×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い!, Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui! Episode 10

Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui ! Episode 10

( 智子 ( ともこ ) ) 新 学期 新た な フェイズ 新た な ステージ

今 まで は ただ の ウォーミング アップ

ゲーム で 言え ば チュートリアル

これ から が 本番 !

( 智子 ) お っ お おお …

( 生徒 たち の ざわめき )

( 清田 ) ん だ よ 俺 の 後ろ お前 か よ

( 鈴木 ) うる せ え よ

( 岡田 ) フフッ 私 も いる よ

ヤベ え 周り ウゼ え ヤツ 多い

いやいや お前 が 一 番 ウゼ え し

( 鈴木 ) おいおい

( 岡田 ) 言え て る フフ フッ …

( 智子 ) ど っ … 私 が 何 を し た ?

何で こんな 仕打ち を 受ける ん だ ?

前世 で 5 ~ 6 人 殺し た の ?

あっ ! 黒木 ( くろ き ) さん よろしく ね

あっ ああ … は は は … はい …

ヤベ え 俺 黒木 さん と 初 絡み だ

早速 ウゼ え

( 岡田 ) もう いっそ そのまま 絡 ん じゃ え ば ?

( 鈴木 ) そう し よっ かな

( 岡田 ) ウザ すぎ テンション 高 すぎ

2 学期 ずっと この 席 だ と ―

ストレス で 胃 が ハチ の 巣 に なる わ ー っ !

♪~

~♪

( 智子 ) 思え ば 1 学期 は 何て 恵まれ て た ん だ

窓際 の 一 番 後ろ の 席

アニメ や ラノベ で 主人公 が 決まって 座る あの 席

結局 何も アニメ っぽい こと は 起こら なかった が ―

あそこ に は 平穏 が あった

周り に うるさい ヤツ い なかった し

後ろ や 横 から のぞか れる 心配 が なかった から ―

携帯 で 変 な サイト も 見 れ た し

しかし 今 は …

( 担任 教師 ) え ~ 皆さん に は これ から 殺し 合い を し て もらい ます

( 生徒 たち ) えっ ! ?

( 智子 ) て な 感じ に ―

× × × ・ ロワイアル 法 が 成立 し て ―

この クラス が 選ば れ れ ば いい のに

何とか し て 生き残る から

( 担任 教師 ) は いはい 静か に ホームルーム 始める ぞ !

( 智子 ) 女 だ と 思って 油断 し て 襲って き た ところ を ―

鎌 と か の 近接 武器 で ザックリ と …

ヒヒッ … フフフ …

( チャイム )

( 智子 ) 弁当 の 時間 か

教室 の ど真ん中 で 落ち着 い て メシ な ん か …

いや これ こそ 新た な ステージ に 向かう 最初 の 難関

フン ちょ ろ い ぜ

あっ 椅子 が …

ハァ …

( 智子 ) 便所 飯 って ほんと に あん の かな …

弁当 持ち込 ん だ ら バレバレ だ よ な

女 だったら 化粧 ポーチ と か に 詰め込め ば バレ ない か …

まあ やら ない けど そんな 負け 犬 みたい な こと

屋上 か …

アニメ や ラノベ だ と 開放 し てる のに

( 男子 生徒 ) ハハハッ … N ( 男子 生徒 ) ワイルド だ ろ ~ ?

( 男子 生徒 ) 古 っ

( 智子 ) ハァ …

( 智子 ) 大丈夫

ここ に 上がって くる ヤツ なんて そんな い ない はず だ

( 男性 ) 出 た 出 た 超 イケメン

( 智子 ) ここ を 私 の 新しい 席 に する ん だ

( 携帯 音声 ) ♪ ニーコ ニコ 動 画

あっ

( 携帯 音声 ) ♪ ニーコ ニコ 動 画

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます

( 智子 ) ヤバッ

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます

( 智子 の 荒い 息 )

( 男子 生徒 ) 焼きそば パン 売り切れ で さ

( 男子 生徒 ) お前 ほんと に 好き だ な

( 女子 生徒 ) じゃあ いつ 食べる の ? 今 でしょ !

( 女子 生徒 ) は いはい

( 鼻歌 )

( 智子 ) ハァ … N ここ は ほんと に 落ち着く な

あそこ は 私 の 居場所 じゃ ない

ここ が 私 の 居場所 だ

ブホッ

( 男子 生徒 ) チョーク で 頭 か い て た ん だ って

( 女子 生徒 ) マジ で ? ( 男子 生徒 ) それ ―

ボケ 入って ん じゃ ねえ の ?

( 男子 生徒 ) いや ほんと だって ウソ じゃ ねえ よ

( 智子 ) 10 分間 だ けど 休み 時間 も 来 よ う かな

( 男子 生徒 ) あ ~ 疲れ た

( 男子 生徒 ) 屋上 から 1 階 まで だ ぜ 冗談 じゃ ねえ よ

( 男子 生徒 ) 何で あんな とこ に 置 い て あん だ よ

( 男子 生徒 ) だ よ な

あっ ああ ああ …

あ あっ …

( ホイッスル )

( 女子 生徒 ) パス いく よ ! ジャンプ !

ディフェンス !

( 女子 生徒 ) 回せ フリー ! ( 女子 生徒 ) ナイス シュー !

( おなか が 鳴る 音 )

( 智子 ) おなか すい た

( ホイッスル )

( 体育 教師 ) 次 C チーム と D チーム

あ あっ ああ ああ …

( 女子 生徒 ) あっ 黒木 さん ! 先生 !

( 体育 教師 ) あっ

( 智子 ) ああ ああ …

( 寝息 )

( 保険 医 ) ただ の 貧血 な の で 少し 休め ば 大丈夫 です よ

( 担任 教師 ) ああ そう です か

す … すみません で し た

( 担任 教師 ) ごはん ちゃん と 食べろ よ

えっ あっ はい

( 保険 医 ) 気 を つけ て 帰り なさい ね

さ … さようなら

( 担任 教師 ) おう じゃ あな

( おなか が 鳴る 音 )

ああ …

あ …

え いっ

え いっ

( 振動 音 )

( 振動 音 )

あ あっ ああ …

あ あっ ああ ああ …

ああ …

ん ?

( 男子 高 生 ) よっ しゃ !

( 女子 高 生 ) あと 少し

( 智子 ) 素人 が

そんな 大物 は 最初 から 無理 な ん だ よ

( 男子 高 生 ) あ ~

( 女子 高 生 ) もう 諦めよ う 結構 使って る し

( 男子 高 生 ) もう 少し な ん だ けど な

( 智子 ) これ 足 を 上げ れ ば いけ そう だ な

やった

残飯 プレイ 成功 !

200 円 で こんな で かい の 手 に 入れた

( 男の子 ) ママ 見 て ~ N ( 母親 ) かわいい ね

( 男の子 ) あれ 欲しい な ( 女性 ) で っ かい !

( 智子 ) しまった

持ち帰る こと 考え なかった

恥 ず い …

でも 気分 転換 に は なった かな

こいつ と も うまく やれ そうだ

むしろ さみしい !

1 年 で 決まって ない の は お前 ら だけ だ

今日 中 に 決めろ よ

( 生徒 たち ) は ー い

はい はい じゃあ 日直 号令

( 日直 ) さようなら

はい さようなら

( 戸 の 開閉 音 )

今日 中 に って 決まる まで 帰る なって こ と か ?

( 根元 ) 1 組 と か 今日 から もう 残って 準備 する って 言って た よ

マジ で ? やる 気 出し すぎ だ ろ ~

とにかく 決め ち ま お う ぜ

俺 “ メイド 喫茶 ” って アイデア 出し た じゃ ん

いや 2 組 と 6 組 も メイド 喫茶 だ し ―

2 年 と 3 年 の クラス だって やって ん じゃ ん

( 智子 ) まあ お化け 屋敷 じゃ なければ 何でも いい や

中 学 ん とき 準備 で 毎日 居残り だった から な

お化け 屋敷 … か

頑張って 作った オ × × × × さん と

( 男子 生徒 ) 何 この 下手くそ な 絵

( 男子 生徒 ) 知ら ねえ

( 女子 生徒 ) う わ っ この 人形 本物 の 毛 で 編み込 ん で ある や だ

( 女子 生徒 ) え えっ ほんと だ キモ い 誰 作った の ?

( 智子 ) わら 人形 が ものすごく 不評 だった

( ゆう ちゃん ) も こっち

( 智子 ) う う …

う う っ

じゃあ コスプレ は ? × × キ と か でも 売って る し

もう 食べ物 系 なら 何でも よく ね ?

もう あれ じゃ ね ? いっそ 全裸 で 接客 すれ ば よく ね ?

( 岡田 ) それ ヤバ い でしょ

( 智子 ) つま ん ね

( 戸 が 閉まる 音 )

ああ …

( 智子 ) お ? 文化 祭

準備

共同 作業

ソロ で ある こと を 無駄 に 強調 し て しまう

ただ の 苦行 だ ろ

部活 か …

文化 棟 …

ここ に 文化 部 と か が 集まって ん だ よ な

そう いや 入学 前 は SOS × や 隣人 × み たい な の が あって ―

放課後 は いつも そこ に 集まる 妄想 し て た な

ちなみに × ゼハヤ 君 と 出会う 妄想 は ―

リアリティー が ない ので 中 1 で やめ た

狭い 部室 何 か けだるい 男子 や ―

クラス で は なじめ ない けど 才能 を 持った 女子 が い て ―

私 は その 中 で 主役 で は ない けど ―

その メンバー に は 欠かせ ない 存在 で

時 に は メンバー に 突っ込み を 入れ たり ―

みんな に お茶 を 入れ て あげ たり

どうぞ

( 智子 ) 部 で の 活動 は 特に なく て ―

暗く なる まで みんな で ゲーム なんか やって 過ごし ―

ゲーム に 飽き た とき は おのおの が 勝手 に 時間 を 潰す

教室 から 廊下 に 出る と すっかり 暗く なって て ―

帰り道 夜空 と 星 を 見 て ―

こんな 毎日 が 続け ば いい な と 思い ながら 帰途 に つく ん だ

まあ そんな もの 幻想 だった けど ね

憂うつ で 友達 が 少ない の は 一緒 な のに …

( 泣き声 )

( 男子 生徒 ) 何 ?

( 男子 生徒 ) ヤバッ 外 の あの 女 と 目 が 合った

そんな ん いい から 文化 祭 の 準備 進め ち ま お う ぜ

( 智子 の 荒い 息 )

( 智子 ) はっ

( 智子 ) 部活 名 “ 日常 部 ”

活動 内容 “ 毎日 楽しい こと や 日々 の 幸せ を 見つける 部 ”

“ まだ 真っ白 な 部 だ が 部員 一丸 で 頑張って いき たい と … ”

よし !

( 智子 ) あ あ ~

( 智子 ) 文化 祭 も 部活 で の 参加 って こと で ―

クラス の 準備 に 参加 し なく て 済む しな

( 深呼吸 )

う っ う う … う う う …

( 智子 ) いろいろ あった けど

はっ

うん

( 智子 ) 部 を 作って よかった

作って すぐ 2 人 も 入って くれ た し

( 智子 ) お茶 入れる ね

( 智子 ) まだ この 部 で の 活動 は 決まって ない けど ―

これ から 時間 を かけ て 探し て い こ う と 思う

今 は この 時間 を 楽しみ たい

( 智子 ) だって 大切 な の は 活動 で は なく …

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん !

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん !

あっ

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん !

あっ …

何 やって る の ? 呼 ん で も 下り て こ ない で

( 智子 ) あっ うん

ごはん 出来 てる から 早く 下り てき なさい

ああ … ああ ああ …

( クラス 委員 ) まずは メニュー 決め ます

( 大 松 ) あそこ なら まとめ 買い すれ ば コーヒー 安く 買え る よ

( 男子 生徒 ) や っぱ トースト と か ピザ だ よ な

楽 だ し

( 鈴木 ) それ より コスプレ って さ 男子 も す ん の か ?

( 鈴木 ) それ より コスプレ って さ 男子 も す ん の か ?

( 戸 の 開閉 音 )

( 戸 の 開閉 音 )

( 戸 の 開閉 音 )

( 清田 ) じゃあ 女装 男子 ?

( 岡田 ) キモ ~

( 生徒 たち の 笑い声 )

( 智子 ) おお っ おお おお …

ああ …

♪~

~♪

文化 祭 なんて ―

爆弾 で 吹き飛ばし たい と 思わ ねえ ?

( 智 貴 ( と も き ) ) 何で だ よ ?

あんな の ごっこ 遊び じゃ ん !

せ こい 達成 感 と 一 時 だけ の 連帯 感 の ―

共同 幻想 し てる だけ じゃ ん

まあ 間違って ねえ けど ( 智子 ) だ ろ ?

だいぶ ゆが ん でる よ な


Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui ! Episode 10

( 智子 ( ともこ ) ) 新 学期 新た な フェイズ 新た な ステージ さとこ||しん|がっき|あらた|||あらた||すてーじ The new school term.

今 まで は ただ の ウォーミング アップ いま||||||あっぷ Everything up to now was just a warm-up.

ゲーム で 言え ば チュートリアル げーむ||いえ|| In game speak, a tutorial.

これ から が 本番 ! |||ほんばん The real show starts now!

( 智子 ) お っ お おお … さとこ|||| We're changing seats after just one term?

( 生徒 たち の ざわめき ) せいと||| Seat Change!

( 清田 ) ん だ よ 俺 の 後ろ お前 か よ きよた||||おれ||うしろ|おまえ|| Aw, man, you're behind me?

( 鈴木 ) うる せ え よ すずき|||| Shut up.

( 岡田 ) フフッ 私 も いる よ おかた||わたくし||| I'm here, too!

ヤベ え 周り ウゼ え ヤツ 多い ||まわり|||やつ|おおい Damn, I'm surrounded by pests.

いやいや お前 が 一 番 ウゼ え し |おまえ||ひと|ばん||| You're the biggest pest here!

( 鈴木 ) おいおい すずき| Teacher's Desk

( 岡田 ) 言え て る フフ フッ … おかた|いえ|||| You got that right!

( 智子 ) ど っ … 私 が 何 を し た ? さとこ|||わたくし||なん|||

何で こんな 仕打ち を 受ける ん だ ? なんで||しうち||うける|| Why did this have to happen to me?!

前世 で 5 ~ 6 人 殺し た の ? ぜんせ||じん|ころし|| Did I kill five or six people in a past life?!

あっ ! 黒木 ( くろ き ) さん よろしく ね |くろき||||| Oh,

あっ ああ … は は は … はい …

ヤベ え 俺 黒木 さん と 初 絡み だ ||おれ|くろき|||はつ|からみ| Wow, this is the first time I've ever talked to Kuroki-san!

早速 ウゼ え さっそく|| And he's a pest right from the get-go...

( 岡田 ) もう いっそ そのまま 絡 ん じゃ え ば ? おかた||||から|||| Might as well talk to her some more, right?

( 鈴木 ) そう し よっ かな すずき|||| Maybe I will.

( 岡田 ) ウザ すぎ テンション 高 すぎ おかた|||てんしょん|たか| You're too eager, Suzuki!

2 学期 ずっと この 席 だ と ― がっき|||せき|| I have to sit here for the whole second term?!

ストレス で 胃 が ハチ の 巣 に なる わ ー っ ! すとれす||い||はち||す||||-| The stress is gonna burn a billion holes in my stomach!

♪~

~♪

( 智子 ) 思え ば 1 学期 は 何て 恵まれ て た ん だ さとこ|おもえ||がっき||なんて|めぐまれ|||| Now that I think about it...

窓際 の 一 番 後ろ の 席 まどぎわ||ひと|ばん|うしろ||せき

アニメ や ラノベ で 主人公 が 決まって 座る あの 席 あにめ||||しゅじんこう||きまって|すわる||せき where the protagonists of anime and light novels always sit.

結局 何も アニメ っぽい こと は 起こら なかった が ― けっきょく|なにも|あにめ||||おこら|| Nothing anime-ish happened to me...

あそこ に は 平穏 が あった |||へいおん|| But it was peaceful there.

周り に うるさい ヤツ い なかった し まわり|||やつ||| There weren't any annoying people around me,

後ろ や 横 から のぞか れる 心配 が なかった から ― うしろ||よこ||||しんぱい||| and I didn't have to worry about anyone watching from behind or beside me,

携帯 で 変 な サイト も 見 れ た し けいたい||へん||さいと||み||| so I could look at weird websites on my phone.

しかし 今 は … |いま| But now...

( 担任 教師 ) え ~ 皆さん に は これ から 殺し 合い を し て もらい ます たんにん|きょうし||みなさん|||||ころし|あい||||| Okay, you will now...

( 生徒 たち ) えっ ! ? せいと||

( 智子 ) て な 感じ に ― さとこ|||かんじ|

× × × ・ ロワイアル 法 が 成立 し て ― |ほう||せいりつ||

この クラス が 選ば れ れ ば いい のに |くらす||えらば|||||

何とか し て 生き残る から なんとか|||いきのこる| I'd survive, no matter what it took.

( 担任 教師 ) は いはい 静か に ホームルーム 始める ぞ ! たんにん|きょうし|||しずか|||はじめる| Okay, quiet down.

( 智子 ) 女 だ と 思って 油断 し て 襲って き た ところ を ― さとこ|おんな|||おもって|ゆだん|||おそって|||| When someone gets cocky because I'm a girl and tries to attack,

鎌 と か の 近接 武器 で ザックリ と … かま||||きんせつ|ぶき||| I'll use a sickle or some other close-range weapon to shred them!

ヒヒッ … フフフ …

( チャイム ) ちゃいむ Women's Restroom

( 智子 ) 弁当 の 時間 か さとこ|べんとう||じかん| Lunch time, huh...

教室 の ど真ん中 で 落ち着 い て メシ な ん か … きょうしつ||どまんなか||おちつ|||めし||| I can't eat in peace if I'm smack in the middle of the classroom.

いや これ こそ 新た な ステージ に 向かう 最初 の 難関 |||あらた||すてーじ||むかう|さいしょ||なんかん No!

フン ちょ ろ い ぜ ふん||||

あっ 椅子 が … |いす|

ハァ …

( 智子 ) 便所 飯 って ほんと に あん の かな … さとこ|べんじょ|めし|||||| I wonder if there are actually people who eat in the restroom...

弁当 持ち込 ん だ ら バレバレ だ よ な べんとう|もちこ||||||| Carrying a lunch in there would be too noticeable.

女 だったら 化粧 ポーチ と か に 詰め込め ば バレ ない か … おんな||けしょう|ぽーち||||つめこめ|||| Though I guess a girl could hide it in her makeup bag...

まあ やら ない けど そんな 負け 犬 みたい な こと |||||まけ|いぬ||| Not that I'm gonna do anything loser-ish like that.

屋上 か … おくじょう| The roof...?

アニメ や ラノベ だ と 開放 し てる のに あにめ|||||かいほう||| It's always unlocked in anime and light novels...

( 男子 生徒 ) ハハハッ …\ N ( 男子 生徒 ) ワイルド だ ろ ~ ? だんし|せいと|||だんし|せいと|||

( 男子 生徒 ) 古 っ だんし|せいと|ふる| That's so old!

( 智子 ) ハァ … さとこ|

( 智子 ) 大丈夫 さとこ|だいじょうぶ It's okay.

ここ に 上がって くる ヤツ なんて そんな い ない はず だ ||あがって||やつ|||||| I doubt there are many people who would come up here.

( 男性 ) 出 た 出 た 超 イケメン だんせい|だ||だ||ちょう| Oh, there he is! The super hot guy!

( 智子 ) ここ を 私 の 新しい 席 に する ん だ さとこ|||わたくし||あたらしい|せき|||| He looks just like me!

( 携帯 音声 ) ♪ ニーコ ニコ 動 画 けいたい|おんせい|||どう|が Nico Nico Douga!

あっ

( 携帯 音声 ) ♪ ニーコ ニコ 動 画 けいたい|おんせい|||どう|が

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます ||ごご|じ||||しらせ|| This is your 1:00 PM alert from Dwango.

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます ||ごご|じ||||しらせ||

( 智子 ) ヤバッ さとこ|

ドワンゴ が 午後 1 時 ぐらい を お 知らせ し ます ||ごご|じ||||しらせ||

( 智子 の 荒い 息 ) さとこ||あらい|いき

( 男子 生徒 ) 焼きそば パン 売り切れ で さ だんし|せいと|やきそば|ぱん|うりきれ|| They were sold out of yakisoba bread.

( 男子 生徒 ) お前 ほんと に 好き だ な だんし|せいと|おまえ|||すき|| You really love those, don't you?

( 女子 生徒 ) じゃあ いつ 食べる の ? 今 でしょ ! じょし|せいと|||たべる||いま| When are you gonna eat it, then?

( 女子 生徒 ) は いはい じょし|せいと|| Yeah, yeah.

( 鼻歌 ) はなうた

( 智子 ) ハァ …\ N ここ は ほんと に 落ち着く な さとこ|||||||おちつく|

あそこ は 私 の 居場所 じゃ ない ||わたくし||いばしょ|| I don't belong there.

ここ が 私 の 居場所 だ ||わたくし||いばしょ| This is where I belong.

ブホッ

( 男子 生徒 ) チョーク で 頭 か い て た ん だ って だんし|せいと|ちょーく||あたま|||||||

( 女子 生徒 ) マジ で ? ( 男子 生徒 ) それ ― じょし|せいと|||だんし|せいと|

ボケ 入って ん じゃ ねえ の ? |はいって||||

( 男子 生徒 ) いや ほんと だって ウソ じゃ ねえ よ だんし|せいと||||うそ||| No, it's true!

( 智子 ) 10 分間 だ けど 休み 時間 も 来 よ う かな さとこ|ぶん かん|||やすみ|じかん||らい||| I'll go there during break too,

( 男子 生徒 ) あ ~ 疲れ た だんし|せいと||つかれ| Man, I'm exhausted.

( 男子 生徒 ) 屋上 から 1 階 まで だ ぜ 冗談 じゃ ねえ よ だんし|せいと|おくじょう||かい||||じょうだん||| It's just from the roof to the first floor.

( 男子 生徒 ) 何で あんな とこ に 置 い て あん だ よ だんし|せいと|なんで||||お||||| Why did we have to go up there, anyway?

( 男子 生徒 ) だ よ な だんし|せいと||| I swear...

あっ ああ ああ …

あ あっ …

( ホイッスル ) ほいっする

( 女子 生徒 ) パス いく よ ! ジャンプ ! じょし|せいと|ぱす|||じゃんぷ Pass!

ディフェンス ! でぃふぇんす Good pass!

( 女子 生徒 ) 回せ フリー ! ( 女子 生徒 ) ナイス シュー ! じょし|せいと|まわせ||じょし|せいと||しゅー You can do it!

( おなか が 鳴る 音 ) ||なる|おと

( 智子 ) おなか すい た さとこ||| I'm hungry...

( ホイッスル ) ほいっする

( 体育 教師 ) 次 C チーム と D チーム たいいく|きょうし|つぎ||ちーむ|||ちーむ Next up, teams C and D.

あ あっ ああ ああ …

( 女子 生徒 ) あっ 黒木 さん ! 先生 ! じょし|せいと||くろき||せんせい Kuroki-san?!

( 体育 教師 ) あっ たいいく|きょうし|

( 智子 ) ああ ああ … さとこ||

( 寝息 ) ねいき

( 保険 医 ) ただ の 貧血 な の で 少し 休め ば 大丈夫 です よ ほけん|い|||ひんけつ||||すこし|やすめ||だいじょうぶ|| She's just a little anemic.

( 担任 教師 ) ああ そう です か たんにん|きょうし||||

す … すみません で し た S-Sorry.

( 担任 教師 ) ごはん ちゃん と 食べろ よ たんにん|きょうし||||たべろ| Make sure you eat.

えっ あっ はい Oh... R-Right.

( 保険 医 ) 気 を つけ て 帰り なさい ね ほけん|い|き||||かえり|| Take care getting home.

さ … さようなら G-Goodbye.

( 担任 教師 ) おう じゃ あな たんにん|きょうし||| Yep. See you later.

( おなか が 鳴る 音 ) ||なる|おと

ああ …

あ …

え いっ

え いっ

( 振動 音 ) しんどう|おと

( 振動 音 ) しんどう|おと

あ あっ ああ …

あ あっ ああ ああ …

ああ …

ん ?

( 男子 高 生 ) よっ しゃ ! だんし|たか|せい|| Yes!

( 女子 高 生 ) あと 少し じょし|たか|せい||すこし Almost there!

( 智子 ) 素人 が さとこ|しろうと| Amateurs.

そんな 大物 は 最初 から 無理 な ん だ よ |おおもの||さいしょ||むり|||| Prizes that big are impossible to get.

( 男子 高 生 ) あ ~ だんし|たか|せい| Aww...

( 女子 高 生 ) もう 諦めよ う 結構 使って る し じょし|たか|せい||あきらめよ||けっこう|つかって|| Let's just give up.

( 男子 高 生 ) もう 少し な ん だ けど な だんし|たか|せい||すこし||||| We almost had it...

( 智子 ) これ 足 を 上げ れ ば いけ そう だ な さとこ||あし||あげ|||||| It looks like it'll fall if I can just lift its leg...

やった I did it...

残飯 プレイ 成功 ! ざんぱん||せいこう Kill steal successful!

200 円 で こんな で かい の 手 に 入れた えん||||||て||いれた I got a huge prize like this for just 200 yen!

( 男の子 ) ママ 見 て ~\ N ( 母親 ) かわいい ね おとこのこ|まま|み|||ははおや|| Mommy, look!

( 男の子 ) あれ 欲しい な ( 女性 ) で っ かい ! おとこのこ||ほしい||じょせい||| I want one!

( 智子 ) しまった さとこ| Damn.

持ち帰る こと 考え なかった もちかえる||かんがえ| I didn't even think about getting it home.

恥 ず い … はじ|| This is embarrassing.

でも 気分 転換 に は なった かな |きぶん|てんかん|||| But I guess it was a nice change of pace.

こいつ と も うまく やれ そうだ |||||そう だ I think I'll get along well with this guy.

むしろ さみしい ! I'm actually even more lonely!

1 年 で 決まって ない の は お前 ら だけ だ とし||きまって||||おまえ||| You guys are the only first-year class without a plan.

今日 中 に 決めろ よ きょう|なか||きめろ| Pick something by the end of the day.

( 生徒 たち ) は ー い せいと|||-| Okay.

はい はい じゃあ 日直 号令 |||にっちょく|ごうれい All right, whoever's on duty, the salute.

( 日直 ) さようなら にっちょく| Goodbye.

はい さようなら Yep, goodbye.

( 戸 の 開閉 音 ) と||かいへい|おと

今日 中 に って 決まる まで 帰る なって こ と か ? きょう|なか|||きまる||かえる|||| Does he mean we can't go home until we decide?

( 根元 ) 1 組 と か 今日 から もう 残って 準備 する って 言って た よ ねもと|くみ|||きょう|||のこって|じゅんび|||いって|| Class 1 said they're already staying after school today to start getting ready.

マジ で ? やる 気 出し すぎ だ ろ ~ |||き|だし||| For real? They're way too into this.

とにかく 決め ち ま お う ぜ |きめ||||| Anyway, let's just pick something.

俺 “ メイド 喫茶 ” って アイデア 出し た じゃ ん おれ||きっさ||あいであ|だし||| I suggested the maid café.

いや 2 組 と 6 組 も メイド 喫茶 だ し ― |くみ||くみ|||きっさ|| But classes 2 and 6 are already doing that.

2 年 と 3 年 の クラス だって やって ん じゃ ん とし||とし||くらす||||| The second- and third-years are doing them, too.

( 智子 ) まあ お化け 屋敷 じゃ なければ 何でも いい や さとこ||おばけ|やしき|||なんでも|| I'm fine with anything, as long as it's not a haunted house.

中 学 ん とき 準備 で 毎日 居残り だった から な なか|まな|||じゅんび||まいにち|いのこり||| I had to stay after school every day in middle school to set up for that.

お化け 屋敷 … か おばけ|やしき| Haunted house, huh...

頑張って 作った オ × × × × さん と がんばって|つくった||| The O***nan-san I worked so hard to make...

( 男子 生徒 ) 何 この 下手くそ な 絵 だんし|せいと|なん||へたくそ||え What's this crappy drawing supposed to be?

( 男子 生徒 ) 知ら ねえ だんし|せいと|しら| No idea.

( 女子 生徒 ) う わ っ この 人形 本物 の 毛 で 編み込 ん で ある や だ じょし|せいと|||||にんぎょう|ほんもの||け||あみこ||||| Eww, this doll's made of real hair! Yuck!

( 女子 生徒 ) え えっ ほんと だ キモ い 誰 作った の ? じょし|せいと|||||||だれ|つくった| Ugh, you're right! Gross!

( 智子 ) わら 人形 が ものすごく 不評 だった さとこ||にんぎょう|||ふひょう| Everybody hated the doll I made...

( ゆう ちゃん ) も こっち Mokocchi...

( 智子 ) う う … さとこ||

う う っ

じゃあ コスプレ は ? × × キ と か でも 売って る し |||||||うって|| How about cosplay, then?

もう 食べ物 系 なら 何でも よく ね ? |たべもの|けい||なんでも||

もう あれ じゃ ね ? いっそ 全裸 で 接客 すれ ば よく ね ? |||||ぜんら||せっきゃく|||| You know, why don't we just serve people naked?

( 岡田 ) それ ヤバ い でしょ おかた|||| We can't do that!

( 智子 ) つま ん ね さとこ||| Lame.

( 戸 が 閉まる 音 ) と||しまる|おと

ああ …

( 智子 ) お ? 文化 祭 さとこ||ぶんか|さい Student Council Room

準備 じゅんび Preparations...

共同 作業 きょうどう|さぎょう Working in a group...

ソロ で ある こと を 無駄 に 強調 し て しまう そろ|||||むだ||きょうちょう|||

ただ の 苦行 だ ろ ||くぎょう|| It's like some kind of penance.

部活 か … ぶかつ| A club, huh?

文化 棟 … ぶんか|むね The culture building...

ここ に 文化 部 と か が 集まって ん だ よ な ||ぶんか|ぶ||||あつまって|||| Groups like the culture club meet here.

そう いや 入学 前 は SOS × や 隣人 × み たい な の が あって ― ||にゅうがく|ぜん||||りんじん|||||| Come to think of it, before I started high school,

放課後 は いつも そこ に 集まる 妄想 し て た な ほうかご|||||あつまる|もうそう|||| I always fantasized about doing something like that after school.

ちなみに × ゼハヤ 君 と 出会う 妄想 は ― ||きみ||であう|もうそう| By the way, the fantasy about meeting **zehaya-kun was unrealistic,

リアリティー が ない ので 中 1 で やめ た ||||なか|||

狭い 部室 何 か けだるい 男子 や ― せまい|ぶしつ|なん|||だんし| Inside a cramped club room

クラス で は なじめ ない けど 才能 を 持った 女子 が い て ― くらす||||||さいのう||もった|じょし|||

私 は その 中 で 主役 で は ない けど ― わたくし|||なか||しゅやく|||| I wasn't the main character among them,

その メンバー に は 欠かせ ない 存在 で |めんばー|||かかせ||そんざい| but I was irreplaceable among the members.

時 に は メンバー に 突っ込み を 入れ たり ― じ|||めんばー||つっこみ||いれ| Sometimes I picked on the other members...

みんな に お茶 を 入れ て あげ たり ||おちゃ||いれ||| I made tea for everyone...

どうぞ Here you go.

( 智子 ) 部 で の 活動 は 特に なく て ― さとこ|ぶ|||かつどう||とくに|| The club didn't particularly do anything.

暗く なる まで みんな で ゲーム なんか やって 過ごし ― くらく|||||げーむ|||すごし We all just played games together until it got dark.

ゲーム に 飽き た とき は おのおの が 勝手 に 時間 を 潰す げーむ||あき||||||かって||じかん||つぶす When we got tired of games, we each killed time in our own way.

教室 から 廊下 に 出る と すっかり 暗く なって て ― きょうしつ||ろうか||でる|||くらく|| When we stepped out into the hallway, it was already dark.

帰り道 夜空 と 星 を 見 て ― かえりみち|よぞら||ほし||み| We looked at the night sky and the stars on the way home,

こんな 毎日 が 続け ば いい な と 思い ながら 帰途 に つく ん だ |まいにち||つづけ|||||おもい||きと|||| and wished every day could be like this forever...

まあ そんな もの 幻想 だった けど ね |||げんそう||| Of course, that was all just an illusion, though.

憂うつ で 友達 が 少ない の は 一緒 な のに … ゆううつ||ともだち||すくない|||いっしょ|| The part about being depressed and not having many friends was the same, but...

( 泣き声 ) なきごえ

( 男子 生徒 ) 何 ? だんし|せいと|なん What?

( 男子 生徒 ) ヤバッ 外 の あの 女 と 目 が 合った だんし|せいと||がい|||おんな||め||あった Crap, I just made eye contact with that girl outside.

そんな ん いい から 文化 祭 の 準備 進め ち ま お う ぜ ||||ぶんか|さい||じゅんび|すすめ||||| Who cares?

( 智子 の 荒い 息 ) さとこ||あらい|いき

( 智子 ) はっ さとこ|

( 智子 ) 部活 名 “ 日常 部 ” さとこ|ぶかつ|な|にちじょう|ぶ Club name: Daily Life Club.

活動 内容 “ 毎日 楽しい こと や 日々 の 幸せ を 見つける 部 ” かつどう|ないよう|まいにち|たのしい|||ひび||しあわせ||みつける|ぶ Club description: A club for doing fun things and finding happiness in life every day.

“ まだ 真っ白 な 部 だ が 部員 一丸 で 頑張って いき たい と … ” |まっしろ||ぶ|||ぶいん|いちがん||がんばって||| Its activities are still undecided, but all the members will work hard.

よし ! There!

( 智子 ) あ あ ~ さとこ||

( 智子 ) 文化 祭 も 部活 で の 参加 って こと で ― さとこ|ぶんか|さい||ぶかつ|||さんか||| If I can participate in the culture festival as a club too,

クラス の 準備 に 参加 し なく て 済む しな くらす||じゅんび||さんか||||すむ| I won't have to help with the class's preparations.

( 深呼吸 ) しんこきゅう

う っ う う … う う う …

( 智子 ) いろいろ あった けど さとこ||| A lot has happened, but...

はっ

うん

( 智子 ) 部 を 作って よかった さとこ|ぶ||つくって| I'm glad I started this club.

作って すぐ 2 人 も 入って くれ た し つくって||じん||はいって||| I finally found where I belong.

( 智子 ) お茶 入れる ね さとこ|おちゃ|いれる| I'll make tea.

( 智子 ) まだ この 部 で の 活動 は 決まって ない けど ― さとこ|||ぶ|||かつどう||きまって|| We haven't decided what we'll do in this club,

これ から 時間 を かけ て 探し て い こ う と 思う ||じかん||||さがし||||||おもう Be it happy things or trivial things...

今 は この 時間 を 楽しみ たい いま|||じかん||たのしみ| For now, I want to enjoy this time we have.

( 智子 ) だって 大切 な の は 活動 で は なく … さとこ||たいせつ||||かつどう||| After all, it's not what we do that's important...

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん ! さとこ||はは|さとこ| Tomoko! Dinner!

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん ! さとこ||はは|さとこ|

あっ

( 智子 の 母 ) 智子 ! ごはん ! さとこ||はは|さとこ|

あっ …

何 やって る の ? 呼 ん で も 下り て こ ない で なん||||よ||||くだり|||| What are you doing?

( 智子 ) あっ うん さとこ|| U-Uh...

ごはん 出来 てる から 早く 下り てき なさい |でき|||はやく|くだり|| Dinner is ready.

ああ … ああ ああ …

( クラス 委員 ) まずは メニュー 決め ます くらす|いいん||めにゅー|きめ| Cosplay Café

( 大 松 ) あそこ なら まとめ 買い すれ ば コーヒー 安く 買え る よ だい|まつ||||かい|||こーひー|やすく|かえ|| If we shop there, we can buy coffee in bulk for cheap.

( 男子 生徒 ) や っぱ トースト と か ピザ だ よ な だんし|せいと|||とーすと|||ぴざ||| We should have stuff like toast and pizza.

楽 だ し がく|| They're easy.

( 鈴木 ) それ より コスプレ って さ 男子 も す ん の か ? すずき||||||だんし||||| But what about the cosplay?

( 鈴木 ) それ より コスプレ って さ 男子 も す ん の か ? すずき||||||だんし||||| Do the guys have to do it, too?

( 戸 の 開閉 音 ) と||かいへい|おと

( 戸 の 開閉 音 ) と||かいへい|おと Why don't the guys dress as girls?

( 戸 の 開閉 音 ) と||かいへい|おと

( 清田 ) じゃあ 女装 男子 ? きよた||じょそう|だんし

( 岡田 ) キモ ~ おかた| Gross!

( 生徒 たち の 笑い声 ) せいと|||わらいごえ

( 智子 ) おお っ おお おお … さとこ||||

ああ …

♪~

~♪

文化 祭 なんて ― ぶんか|さい| Don't you just want to blow the culture festival away with a bomb?

爆弾 で 吹き飛ばし たい と 思わ ねえ ? ばくだん||ふきとばし|||おもわ|

( 智 貴 ( と も き ) ) 何で だ よ ? さとし|とうと||||なんで|| Why?

あんな の ごっこ 遊び じゃ ん ! |||あそび|| It's just a game of pretend!

せ こい 達成 感 と 一 時 だけ の 連帯 感 の ― ||たっせい|かん||ひと|じ|||れんたい|かん| A collective illusion about a cheap sense of accomplishment

共同 幻想 し てる だけ じゃ ん きょうどう|げんそう||||| and a momentary sense of teamwork!

まあ 間違って ねえ けど ( 智子 ) だ ろ ? |まちがって|||さとこ|| Well, I can't say that's wrong...

だいぶ ゆが ん でる よ な ...but it's pretty warped.