×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

ボールルームへようこそ, Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom) Episode 3

Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom ) Episode 3

( 手拍子 )

( 環 ( たまき ) ) ナチュラル ターン

( 手拍子 )

( 環 ) スピン ターン

リバース ターン

( 環 ) ウィスク

シャッセ

ナチュラル ターン

( 多々良 ( たたら ) ) アア …

( 多々良 ) やった ー ! ( 番場 ( ばん ば ) ) ワルツ 完璧 ( かんぺき ) じゃ ない !

( 環 ) シャドー 練 頑張って た もん ね

( 仁保 ( じん ぼ ) ) 派手 に す っ 転 ん で た ころ が 懐かしい ぜ !

( 仙石 ( せんごく ) ) プッ ! ( 多々良 たち ) うん ?

( 仙石 ) 犬 の 散歩 か と 思った わ ド 下手くそ

( 多々良 ) アア … ( 番場 ) ひどい !

生まれ たて の 子 鹿 です !

鹿 ! ?

( 番場 ) 文句 が ある なら 自分 で 教え なさい よ !

このまま じゃ マダガスカル の お 猿 さん の ほう が まだ マシ よ !

猿 ! ?

グッ …

うる せ え ! 下手 は 下手 が 教え てりゃ …

( 殴る 音 ) い て て て !

( 環 ) ちゃん と 面倒 み て あげ なさい ( 仙石 ) いって え …

よ ~ し よし 多々良 君 頑張って る わ よ

ンンッ …

お っか しい な どう 見 て も 下手くそ な ん だ が …

気のせい か ?

あの とき 見え ちゃ った ん だ よ な 一瞬

( 仙石 ) な っ …

もしや ありゃ … 雫 ( しずく ) か ?

♪ ~

~ ♪

( テレビ 音声 ・・ 触れ 太鼓 )

( テレビ 音声 ・・ 行司 ) は っけ よ ~ い のこった

山 肉 山 ( やま に くやま ) 右 足 引 い た ! ワキ 締める !

酒 ノ 海 ( さけ の うみ ) アゴ に 平手 入る ! か か と 僅か に 浮 く ー !

お ~ っと ! 山 肉 山 重心 落とす 酒 ノ 海 突っ張る も …

押し出 し ー !

… だった よ おばあ ちゃん

( 多々良 の 祖母 ) ン ~ ッ …

( 鉄男 ( てつ お ) ) ふむ … 今日 の 実況 は 鬼気 迫る もの が ある な

( 祖母 ) いつも 悪い ねえ 私 の 目 が 悪い せい で

プッ クリ と し た 男性 の 裸 が 目 に 浮かぶ よう だ よ

なんか 複雑 だ けど 喜んで もら え て うれしい よ

ンッ …

あっ そう そう 今度 の 日曜 ちょっと 出かけ て くる から

( 鉄男 ) な … なに ! デート か ? ( 多々良 ) えっ ?

( 祖母 ) 逢 ( あ ) い 引 ( び ) きかい ? ( 多々良 ) え えっ ?

( 多々良 ) あ ~ え ~ っと … ( 祖母 ) フフ フフッ …

( 番場 ) 多々 良く ~ ん !

こっち よ ~ !

( 多々良 ) ハハハッ …

♪ ( タンゴ ) ( 拍手 と 歓声 )

( 多々良 ) わ あ … お 客 さん いっぱい 入って ます ね

なん たって アマチュア 日本 一 決定 戦 だ から な

200 組 以上 の 選手 が 出場 する の よ

( 多々良 ) そんなに … ( 仁保 ) うん ?

あれ ? どこ へ ?

どこ って あいつ ら を 激励 に 行く ん だ よ

( 仙石 ) 行く ぞ 多々良 ( 多々良 ) あっ はい

( 多々良 ) こ … こんな 近く に ダンサー が

あっ … すごい メーク の 人 が い ます よ

あの 人 首 な が っ !

面白い です ね 仙石 さん

おい 動物 園 じゃ ねえ ん だ ぞ

ここ じゃ ダンサー が 勝った 負け た やって ん だ よ

自覚 しろ

お前 は 戦場 に 足 を 踏み入れ た ん だ

ハッ …

( 歓声 )

♪ ( ワルツ )

( 鼓動 音 )

( 仙石 ) 来 た ぞ !

兵藤 ( ひょう どう ) ! 雫 !

アア …

いらっしゃ ~ い !

( 仙石 ) よう ! 今日 も いい 女 だ ね 環 ちゃん

( 環 ) ウフッ … 仙石 君 こそ 男 前 よ ( 多々良 ) 選手 たち が いる …

( 仙石 ) えっ ? ヘヘヘッ … ランキング 1 位 の 男 !

サクッ と 両 部門 いっち ま お う ぜ ! ( シャッター 音 )

ジャマ な ヤツ は あいつぐ らいか

岩 熊 ( いわ くま )

あそこ に いる の 前 年度 の チャンピオン よ

( 多々良 ) あっ … ( 仙石 ) やい ! 2 位 の 男 !

( 多々良 たち ) えっ … ( 岩 熊 ) うん ?

( 岩 熊 ) ン ~ ッ …

なんて こ と 言う ん です か 仙石 さん チャンピオン に 謝って ください

チャンピオン じゃ ない ゴリラ だ !

2 位 の ゴリラ だ !

ン ~ ッ … ( シャッター 音 )

( 環 ) ハァ … また 始まった ( 多々良 ) えっ ?

あの 2 人 長い こと 優勝 争い し て た から

去年 は 順位 が 繰り上がって …

( 多々良 ) と いう より 仙石 さん の 成績 …

両 部門 で 5 連覇 !

( 仙石 ) 兵藤 !

2 冠 を 取れ 俺 の ため に !

そして 雫 !

エロ い ラテン で 審査 員 の 心 を わしづかみ に し て こい

( 雫 ) ムチャクチャ 言わ ない で よ !

( 多々良 ) アアッ !

( シャッター 音 )

( アナウンス ) 三笠 宮 杯 ( みか さ のみ や はい ) ラテン アメリカン

2 次 予選 を 行い ます

( 拍手 と 歓声 )

♪ ( ラテン ミュージック )

( アナウンス ) サンバ !

( アナウンス ) チャチャチャ !

( 拍手 と 歓声 ) ( 多々良 ) ハッ …

( アナウンス ) ルンバ !

( 多々良 ) ンッ …

どう よ ? ラテン エロ く て いい だ ろ う ?

何て 言ったら いい の か 分か ん ない です よ

どんな 音楽 が かかって も 踊 れ て

僕 は まだ ワルツ しか 知ら ない ん です ね

( 拍手 と 歓声 )

ハァ … こりゃ ラテン は 優勝 間 違いない な あいつ ら

どう する ?

ジュブナイル の あと だ から スタンダード まで 結構 時間 ある よ

多々良 買い出し に でも … うん ?

( 仙石 ) うん ?

ンンッ …

( 多々良 ) 違う さっき の ラテン の リズム が 離れ ない

踊 れ ない のに …

♪ ( ワルツ ) ハッ ! ?

( 仙石 たち ) うん ?

( アナウンス ) これ より ジュブナイル スタンダード 部門 を 始め ます

♪ ( 会場 から 聞こえる ワルツ )

( ステップ を 踏む 音 )

( 多々良 ) この リズム で なら 僕 は 踊 れる

僕 の リズム だ !

( ダンサー A ) ハハハッ ! ( 多々良 ) ウッ …

( ダンサー A ) マジ か よ ハハッ …

( ダンサー B ) つい 前 の 相方 と の ルーティン 踊っちゃ っ て さ

( ダンサー A ) お前 の 女 と か 興味 ねえ から

( 笑い声 )

( ダンサー A ) なあ 今年 は 誰 が 勝つ と 思う ?

( ダンサー B ) ラテン は 俺 だ ろ う

( ダンサー A ) ない ない ! スタンダード は どう よ ?

( ダンサー B ) あ ~ 岩 熊 さん って 2 位 の イメージ な ん だ よ な

や っぱ 兵藤 が 持って くん じゃ ねえ の

( 多々良 ) ひ ひ ひ ひ っ !

ひ … 兵藤 君 ! ?

なんで 鍵 かけ て ない の ?

( 多々良 ) あっ … ( ダンサー A ) 兵藤 ねえ

今年 も ランキング ぶ っち ぎり だ もん な

年下 が チャンプ と か マジ 萎える わ

( 多々良 ) テーピング ?

仙石 さん だ よ な

俺 あの 人 に は アマチュア に 残って ほしかった よ

( ダンサー A ) 仙 石 組 なら 絶対 世界 取れ て た ね

( ダンサー B ) 兵藤 組 じゃ な

偉い 役員 と か やって ん じゃ ん

試合 で 負け ん の 見 た こと ねえ よ

どうせ コネ で 勝た せ て もらって る ん だ ぜ

( ダンサー B ) フッ … ダンス ナメ てる よ な

( ダンサー A ) 合同 練習 会 に も 顔 を 出さ ねえ し さ

努力 が 足り ねえ よ

あの パートナー も さ …

( ドア の 開閉 音 ) ( 2 人 ) いっ …

( 多々良 ) ンンッ …

( 多々良 ) 見 た こ と ない くせ に …

( 2 人 ) アア …

ヤッベ …

( 多々良 ) ダンス を ナメ てる わけない じゃ ない か !

ダンサー な ん だ から !

( スタッフ ) スタンダード 2 次 予選 そろそろ です

( 岩 熊 ) ンンッ …

美野 ( みの ) ちゃん 先 に 行って て くれる ?

( 美野 ) いい けど … 遅れ ない で ね

うん

( 仁保 ) なに ! ?

兵藤 が い ない ?

( 雫 ) ラテン が 終わって から 見当たら なく て …

( 環 ) 燕 尾 ( えん び ) も そのまま な の よ ね ( 番場 ) ウソ …

( 仁保 ) え えっ … 2 次 予選 もう すぐ じゃ ん

( 仙石 ) おい 多々良 ( 多々良 ) あっ …

( 多々良 ) 仙石 さん !

兵藤 君 が い ない から って 勝手 に 荷物 あさっちゃ ダメ です よ

ハッ …

( ため息 )

アア …

( 仙石 ) 多々良 ( 多々良 ) えっ ?

お前 出 ちゃ え よ

えっ ?

( 岩 熊 ) ハァ ハァ …

ハァ ハァ ハァ …

ハァ ハァ …

( 兵藤 の うめき声 )

( うめき声 )

( 環 ) 兵藤 く ~ ん !

( 仁保 ) どこ だ ? 兵藤

2 次 予選 始まっちゃ う わ よ !

( ため息 )

( アナウンス ) ワルツ 第 2 ヒート です

( 拍手 と 歓声 ) ハッ …

( 仙石 ) 雫 !

来 た ぞ ! 行け !

遅い じゃ ない 清春 ( きよ はる ) …

て …

( 多々良 ) エヘヘッ … ( 雫 ) 誰 よ あんた !

ンッ …

踊れ

美野 ちゃん

( 美野 ) うん ? ( 岩 熊 ) 兵藤 は 脚 大丈夫 そう ?

( 美野 ) うん でも なんか 縮 ん だ よう な …

( 岩 熊 ) 美野 ちゃん 俺 … ( 美野 ) うん ?

ンッ …

今日 優勝 する かも しれ ない よ

仙石 君 ! 兵藤 君 間に合った の ね

ああ ! ? ありゃ 多々良 じゃ ねえ の か ?

( 環 ) えっ ? ( 番場 ) ホント だ !

どう いう こと ? 仙石 君

( 多々良 ) 仙石 さん !

( ドライヤー の 音 ) ムリ です よ !

( 多々良 ) なんで 僕 が … ( 仙石 ) ンンッ … うる せ え !

( 仙石 ) 時間 が ね え ん だ ( 多々良 ) ウウッ …

お前 が 出 なきゃ あいつ ら が 失格 に な っち まう ん だ よ

ンンッ …

アアッ …

( せきこみ )

( 仙石 ) あっ ! あっ 逃げる な ! ( 多々良 ) ハァ ハァ …

ハッ …

( 仙石 ) 雫 と 踊り たく ない の か ?

な っ …

この 先 二 度 と ない ぞ

( 拍手 と 歓声 )

ンッ …

♪ ( ワルツ )

( 多々良 ) 何 やって る ん だ ? 僕

( 鼓動 音 )

こんな 大勢 の 前 で …

( 鼓動 音 )

アア …

ハッ …

( 雫 ) 富士田 ( ふ じた ) 君 … 富士田 君

( 雫 ) 富士田 君 ! ( 多々良 ) ハッ …

音楽 が 鳴ったら 踊る

右 足 出し て !

ほら ナチュラル ターン だ よ !

頭 真っ白 に なって る ん だ わ

シャドー 練 思い出せ !

ベーシック だ ! さんざん やった ろ う !

右 ・ 左 ・ 右 !

右 ・ 左 !

( 多々良 ) 右 … 右 …

左 … 右 …

あっ …

つながった

ハッ …

( 雫 ) ちょっと … ( 仙石 ) な っ …

兵藤 君 の 振り付け じゃ ない の ?

ア ~ ッ ! また あんた か ! 多々良 に 変 な こと 吹き込 ん で !

違う わ い !

( 仙石 ) あの 2 人 専用 の 振り付け だ よ

いつ だ ?

( 雫 ) いつ ?

( 仙石 ・ 雫 ) いつ 覚え た ?

( 多々良 ) 兵藤 君 は どう 動 い て た ? 兵藤 君 なら …

よ … よし イメージ どおり 何て 技 か 分から ない けど

く っそ … 震え 止ま れ

この 曲 を しのが ない と

( 雫 ) あっ … ( 仁保 ) ど … どう し た ?

なんで ライズ で 止まって る の ?

もし かして …

( 環 ) ハイ ホバー ? ( 仁保 ) なに ? それ

( 環 ) あ ~ そ っか 仁保 君 は ラテン 専門 だ っけ

ライズ で 長 時間 静止 し て 姿勢 と バランス の 美し さ を 見せる 技 よ

オオッ !

兵藤 君 の 振り付け に 入って た かしら ?

( 多々良 ) ど … どう しよ う ?

この 先 知ら ない …

足 つる …

曲 早く 止まって …

( 雫 ) 富士田 君 … ( 多々良 ) あっ …

( 雫 ) もう …

( 多々良 ) ンッ … ( 仙石 たち ) えっ ?

( 環 たち ) ウィスク ! ?

( 番場 ) なぜ 今 ウィスク ? ( 仁保 ) 今更 ベーシック か よ

頼む から まとも に 踊って くれ !

( 仙石 ) こ … こいつ …

自分 で 振り付け 始め や がった

( 多々良 ) え ~ っと え ~ っと … 脚 が 疲れ ない やつ

( 雫 ) 何 な の ? ステップ でたらめ な のに …

なんで 私 踊ら さ れ ちゃ って る の よ ?

清春 と 踊って る とき み たい に …

あの 2 人 リード ・ アンド ・ フォロー が でき てる

2 人 で 合わせ て 踊った こと ない のに

( 仙石 ) いや

あいつ は いつも 雫 と 踊って い た

だから って 即興 で 踊る なん ざ 素人 が や れる こっちゃ ねえ ぞ

ガタガタ じゃ ねえ か よ

この 状況 で …

笑って や がる

( 多々良 ) ウッ …

( 仁保 ) 裾 踏み や がった ! ( 環 ・ 番場 ) ア ~ ッ !

( 多々良 ) ウッ …

いった …

ハッ …

花岡 ( は なお か ) さん !

ごめん !

( 多々良 ) ハァ ハァ ハァ …

( 雫 ) 曲 が …

や ん でる

( 拍手 と 歓声 )

あっ … おじぎ

ハァ ハァ ハァ …

あっ …

フフッ …

( 雫 ) なんか 踊り きっちゃ っ た ね

( 多々良 ) ウッ …

( 仁保 ) いつの間に 兵藤 の 振り付け 覚え た ん だ よ ?

でも 転 ん じゃ い まし た よ

こんな とこ 兵藤 君 に 見 られ たら …

あっ …

あ … あ ~ っ !

( 雫 ) あっ 清春 ! どこ に 行って た の よ ?

ンンッ …

ご … ごめん

でも 良かった

兵藤 君 が 来 て くれ て

次 は タンゴ だ っけ ?

( 多々良 ) がん ば … ( 兵藤 ) ンンッ !

返せ

アア …

( 兵藤 ) 返せ …

♪ ~

~ ♪

( 多々良 ) 次回 …


Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom ) Episode 3 ballroom||youkoso|welcome|||ballroom|episode

( 手拍子 ) てびょうし

( 環 ( たまき ) ) ナチュラル ターン かん||なちゅらる|たーん Natural turn!

( 手拍子 ) てびょうし

( 環 ) スピン ターン かん||たーん Spin turn!

リバース ターン |たーん Reverse turn!

( 環 ) ウィスク かん| Whisk!

シャッセ Chasse!

ナチュラル ターン なちゅらる|たーん Natural turn!

( 多々良 ( たたら ) ) アア … たたら||

( 多々良 ) やった ー ! ( 番場 ( ばん ば ) ) ワルツ 完璧 ( かんぺき ) じゃ ない ! たたら||-|ばんば|||わるつ|かんぺき||| -Yayyyy! -Your waltz is perfect!

( 環 ) シャドー 練 頑張って た もん ね かん|しゃどー|ね|がんばって||| You have been working hard on your shadowing!

( 仁保 ( じん ぼ ) ) 派手 に す っ 転 ん で た ころ が 懐かしい ぜ ! にほ|||はで||||てん||||||なつかしい| Can't believe you were stumbling not too long ago!

( 仙石 ( せんごく ) ) プッ ! ( 多々良 たち ) うん ? せんごく||ぷっ|たたら|| Pfft.

( 仙石 ) 犬 の 散歩 か と 思った わ ド 下手くそ せんごく|いぬ||さんぽ|||おもった|||へたくそ

( 多々良 ) アア … ( 番場 ) ひどい ! たたら||ばんば|

生まれ たて の 子 鹿 です ! うまれ|||こ|しか| but more like a newborn fawn!

鹿 ! ? しか A fawn?!

( 番場 ) 文句 が ある なら 自分 で 教え なさい よ ! ばんば|もんく||||じぶん||おしえ|| If you're going to complain, teach him yourself!

このまま じゃ マダガスカル の お 猿 さん の ほう が まだ マシ よ ! ||まだがすかる|||さる||||||| At this rate, a Madagascan monkey will be better than him!

猿 ! ? さる A monkey?!

グッ …

うる せ え ! 下手 は 下手 が 教え てりゃ … |||へた||へた||おしえ|

( 殴る 音 ) い て て て ! なぐる|おと||||

( 環 ) ちゃん と 面倒 み て あげ なさい ( 仙石 ) いって え … かん|||めんどう|||||せんごく||

よ ~ し よし 多々良 君 頑張って る わ よ |||たたら|きみ|がんばって||| There, there. Tatara-kun, you're doing good!

ンンッ …

お っか しい な どう 見 て も 下手くそ な ん だ が … |||||み|||へたくそ||||

気のせい か ? きのせい| Was it just me?

あの とき 見え ちゃ った ん だ よ な 一瞬 ||みえ|||||||いっしゅん

( 仙石 ) な っ … せんごく||

もしや ありゃ … 雫 ( しずく ) か ? ||しずく|| Could that be?

♪ ~

~ ♪ One sec 'til contact

( テレビ 音声 ・・ 触れ 太鼓 ) てれび|おんせい|ふれ|たいこ

( テレビ 音声 ・・ 行司 ) は っけ よ ~ い のこった てれび|おんせい|ぎょうじ||||| Hakkeyoi, nokotta!

山 肉 山 ( やま に くやま ) 右 足 引 い た ! ワキ 締める ! やま|にく|やま||||みぎ|あし|ひ||||しめる Yamanikuyama draws his right leg and closes his arms!

酒 ノ 海 ( さけ の うみ ) アゴ に 平手 入る ! か か と 僅か に 浮 く ー ! さけ||うみ||||あご||ひらて|はいる||||わずか||うか||- Sakenoumi gets palmed in the chin and his heel slightly lifts!

お ~ っと ! 山 肉 山 重心 落とす 酒 ノ 海 突っ張る も … ||やま|にく|やま|じゅうしん|おとす|さけ||うみ|つっぱる| Oh, no! Yamanikuyama stands firm! Sakenoumi exchanges thrusts,

押し出 し ー ! おしだ||- but is pushed out!!

… だった よ おばあ ちゃん And that's it, Grandma!

( 多々良 の 祖母 ) ン ~ ッ … たたら||そぼ||

( 鉄男 ( てつ お ) ) ふむ … 今日 の 実況 は 鬼気 迫る もの が ある な てつお||||きょう||じっきょう||きき|せまる||||

( 祖母 ) いつも 悪い ねえ 私 の 目 が 悪い せい で そぼ||わるい||わたくし||め||わるい|| Sorry to always trouble you because of my poor eyesight.

プッ クリ と し た 男性 の 裸 が 目 に 浮かぶ よう だ よ ぷっ|くり||||だんせい||はだか||め||うかぶ||| I can see a plump naked man's figure in my eyes.

なんか 複雑 だ けど 喜んで もら え て うれしい よ |ふくざつ|||よろこんで||||| Not sure how I feel about that, but I'm glad you're happy.

ンッ …

あっ そう そう 今度 の 日曜 ちょっと 出かけ て くる から |||こんど||にちよう||でかけ||| Oh, by the way, I'm going out this Sunday.

( 鉄男 ) な … なに ! デート か ? ( 多々良 ) えっ ? てつお|||でーと||たたら|

( 祖母 ) 逢 ( あ ) い 引 ( び ) きかい ? ( 多々良 ) え えっ ? そぼ|あ|||ひ|||たたら|| A rendezvous?

( 多々良 ) あ ~ え ~ っと … ( 祖母 ) フフ フフッ … たたら||||そぼ||

( 番場 ) 多々 良く ~ ん ! ばんば|たた|よく| Tatara-kun!

こっち よ ~ ! Over here!

( 多々良 ) ハハハッ … たたら|

♪ ( タンゴ ) ( 拍手 と 歓声 ) たんご|はくしゅ||かんせい

( 多々良 ) わ あ … お 客 さん いっぱい 入って ます ね たたら||||きゃく|||はいって||

なん たって アマチュア 日本 一 決定 戦 だ から な ||あまちゅあ|にっぽん|ひと|けってい|いくさ||| Well, it is the amateur championships for all of Japan.

200 組 以上 の 選手 が 出場 する の よ くみ|いじょう||せんしゅ||しゅつじょう||| More than 200 couples enter, you know.

( 多々良 ) そんなに … ( 仁保 ) うん ? たたら||にほ| That many?

あれ ? どこ へ ? Hey, where you goin'?

どこ って あいつ ら を 激励 に 行く ん だ よ |||||げきれい||いく||| Where? I'm gonna give 'em a pep talk!

( 仙石 ) 行く ぞ 多々良 ( 多々良 ) あっ はい せんごく|いく||たたら|たたら|| C'mon, Tatara!

( 多々良 ) こ … こんな 近く に ダンサー が たたら|||ちかく||だんさー| I-I'm so close to the dancers!

あっ … すごい メーク の 人 が い ます よ ||めーく||じん||||

あの 人 首 な が っ ! |じん|くび||| That guy has a long neck!

面白い です ね 仙石 さん おもしろい|||せんごく| This is really fun, Sengoku-san!

おい 動物 園 じゃ ねえ ん だ ぞ |どうぶつ|えん||||| Hey.

ここ じゃ ダンサー が 勝った 負け た やって ん だ よ ||だんさー||かった|まけ||||| This is where dancers fight to win or lose.

自覚 しろ じかく| Get it through your head.

お前 は 戦場 に 足 を 踏み入れ た ん だ おまえ||せんじょう||あし||ふみいれ||| You've just stepped onto a battlefield.

ハッ …

( 歓声 ) かんせい

♪ ( ワルツ ) わるつ

( 鼓動 音 ) こどう|おと

( 仙石 ) 来 た ぞ ! せんごく|らい|| We're here!

兵藤 ( ひょう どう ) ! 雫 ! ひょうとう|||しずく Hyodo! Shizuku!

アア …

いらっしゃ ~ い ! Welcome!

( 仙石 ) よう ! 今日 も いい 女 だ ね 環 ちゃん せんごく||きょう|||おんな|||かん| Yow! You're lookin' good as always, Tamaki-chan!

( 環 ) ウフッ … 仙石 君 こそ 男 前 よ ( 多々良 ) 選手 たち が いる … かん||せんごく|きみ||おとこ|ぜん||たたら|せんしゅ||| There're warriors here...

( 仙石 ) えっ ? ヘヘヘッ … ランキング 1 位 の 男 ! せんごく|||らんきんぐ|くらい||おとこ

サクッ と 両 部門 いっち ま お う ぜ ! ( シャッター 音 ) ||りょう|ぶもん||||||しゃったー|おと Hurry up and take over both those divisions!

ジャマ な ヤツ は あいつぐ らいか ||やつ||| The only one in your way is him, huh?

岩 熊 ( いわ くま ) いわ|くま||

あそこ に いる の 前 年度 の チャンピオン よ ||||ぜん|ねんど||ちゃんぴおん| Those two there are last year's champions.

( 多々良 ) あっ … ( 仙石 ) やい ! 2 位 の 男 ! たたら||せんごく||くらい||おとこ

( 多々良 たち ) えっ … ( 岩 熊 ) うん ? たたら|||いわ|くま|

( 岩 熊 ) ン ~ ッ … いわ|くま||

なんて こ と 言う ん です か 仙石 さん チャンピオン に 謝って ください |||いう||||せんごく||ちゃんぴおん||あやまって| What are you saying, Sengoku-san?! Apologize to the champion!

チャンピオン じゃ ない ゴリラ だ ! ちゃんぴおん|||ごりら| He's not a champion! He's a gorilla!

2 位 の ゴリラ だ ! くらい||ごりら| A 2nd place gorilla!

ン ~ ッ … ( シャッター 音 ) ||しゃったー|おと

( 環 ) ハァ … また 始まった ( 多々良 ) えっ ? かん|||はじまった|たたら|

あの 2 人 長い こと 優勝 争い し て た から |じん|ながい||ゆうしょう|あらそい|||| These two were rivals for a long time.

去年 は 順位 が 繰り上がって … きょねん||じゅんい||くりあがって so he ranked up last year.

( 多々良 ) と いう より 仙石 さん の 成績 … たたら||||せんごく|||せいせき That aside, Sengoku-san's...

両 部門 で 5 連覇 ! りょう|ぶもん||れんぱ dominated both divisions five years in a row?!

( 仙石 ) 兵藤 ! せんごく|ひょうとう Hyodo!

2 冠 を 取れ 俺 の ため に ! かん||とれ|おれ||| Take both crowns! For my sake!

そして 雫 ! |しずく And Shizuku!

エロ い ラテン で 審査 員 の 心 を わしづかみ に し て こい ||らてん||しんさ|いん||こころ|||||| Go grab the hearts of the judges with your erotic Latin!

( 雫 ) ムチャクチャ 言わ ない で よ ! しずく||いわ||| You're talking crazy!

( 多々良 ) アアッ ! たたら|

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

( アナウンス ) 三笠 宮 杯 ( みか さ のみ や はい ) ラテン アメリカン あなうんす|みかさ|みや|さかずき||||||らてん|あめりかん The Prince Mikasa Cup.

2 次 予選 を 行い ます つぎ|よせん||おこない| The 2nd Qualifying Round will begin.

( 拍手 と 歓声 ) はくしゅ||かんせい

♪ ( ラテン ミュージック ) らてん|みゅーじっく

( アナウンス ) サンバ ! あなうんす| The Samba!

( アナウンス ) チャチャチャ ! あなうんす| The Cha-cha-cha!

( 拍手 と 歓声 ) ( 多々良 ) ハッ … はくしゅ||かんせい|たたら|

( アナウンス ) ルンバ ! あなうんす| The Rumba!

( 多々良 ) ンッ … たたら|

どう よ ? ラテン エロ く て いい だ ろ う ? ||らてん||||||| What do ya think? Isn't Latin sexy?

何て 言ったら いい の か 分か ん ない です よ なんて|いったら||||わか||||

どんな 音楽 が かかって も 踊 れ て |おんがく||||おどり|| They can dance to any type of music.

僕 は まだ ワルツ しか 知ら ない ん です ね ぼく|||わるつ||しら||||

( 拍手 と 歓声 ) はくしゅ||かんせい

ハァ … こりゃ ラテン は 優勝 間 違いない な あいつ ら ||らてん||ゆうしょう|あいだ|ちがいない|||

どう する ? What should we do?

ジュブナイル の あと だ から スタンダード まで 結構 時間 ある よ |||||すたんだーど||けっこう|じかん|| Standard's after Juveniles, so we have some time until then.

多々良 買い出し に でも … うん ? たたら|かいだし||| Tatara! Let's go buy some...

( 仙石 ) うん ? せんごく|

ンンッ …

( 多々良 ) 違う さっき の ラテン の リズム が 離れ ない たたら|ちがう|||らてん||りずむ||はなれ| No.

踊 れ ない のに … おどり||| can't dance to it...

♪ ( ワルツ ) ハッ ! ? わるつ|

( 仙石 たち ) うん ? せんごく||

( アナウンス ) これ より ジュブナイル スタンダード 部門 を 始め ます あなうんす||||すたんだーど|ぶもん||はじめ| We will now begin the Juvenile Standard Division.

♪ ( 会場 から 聞こえる ワルツ ) かいじょう||きこえる|わるつ

( ステップ を 踏む 音 ) すてっぷ||ふむ|おと

( 多々良 ) この リズム で なら 僕 は 踊 れる たたら||りずむ|||ぼく||おどり| With this rhythm, I can dance.

僕 の リズム だ ! ぼく||りずむ| my rhythm!

( ダンサー A ) ハハハッ ! ( 多々良 ) ウッ … だんさー|a||たたら|

( ダンサー A ) マジ か よ ハハッ … だんさー|a|||| You serious?

( ダンサー B ) つい 前 の 相方 と の ルーティン 踊っちゃ っ て さ だんさー|b||ぜん||あいかた||||おどっちゃ||| So I accidentally danced my ex-partner's routine.

( ダンサー A ) お前 の 女 と か 興味 ねえ から だんさー|a|おまえ||おんな|||きょうみ|| I don't care about your girl!

( 笑い声 ) わらいごえ

( ダンサー A ) なあ 今年 は 誰 が 勝つ と 思う ? だんさー|a||ことし||だれ||かつ||おもう

( ダンサー B ) ラテン は 俺 だ ろ う だんさー|b|らてん||おれ||| Me for Latin, right?

( ダンサー A ) ない ない ! スタンダード は どう よ ? だんさー|a|||すたんだーど||| As if! What about Standard?

( ダンサー B ) あ ~ 岩 熊 さん って 2 位 の イメージ な ん だ よ な だんさー|b||いわ|くま|||くらい||いめーじ||||| Iwakuma-san has this image of being in 2nd place.

や っぱ 兵藤 が 持って くん じゃ ねえ の ||ひょうとう||もって|||| Ain't Hyodo gonna take it then?

( 多々良 ) ひ ひ ひ ひ っ ! たたら|||||

ひ … 兵藤 君 ! ? |ひょうとう|きみ H-Hyodo-kun?

なんで 鍵 かけ て ない の ? |かぎ|||| Why didn't you lock the door?!

( 多々良 ) あっ … ( ダンサー A ) 兵藤 ねえ たたら||だんさー|a|ひょうとう|

今年 も ランキング ぶ っち ぎり だ もん な ことし||らんきんぐ|||||| He's at the top of the rankings this year too.

年下 が チャンプ と か マジ 萎える わ としした||||||なえる| It'd be such a drag if the champ is some kid.

( 多々良 ) テーピング ? たたら|てーぴんぐ Athletic tape?

仙石 さん だ よ な せんごく||||

俺 あの 人 に は アマチュア に 残って ほしかった よ おれ||じん|||あまちゅあ||のこって|| I really wanted him to stay in the Amateur League.

( ダンサー A ) 仙 石 組 なら 絶対 世界 取れ て た ね だんさー|a|せん|いし|くみ||ぜったい|せかい|とれ||| If it were the Sengoku pair, they would've been world champs!

( ダンサー B ) 兵藤 組 じゃ な だんさー|b|ひょうとう|くみ|| The Hyodo pair is just...

偉い 役員 と か やって ん じゃ ん えらい|やくいん||||||

試合 で 負け ん の 見 た こと ねえ よ しあい||まけ|||み|||| I've never even seen him lose in a competition.

どうせ コネ で 勝た せ て もらって る ん だ ぜ |こね||かた||||||| I'm sure they just have connections to win.

( ダンサー B ) フッ … ダンス ナメ てる よ な だんさー|b||だんす||||

( ダンサー A ) 合同 練習 会 に も 顔 を 出さ ねえ し さ だんさー|a|ごうどう|れんしゅう|かい|||かお||ださ||| He never shows up to the joint practices either.

努力 が 足り ねえ よ どりょく||たり|| He lacks effort.

あの パートナー も さ … |ぱーとなー|| His partner is also...

( ドア の 開閉 音 ) ( 2 人 ) いっ … どあ||かいへい|おと|じん|

( 多々良 ) ンンッ … たたら|

( 多々良 ) 見 た こ と ない くせ に … たたら|み|||||| You've never even seen it.

( 2 人 ) アア … じん|

ヤッベ … Oh crap.

( 多々良 ) ダンス を ナメ てる わけない じゃ ない か ! たたら|だんす||||||| How could this be a game to him?

ダンサー な ん だ から ! だんさー|||| He's a dancer!

( スタッフ ) スタンダード 2 次 予選 そろそろ です すたっふ|すたんだーど|つぎ|よせん|| The Standard 2nd Qualifying Round is up soon.

( 岩 熊 ) ンンッ … いわ|くま|

美野 ( みの ) ちゃん 先 に 行って て くれる ? みの|||さき||おこなって|| Mino-chan, can you go on ahead?

( 美野 ) いい けど … 遅れ ない で ね みの|||おくれ||| Sure... just don't be late.

うん

( 仁保 ) なに ! ? にほ| What?!

兵藤 が い ない ? ひょうとう||| Hyodo disappeared?!

( 雫 ) ラテン が 終わって から 見当たら なく て … しずく|らてん||おわって||みあたら|| I haven't seen him since Latin finished...

( 環 ) 燕 尾 ( えん び ) も そのまま な の よ ね ( 番場 ) ウソ … かん|つばめ|お|||||||||ばんば|うそ His tail coat's still here, too.

( 仁保 ) え えっ … 2 次 予選 もう すぐ じゃ ん にほ|||つぎ|よせん||||

( 仙石 ) おい 多々良 ( 多々良 ) あっ … せんごく||たたら|たたら| Hey, Tatara.

( 多々良 ) 仙石 さん ! たたら|せんごく| Sengoku-san!

兵藤 君 が い ない から って 勝手 に 荷物 あさっちゃ ダメ です よ ひょうとう|きみ||||||かって||にもつ||だめ|| We can't go through Hyodo-kun's stuff just 'cause he's not around!

ハッ …

( ため息 ) ためいき

アア …

( 仙石 ) 多々良 ( 多々良 ) えっ ? せんごく|たたら|たたら| Tatara.

お前 出 ちゃ え よ おまえ|だ||| You get out there.

えっ ? Huh?

( 岩 熊 ) ハァ ハァ … いわ|くま||

ハァ ハァ ハァ …

ハァ ハァ …

( 兵藤 の うめき声 ) ひょうとう||うめきごえ

( うめき声 ) うめきごえ

( 環 ) 兵藤 く ~ ん ! かん|ひょうとう|| Hyodo-kun!

( 仁保 ) どこ だ ? 兵藤 にほ|||ひょうとう Where are ya, Hyodo?!

2 次 予選 始まっちゃ う わ よ ! つぎ|よせん|はじまっちゃ||| The 2nd Qualifying Round is going to start!

( ため息 ) ためいき

( アナウンス ) ワルツ 第 2 ヒート です あなうんす|わるつ|だい|| The Waltz, 2nd Heat.

( 拍手 と 歓声 ) ハッ … はくしゅ||かんせい|

( 仙石 ) 雫 ! せんごく|しずく Shizuku!

来 た ぞ ! 行け ! らい|||いけ He's here! Go!

遅い じゃ ない 清春 ( きよ はる ) … おそい|||きよはる|| You're late, Kiyoharu!

て …

( 多々良 ) エヘヘッ … ( 雫 ) 誰 よ あんた ! たたら||しずく|だれ||

ンッ …

踊れ おどれ Dance!

美野 ちゃん みの| Mino-chan.

( 美野 ) うん ? ( 岩 熊 ) 兵藤 は 脚 大丈夫 そう ? みの||いわ|くま|ひょうとう||あし|だいじょうぶ| Does Hyodo's leg look alright?

( 美野 ) うん でも なんか 縮 ん だ よう な … みの||||ちぢ|||| Yeah, but it looks like he shrank...

( 岩 熊 ) 美野 ちゃん 俺 … ( 美野 ) うん ? いわ|くま|みの||おれ|みの| Mino-chan, I...

ンッ …

今日 優勝 する かも しれ ない よ きょう|ゆうしょう||||| I may win 1st place today.

仙石 君 ! 兵藤 君 間に合った の ね せんごく|きみ|ひょうとう|きみ|まにあった|| Sengoku-kun!

ああ ! ? ありゃ 多々良 じゃ ねえ の か ? ||たたら|||| Huh?! Isn't that Tatara?

( 環 ) えっ ? ( 番場 ) ホント だ ! かん||ばんば|ほんと| -Wha? -He's right.

どう いう こと ? 仙石 君 |||せんごく|きみ What's going on, Sengoku-kun?!

( 多々良 ) 仙石 さん ! たたら|せんごく| Sengoku-san!

( ドライヤー の 音 ) ムリ です よ ! どらいやー||おと|むり|| There's no way!

( 多々良 ) なんで 僕 が … ( 仙石 ) ンンッ … うる せ え ! たたら||ぼく||せんごく|||| Why me?!

( 仙石 ) 時間 が ね え ん だ ( 多々良 ) ウウッ … せんごく|じかん||||||たたら| Shut up! There's no time!

お前 が 出 なきゃ あいつ ら が 失格 に な っち まう ん だ よ おまえ||だ|||||しっかく||||||| If you don't enter, they're gonna get disqualified!

ンンッ …

アアッ …

( せきこみ )

( 仙石 ) あっ ! あっ 逃げる な ! ( 多々良 ) ハァ ハァ … せんごく|||にげる||たたら||

ハッ …

( 仙石 ) 雫 と 踊り たく ない の か ? せんごく|しずく||おどり|||| You don't wanna dance with Shizuku?

な っ … Wha...

この 先 二 度 と ない ぞ |さき|ふた|たび||| to dance with another guy's partner.

( 拍手 と 歓声 ) はくしゅ||かんせい

ンッ …

♪ ( ワルツ ) わるつ

( 多々良 ) 何 やって る ん だ ? 僕 たたら|なん|||||ぼく What am I doing...

( 鼓動 音 ) こどう|おと

こんな 大勢 の 前 で … |おおぜい||ぜん| in front of all these people?

( 鼓動 音 ) こどう|おと

アア …

ハッ …

( 雫 ) 富士田 ( ふ じた ) 君 … 富士田 君 しずく|ふじた|||きみ|ふじた|きみ

( 雫 ) 富士田 君 ! ( 多々良 ) ハッ … しずく|ふじた|きみ|たたら| Fujita-kun!

音楽 が 鳴ったら 踊る おんがく||なったら|おどる You dance once the music plays!

右 足 出し て ! みぎ|あし|だし| Move your right foot!

ほら ナチュラル ターン だ よ ! |なちゅらる|たーん|| C'mon, it's the natural turn!

頭 真っ白 に なって る ん だ わ あたま|まっしろ|||||| His mind must be blank.

シャドー 練 思い出せ ! しゃどー|ね|おもいだせ Remember your shadow practice!

ベーシック だ ! さんざん やった ろ う ! Basics! Ya done them a million times!

右 ・ 左 ・ 右 ! みぎ|ひだり|みぎ Right!

右 ・ 左 ! みぎ|ひだり Right!

( 多々良 ) 右 … 右 … たたら|みぎ|みぎ Right...

左 … 右 … ひだり|みぎ Left...

あっ …

つながった It connects!

ハッ …

( 雫 ) ちょっと … ( 仙石 ) な っ … しずく||せんごく|| Wait!

兵藤 君 の 振り付け じゃ ない の ? ひょうとう|きみ||ふりつけ||| Hyodo-kun's choreography?

ア ~ ッ ! また あんた か ! 多々良 に 変 な こと 吹き込 ん で ! |||||たたら||へん|||ふきこ||

違う わ い ! ちがう|| I did not!

( 仙石 ) あの 2 人 専用 の 振り付け だ よ せんごく||じん|せんよう||ふりつけ|| It's their own choreography.

いつ だ ? When?!

( 雫 ) いつ ? しずく| When?!

( 仙石 ・ 雫 ) いつ 覚え た ? せんごく|しずく||おぼえ| When did he learn it?!

( 多々良 ) 兵藤 君 は どう 動 い て た ? 兵藤 君 なら … たたら|ひょうとう|きみ|||どう||||ひょうとう|きみ| How did Hyodo-kun move?!

よ … よし イメージ どおり 何て 技 か 分から ない けど ||いめーじ||なんて|わざ||わから|| O-Okay, just as I imagined. I don't know the name of it though.

く っそ … 震え 止ま れ ||ふるえ|やま| Darn it, stop shaking!

この 曲 を しのが ない と |きょく||しの が|| I gotta make it through this song!

( 雫 ) あっ … ( 仁保 ) ど … どう し た ? しずく||にほ||||

なんで ライズ で 止まって る の ? |||とまって||

もし かして … Is that a...

( 環 ) ハイ ホバー ? ( 仁保 ) なに ? それ かん|はい||にほ|| High Hover?!

( 環 ) あ ~ そ っか 仁保 君 は ラテン 専門 だ っけ かん||||にほ|きみ||らてん|せんもん||

ライズ で 長 時間 静止 し て 姿勢 と バランス の 美し さ を 見せる 技 よ ||ちょう|じかん|せいし|||しせい||ばらんす||うつくし|||みせる|わざ| It's a technique where you pause at the rise

オオッ ! Whoa!

兵藤 君 の 振り付け に 入って た かしら ? ひょうとう|きみ||ふりつけ||はいって||

( 多々良 ) ど … どう しよ う ? たたら|||| W-What should I do...

この 先 知ら ない … |さき|しら| I don't know what's after this.

足 つる … あし| My legs are gonna give...

曲 早く 止まって … きょく|はやく|とまって Music... please stop!

( 雫 ) 富士田 君 … ( 多々良 ) あっ … しずく|ふじた|きみ|たたら| Fujita-kun...

( 雫 ) もう … しずく| I can't...

( 多々良 ) ンッ … ( 仙石 たち ) えっ ? たたら||せんごく||

( 環 たち ) ウィスク ! ? かん|| A whisk?

( 番場 ) なぜ 今 ウィスク ? ( 仁保 ) 今更 ベーシック か よ ばんば||いま||にほ|いまさら||| Why a whisk now?

頼む から まとも に 踊って くれ ! たのむ||||おどって| I'm beggin' you, please dance normally!

( 仙石 ) こ … こいつ … せんごく|| Th-This kid...

自分 で 振り付け 始め や がった じぶん||ふりつけ|はじめ|| He's started his own choreography.

( 多々良 ) え ~ っと え ~ っと … 脚 が 疲れ ない やつ たたら|||||あし||つかれ||

( 雫 ) 何 な の ? ステップ でたらめ な のに … しずく|なん|||すてっぷ||| These steps are all a mess...

なんで 私 踊ら さ れ ちゃ って る の よ ? |わたくし|おどら||||||| so why is he making me dance?!

清春 と 踊って る とき み たい に … きよはる||おどって||||| It's like I was dancing with Kiyoharu.

あの 2 人 リード ・ アンド ・ フォロー が でき てる |じん||あんど|ふぉろー||| Those two are properly leading and following.

2 人 で 合わせ て 踊った こと ない のに じん||あわせ||おどった||| They've never even danced together!

( 仙石 ) いや せんごく| No.

あいつ は いつも 雫 と 踊って い た |||しずく||おどって|| He was always dancing with Shizuku.

だから って 即興 で 踊る なん ざ 素人 が や れる こっちゃ ねえ ぞ ||そっきょう||おどる|||しろうと|||||| But that doesn't mean a beginner...

ガタガタ じゃ ねえ か よ がたがた|||| He's barely holding up.

この 状況 で … |じょうきょう| In this situation...

笑って や がる わらって|| this kid's smiling.

( 多々良 ) ウッ … たたら|

( 仁保 ) 裾 踏み や がった ! ( 環 ・ 番場 ) ア ~ ッ ! にほ|すそ|ふみ|||かん|ばんば|| He stepped on his own pant hems!

( 多々良 ) ウッ … たたら|

いった …

ハッ …

花岡 ( は なお か ) さん ! はなおか|||| Hanaoka-san, I'm sorry!

ごめん !

( 多々良 ) ハァ ハァ ハァ … たたら|||

( 雫 ) 曲 が … しずく|きょく| The music's...

や ん でる stopped.

( 拍手 と 歓声 ) はくしゅ||かんせい

あっ … おじぎ

ハァ ハァ ハァ …

あっ …

フフッ …

( 雫 ) なんか 踊り きっちゃ っ た ね しずく||おどり||||

( 多々良 ) ウッ … たたら|

( 仁保 ) いつの間に 兵藤 の 振り付け 覚え た ん だ よ ? にほ|いつのまに|ひょうとう||ふりつけ|おぼえ|||| When did ya learn Hyodo's choreography?

でも 転 ん じゃ い まし た よ |てん|||||| But I tripped though.

こんな とこ 兵藤 君 に 見 られ たら … ||ひょうとう|きみ||み|| If Hyodo-kun ever saw me...

あっ …

あ … あ ~ っ !

( 雫 ) あっ 清春 ! どこ に 行って た の よ ? しずく||きよはる|||おこなって||| Kiyoharu! Where were you?!

ンンッ …

ご … ごめん I-I'm sorry.

でも 良かった |よかった But I'm glad...

兵藤 君 が 来 て くれ て ひょうとう|きみ||らい||| you came back!

次 は タンゴ だ っけ ? つぎ||たんご|| The Tango's next, right?

( 多々良 ) がん ば … ( 兵藤 ) ンンッ ! たたら|||ひょうとう| Good--

返せ かえせ Give it back...

アア …

( 兵藤 ) 返せ … ひょうとう|かえせ Give it back!

♪ ~

~ ♪

( 多々良 ) 次回 … たたら|じかい Next Episode- "Dancer's High"