Океан Ельзи - Човен
океан|Ельзи|лодка
océan|Elzi|bateau
Ocean|of Elzy|boat
Oceaan|Okean Elzy|de boot
Ozean von Elsa - Boot
Ocean Elsie - Boat
Océano de Elsa - Barco
エルサの海 - ボート
Oceaan van Elsa - Boot
Ocean of Elsa - łódź
Oceano de Elsa - Barco
Elsa'nın Okyanusu - Tekne
Okean Elzy - Bateau
Океан Ельзи - Човен
Човен мій маленький човен
лодка|моя|маленькая|лодка
bateau|mon|petit|bateau
boat|my|little|boat
||kleine|
Das Boot ist mein kleines Boot
The boat, my little boat
O barco é o meu pequeno barco
Mon petit bateau
Моя маленькая лодка
Хвилями гойдає пам'ять день і ніч
волнами|качает|память|день|и|ночь
vagues|il berce|mémoire|jour|et|nuit
Waves|rocks|memory|day||night
met golven|schommelt|de herinnering|||en nacht
Die Erinnerung schaukelt Tag und Nacht in Wellen
Waves rock the memory day and night
A memória balança dia e noite em ondas
Les vagues bercent la mémoire jour et nuit
Волны качают память день и ночь
Човен спогодами повен
лодка|погодами|полная
bateau|tempêtes|plein
Boat weather conditions|"with agreements"|full of
de boot|met de tijd|vol met
Das Boot ist voll von Erinnerungen
The boat is flooded with memories
Le bateau est plein des intempéries
Лодка полна погодами
З нього добре видно землю навсебіч
из|него|хорошо|видно|землю|повсюду
de|lui|bien|visible|terre|partout
from|it|well|clearly видно|land|all around
Sie haben einen guten Überblick über den Boden um Sie herum
From it you can clearly see the land all around
On peut bien voir la terre tout autour.
С него хорошо видно землю повсюду
Там зліва і справа цвітуть сади
там|слева|и|справа|цветут|сады
là|à gauche|et|à droite|fleurissent|jardins
There|left|and|right|are blooming|gardens
Links und rechts blühen die Gärten
There are gardens blooming on the left and right
Là, à gauche et à droite, des jardins fleurissent.
Там слева и справа цветут сады
Там зліва і справа чужі сліди
там|слева|и|справа|чужие|следы
là|à gauche|et|à droite|étrangers|traces
There|left|and|the right|strange|traces
Links und rechts sind die Fußabdrücke anderer Leute
There are other people's tracks on the left and right
Là, à gauche et à droite, des traces étrangères.
Там слева и справа чужие следы
Війнами втомлена та ніким не зломлена
войнами|уставшая|но|никем|не|сломленная
par les guerres|fatiguée|mais|par personne|ne|brisée
By wars|war-weary|and|by no one|not|broken
Müde von Kriegen und von niemandem gebrochen
Tired of wars and not broken by anyone
Épuisée par les guerres mais jamais brisée.
Израненная войнами, но никем не сломленная
Розквітай, Земле ти моя
расцветай|земле|ты|моя
fleurit|terre|tu|ma
"Bloom"|earth|you|my
Blossom, mein Land, meine Erde
Bloom, you are my Earth
Fleuris, ma Terre
Цвети, Земля моя
Голодом морена але непокорена
голодом|замученная|но|непокоренная
par la famine|mort|mais|indomptée
famine|starved|but|unconquered
Ausgehungert, aber unverdrossen
Starved but unconquered
Affamée mais indomptée
Голодом замучена, но непокоренная
Най звучить над
пусть|звучит|над
que|résonne|au-dessus de
Let it|sounds|above
Nai klingt vorbei
The echo sounds over
Que résonne au-dessus
Пусть звучит над
Дніпром твоя пісня солов'я
Днепром|твоя|песня|соловья
Dnipro|ta|chanson|du rossignol
Dnieper|your|song|nightingale's
Dein Lied von der Nachtigall am Dnipro
The Dnipro your nightingale song
De ton chant de rossignol sur le Dnipro
Днепром твоя песня соловья
Лаa лай ла ла лай ла лай...
ла|лай|ла|ла|лай||
la|la|la|la|la||
La la la|la|la|la|la||
La la la la la la la la la la la...
Laa laa laa laa laa laa...
La la la la la la la...
Лаa лай ла ла лай ла лай...
Човен мій маленький човен
лодка|моя|маленькая|лодка
mon|petit||bateau
Boat|||boat
Das Boot ist mein kleines Boot
The boat is my little boat
Mon petit bateau
Моя маленькая лодка
Хвиль не помічає день і ніч пливе
волны|не|замечает|день|и|ночь|плывет
vagues|ne|remarque|jour|et|nuit|il nage
waves||not notice|day||night|flows
Die Wellen bemerken den Tag nicht und die Nacht schwimmt
Waves do not notice the day and the night floats
Les vagues ne remarquent pas le jour et la nuit passent
Волны не замечают день и ночь плывут
Знаю хвилю він здолає
знаю|волну|он|преодолеет
je sais|vague|il|il surmontera
I know|wave|he|overcome
|ik weet||zal overwinnen
Ich weiß, er wird die Welle überwinden
I know he will overcome the wave
Je sais qu'il surmontera la vague
Знаю, он преодолеет волну
Мілину обійде і шторм переживе
милю|обойдет|и|шторм|переживет
millénaire|il contournera|et|tempête|il survivra
Mile|will обход||storm|will survive
de mijl|omzeilt||de storm|overleeft
Er wird die Untiefen meiden und den Sturm überleben
He will bypass the shoal and survive the storm
浅瀬を避け、嵐を乗り切る
Elle contournera le banc et survivra à la tempête
Мелководье обойдет и шторм переживет
Бо зліва і справа цвітуть сади
потому что|слева|и|справа|цветут|сады
car|à gauche|et|à droite|ils fleurissent|jardins
For|left||on the right|bloom|gardens
Denn links und rechts blühen die Gärten
Because gardens are blooming on the left and right
Car à gauche et à droite, les jardins fleurissent
Потому что слева и справа цветут сады
Бо зліва і справа чужі сліди
потому что|слева|и|справа|чужие|следы
car|à gauche|et|à droite|étrangers|traces
because|on the left||on the right|foreign|tracks
Weil links und rechts die Fußabdrücke anderer Leute zu sehen sind
Because there are other people's tracks on the left and right
Car à gauche et à droite, il y a des traces étrangères
Потому что слева и справа чужие следы
Війнами втомлена та ніким не зломлена
войнами|уставшая|но|никем|не|сломленная
par les guerres|fatiguée|mais|par personne|ne|brisée
Wars|tired|and|by no one|not|broken
Müde von Kriegen und von niemandem gebrochen
Tired of wars and not broken by anyone
Épuisée par les guerres mais jamais brisée par personne
Израненная войнами, но никем не сломленная
Розквітай, Земле ти моя
расцветай|земле|ты|моя
fleurir|terre|tu|ma
blossom|Earth|you|my
Blossom, mein Land, meine Erde
Bloom, you are my Earth
Fleurit, Terre, ma chère
Цвети, Земля моя
Голодом морена але непокорена
голодом|замученная|но|непокоренная
par la famine|mort|mais|indomptée
Hunger|morass|but|unconquered
The moraine is unconquered by hunger
Affamée mais indomptée
Голодом замучена, но непокоренная
Най звучить над
пусть|звучит|над
que|sonner|au-dessus de
most|sounds|over
Nai sounds above
Que résonne au-dessus
Пусть звучит над
Дніпром твоя пісня солов'я
Днепром|твоя|песня|соловья
Dnipro|ta|chanson|du rossignol
by the Dnipro|your|song|nightingale
Dnipro is your nightingale song
De ton chant de rossignol sur le Dnipro
Днепром твоя песня соловья
Лаa лай ла ла лай ла лай
ла|лай|ла|ла|лай||
la|la|la|la|la||
musical note||||||
Laa lai la la lai la lai
La la la la la la
Лаa лай ла ла лай ла лай
Війнами втомлена та ніким не зломлена
войнами|уставшая|и|никем|не|сломленная
par les guerres|fatiguée|mais|par personne|ne|brisée
wars|tired||by no one||broken
Tired of wars and not broken by anyone
Fatiguée par les guerres mais jamais brisée
Измученная войнами, но никем не сломленная
Розквітай, Земле ти моя
расцветай|земле|ты|моя
fleurit|Terre|tu|ma
blossom|earth|you|
Bloom, you are my Earth
Fleuris, ma Terre
Цвети, Земля моя
Голодом морена але непокорена
голодом|изнуренная|но|непокоренная
par la famine|affamée|mais|non soumise
Hunger|moraine||unconquered
Ausgehungert, aber unverdrossen
Morena is hungry but unconquered
Affamée mais indomptée
Измученная голодом, но непокоренная
Най звучить над
пусть|звучит|над
le plus|sonne|au-dessus de
|sounds|
Nai sounds above
Que cela résonne au-dessus
Пусть звучит над
Дніпром твоя пісня солов'я
Днепром|твоя|песня|соловья
Dnipro|ta|chanson|du rossignol
Dnieper River|your|song|nightingale's
Dein Lied von der Nachtigall am Dnipro
Dnipro is your nightingale song
De Dnipro, ta chanson de rossignol
Днепром твоя песня соловья
Лаa лай ла ла лай ла лай...
ла|лай|ла|ла|лай||
la|la|la||la||la
Laa laa laa laa laa laa...
La la la la la la...
Лаa лай ла ла лай ла лай...
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.43
fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=16 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=150 err=4.00%)