×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | מדיח… – Текст для читання

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | מדיח כלים - dishwasher

Середній 1 Івриту урок для практики читання

Почати вивчати цей урок зараз

Your Daily Dose of Hebrew | מדיח כלים - dishwasher

אהלן חברים

יש מדיח כלים

ומילה "מדיח" נובעת - היא בעצם הטיה

של המילה "להדיח"

כלומר, לשטוף

ובפרשת השבוע

יש גם "להדיח" - "להדיחך מן הדרך"

והיינו חושבים שזו אותה מילה בדיוק

נכון?

אלא שלא

כי "להדיח" בפרשת השבוע

יש בשורשנו"ן

זה "להדּיח"

יש דגש חזקבדל"ת

שמצביע עלנו"ן שנפלה

זאת אומרת שהשורש הוא נ.ד.ח

לעומת זאת, השורש של "להדיח"

כמו "להדיח כלים"

הוא ד.ו.ח

לא אותה משמעות

"להדיח" בפרשת השבוע

זה להוריד אדם - ממסלול טוב, למשל

ו"להדיח כלים" - "מדיח כלים" זה לשטוף

טוב, זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE