres y

niños eran cruelmente humillados al aire libre; Dietrich Bonhoeffer, un joven pastor,

comenzó a hablar públicamente en contra de estas atrocidades.

Después de años de intentar cambiar la opinión de la gente, Bonhoeffer llegó a casa una

noche y su propio padre tuvo que decirle que dos hombres estaban esperando en su habitación para llevárselo.

En prisión, Bonhoeffer comenzó a reflexionar sobre cómo su país de poetas y pensadores

se había convertido en un colectivo de cobardes, ladrones y criminales.

Eventualmente concluyó que la raíz del problema no era la malicia, sino la estupidez.

En sus famosas cartas desde la prisión, Bonhoeffer argumentaba

que la estupidez es un enemigo del bien más peligroso que la malicia,

porque mientras “uno puede protestar contra el mal; se puede denunciar y prevenir mediante el uso de la fuerza.

Ante la estupidez estamos indefensos.

Ni las protestas ni el uso de la fuerza logran nada aquí.

La razón cae en oídos sordos”.

Los hechos que contradicen el prejuicio de una persona estúpida simplemente no necesitan ser creídos

y cuando son irrefutables, simplemente se dejan de lado como intrascendentes, como incidentales.

En todo esto, la persona estúpida está satisfecha de sí misma

y, al irritarse fácilmente, se vuelve peligrosa al lanzarse al ataque.

Por eso, se requiere mayor cautela al tratar con una persona estúpida que con una maliciosa.

Si queremos saber cómo sacar lo mejor de la estupidez, debemos tratar de comprender su naturaleza.

Esto es cierto, la estupidez, en esencia, no es un defecto intelectual sino moral.

Hay seres humanos que son notablemente ágiles intelectualmente, pero estúpidos,

y otros que son intelectualmente aburridos, pero todo menos estúpidos.

La impresión que se tiene no es tanto de que la estupidez sea un defecto congénito

sino de que, en determinadas circunstancias, las personas se vuelven estúpidas

o, mejor dicho, permiten que esto les suceda.

Las personas que viven en soledad manifiestan este defecto con menos frecuencia que los individuos en grupo.

Y así parecería que la estupidez es quizás menos un problema psicológico que sociológico.

Se hace evidente que todo fuerte ascenso del poder, ya sea de carácter político o religioso,

infecta de estupidez a gran parte de la humanidad.

Casi como si se tratara de una ley sociológica-psicológica

donde el poder de uno necesita la estupidez del otro.

El proceso en juego aquí no es que las capacidades humanas particulares, como el intelecto, fallen repentinamente.

En cambio, parece que bajo el impacto abrumador del poder en ascenso,

los humanos se ven privados de su independencia interior

y, más o menos conscientemente, renuncian a una posición autónoma.

El hecho de que la persona estúpida sea a menudo testaruda

no debe ocultarnos el hecho de que no es independiente.

Al conversar con él, uno siente virtualmente que no está tratando en absoluto con él como persona,

sino con eslóganes, consignas y cosas por el estilo que se han apoderado de él.

Está bajo un hechizo, cegado, maltratado y abusado en su propio ser.

Habiéndose convertido así en una herramienta sin sentido,

la persona estúpida también será capaz de cualquier mal, incapaz de ver que es malo.

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez.

Aquí debemos aceptar el hecho de que, en la mayoría de los casos,

una liberación interna genuina se vuelve posible solo cuando la ha precedido una liberación externa.

Hasta entonces, debemos abandonar todo intento de convencer a la persona estúpida.

Bonhoeffer murió debido a su participación en un complot contra Adolf Hitler

en la madrugada del 9 de abril de 1945 en el campo de concentración de Flossenbürg,

solo dos semanas antes de que los soldados de los Estados Unidos liberaran el campo.

“La acción no brota del pensamiento, sino de la disposición a la responsabilidad.

La prueba definitiva de una sociedad moral es el tipo de mundo que deja a sus hijos,”

Bonhoeffer dijo una vez.

Consulte la descripción a continuación para leer el texto original de Bonhoeffer,

"Después de diez años"

Para obtener más información sobre Bonhoeffer visite Sprouts schools.com

La teoría de la estupidez de Bonhoeffer Bonhoeffers Theorie der Dummheit Bonhoeffer's theory of stupidity نظریه حماقت بونهوفر La théorie de la stupidité de Bonhoeffer ボンヘッファーの愚かさ論 Bonhoefferio kvailumo teorija Bonhoeffers theorie van domheid A teoria da estupidez de Bonhoeffer Bonhoeffers teori om dumhet

En el capítulo más oscuro de la historia alemana, durante una época en que turbas

incitadas tiraban piedras a las ventanas de tiendas de dueños inocentes, y mujeres y

niños eran cruelmente humillados al aire libre; Dietrich Bonhoeffer, un joven pastor,

comenzó a hablar públicamente en contra de estas atrocidades.

Después de años de intentar cambiar la opinión de la gente, Bonhoeffer llegó a casa una After years of trying to change people's opinions, Bonhoeffer arrived home one

noche y su propio padre tuvo que decirle que dos hombres estaban esperando en su habitación para llevárselo. night and his own father had to tell him that two men were waiting in his room to take him away.

En prisión, Bonhoeffer comenzó a reflexionar sobre cómo su país de poetas y pensadores

se había convertido en un colectivo de cobardes, ladrones y criminales. had become a collective of cowards, thieves and criminals.

Eventualmente concluyó que la raíz del problema no era la malicia, sino la estupidez. Eventually he concluded that the root of the problem was not malice, but stupidity.

En sus famosas cartas desde la prisión, Bonhoeffer argumentaba In his famous letters from prison, Bonhoeffer argued

que la estupidez es un enemigo del bien más peligroso que la malicia, that stupidity is a more dangerous enemy of good than malice,

porque mientras “uno puede protestar contra el mal; se puede denunciar y prevenir mediante el uso de la fuerza. because while "one can protest against evil; one can denounce and prevent it through the use of force.

Ante la estupidez estamos indefensos. We are defenseless in the face of stupidity.

Ni las protestas ni el uso de la fuerza logran nada aquí. Neither protests nor the use of force accomplish anything here.

La razón cae en oídos sordos”. Reason falls on deaf ears".

Los hechos que contradicen el prejuicio de una persona estúpida simplemente no necesitan ser creídos Facts that contradict a stupid person's prejudice simply do not need to be believed.

y cuando son irrefutables, simplemente se dejan de lado como intrascendentes, como incidentales. and when they are irrefutable, they are simply brushed aside as inconsequential, as incidental.

En todo esto, la persona estúpida está satisfecha de sí misma In all of this, the stupid person is self-satisfied.

y, al irritarse fácilmente, se vuelve peligrosa al lanzarse al ataque. and, being easily irritated, it becomes dangerous when attacking.

Por eso, se requiere mayor cautela al tratar con una persona estúpida que con una maliciosa. Therefore, greater caution is required when dealing with a stupid person than a malicious one.

Si queremos saber cómo sacar lo mejor de la estupidez, debemos tratar de comprender su naturaleza. If we want to know how to make the best of stupidity, we must try to understand its nature.

Esto es cierto, la estupidez, en esencia, no es un defecto intelectual sino moral. This is true, stupidity, in essence, is not an intellectual defect but a moral one.

Hay seres humanos que son notablemente ágiles intelectualmente, pero estúpidos, There are human beings who are remarkably agile intellectually, but stupid,

y otros que son intelectualmente aburridos, pero todo menos estúpidos. and others that are intellectually boring, but anything but stupid.

La impresión que se tiene no es tanto de que la estupidez sea un defecto congénito The impression one gets is not so much that stupidity is a congenital defect.

sino de que, en determinadas circunstancias, las personas se vuelven estúpidas but that, under certain circumstances, people become stupid.

o, mejor dicho, permiten que esto les suceda. or rather, they allow this to happen to them.

Las personas que viven en soledad manifiestan este defecto con menos frecuencia que los individuos en grupo. People living in solitude manifest this defect less frequently than individuals in groups.

Y así parecería que la estupidez es quizás menos un problema psicológico que sociológico. And so it would seem that stupidity is perhaps less a psychological problem than a sociological one.

Se hace evidente que todo fuerte ascenso del poder, ya sea de carácter político o religioso, It becomes clear that any strong rise of power, whether political or religious in nature,

infecta de estupidez a gran parte de la humanidad. infects a large part of humanity with stupidity.

Casi como si se tratara de una ley sociológica-psicológica Almost as if it were a sociological-psychological law

donde el poder de uno necesita la estupidez del otro. where the power of one needs the stupidity of the other.

El proceso en juego aquí no es que las capacidades humanas particulares, como el intelecto, fallen repentinamente. The process at play here is not that particular human capacities, such as intellect, suddenly fail.

En cambio, parece que bajo el impacto abrumador del poder en ascenso, Instead, it seems that under the overwhelming impact of rising power,

los humanos se ven privados de su independencia interior humans are deprived of their inner independence

y, más o menos conscientemente, renuncian a una posición autónoma. and, more or less consciously, renounce an autonomous position.

El hecho de que la persona estúpida sea a menudo testaruda The fact that the stupid person is often stubborn

no debe ocultarnos el hecho de que no es independiente. should not hide from us the fact that it is not independent.

Al conversar con él, uno siente virtualmente que no está tratando en absoluto con él como persona, When conversing with him, one virtually feels that one is not dealing with him as a person at all,

sino con eslóganes, consignas y cosas por el estilo que se han apoderado de él. but with slogans, slogans and the like that have taken hold of it.

Está bajo un hechizo, cegado, maltratado y abusado en su propio ser. He is under a spell, blinded, mistreated and abused in his very being.

Habiéndose convertido así en una herramienta sin sentido, It has thus become a meaningless tool,

la persona estúpida también será capaz de cualquier mal, incapaz de ver que es malo. the stupid person will also be capable of any evil, unable to see that it is evil.

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez. Only an act of liberation, not instruction, can overcome stupidity.

Aquí debemos aceptar el hecho de que, en la mayoría de los casos,

una liberación interna genuina se vuelve posible solo cuando la ha precedido una liberación externa. a genuine internal liberation becomes possible only when it has been preceded by an external liberation.

Hasta entonces, debemos abandonar todo intento de convencer a la persona estúpida. Until then, we must abandon all attempts to convince the stupid person.

Bonhoeffer murió debido a su participación en un complot contra Adolf Hitler

en la madrugada del 9 de abril de 1945 en el campo de concentración de Flossenbürg, in the early morning of April 9, 1945 in the Flossenbürg concentration camp,

solo dos semanas antes de que los soldados de los Estados Unidos liberaran el campo.

“La acción no brota del pensamiento, sino de la disposición a la responsabilidad. "Action does not spring from thought, but from a disposition to responsibility.

La prueba definitiva de una sociedad moral es el tipo de mundo que deja a sus hijos,” The ultimate test of a moral society is the kind of world it leaves behind for its children."

Bonhoeffer dijo una vez. Bonhoeffer once said.

Consulte la descripción a continuación para leer el texto original de Bonhoeffer,

"Después de diez años"

Para obtener más información sobre Bonhoeffer visite Sprouts schools.com