×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Lyrics to Ukrainian Songs, NAVKA - Віють вітри - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube

NAVKA - Віють вітри - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube

«Навка - Україна в піснях 2021» (There are English subtitles in EN version of description)

Віють вітри

Віють буйні

Аж дерева гнуться

Ой як болить моє серце

А сльози не ллються

Трачу літа в лютім горі

І кінця не бачу

Тільки тоді і полегша

Як нишком плачу

Не поможуть сльози горю

Серцю легше буде

Хто щасливим був часочок

Повік не забуде

Не поможуть сльози горю

Серцю легше буде

Хто щасливим був часочок

Повік не забуде

Є же люди

Що і моїй Завидують долі

Завидують долі

Чи щаслива та билина

Що росте у полі

Що на полі на пісочку

Без роси на Сонці

Тяжко жити без милого

І в своїй сторонці

Не поможуть сльози горю

Серцю легше буде

Хто щасливим був часочок

Повік не забуде

Де ти, милий, чорнобривий

Де ти, озовися

Як я бідна тут горюю

Прийди подивися

Полетіла б я до тебе

Та крилець не маю

Щоб побачив як без тебе

З горя висихаю

До кого ж я пригорнуся

І хто приголубить

Коли тепер нема того

Який мене любить

Не поможуть сльози горю

Серцю легше буде

Хто щасливим був часочок

Повік не забуде

Де ти, милий, чорнобривий

Де ти, озовися

Як я бідна тут горюю

Прийди подивися «Пам'яті Данила Дідіка»

«Пам'яті Данила Дідіка»

15-річний Патріот став жертвою теракту під час Маршу єдності в Харкові в лютому 2015 року.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

NAVKA - Віють вітри - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube NAVKA|they blow|winds|winds|are|blowing|a|Ukrainian|folk|song|with|a|modern|arrangement|YouTube Навка|вьются|ветры|ветры|есть|дующие|украинская||народная|песня|с||современным|аранжировкой|YouTube NAVKA|sie wehen|Winde|Winde|sind|wehen|ein|ukrainisches|Volks-|Lied|mit|einer|modernen|Arrangement|YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (Una canción popular ucraniana con un arreglo moderno) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (Une chanson folklorique ukrainienne avec un arrangement moderne) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (canzone popolare ucraina con arrangiamento moderno) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (Een Oekraïens volksliedje met een modern arrangement) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (ukraińska piosenka ludowa w nowoczesnej aranżacji) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (En ukrainsk folksång med ett modernt arrangemang) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing(一首现代编曲的乌克兰民歌) - YouTube NAVKA - Winds Are Blowing (A Ukrainian folk song with a modern arrangement) - YouTube NAVKA - Der Wind weht - Winds Are Blowing (Ein ukrainisches Volkslied mit modernem Arrangement) - YouTube NAVKA - Віють вітри - Winds Are Blowing (Украинская народная песня с современным аранжировкой) - YouTube

«Навка - Україна в піснях 2021» (There are English subtitles in EN version of description) Navka (1)||||||anglais|||||| NAVKA|Ukraine|in|songs|there|are|English|subtitles|in|EN|version|of|description Навка|Украина|в|песнях|Там|есть|английские|субтитры|в|EN|версии|описании| NAVKA|Ukraine|in|Liedern|Es gibt|gibt|englische|Untertitel|in|englischer|Version|der|Beschreibung <> Autor de traducción: Maryna Nadutko <<Навка - Україна в піснях 2021>> traduction française - Anastasia Trinko <>意訳:山崎タチアナ <> Tłumaczenie na język polski - Jarek Podworski <> Traducere română - Mariana Zaits "NAVKA - Ukraine in Songs 2021" (There are English subtitles in the EN version of the description) «NAVKA - Die Ukraine in Liedern 2021» (Es gibt englische Untertitel in der EN-Version der Beschreibung) «Навка - Украина в песнях 2021» (В английской версии описания есть субтитры на английском)

Віють вітри they blow|winds вьются|ветры sie wehen|Winde Los vientos soplan Les vents soufflent 風が吹き、強い風、 Wieją wiatry, wieją bujne, Suflă vânturile Winds Are Blowing Der Wind weht Виют ветры

Віють буйні soufflent|furieux they blow|fierce вьются|буйные sie wehen|stürmische Soplan fuerte, Les vents violents 風が吹き、強い風、 Wieją wiatry, wieją bujne, Suflă puternice The Winds Are Raging Der Sturm weht Виют буйные

Аж дерева гнуться ||se plier even|trees|bend даже|деревья|гнутся bis|Bäume|biegen sich Que los árboles se doblan Même les arbres se plient 木々がたわむほど強い風 Aż drzewa się chwieją, Încât copacii se îndoaie Even the trees bend Bis die Bäume sich biegen Даже деревья гнутся

Ой як болить моє серце ||fait mal||cœur oh|how|hurts|my|heart ой|как|болит|мое|сердце oh|wie|tut weh|mein|Herz Ohhh,como duele corazón Ah, mon coeur saigne tellement 心が痛んでも、 O! jak boli serce moje, Oh, cât mă doare inima Oh how my heart hurts Oh, wie schmerzt mein Herz Ой как болит моё сердце

А сльози не ллються |||ne coulent pas but|tears|not|flow а|слезы|не|льются aber|Tränen|nicht|fließen Y las lágrimas no tengo. Mais je n’ai pas de larmes 涙が流れぬ。 Same łzy się leją... Dar lacrimile nu curg But the tears do not flow Doch die Tränen fließen nicht А слёзы не льются

Трачу літа в лютім горі |l'été||| I spend|years|in|fierce|grief трачу|лета|в|лютом|горе ich verschwende|Jahre|in|bitteren|Kummer Pasan años en dolores Je perds mon temps dans mon chagrin 月日がただ経ち Dni mijają w ciężkim bólu Petrec ani în amară durere I waste my years in bitter sorrow Ich verliere Jahre in bitterem Leid Трачу годы в лютом горе

І кінця не бачу |la fin|| and|end|not|I see и|конца|не|вижу und|Ende|nicht|sehe Y no veo el final Et je n’en vois pas le fin やりきれない辛さ、 Końca nie widzę... Și nu văd sfârșitul And I see no end Und ich sehe kein Ende И конца не вижу

Тільки тоді і полегша |||je me sentirai mieux only|then|and|I will feel relief только|тогда|и|станет легче nur|dann|und|wird es leichter Sólo entonces es más fácil Le seul moment je me sens mieux 一人で泣くとき、 Tylko wtedy lżej na duszy, Doar atunci este mai ușor Only then will it be easier Nur dann wird es leichter Только тогда станет легче

Як нишком плачу ||je pleure when|secretly|I cry как|тайком|плачу wenn|heimlich|weine Cuando lloró escondida Quand je pleure en douce そのとき、癒される。 Kiedy się wypłaczę. Când plâng pe ascuns When I cry in secret Wenn ich heimlich weine Когда тайком плачу

Не поможуть сльози горю |||la douleur not|will help|tears|grief не|помогут|слезы|горю nicht|werden helfen|Tränen|Kummer Las lágrimas no ayudaran al dolor Les larmes n’aident pas 泣いてどうしようもなく、 Nie pomogą łzy w rozpaczy - Lacrimile nu vor ajuta durerei Tears won't help the grief Tränen helfen dem Schmerz nicht Слезы горю не помогут

Серцю легше буде |plus léger| to the heart|easier|it will be сердцу|легче|будет dem Herzen|leichter|wird sein Más fácil para el corazón Mon coeur se soulève chaque fois ただ心を癒す。 Sercu lżej będzie! Va fi mai ușor inimei It will be easier for the heart Es wird dem Herzen leichter fallen Сердцу будет легче

Хто щасливим був часочок |heureux|| who|happy|was|little time кто|счастливым|был|момент wer|glücklich|war|Moment Quen feliz estuvo por un tiempo Ce fût le bon temps 一時の幸せを Kto szczęśliwy przez chwilę, Cine a fost fericit o vreme Whoever was happy for a moment Wer einmal glücklich war Кто был счастлив хоть немного

Повік не забуде ne jamais|| forever|not|will forget никогда|не|забудет für immer|nicht|wird vergessen No se olvidará jamás On n’oubliera pas 一生忘れぬ。 Na wieki nie zapomni Pentru totdeauna nu va uita Will never forget vergisst es nie Тот никогда не забудет

Не поможуть сльози горю not|will help|tears|grief не|помогут|слезы|горю nicht|werden helfen|Tränen|Kummer Las lágrimas no ayudaran al dolor Les larmes n’aident pas 泣いてどうしようもなく、 Nie pomogą łzy w rozpaczy - Lacrimile nu vor ajuta durerei Tears won't help the grief Tränen helfen dem Kummer nicht Слезы горю не помогут

Серцю легше буде to the heart|easier|it will be сердцу|легче|будет dem Herzen|leichter|wird sein Más fácil para el corazón. Mon coeur se soulève chaque fois ただ心を癒す。 Sercu lżej będzie! Va fi mai ușor inimei It will be easier for the heart Es wird dem Herzen leichter fallen Сердцу будет легче

Хто щасливим був часочок who|happy|was|little time кто|счастливым|был|момент wer|glücklich|war|Moment Quen feliz estuvo por un tiempo Ce fût le bon temps 一時の幸せを Kto szczęśliwy przez chwilę, Cine a fost fericit o vreme Those who were happy for a moment Wer einmal glücklich war Кто был счастлив хоть немного

Повік не забуде forever|not|will forget вечно|не|забудет für immer|nicht|wird vergessen No se olvidará jamás On n’oubliera pas 一生忘れぬ。 Na wieki nie zapomni Pentru totdeauna nu va uita Will never forget vergisst es nie Тот никогда не забудет

Є же люди |il y a| there are|indeed|people есть|же|люди es gibt|ja|Menschen Hay gente, que envidian a mí destino Il y a encore des gens 私よりも辛い I są że ludzie, którym moja Sunt oameni There are indeed people Es gibt doch Menschen Есть же люди

Що і моїй Завидують долі ||||destinée what|and|my|they envy|fate что|и|моей|завидуют|судьбе was|und|meiner|sie beneiden|Schicksal Hay gente, que envidian a mí destino Qui envient mon destin 私よりも辛い I są że ludzie, którym moja Care-mi invidie și What do my fates envy Was und meinen beneiden das Schicksal Что и моей Завидуют доли

Завидують долі envient à| they envy|fate завидуют|судьбе sie beneiden|Schicksal Hay gente, que envidian a mí destino Qui envient mon destin 思いをする人 Co i mojej doli zazdroszcza! Soarta mea Envy the fates Beneiden das Schicksal Завидуют доли

Чи щаслива та билина |heureuse|| whether|happy|that|tale ли|счастлива|та|былина ob|glücklich|die|Sage ? Está feliz la hierba Si je suis heureuse ou la tige 野原の草 Czyż szczęśliwa ta bylinka, Oare-i fericită iarba Is that fairy tale happy Ist das Märchen glücklich Счастлива ли та былина

Що росте у полі |||champ what|grows|in|field что|растет|в|поле was|wächst|im|Feld Que crece en el campo? qui pousse dans le champ? 幸せなんだろうか。 Co rośnie wśród pola? Ce crește în câmp? That grows in the field Das auf dem Feld wächst Что растет в поле

Що на полі на пісочку ||le terrain|| what|on|field|on|sand что|на|поле|на|песочке was|auf|dem Feld|auf|dem Sand Qué está en el campo en arena Que dans le champ sur le sable 野原に、砂には Co na polu, co piasku Ce-i în câmp pe nisip What is on the field on the sand Was auf dem Feld im Sand Что на поле на песочке

Без роси на Сонці without|dew|on|sun без|росы|на|солнце ohne|Tau|auf|der Sonne Sin rocío al Sol Sans rosée au soleil 露なし草花、 Bez rosy, na Słońcu... Fără rouă la soare... Without dew in the sun Ohne Tau in der Sonne Без росы на Солнце

Тяжко жити без милого |||mon chéri hard|to live|without|beloved тяжело|жить|без|милого schwer|leben|ohne|Geliebten Es difícil de vivir sin mi querido Il est tant difficile de vivre sans mon bien-aimé 愛しい人のない O, jak smutno żyć bez miłego Este greu să trăiești fără drăguț It's hard to live without a loved one Es ist schwer, ohne den Geliebten zu leben Тяжело жить без милого

І в своїй сторонці |||ma direction and|in|my|homeland и|в|своей|сторонке und|in|meiner|Ecke Y no estar a su lado D’ou je viens 故郷も辛い。 W swoim kraju... Și în părțile tale And in my own corner Und in meiner Heimat И в своей сторонке

Не поможуть сльози горю not|will help|tears|grief не|помогут|слёзы|горю nicht|werden helfen|Tränen|Leid Las lágrimas no ayudaran al dolor Les larmes n’aident pas 泣いてどうしようもなく、 Nie pomogą łzy w rozpaczy - Lacrimile nu vor ajuta durerei Tears won't help the grief Tränen helfen dem Kummer nicht Слезы горю не помогут

Серцю легше буде to the heart|easier|will be сердцу|легче|будет Herz|leichter|wird sein Más fácil para el corazón Mon coeur se soulève chaque fois ただ心を癒す。 Sercu lżej będzie! Va fi mai ușor inimei The heart will feel lighter Es wird dem Herzen leichter gehen Сердцу станет легче

Хто щасливим був часочок who|happy|was|moment кто|счастливым|был|момент wer|glücklich|war|Moment Quen feliz estuvo por un tiempo Ce fût le bon temps 一時の幸せを Kto szczęśliwy przez chwilę, Cine a fost fericit o vreme Whoever was happy for a moment Wer einmal glücklich war Кто был счастлив хоть мгновение

Повік не забуде forever|not|will forget вечно|не|забудет für immer|nicht|wird vergessen No se olvidará jamás On n’oubliera pas 一生忘れぬ。 Na wieki nie zapomni Pentru totdeauna nu va uita Will never forget Vergisst es nie Тот никогда не забудет

Де ти, милий, чорнобривий where|you|dear|dark-eyed где|ты|милый|чернобровый wo|du|lieber|schwarzbrau ? Dónde estás querido,con tus cejas negras? Où es-tu mon amour, beau 黒眉の愛しい人、 Gdzież Ty miły, czarnobrewy? Unde ești drăguțule, cu sprâncene negre? Where are you, my dear, dark-browed Wo bist du, mein Lieber, mit den schwarzen Augen Где ты, милый, чернобровый

Де ти, озовися where|you|call out где|ты|позови себя wo|du|ruf mich Donde estás,dime algo. Où es-tu, réponds-moi 今どこにいるの。 Gdzie Ty, odezwij się! Unde ești, răspunde? Where are you, call out to me Wo bist du, melde dich Где ты, откликнись

Як я бідна тут горюю how|I|poor|here|I am grieving как|я|бедная|здесь|страдаю wie|ich|arm|hier|ich leide Cómo te echo de menos Comme je suis dévastée 哀れな私を Jak ja biedna tutaj płonę Cum eu, săraca, stau tristă aici How I suffer here Wie arm ich hier leide Как я бедная здесь горю

Прийди подивися come|see приди|посмотри komm|schau Ven y verás Viens, regardes-moi 見に来ておくれ。 Przyjdź, popatrz! Vino să mă vezi Come and see Komm und schau vorbei Приди, посмотри

Полетіла б я до тебе I would fly|I|I|to|you я бы полетела|бы|я|к|тебе ich würde fliegen|ich|ich|zu|dir Volaria yo hacia ti Je m’envolerais à toi 愛しい人の許へ Poleciałabym do ciebie, - Aș zbura la tine I would fly to you Ich würde zu dir fliegen Я бы полетела к тебе

Та крилець не маю but|wings|not|I have но|крыльев|не|у меня нет aber|Flügel|nicht|ich habe Pero no tengo alas Mais je n’ai pas des ailes 飛びたい翼なく。 Skrzydeł mi brakuje, Dar nu am aripi But I have no wings Aber ich habe keine Flügel Но у меня нет крыльев

Щоб побачив як без тебе so that|I would see|how|without|you чтобы|ты увидел||без|тебя damit|du sehen würdest|wie|ohne|dich Para que me ves,que sin ti Pour que tu vois comment 貴方がいなくて、 Byś zobaczył, jak bez Ciebie Să vezi cum fără tine So you could see how without you Damit du siehst, wie ich ohne dich Чтобы ты увидел, как без тебя

З горя висихаю from|grief|I am drying up из|горя|я сохну aus|Kummer|ich vertrockne Me estoy secando de pena. Je souffre sans toi やつれた私を見にきておくれ。 Z tęsknoty usycham.. De durere mă usuc I am drying up from grief Aus Kummer vertrockne Я сохну от горя

До кого ж я пригорнуся to|whom|then|I|will hug к|кому|же|я|прижмусь zu|wem|denn|ich|ich werde mich anlehnen Quen me abraze A qui je me blottirai? 抱いてくれる人がいなく、 Do kogoż się przytulę De cine mă voi lipi To whom shall I turn Wen werde ich umarmen? К кому же я прижмусь

І хто приголубить and|who|will cuddle и|кто|приласкает und|wer|wird mich liebkosen Y quien me acaricia Qui m’embrassera? 甘える人もなく、 I kto utuli Și cine mă va îmbrățișa? And who will comfort me Und wer wird mich trösten? И кто меня приласкает

Коли тепер нема того when|now|there is not|that когда|теперь|нет|того wenn|jetzt|es gibt nicht|denjenigen Cuándo ya no hay Lorsqu’il n’y a pas quelqu’un 私を愛した Kiedy teraz nie ma tego Când nu mai este cel When now there is no one Wenn es jetzt niemanden gibt, Когда теперь нет того

Який мене любить who|me|loves который|меня|любит der|mich|liebt Quien me amé Qui m’aime その人がいない。 Który mnie kocha Care mă iubește... Who loves me Der mich liebt. Кто меня любит

Не поможуть сльози горю not|will help|tears|grief не|помогут|слёзы|горю nicht|sie werden helfen|Tränen|dem Schmerz Las lágrimas no ayudaran al dolor Les larmes n’aident pas 泣いてどうしようもなく、 Ne pomogą łzy w rozpaczy - Lacrimile nu vor ajuta durerei, Tears won't help the grief Tränen helfen dem Kummer nicht Слезы горю не помогут

Серцю легше буде to the heart|easier|will be сердцу|легче|будет dem Herzen|leichter|es wird sein Más fácil para el corazón Mon coeur se soulève chaque fois ただ心を癒す。 Sercu lżej będzie! Va fi mai ușor inimei The heart will feel lighter Es wird dem Herzen leichter gehen Сердцу станет легче

Хто щасливим був часочок who|happy|was|moment кто|счастливым|был|момент wer|glücklich|er war|ein kleines Stück Quien estuvo feliz por un tiempo Ce fût le bon temps 一時の幸せを Kto szczęśliwy przez chwilę, Cine a fost fericit o vreme Whoever was happy for a moment Wer einmal glücklich war Кто был счастлив хоть мгновение

Повік не забуде forever|not|will forget вечно|не|забудет für immer|nicht|er wird vergessen No sé olvidará jamás On n’oubliera pas 一生忘れぬ。 Na wieki nie zapomni Pentru totdeauna nu va uita Will never forget Vergisst es nie Тот никогда не забудет

Де ти, милий, чорнобривий where|you|dear|dark-eyed где|ты|милый|чернобровый wo|du|lieber|schwarzbraun ? Dónde estás querido,con tus cejas negras? Où es-tu mon amour, beau 黒眉の愛しい人、 Gdzież Ty miły, czarnobrewy? Unde ești drăguțule, cu sprâncene negre? Where are you, my dear, dark-browed Wo bist du, mein Lieber, mit den schwarzen Augen? Где ты, милый, чернобровый

Де ти, озовися where|you|call out где|ты|позовися wo|du|ruf mich Donde estas,dime algo. Où es-tu, réponds-moi 今どこにいるの。 Gdzie Ty, odezwij się! Unde ești, răspunde? Where are you, call out to me Wo bist du, melde dich! Где ты, откликнись

Як я бідна тут горюю how|I|poor|here|I grieve как|я|бедная|здесь|страдаю wie|ich|arm|hier|ich leide Como te echó de menos Comme je suis dévastée 哀れな私を Jak ja biedna tutaj płonę Cum eu, săraca, stau tristă aici How I suffer here Wie arm ich hier leide! Как я бедная здесь горю

Прийди подивися «Пам'яті Данила Дідіка» come|look|to the memory of|Danilo|Didik приди|посмотри|памяти|Данила|Дидика komm|schau|Gedächtnis|Danilo|Didik Ven y verás. <> Viens, regardes-moi <> 見に来ておくれ。<> Przyjdź , popatrz.. <> Vino să mă vezi. <<În memoria lui Danylo Didik>> Come and see 'In Memory of Danilo Didyk' Komm und schau dir "In Erinnerung an Danilo Didik" an. Приди посмотри «Памяти Данила Дидика»

«Пам'яті Данила Дідіка» in memory of|Danilo|Didik памяти|Данила|Дидика Gedächtnis|Danilo|Didika <> <> <> <> <<În memoria lui Danylo Didik>> "In memory of Danilo Didik" „In Erinnerung an Danilo Didik“ «Памяти Данила Дидика»

15-річний Патріот став жертвою теракту під час Маршу єдності в Харкові в лютому 2015 року. 15-year-old|Patriot|became|victim of|terrorist attack|during|time|March|unity|in|Kharkiv|in|February| 15-летний|Патриот|стал|жертвой|теракта|во время|часа|Марша|единства|в|Харькове|в|феврале| 15-jährige|Patriot|wurde|Opfer|Terroranschlag|während|Zeit|Marsch|Einheit|in|Charkiw|im|Februar|Jahr Patriot, de 15 años, fue víctima de un ataque terrorista durante la Marcha de la Unidad en Kharkiv en febrero de 2015. Le Patriote de 15 ans a été victime d'une attaque terroriste lors de la Marche de l'Unité à Kharkiv en février 2015. The 15-year-old Patriot was the victim of a terrorist attack during the March of Unity in Kharkiv in February 2015. 15-letni Patriot padł ofiarą ataku terrorystycznego podczas Marszu Jedności w Charkowie w lutym 2015 roku. Patriotul, în vârstă de 15 ani, a fost victima unui atentat terorist în timpul Marșului Unității de la Harkov, în februarie 2015. 15-year-old Patriot became a victim of a terrorist attack during the Unity March in Kharkiv in February 2015. Der 15-jährige Patriot wurde während des Einheitsmarsches in Charkiw im Februar 2015 Opfer eines Terroranschlags. 15-летний Патриот стал жертвой теракта во время Марша единства в Харькове в феврале 2015 года.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.75 en:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=231 err=2.16%)