×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими cookie policy.


image

Le Ciné-Club de M.Bobine, WATCHMEN de Zack Snyder : l'analyse de M.Bobine (1)

WATCHMEN de Zack Snyder : l'analyse de M.Bobine (1)

Adeptes de la grande toile, bonjour !

La dernière fois, on vous a parlé d'une adaptation de bande dessinée réussie

avec le Snowpiercer de Bong Joon-Ho,

d'après la BD de Jacques Lob et Jean-Marc Rochette.

Aujourd'hui, on va parler d'une adaptation beaucoup plus problématique...

un film qui, depuis sa sortie en 2009, n'a cessé de diviser les fans de comic-books.

Je veux bien sûr parler de X-Men Origins: Wolverine !

Non, je déconne, tout le monde est d'accord pour dire que c'est de la merde, ça...

On va parler du Watchmen de Zack Snyder.

Ceux qui nous suivent régulièrement savent déjà qu'entre Zack Snyder et nous,

c'est pas vraiment le grand amour.

Mais promis !

Le but ici n'est pas de se lancer dans une longue diatribe

contre le réalisateur du Royaume de Ga'hoole.

D'autant plus qu'on avait déjà consacré un long podcast à sa filmographie.

Là, on va plutôt s'intéresser au travail d'adaptation effectué

par par Zack Snyder et ses scénaristes, David Hayter et Alex Tse…

et au changement le plus flagrant qu'ils ont fait subir à l'histoire d'Alan Moore.

En gros, on va essayer de répondre à la question suivante :

c'était quoi, le problème avec ce putain de poulpe ?!

Mais avant de commencer,

on va peut-être rappeler un peu l'histoire de Watchmen,

telle que racontée par Alan Moore et Dave Gibbons entre 1986 et 1987.

Attention pour ceux qui n'ont pas lu la BD ni vu le film, ça va spoiler sévère !

L'action de Watchmen se situe donc en 1985 dans une réalité alternative

où les tensions de la Guerre Froide sont à leur paroxysme

et où les Etats-Unis et l'URSS sont au bord de l'apocalypse nucléaire.

Dans cette réalité,

les super-héros existent et ont combattu le crime depuis les années 50 jusqu'en 1977,

date à laquelle le gouvernement leur a interdit toute activité super-héroïques.

L'histoire débute donc lorsque Rorschach,

un héros masqué qui continue à traquer les criminels au mépris de la loi,

enquête sur le meurtre d'un autre super-héros, le Comédien.

Avec l'aide d'autres anciens justiciers comme le Hibou, le Spectre Soyeux et Docteur Manhattan,

il découvre que le meurtrier du Comédien n'est d'autre Adrian Veidt,

alias Ozymandias, lui aussi super-héros à la retraite.

Lorsque le groupe confronte Ozymandias,

celui-ci leur explique que le Comédien risquait de révéler le complot qu'il avait mis en place

et qui consistait à créer une gigantesque créature monstrueuse

et à la téléporter au beau milieu de New York,

tuant à la fois la créature et des millions de new-yorkais.

Pour Ozymandias, si l'humanité se retrouvait confrontée

à une potentielle menace venue d'une autre dimension,

elle n'aurait d'autre choix que de s'unir pour faire face à ce mystérieux ennemi,

mettant ainsi fin à la guerre froide et ouvrant une nouvelle ère de paix.

Mais lorsque Rorschach, le Hibou,

le Spectre Soyeux et Docteur Manhattan découvrent le projet d'Ozymandias,

il est déjà trop tard.

Celui-ci a déjà mis son plan à exécution et il a fonctionné.

Les héros doivent alors décider s'ils révèlent le crime d'Ozymandias

au risque de mettre en péril la nouvelle paix mondiale

ou au contraire s'ils veulent garder le secret pour mettre fin à la guerre froide.

Alors que Rorschach refuse tout compromis et entend bien dénoncer Ozymandias,

les autres préfèrent garder le secret.

L'histoire se termine donc avec le meurtre de Rorschach par Docteur Manhattan

et l'instauration de la paix mondiale,

Alan Moore laissant à chaque lecteur

le soin de faire un choix sur la moralité de cette situation.

Dans le scénario du film, l'histoire se déroule à peu près de la même façon,

le seul changement majeur tient à la menace qui est censé unir l'humanité.

Au lieu de concevoir une créature monstrueuse,

Ozymandias y manipule Docteur Manhattan pour l'éloigner de l'humanité

(c'est d'ailleurs également le cas dans le comics)

puis simule une attaque du Docteur contre plusieurs villes du monde, dont New York,

ce qui aurait le même effet que dans la BD.

Cette décision n'est pas vraiment une surprise.

Depuis sa publication,

de nombreux lecteurs ont été perplexes devant l'arrivée soudaine

de la créature d'Ozymandias dans le récit de Watchmen…

et de prime abord, c'est parfaitement compréhensible.

L'univers de Watchmen se veut extrêmement réaliste.

Le contexte politique s'inspire de faits réels.

On y croise des figures historiques comme le président Richard Nixon

ou son conseiller Henry Kissinger.

À l'exception du Docteur Manhattan, les super-héros n'ont pas de super-pouvoirs…

et même les dons du Docteur Manhattan sont expliqués

par une expérience scientifique ayant mal tournée.

Son existence obéit donc à des lois physiques vraisemblables

et cohérentes avec l'univers réaliste déployé par Alan Moore et Dave Gibbons.

À l'inverse, le poulpe semble surgir de nulle part.

Même si Alan Moore laisse traîner tout au long de la série

quelques indices sur les artistes et scientifiques

qu'Ozymandias a enlevé pour concevoir sa créature,

beaucoup de lecteurs y ont vu un élément surnaturel

qui tranchait avec le réalisme du reste de l'histoire.

Comme il l'explique dans une interview, c'est aussi l'avis du scénariste David Hayter

lorsqu'il écrit une première version de son scénario en 2001 :

Malgré les possibilités infinies qu'offre le cinéma,

je crois qu'il faut être très prudent sur le nombre d'éléments magiques dans un film.

Le problème avec le poulpe,

c'était qu'on a déjà Docteur Manhattan qui était l'élément magique de l'histoire…

et soudain, à la fin,

on a le poulpe qui débarque d'une autre dimension

et qui sème la destruction à coups d'ondes psychiques.

Il aurait fallu énormément de mise en place pour justifier cette apparition.

Donc il est devenu évident que si on utilisait Docteur Manhattan,

et bien, la mise en place était déjà faite.

C'est déjà une forme de puissance,

et il est déjà une menace extérieure qui a plongé le monde dans le chaos,

qui a changé le cours de l'Histoire.

Au final, ça semblait cohérent.

C'est donc la fin sans le poulpe et avec Docteur Manhattan qui sera conservée

lorsque Warner Bros relancera le projet en 2005

et que Zack Snyder et Alex Tse s'inspireront du scénario de David Hayter

pour produire le film sorti en 2009.

À première vue, l'intention est louable.

Il s'agit de rendre le récit plus cohérent pour éviter que l'arrivé du poulpe

ne mette en danger l'interruption volontaire d'incrédulité du public,

vous savez, ce mécanisme par lequel les spectateurs acceptent de croire

que ce qu'on leur raconte est vrai.

Le problème, c'est que ce changement implique une trahison profonde de l'oeuvre d'Alan Moore.

Je m'explique.

En surface, Watchmen est une critique acerbe des super-héros traditionnels.

D'ailleurs, Alan Moore voulait au départ utiliser des super-héros existants

tirés des Charlton Comics, un éditeur que DC avait racheté en 1983.

Mais DC a vite réalisé que l'histoire de Watchmen serait difficilement compatible

avec une utilisation future de ces héros et a donc refusé.

Moore a donc été obligé de créer de nouveaux personnages

qui sont néanmoins des caricatures assez évidentes des personnages Charlon Comics.

Pour Rorschach, Alan Moore s'est donc inspiré de La Question

et en a fait un psychopathe paranoïaque d'extrême-droite

qui n'hésite pas à torturer et à tuer les délinquants.

Docteur Manhattan est un Captain Atom tellement puissant

qu'il en arrive à se désintéresser du sort des simples mortels.

Le Comédien est une sorte de Peacemaker corrompu

qui exécute les basses-oeuvres du gouvernement américain.

Inspiré par le personnage de Thunderbolt,

Ozymandias est un génie qui accepte le sacrifice froid et calculateur

de millions de personnes pour établir la paix mondiale.

Le Hibou est une version de Blue Beetle indécise et sans véritables principes.

Le Spectre Soyeux est une référence à Nightshade

à ceci près que la version d'Alan Moore est complètement écrasée

par la personnalité de sa mère.

Lors de sa parution dans les années 80,

Watchmen est donc apparu comme une violente confrontation

entre l'univers idéalisé des super-héros et une réalité bien moins reluisante…

comme si Alan Moore disait à ses lecteurs

"comment pouvez-vous croire à ces histoires de super-héros parfaits et bienveillants

qui sauvent le monde alors que la Guerre Froide bat son plein,

que les inégalités se multiplient, que le fascisme revient un peu partout ?"

En cela, Watchmen se rapproche d'oeuvres similaires,

comme le Dark Knight Returns de Frank Miller,

qui ont contribué à la même époque à déconstruire les récits de super-héros

pour proposer une version empreints de questions philosophiques,

politiques et morales.

Cela dit, il ne faut pas croire qu'Alan Moore nous incite

à faire primer la réalité sur l'imaginaire,

les faits sur les histoires ou le politique sur le poétique.

Toute la carrière d'Alan Moore est d'ailleurs basée sur le principe inverse.

Dans V pour Vendetta,

la force du personnage de V ne vient pas de ses aptitudes physiques ou intellectuelles

mais de sa capacité à devenir un symbole, un mythe,

une fiction qui va avoir un effet bien concret sur la réalité.

Dans From Hell, il met en scène une version de Jack l'Eventreur

qu'il sait parfaitement être factuellement fausse

mais qui permet selon lui de comprendre le contexte économique, social et psychologique

qui a pu mener à de tels crimes.

Dans Lost Girls,

l'imaginaire sexuel le plus débridé apparaît

comme le dernier lieu de résistance à la réalité de la Première Guerre Mondiale.

Quant à Promethea,

la série a pour but explicite de proclamer

la suprématie de l'imaginaire sur toute forme de réalité.

Lorsqu'Alan Moore déclare lui-même être un magicien,

ce qu'il veut dire, c'est que pour lui il est possible d'utiliser des symboles,

des mythes, des histoires pour avoir un impact sur le réel.

Pour revenir à Watchmen,

c'est dans cette logique qu'il faut comprendre le monstre créé par Ozymandias.

Avec sa forme de poulpe géant,

c'est une référence presque explicite aux horreurs extra-dimensionnelles

créées par Lovecraft dans le cadre du mythe de Cthulhu.

Dans la logique d'Alan Moore,

la créature réussit à rallier l'ensemble des peuples

précisément parce qu'elle ne semble pas pouvoir être réelle.

Avec son apparence,

elle incarne une menace mythique issue du plus profond de la psyché humaine.

À ce titre, jamais aucune analyse scientifique,

jamais aucune rationalisation de la menace ne permettra à l'humanité

de dépasser la peur engendrée par la créature.

Dès lors, à condition que le secret ne soit jamais révélé,

l'humanité vivra toujours dans la peur d'un retour d'une créature similaire

et restera unie.

À l'inverse, dans le film,

le Docteur Manhattan apparaît comme une menace réaliste.

Ses pouvoirs sont connus du gouvernement américain

qui l'a étudié sous toutes les coutures pendant des décennies.

Même en acceptant que Russes et Américains s'unissent

pour trouver un moyen de se défendre contre le Docteur Manhattan,

on peut avoir des doutes sur la pérennité d'une telle alliance

lorsque les deux blocs auront conçu une arme qu'ils savent efficace contre Manhattan.

En outre,

le film Watchmen suppose que l'espèce humaine ait la capacité de s'unir

pour résoudre une menace sur la base de faits concrets.

Si on prend l'exemple des actions entreprises pour enrayer le changement climatiques,

on peut avoir d'énormes doutes sur la validité d'une telle hypothèse.

Mais sur un plan fondamental,

la différence profonde entre le comics et le film,

c'est que le comics nous incite certes à déconstruire des récits imaginaires

qui nous empêche de voir la réalité des choses

mais, dans le même temps, il nous rappelle que notre salut viendra de notre capacité

à créer de nouveaux récits

qui, bien qu'ils soient tout aussi faux que les premiers,

nous aideront à résoudre les problèmes.

À l'inverse, le film nous pousse tout simplement à rejeter l'imaginaire

et à considérer les histoires comme intrinsèquement mensongères.

En dehors de toute considération philosophique,

cette approche est dangereuse sur un plan purement artistique.

En effet, le fait pour une oeuvre fictionnelle

de pousser le public à ne plus croire à la puissance de la fiction,

est une démarche auto-destructrice.

Alors qu'Alan Moore évite soigneusement de tomber dans ce piège…

Zack Snyder et ses scénaristes se retrouvent pris au piège de leur propre logique.


WATCHMEN de Zack Snyder : l'analyse de M.Bobine (1) WATCHMEN by Zack Snyder: analysis by M.Bobine (1)

Adeptes de la grande toile, bonjour ! People of the silver screen greetings!

La dernière fois, on vous a parlé d'une adaptation de bande dessinée réussie Last time, we told you about a successful comic book adaptation

avec le Snowpiercer de Bong Joon-Ho, with Bong Joon-Ho's Snowpiercer,

d'après la BD de Jacques Lob et Jean-Marc Rochette. based on the comic book by Jacques Lob and Jean-Marc Rochette.

Aujourd'hui, on va parler d'une adaptation beaucoup plus problématique... Today, we are going to talk about a much more problematic adaptation ...

un film qui, depuis sa sortie en 2009, n'a cessé de diviser les fans de comic-books. a film which, since its release in 2009, has continued to divide comic book fans.

Je veux bien sûr parler de X-Men Origins: Wolverine ! I of course want to talk about X-Men Origins: Wolverine!

Non, je déconne, tout le monde est d'accord pour dire que c'est de la merde, ça... No, I'm kidding, everyone agrees that this is crap, that ...

On va parler du Watchmen de Zack Snyder. We're going to talk about Zack Snyder's Watchmen.

Ceux qui nous suivent régulièrement savent déjà qu'entre Zack Snyder et nous, Those who follow us regularly already know that between Zack Snyder and us,

c'est pas vraiment le grand amour. it's not really true love.

Mais promis ! But I promise!

Le but ici n'est pas de se lancer dans une longue diatribe The point here is not to embark on a long diatribe

contre le réalisateur du Royaume de Ga'hoole. against the director of the Kingdom of Ga'hoole.

D'autant plus qu'on avait déjà consacré un long podcast à sa filmographie. Especially since we had already devoted a long podcast to his filmography.

Là, on va plutôt s'intéresser au travail d'adaptation effectué There, we will rather be interested in the work of adaptation carried out

par par Zack Snyder et ses scénaristes, David Hayter et Alex Tse… by Zack Snyder and his writers, David Hayter and Alex Tse…

et au changement le plus flagrant qu'ils ont fait subir à l'histoire d'Alan Moore. and in the most glaring change they have subjected to the history of Alan Moore.

En gros, on va essayer de répondre à la question suivante : Basically, we will try to answer the following question:

c'était quoi, le problème avec ce putain de poulpe ?! what was the problem with this fucking octopus ?!

Mais avant de commencer, But before starting,

on va peut-être rappeler un peu l'histoire de Watchmen, we will perhaps recall a little the history of Watchmen,

telle que racontée par Alan Moore et Dave Gibbons entre 1986 et 1987. as told by Alan Moore and Dave Gibbons between 1986 and 1987.

Attention pour ceux qui n'ont pas lu la BD ni vu le film, ça va spoiler sévère ! Attention for those who have not read the comic book or seen the film, that going severe spoiler!

L'action de Watchmen se situe donc en 1985 dans une réalité alternative Watchmen's action therefore took place in 1985 in an alternate reality

où les tensions de la Guerre Froide sont à leur paroxysme where the tensions of the Cold War were at their peak

et où les Etats-Unis et l'URSS sont au bord de l'apocalypse nucléaire. and where the United States and the USSR were on the brink of nuclear apocalypse.

Dans cette réalité, In this reality,

les super-héros existent et ont combattu le crime depuis les années 50 jusqu'en 1977, superheroes exist and fought crime from the 1950s until 1977,

date à laquelle le gouvernement leur a interdit toute activité super-héroïques. when the government banned them from any superheroic activity.

L'histoire débute donc lorsque Rorschach, The story begins when Rorschach,

un héros masqué qui continue à traquer les criminels au mépris de la loi, a masked hero who continues to hunt down criminals in defiance of the law,

enquête sur le meurtre d'un autre super-héros, le Comédien. investigates the murder of another superhero, the Comedian.

Avec l'aide d'autres anciens justiciers comme le Hibou, le Spectre Soyeux et Docteur Manhattan, With the help of other former vigilantes like the Owl, the Silky Specter and Doctor Manhattan,

il découvre que le meurtrier du Comédien n'est d'autre Adrian Veidt, he discovers that the Comedian's murderer is no other Adrian Veidt,

alias Ozymandias, lui aussi super-héros à la retraite. aka Ozymandias, also a retired superhero.

Lorsque le groupe confronte Ozymandias, When the group confronts Ozymandias,

celui-ci leur explique que le Comédien risquait de révéler le complot qu'il avait mis en place he explains to them that the Comedian risked revealing the plot he had set up,

et qui consistait à créer une gigantesque créature monstrueuse which consisted of creating a gigantic monstrous creature

et à la téléporter au beau milieu de New York, and teleporting it right in the middle of New York,

tuant à la fois la créature et des millions de new-yorkais. killing both the creature and millions of New Yorkers.

Pour Ozymandias, si l'humanité se retrouvait confrontée For Ozymandias, if humanity found itself confronted

à une potentielle menace venue d'une autre dimension, with a potential threat from another dimension,

elle n'aurait d'autre choix que de s'unir pour faire face à ce mystérieux ennemi, it would have no choice but to unite to face this mysterious enemy,

mettant ainsi fin à la guerre froide et ouvrant une nouvelle ère de paix. thus ending the Cold War and opening a new era of peace.

Mais lorsque Rorschach, le Hibou, But when Rorschach, the Owl,

le Spectre Soyeux et Docteur Manhattan découvrent le projet d'Ozymandias, the Silky Specter, and Doctor Manhattan find out about the Ozymandias Project,

il est déjà trop tard. it's already too late.

Celui-ci a déjà mis son plan à exécution et il a fonctionné. He has already put his plan into action and it has worked.

Les héros doivent alors décider s'ils révèlent le crime d'Ozymandias The heroes must then decide if they reveal the crime of Ozymandias

au risque de mettre en péril la nouvelle paix mondiale at the risk of endangering the new world peace

ou au contraire s'ils veulent garder le secret pour mettre fin à la guerre froide. or on the contrary if they want to keep the secret to end the cold war.

Alors que Rorschach refuse tout compromis et entend bien dénoncer Ozymandias, While Rorschach refuses any compromise and intends to denounce Ozymandias,

les autres préfèrent garder le secret. the others prefer to keep the secret.

L'histoire se termine donc avec le meurtre de Rorschach par Docteur Manhattan The story therefore ends with the murder of Rorschach by Doctor Manhattan

et l'instauration de la paix mondiale, and the establishment of world peace,

Alan Moore laissant à chaque lecteur Alan Moore leaving it to each reader

le soin de faire un choix sur la moralité de cette situation. to make a choice on the morality of this situation.

Dans le scénario du film, l'histoire se déroule à peu près de la même façon, In the film's script, the story unfolds pretty much the same,

le seul changement majeur tient à la menace qui est censé unir l'humanité. the only major change is the threat that's supposed to unite humanity.

Au lieu de concevoir une créature monstrueuse, Instead of designing a monstrous creature,

Ozymandias y manipule Docteur Manhattan pour l'éloigner de l'humanité Ozymandias manipulates Doctor Manhattan there to keep him away from humanity

(c'est d'ailleurs également le cas dans le comics) (this is also the case in the comics)

puis simule une attaque du Docteur contre plusieurs villes du monde, dont New York, and then simulates an attack by the Doctor against several cities in the world, including New York. ,

ce qui aurait le même effet que dans la BD. which would have the same effect as in the comics.

Cette décision n'est pas vraiment une surprise. This decision is not much of a surprise.

Depuis sa publication, Since its publication,

de nombreux lecteurs ont été perplexes devant l'arrivée soudaine many readers have been puzzled by the sudden arrival

de la créature d'Ozymandias dans le récit de Watchmen… of the creature of Ozymandias in the Watchmen story…

et de prime abord, c'est parfaitement compréhensible. and at first glance, that's perfectly understandable.

L'univers de Watchmen se veut extrêmement réaliste. The universe of Watchmen is intended to be extremely realistic.

Le contexte politique s'inspire de faits réels. The political context is inspired by real events.

On y croise des figures historiques comme le président Richard Nixon We meet historical figures such as President Richard Nixon

ou son conseiller Henry Kissinger. or his advisor Henry Kissinger.

À l'exception du Docteur Manhattan, les super-héros n'ont pas de super-pouvoirs… With the exception of Doctor Manhattan, superheroes don't have superpowers…

et même les dons du Docteur Manhattan sont expliqués and even Doctor Manhattan's gifts are explained

par une expérience scientifique ayant mal tournée. by a science experiment gone wrong.

Son existence obéit donc à des lois physiques vraisemblables Its existence therefore obeys plausible physical laws that are

et cohérentes avec l'univers réaliste déployé par Alan Moore et Dave Gibbons. consistent with the realistic universe deployed by Alan Moore and Dave Gibbons.

À l'inverse, le poulpe semble surgir de nulle part. Conversely, the octopus seems to appear out of nowhere.

Même si Alan Moore laisse traîner tout au long de la série Although Alan Moore leaves a few clues throughout the series

quelques indices sur les artistes et scientifiques about the artists and scientists

qu'Ozymandias a enlevé pour concevoir sa créature, Ozymandias removed to design his creature,

beaucoup de lecteurs y ont vu un élément surnaturel many readers saw a supernatural element in it

qui tranchait avec le réalisme du reste de l'histoire. that contrasted with the realism of the rest of the story.

Comme il l'explique dans une interview, c'est aussi l'avis du scénariste David Hayter As he explains in an interview, this is also the opinion of screenwriter David Hayter

lorsqu'il écrit une première version de son scénario en 2001 : when he wrote a first version of his screenplay in 2001:

Malgré les possibilités infinies qu'offre le cinéma, Despite the infinite possibilities offered by cinema,

je crois qu'il faut être très prudent sur le nombre d'éléments magiques dans un film. I believe that we must be very careful about the number of magical elements in a movie.

Le problème avec le poulpe, The problem with the octopus

c'était qu'on a déjà Docteur Manhattan qui était l'élément magique de l'histoire… was that we already have Doctor Manhattan who was the magical element of the story ...

et soudain, à la fin, and suddenly, at the end,

on a le poulpe qui débarque d'une autre dimension we have the octopus that comes from another dimension

et qui sème la destruction à coups d'ondes psychiques. and sows destruction. with psychic waves.

Il aurait fallu énormément de mise en place pour justifier cette apparition. It would have taken a lot of implementation to justify this appearance.

Donc il est devenu évident que si on utilisait Docteur Manhattan, So it became apparent that if we used Doctor Manhattan,

et bien, la mise en place était déjà faite. well, the setup was already done.

C'est déjà une forme de puissance, It is already a form of power,

et il est déjà une menace extérieure qui a plongé le monde dans le chaos, and it is already an external threat which has plunged the world into chaos,

qui a changé le cours de l'Histoire. which has changed the course of history.

Au final, ça semblait cohérent. In the end, it seemed consistent.

C'est donc la fin sans le poulpe et avec Docteur Manhattan qui sera conservée It is therefore the end without the octopus and with Doctor Manhattan that will be preserved

lorsque Warner Bros relancera le projet en 2005 when Warner Bros. relaunches the project in 2005

et que Zack Snyder et Alex Tse s'inspireront du scénario de David Hayter and that Zack Snyder and Alex Tse will be inspired by David Hayter's screenplay

pour produire le film sorti en 2009. to produce the film released in 2009.

À première vue, l'intention est louable. At first sight , the intention is laudable.

Il s'agit de rendre le récit plus cohérent pour éviter que l'arrivé du poulpe It's about making the story more coherent to prevent the arrival of the octopus

ne mette en danger l'interruption volontaire d'incrédulité du public, from endangering the deliberate disbelief of the audience,

vous savez, ce mécanisme par lequel les spectateurs acceptent de croire you know, this mechanism by which the spectators agree to believe

que ce qu'on leur raconte est vrai. that what they are told. tells is true.

Le problème, c'est que ce changement implique une trahison profonde de l'oeuvre d'Alan Moore. The problem is that this change involves a profound betrayal of the work of Alan Moore.

Je m'explique. Let me explain.

En surface, Watchmen est une critique acerbe des super-héros traditionnels. On the surface, Watchmen is a sharp criticism of traditional superheroes.

D'ailleurs, Alan Moore voulait au départ utiliser des super-héros existants Moreover, Alan Moore initially wanted to use existing superheroes

tirés des Charlton Comics, un éditeur que DC avait racheté en 1983. from Charlton Comics, a publisher that DC had bought in 1983.

Mais DC a vite réalisé que l'histoire de Watchmen serait difficilement compatible But DC quickly realized that the story of Watchmen would hardly be compatible

avec une utilisation future de ces héros et a donc refusé. with a future use of these heroes. and therefore refused.

Moore a donc été obligé de créer de nouveaux personnages Moore was therefore forced to create new characters

qui sont néanmoins des caricatures assez évidentes des personnages Charlon Comics. that are nonetheless fairly obvious caricatures of the Charlon Comics characters.

Pour Rorschach, Alan Moore s'est donc inspiré de La Question For Rorschach, Alan Moore was therefore inspired by The Question

et en a fait un psychopathe paranoïaque d'extrême-droite and made him a paranoid psychopath of the extreme right

qui n'hésite pas à torturer et à tuer les délinquants. who does not hesitate to torture and kill delinquents.

Docteur Manhattan est un Captain Atom tellement puissant Doctor Manhattan is such a powerful Captain Atom that

qu'il en arrive à se désintéresser du sort des simples mortels. he comes to lose interest in the plight of mere mortals.

Le Comédien est une sorte de Peacemaker corrompu The Comedian is a sort of corrupt Peacemaker

qui exécute les basses-oeuvres du gouvernement américain. who does the dirty work of the US government.

Inspiré par le personnage de Thunderbolt, Inspired by the character of Thunderbolt,

Ozymandias est un génie qui accepte le sacrifice froid et calculateur Ozymandias is a genius who accepts the cold and calculating sacrifice

de millions de personnes pour établir la paix mondiale. of millions to establish world peace.

Le Hibou est une version de Blue Beetle indécise et sans véritables principes. The Owl is an indecisive and unprincipled version of Blue Beetle.

Le Spectre Soyeux est une référence à Nightshade The Silky Specter is a reference to Nightshade

à ceci près que la version d'Alan Moore est complètement écrasée except that Alan Moore's version is completely crushed

par la personnalité de sa mère. by his mother's personality.

Lors de sa parution dans les années 80, When it appeared in the 80s,

Watchmen est donc apparu comme une violente confrontation Watchmen therefore appeared as a violent confrontation

entre l'univers idéalisé des super-héros et une réalité bien moins reluisante… between the idealized universe of superheroes and a much less glowing reality ...

comme si Alan Moore disait à ses lecteurs as if Alan Moore was telling his readers

"comment pouvez-vous croire à ces histoires de super-héros parfaits et bienveillants "how can you believe these stories. perfect, benevolent superheroes

qui sauvent le monde alors que la Guerre Froide bat son plein, who save the world as the Cold War is in full swing,

que les inégalités se multiplient, que le fascisme revient un peu partout ?" as inequalities are on the rise, as fascism is coming back all over the place? "

En cela, Watchmen se rapproche d'oeuvres similaires, In this, Watchmen comes close to similar works,

comme le Dark Knight Returns de Frank Miller, such as Frank Miller's Dark Knight Returns,

qui ont contribué à la même époque à déconstruire les récits de super-héros which at the same time contributed to deconstructing superhero tales

pour proposer une version empreints de questions philosophiques, to offer a version imbued with philosophical,

politiques et morales. political and moral questions.

Cela dit, il ne faut pas croire qu'Alan Moore nous incite That said, do not believe that Alan Moore encourages us

à faire primer la réalité sur l'imaginaire, to prioritize reality over imagination,

les faits sur les histoires ou le politique sur le poétique. facts over stories or politics over poetics.

Toute la carrière d'Alan Moore est d'ailleurs basée sur le principe inverse. Alan Moore's entire career is also based on the opposite principle.

Dans V pour Vendetta, In V for Vendetta,

la force du personnage de V ne vient pas de ses aptitudes physiques ou intellectuelles the strength of the character of V does not come from his physical or intellectual aptitudes

mais de sa capacité à devenir un symbole, un mythe, but from his capacity to become a symbol, a myth,

une fiction qui va avoir un effet bien concret sur la réalité. a fiction which will have a very concrete effect on reality.

Dans From Hell, il met en scène une version de Jack l'Eventreur In From Hell, he stages a version of Jack the Ripper

qu'il sait parfaitement être factuellement fausse that he knows perfectly well to be factually false

mais qui permet selon lui de comprendre le contexte économique, social et psychologique but which, according to him, allows to understand the economic, social and psychological context

qui a pu mener à de tels crimes. which could have led to such crimes.

Dans Lost Girls, In Lost Girls,

l'imaginaire sexuel le plus débridé apparaît the most unbridled sexual imagination appears

comme le dernier lieu de résistance à la réalité de la Première Guerre Mondiale. as the last place of resistance to the reality of the First World War.

Quant à Promethea, As for Promethea,

la série a pour but explicite de proclamer the series has the explicit aim of proclaiming

la suprématie de l'imaginaire sur toute forme de réalité. the supremacy of the imaginary over any form of reality.

Lorsqu'Alan Moore déclare lui-même être un magicien, When Alan Moore declares himself a magician,

ce qu'il veut dire, c'est que pour lui il est possible d'utiliser des symboles, what he means is that for him it is possible to use symbols,

des mythes, des histoires pour avoir un impact sur le réel. myths, stories to have an impact on reality.

Pour revenir à Watchmen, To come back to Watchmen,

c'est dans cette logique qu'il faut comprendre le monstre créé par Ozymandias. it is in this logic that we must understand the monster created by Ozymandias.

Avec sa forme de poulpe géant, With its giant octopus shape,

c'est une référence presque explicite aux horreurs extra-dimensionnelles it's an almost explicit reference to the extra-dimensional horrors

créées par Lovecraft dans le cadre du mythe de Cthulhu. created by Lovecraft as part of the Cthulhu myth.

Dans la logique d'Alan Moore, In Alan Moore's logic,

la créature réussit à rallier l'ensemble des peuples the creature succeeds in rallying all the peoples

précisément parce qu'elle ne semble pas pouvoir être réelle. precisely because it does not seem able to be real.

Avec son apparence, With her appearance,

elle incarne une menace mythique issue du plus profond de la psyché humaine. she embodies a mythical threat from deep within the human psyche.

À ce titre, jamais aucune analyse scientifique, As such, never any scientific analysis,

jamais aucune rationalisation de la menace ne permettra à l'humanité never any rationalization of the threat will allow humanity

de dépasser la peur engendrée par la créature. to overcome the fear generated by the creature.

Dès lors, à condition que le secret ne soit jamais révélé, Therefore, provided the secret is never revealed,

l'humanité vivra toujours dans la peur d'un retour d'une créature similaire humanity will always live in fear of a return of a similar creature

et restera unie. and will stand united.

À l'inverse, dans le film, Conversely, in the film,

le Docteur Manhattan apparaît comme une menace réaliste. Doctor Manhattan appears as a realistic threat.

Ses pouvoirs sont connus du gouvernement américain Its powers are known to the American government,

qui l'a étudié sous toutes les coutures pendant des décennies. which has studied it from every angle for decades.

Même en acceptant que Russes et Américains s'unissent Even accepting that the Russians and Americans unite

pour trouver un moyen de se défendre contre le Docteur Manhattan, to find a way to defend themselves against Doctor Manhattan,

on peut avoir des doutes sur la pérennité d'une telle alliance we can have doubts about the sustainability of such an alliance

lorsque les deux blocs auront conçu une arme qu'ils savent efficace contre Manhattan. when the two blocs have designed a weapon that they know to be effective against Manhattan. .

En outre, Additionally,

le film Watchmen suppose que l'espèce humaine ait la capacité de s'unir the Watchmen movie assumes that the human species has the ability to come together

pour résoudre une menace sur la base de faits concrets. to solve a threat based on hard facts.

Si on prend l'exemple des actions entreprises pour enrayer le changement climatiques, If we take the example of actions taken to curb climate change,

on peut avoir d'énormes doutes sur la validité d'une telle hypothèse. we can have enormous doubts about the validity of such an assumption.

Mais sur un plan fondamental, But on a fundamental level,

la différence profonde entre le comics et le film, the deep difference between comics and film

c'est que le comics nous incite certes à déconstruire des récits imaginaires is that comics certainly encourage us to deconstruct imaginary narratives

qui nous empêche de voir la réalité des choses that prevent us from seeing the reality of things

mais, dans le même temps, il nous rappelle que notre salut viendra de notre capacité but, at the same time, it reminds us that our salvation will come from our ability

à créer de nouveaux récits to create new narratives

qui, bien qu'ils soient tout aussi faux que les premiers, which, although they are just as false as the first ones,

nous aideront à résoudre les problèmes. will help us solve problems.

À l'inverse, le film nous pousse tout simplement à rejeter l'imaginaire Conversely, the film simply pushes us to reject the imaginary

et à considérer les histoires comme intrinsèquement mensongères. and to see the stories as inherently false.

En dehors de toute considération philosophique, Apart from any philosophical consideration,

cette approche est dangereuse sur un plan purement artistique. this approach is dangerous on a purely artistic level.

En effet, le fait pour une oeuvre fictionnelle Indeed, for a fictional work

de pousser le public à ne plus croire à la puissance de la fiction, to push the public to no longer believe in the power of fiction,

est une démarche auto-destructrice. is a self-destructive process.

Alors qu'Alan Moore évite soigneusement de tomber dans ce piège… While Alan Moore carefully avoids falling into this trap ...

Zack Snyder et ses scénaristes se retrouvent pris au piège de leur propre logique. Zack Snyder and his writers find themselves trapped in their own logic.