×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

Storybooks Canada Ukrainian, Що сказала сестра Вузі

Що сказала сестра Вузі

Одного ранку бабуся сказала Вузі: “Вузі, віднеси це яйце батькам. Вони хочуть спекти великий торт на весілля твоєї сестри.”

По дорозі до батьків Вузі зустрів двох хлопців, які збирали фрукти. Один хлопець забрав яйце у Вузі і кинув його об дерево. Яйце розбилося.

“Що ти наробив? - крикнув Вузі, - це яйце було для торта. А торт був на весілля моєї сестри. Що скаже моя сестра, коли не буде весільного торта?”

Хлопцям стало соромно за те, що вони дражнили Вузі. “Ми не можемо допомогти з тортом, але ось ціпок для твоєї сестри,” - сказав один хлопець. Вузі продовжив свою подорож.

По дорозі він зустрів двох чоловіків, які будували будинок. “Можна ми використаємо цей міцний ціпок?” - запитав один чоловік. Але ціпок був недостатньо міцний і зламався.

“Що ви наробили? - закричав Вузі, - цей ціпок був подаруноком для моєї сестри. Хлопці, які збирали фрукти, дали мені ціпок, бо вони розбили моє яйце для торта. Торт був на весілля моєї сестри. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка. Що скаже моя сестра?”

Будівельникам стало соромно за те, що вони зламали ціпок. “Ми не можемо допомогти з тортом, але ось солома для твоєї сестри,” - сказав один чоловік. Вузі продовжив свою подорож.

По дорозі Вузі зустрів фермера і корову. “Яка смачна солома; можна я скуштую?” - запитала корова. Але солома була така смачна, що вона всю її з'їла!

“Що ти наробила? - закричав Вузі, - ця солома була подарунком для моєї сестри. Будівельники дали мені солому, бо вони зламали ціпок, який мені дали хлопці, що збирали фрукти. Хлопці дали мені ціпок, бо вони розбили яйце для торта моєї сестри. Торт був на весілля моєї сестри. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка. Що скаже моя сестра?”

Корові стало соромно, що вона була жадібна. Фермер погодився віддати Вузі корову як подарунок для його сестри. І Вузі пішов далі.

Але корова втекла до фермера, коли прийшов час вечері, а Вузі загубився. Він запізнився на весілля сестри. Гості вже поїли.

“Що мені робити? - заплакав Вузі, - корова, яка втекла, була подарунком, замість соломи, яку дали мені будівельники. Будівельники дали мені солому, тому що вони зламали ціпок, який дали мені хлопці. Хлопці, які збирали фрукти, дали мені ціпок, бо вони розбили яйце для торта. Торт був на весілля. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка.”

Сестра Вузі трохи подумала і сказала: “Вузі, брате мій, мені не потрібні подарунки. Мені не потрібний торт! Ми всі разом, і я щаслива. А зараз іди гарно одягнися, і будемо святкувати цей день!” Вузі так і зробив.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Що сказала сестра Вузі |||à Vuzі что|сказала|сестра|Вузе What|said|sister|Voozi's sister was|sie sagte|die Schwester|Vusi What Sister Wuzi said Lo que dijo la hermana Vuzi Ce qu'a dit Sœur Vuzi 우지 자매가 한 말 Wat zuster Vuzi zei Co powiedziała siostra Vuzi O que disse a Irmã Vuzi Vad syster Vuzi sa Rahibe Vuzi'nin söyledikleri Что сказала сестра Вузи Was hat die Schwester Wusi gesagt?

Одного ранку бабуся сказала Вузі: “Вузі, віднеси це яйце батькам. |||||||||aux parents одного|утра|бабушка|сказала|Вузе|Вузе|отнеси|это|яйцо|родителям One|morning|grandmother|said|Vuzi|Vuzia|take this to|this|egg|parents eines|Morgens|die Großmutter|sie sagte|Vusi||bringe hin|dieses|Ei|den Eltern One morning, the grandmother said to Wuzi: "Wuzi, take this egg to your parents. Un matin, Grand-mère dit à Wuzi : "Wuzi, apporte cet œuf à tes parents. Bir sabah, büyükannem Wuzi'ye dedi ki: "Wuzi, bu yumurtayı ailene götür. Однажды утром бабушка сказала Вузе: “Вузи, отнеси это яйцо родителям. Eines Morgens sagte die Großmutter zu Wusi: „Wusi, bring dieses Ei deinen Eltern. Вони хочуть спекти великий торт на весілля твоєї сестри.” ||||gâteau|||| они|хотят|испечь|большой|торт|на|свадьбу|твоей|сестры They|"want to"|bake|large|cake|for|wedding|your|your sister's sie|sie wollen|backen|großen|Kuchen|für|Hochzeit|deiner|Schwester They want to bake a big cake for your sister's wedding.” Ils veulent faire un gros gâteau pour le mariage de ta sœur". 그들은 당신의 여동생의 결혼식을 위해 큰 케이크를 굽고 싶어합니다.” Kız kardeşinin düğünü için büyük bir pasta yapmak istiyorlar." Они хотят испечь большой торт на свадьбу твоей сестры.” Sie wollen eine große Torte zur Hochzeit deiner Schwester backen.“

По дорозі до батьків Вузі зустрів двох хлопців, які збирали фрукти. по|дороге|к|родителям|Вузе|встретил|двух|парней|которые|собирали|фрукты On the|on the way|to|parents' house|Vuzia|met|two|boys|who|were picking|fruits auf|dem Weg|zu|den Eltern|Vusi|er traf|zwei|Jungen|die|sie sammelten|Früchte On the way to his parents, Wuzi met two boys who were picking fruit. Sur le chemin de la maison de ses parents, Vuzi rencontre deux garçons qui cueillent des fruits. 부모님에게 가는 길에 Wuzi는 과일을 따고 있는 두 소년을 만났습니다. Vuzi, ailesinin evine giderken meyve toplayan iki çocukla karşılaştı. По дороге к родителям Вузи встретил двух мальчиков, которые собирали фрукты. Auf dem Weg zu seinen Eltern traf Wusi zwei Jungen, die Früchte sammelten. Один хлопець забрав яйце у Вузі і кинув його об дерево. |||||||l'a lancé||| один|парень|забрал|яйцо|в|Вузе||кинул||о|дерево One|boy|took|egg|at|at school|and|threw|it|against|tree ein|Junge|er nahm|Ei|aus|Vusi|und|er warf|es|gegen|Baum One boy took an egg from Vuz and threw it against a tree. 한 소년이 Vuz에게서 달걀을 가져다가 나무에 던졌습니다. Bir adam üniversiteden bir yumurta aldı ve onu bir ağaca fırlattı. Один парень забрал яйцо у Вузи и бросил его об дерево. Ein Junge hat ein Ei bei Wusi genommen und es gegen einen Baum geworfen. Яйце розбилося. яйцо|разбилось Egg broke.|broke Ei|es zerbrach The egg broke. L'œuf s'est cassé. L'uovo si è rotto. 계란이 깨졌습니다. Yumurta kırıldı. Яйцо разбилось. Das Ei zerbrach.

“Що ти наробив? ||as-tu fait что|ты|натворил What||What have you done? was|du|du hast angestellt "What did you do? "Qu'avez-vous fait ? "뭐 했어? "Ne yaptın sen? “Что ты наделал? „Was hast du getan? - крикнув Вузі, - це яйце було для торта. закричал|Вузе||яйцо||для|торта shouted|Vuzі|this|egg||for|cake er rief|Vusi|dieses|Ei|es war|für|Kuchen - shouted Woozi - this egg was for the cake. - Woosie a crié, "cet œuf était pour le gâteau. - Woosie bağırdı, "O yumurta kek içindi. - закричал Вузи, - это яйцо было для торта. - rief Wusi, - dieses Ei war für den Kuchen. А торт був на весілля моєї сестри. а|торт|был|на|свадьбу|моей|сестры the|cake|was|for|wedding|my|sister und|die Torte|war|für|Hochzeit|meiner|Schwester And the cake was for my sister's wedding. Pasta kız kardeşimin düğünü içindi. А торт был на свадьбе моей сестры. Und die Torte war für die Hochzeit meiner Schwester. Що скаже моя сестра, коли не буде весільного торта?” что|скажет|моя|сестра|когда|не|будет|свадебного|торта What|"will say"|my|my sister|when|will not|"will be"|wedding|wedding cake was|wird sagen|meine|Schwester|wenn|nicht|wird sein|Hochzeits-|Torte What will my sister say when there is no wedding cake?” 웨딩 케이크가 없으면 언니가 뭐라고 할까요?” Düğün pastası olmadığında kız kardeşim ne diyecek?" Что скажет моя сестра, когда не будет свадебного торта?” Was wird meine Schwester sagen, wenn es keine Hochzeitstorte gibt?

Хлопцям стало соромно за те, що вони дражнили Вузі. парням|стало|стыдно|за|то|что|они|дразнили|Вузу The boys|felt|ashamed|for|"the fact that"|that|they|teased|Vuzia den Jungs|wurde|peinlich|für|das|dass|sie|sie geärgert haben|Vusi The boys felt ashamed for teasing Woozi. Les garçons ont honte d'avoir taquiné Vuzi. 멤버들은 우지를 놀린 게 부끄러웠다. Çocuklar Vuzi'ye sataştıkları için kendilerinden utandılar. Парням стало стыдно за то, что они дразнили Вузю. Die Jungs schämten sich dafür, dass sie Wusi gehänselt hatten. “Ми не можемо допомогти з тортом, але ось ціпок для твоєї сестри,” - сказав один хлопець. мы|не|можем|помочь|с|тортом|но|вот|палка|для|твоей|сестры|сказал|один|парень "We"|not|cannot|help with|with|cake|but|"here is"|walking stick|for|your|sister|said|one|boy wir|nicht|können|helfen|mit|Torte|aber|hier|Stock|für|deine|Schwester|sagte|ein|Junge "We can't help with the cake, but here's a stick for your sister," said one boy. "Nous ne pouvons pas vous aider pour le gâteau, mais voici une canne pour votre sœur". - dit l'un d'eux. "우리는 케이크를 도울 수 없지만 여기 당신의 여동생을 위한 케이크가 있습니다." 한 소년이 말했습니다. "Pasta konusunda yardımcı olamayız ama kız kardeşiniz için bir baston." - Bir adam dedi ki. “Мы не можем помочь с тортом, но вот палка для твоей сестры,” - сказал один парень. "Wir können nicht mit der Torte helfen, aber hier ist ein Stock für deine Schwester," sagte ein Junge. Вузі продовжив свою подорож. в университете|продолжил|свою|путешествие The university|continued|his|journey er|er setzte fort|seine|Reise Wuzi continued her journey. Vuzi poursuit sa route. Wuzi는 여행을 계속했습니다. Vuzi yolculuğuna devam etti. ВУЗ продолжил свое путешествие. Der Reisende setzte seine Reise fort.

По дорозі він зустрів двох чоловіків, які будували будинок. |||||||construisaient| по|дороге|он|встретил|двух|мужчин|которые|строили|дом "Along"|on the road|he|met|two|men|who|were building|house auf|dem Weg|er|er traf|zwei|Männer|die|sie bauten|Haus On the way he met two men who were building a house. En chemin, il rencontre deux hommes qui construisent une maison. 도중에 그는 집을 짓고 있던 두 사람을 만났습니다. Yolda, bir ev inşa etmekte olan iki adamla karşılaştı. По дороге он встретил двух мужчин, которые строили дом. Auf dem Weg traf er zwei Männer, die ein Haus bauten. “Можна ми використаємо цей міцний ціпок?” - запитав один чоловік. ||utiliserons|||||| можно|нам|использовать|этот|крепкий|палка|спросил|один|мужчина "May we"|we|use|this|sturdy|sturdy stick|asked|one|man darf man|wir|wir verwenden|diesen|starken|Stock|er fragte|ein|Mann “Can we use that strong stick?” - asked one man. "Pouvons-nous utiliser ce bâton solide ?" - demande un homme. "Possiamo usare quel bastone forte?" - chiese un uomo. "Bu güçlü sopayı kullanabilir miyiz?" - Bir adam sordu. “Можно мы используем этот крепкий шест?” - спросил один мужчина. „Dürfen wir diesen stabilen Stock benutzen?“ - fragte ein Mann. Але ціпок був недостатньо міцний і зламався. но|палка|был|недостаточно|крепкий|и|сломалась But|walking stick|was|not strong enough|sturdy||broke aber|Stock|er war|nicht|stark|und|er brach But the stick was not strong enough and broke. Mais le bâton n'était pas assez solide et s'est cassé. 그러나 막대기는 충분히 강하지 않았고 부러졌습니다. Ancak sopa yeterince güçlü değildi ve kırıldı. Но шест был недостаточно крепким и сломался. Aber der Stock war nicht stabil genug und brach.

“Що ви наробили? что|вы|натворили What|you|What have you done? was|ihr|gemacht habt "What have you done? "Ne yaptın sen? “Что вы натворили? „Was habt ihr getan? - закричав Вузі, - цей ціпок був подаруноком для моєї сестри. закричал|Вузи|этот|кнут|был|подарком|для|моей|сестры shouted|Voozy|this|walking stick|"was"|gift for||"my"|sister rief|Vusi|dieser|Stock|war|Geschenk|für|meine|Schwester - Woozi shouted - this stick was a gift for my sister. - Wuzi bağırdı: "Bu baston kız kardeşim için bir hediyeydi. - закричал Вузі, - этот клюка был подарком для моей сестры. - schrie Wusi, - dieser Stock war ein Geschenk für meine Schwester. Хлопці, які збирали фрукти, дали мені ціпок, бо вони розбили моє яйце для торта. парни|которые|собирали|фрукты|дали|мне|кнут|потому что|они|разбили|мое|яйцо|для|торта Guys|who|were gathering|fruits|gave me|me|walking stick|because|they|smashed|my|egg|for|cake die Jungs|die|sammelten|Früchte|gaben|mir|Stock|weil|sie|zerbrachen|mein|Ei|für|Kuchen The fruit picking guys gave me a stick because they broke my cake egg. Meyveleri toplayan çocuklar kek için yumurtamı kırdıkları için bana bir sopa verdiler. Парни, которые собирали фрукты, дали мне клюку, потому что они разбили мое яйцо для торта. Die Jungs, die die Früchte sammelten, gaben mir den Stock, weil sie mein Ei für den Kuchen zerbrochen hatten. Торт був на весілля моєї сестри. торт|был|на|свадьбу|моей|сестры Cake|was|for|wedding|my|sister der Kuchen|war|für|Hochzeit|meiner|Schwester The cake was for my sister's wedding. La torta era per il matrimonio di mia sorella. Pasta kız kardeşimin düğünü içindi. Торт был на свадьбу моей сестры. Der Kuchen war für die Hochzeit meiner Schwester. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка. теперь|нет|ни|яйца|ни|торта|ни|подарка Now|no|nor|egg|nor|cake|neither|gift jetzt|gibt es nicht|weder|Ei|noch|Kuchen|noch|Geschenk Now there is no egg, no cake, no gift. Şimdi ne yumurta, ne kek, ne de hediye var. Теперь нет ни яйца, ни торта, ни подарка. Jetzt gibt es weder ein Ei, noch einen Kuchen, noch ein Geschenk. Що скаже моя сестра?” что|скажет|моя|сестра What|will say||"My sister" was|wird sagen|meine|Schwester What will my sister say?” Kız kardeşim ne diyecek?" Что скажет моя сестра?” Was wird meine Schwester sagen?

Будівельникам стало соромно за те, що вони зламали ціпок. строителям|стало|стыдно|за|то|что|они|сломали|палку The builders|became|ashamed|for|"the fact that"|that|they|broke|walking stick den Bauarbeitern|wurde|peinlich|für|das|dass|sie|zerbrochen haben|Stock The builders were ashamed that they had broken the stick. İnşaatçılar zinciri kırdıkları için kendilerinden utandılar. Строителям стало стыдно за то, что они сломали палку. Die Bauarbeiter schämten sich dafür, dass sie den Stock zerbrochen hatten. “Ми не можемо допомогти з тортом, але ось солома для твоєї сестри,” - сказав один чоловік. мы|не|можем|помочь|с|тортом|но|вот|солома|для|твоей|сестры|сказал|один|мужчина we|not|cannot|help with|with|the cake|but|"here is"|straw||your|sister|said|one man|man wir|nicht|können|helfen|mit|Kuchen|aber|hier|Stroh|für|deine|Schwester|sagte|ein|Mann "We can't help with the cake, but here's a straw for your sister," said one man. "Nous ne pouvons pas vous aider pour le gâteau, mais voici de la paille pour votre sœur", dit un homme. - dit un homme. "Non possiamo aiutarti con la torta, ma ecco una cannuccia per tua sorella", ha detto un uomo. "Pasta konusunda yardımcı olamayız ama kız kardeşiniz için biraz saman getirdik." - dedi bir adam. “Мы не можем помочь с тортом, но вот солома для твоей сестры,” - сказал один мужчина. "Wir können nicht mit dem Kuchen helfen, aber hier ist Stroh für deine Schwester," sagte ein Mann. Вузі продовжив свою подорож. Вузи|продолжил|свою|путешествие The university|continued|his|journey Vusi|er setzte fort|seine|Reise Wuzi continued his journey. Vuzi yolculuğuna devam etti. Вузи продолжил свое путешествие. Wuzi setzte seine Reise fort.

По дорозі Вузі зустрів фермера і корову. по|дороге|Вузи|встретил|фермера|и|корову Along the|on the road|Vuzia|met|farmer||cow auf|dem Weg|Vusi|er traf|den Bauern|und|die Kuh On the way Wuzi met a farmer and a cow. Wuzi yolda bir çiftçi ve bir inekle karşılaştı. По дороге Вузи встретил фермера и корову. Auf dem Weg traf Wuzi einen Bauern und eine Kuh. “Яка смачна солома; можна я скуштую?” - запитала корова. |||||je goûte|| какая|вкусная|солома|можно|я|попробую|спросила|корова "How"|delicious|"straw"|"may I"|"I"|try|asked|cow wie|lecker|das Heu|darf ich|ich|ich probiere|sie fragte|die Kuh "What a delicious straw; Can I have a taste?” - asked the cow. "Ne lezzetli saman; biraz alabilir miyim?" - diye sormuş inek. “Какой вкусный сено; можно я попробую?” - спросила корова. „Wie lecker das Heu ist; darf ich probieren?“ - fragte die Kuh. Але солома була така смачна, що вона всю її з'їла! но|солома|была|такая|вкусная|что|она|всю|ее|съела But|straw|was|so|tasty|that|she|all of it|all of it|ate up aber|das Heu|es war|so|lecker|dass|sie|das ganze|es|sie aß But the straw was so tasty that she ate it all! Ma la cannuccia era così gustosa che l'ha mangiata tutta! Ama saman o kadar lezzetliydi ki hepsini yedi! Но сено было таким вкусным, что она съела его все! Aber das Heu war so lecker, dass sie alles aufaß!

“Що ти наробила? что|ты|натворила What|you|What have you done? was|du|hast gemacht "What did you do? "Ne yaptın sen? “Что ты натворила? „Was hast du getan? - закричав Вузі, - ця солома була подарунком для моєї сестри. закричал|Вузи|эта|солома|была|подарком|для|моей|сестры shouted|Voozy|this|straw|"was"|gift|for|my|sister rief|Vusi|dieses|Stroh|war|Geschenk|für|meine|Schwester Woozi shouted, "this straw was a gift for my sister." - Wuzi bağırdı, "Bu saman kız kardeşime bir hediyeydi. - закричал Вузі, - эта солома была подарком для моей сестры. - schrie Wusi, - dieses Stroh war ein Geschenk für meine Schwester. Будівельники дали мені солому, бо вони зламали ціпок, який мені дали хлопці, що збирали фрукти. строители|дали|мне|солому|потому что|они|сломали|кнут|который|мне|дали|парни|которые|собирали|фрукты Builders|gave me|to me|straw|because|they|broke|stick|which|to me|gave me|the guys|who were collecting|were gathering|fruits die Bauarbeiter|gaben|mir|Stroh|weil|sie|brachen|Hacke|den|mir|gaben|die Jungs|die|sammelten|Früchte The builders gave me straw because they broke the stick the fruit pickers gave me. I muratori mi hanno dato la paglia perché hanno rotto il bastone che mi hanno dato i raccoglitori di frutta. 건축업자들은 과일을 따는 사람들이 준 막대기를 부러뜨려서 짚을 주었습니다. İnşaatçılar bana saman verdiler çünkü meyve toplayan çocukların bana verdiği çubuğu kırdılar. Строители дали мне солому, потому что они сломали клюку, которую мне дали ребята, собирающие фрукты. Die Bauarbeiter gaben mir das Stroh, weil sie die Sichel zerbrochen hatten, die mir die Jungs gegeben hatten, die die Früchte gesammelt haben. Хлопці дали мені ціпок, бо вони розбили яйце для торта моєї сестри. парни|дали|мне|кнут|потому что|они|разбили|яйцо|для|торта|моей|сестры The boys|gave|"to me"|stick|because|they|smashed|egg|for|cake|my|sister die Jungs|gaben|mir|Hacke|weil|sie|brachen|Ei|für|Kuchen|meiner|Schwester The boys gave me a stick because they broke an egg for my sister's cake. Çocuklar bana bir sopa verdiler çünkü kız kardeşimin pastası için bir yumurta kırdılar. Ребята дали мне клюку, потому что они разбили яйцо для торта моей сестры. Die Jungs gaben mir die Sichel, weil sie das Ei für den Kuchen meiner Schwester zerbrochen hatten. Торт був на весілля моєї сестри. торт|был|на|свадьбу|моей|сестры Cake|was|for|wedding|my|sister der Kuchen|er war|für|die Hochzeit|meiner|Schwester The cake was for my sister's wedding. Pasta kız kardeşimin düğünü içindi. Торт был на свадьбе моей сестры. Die Torte war für die Hochzeit meiner Schwester. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка. теперь|нет|ни|яйца|ни|торта|ни|подарка Now|is no|neither|egg|neither|cake|neither|gift jetzt|es gibt nicht|weder|das Ei|noch|den Kuchen|noch|das Geschenk Now there is no egg, no cake, no gift. Şimdi ne yumurta, ne kek, ne de hediye var. Теперь нет ни яйца, ни торта, ни подарка. Jetzt gibt es weder Eier, noch Torte, noch Geschenk. Що скаже моя сестра?” что|скажет|моя|сестра What|will say||"My sister" was|sie wird sagen|meine|Schwester What will my sister say?” Kız kardeşim ne diyecek?" Что скажет моя сестра? Was wird meine Schwester sagen?

Корові стало соромно, що вона була жадібна. корове|стало|стыдно|что|она|была|жадная The cow|became|ashamed|that|she|was|greedy der Kuh|es wurde|es wurde peinlich|dass|sie|sie war|gierig The cow felt ashamed that she was greedy. La vache avait honte d'être gourmande. La mucca si vergognava di essere avida. 소는 자신이 욕심이 많은 것을 부끄러워했습니다. İnek açgözlü olduğu için utanıyordu. Корова почувствовала стыд за свою жадность. Die Kuh schämte sich, dass sie gierig war. Фермер погодився віддати Вузі корову як подарунок для його сестри. фермер|согласился|отдать|Вузи|корову|как|подарок|для|его|сестры Farmer|agreed to|give away|to Vuzia|cow|as a|gift||his|sister der Bauer|er hat zugestimmt|abzugeben|Wusi|die Kuh|als|Geschenk|für|seine|Schwester The farmer agreed to give Wooza a cow as a gift for his sister. Le fermier a accepté de donner à Vuza une vache en guise de cadeau pour sa sœur. 농부는 우자에게 누나를 위한 선물로 소 한 마리를 주기로 했습니다. Çiftçi, Vuza'ya kız kardeşi için bir inek hediye etmeyi kabul etti. Фермер согласился отдать Вузе корову в подарок для его сестры. Der Bauer stimmte zu, Wuzia eine Kuh als Geschenk für seine Schwester zu geben. І Вузі пішов далі. и|Вузи|пошел|дальше And|And Vuz went further.|went|went further und|Wusi|er ging|weiter And Woozi went on. Et Vuzi est passé à autre chose. Ve Vuzi yoluna devam etti. И Вуза пошел дальше. Und Wuzia ging weiter.

Але корова втекла до фермера, коли прийшов час вечері, а Вузі загубився. но|корова|убежала|к||когда|пришло|время|ужина|а|Вузи|заблудился But|cow|ran away|to the|the farmer's|when|came|time for dinner|dinner time|but|Woosie|got lost aber|die Kuh|sie ist weggelaufen|zu|dem Bauern|als|er kam|Zeit|Abendessen|und|Wusi|er hat sich verlaufen But the cow ran away to the farmer when it was dinner time, and Woozi was lost. 하지만 소는 저녁시간이 되자 농부에게 달려갔고, 우지는 길을 잃었다. Ancak akşam yemeği vakti geldiğinde inek çiftçiye kaçmış ve Wuzi kaybolmuş. Но корова вернулась к фермеру, когда пришло время ужина, а Вуза заблудился. Aber die Kuh lief zum Bauern zurück, als es Zeit zum Abendessen war, und Wuzia verlief sich. Він запізнився на весілля сестри. He|He was late.|to|wedding|sister's er|er hat sich verspätet|zu|Hochzeit|Schwester он|опоздал|на|свадьбу|сестры He was late for his sister's wedding. Il était en retard pour le mariage de sa sœur. 그는 여동생의 결혼식에 늦었다. Kız kardeşinin düğününe geç kaldı. Он опоздал на свадьбу сестры. Er kam zu spät zur Hochzeit seiner Schwester. Гості вже поїли. гости|уже|поели Guests|already|have eaten die Gäste|schon|haben gegessen The guests have already eaten. Les invités ont déjà mangé. Gli ospiti hanno già mangiato. Misafirler çoktan yemeklerini yediler. Гости уже поели. Die Gäste haben schon gegessen.

“Що мені робити? What|"should I"|"What should I do?" was|mir|tun что|мне|делать "What should I do? "Ne yapmalıyım? “Что мне делать? „Was soll ich tun? - заплакав Вузі, - корова, яка втекла, була подарунком, замість соломи, яку дали мені будівельники. заплакал|Вузи|корова|которая|убежала|была|подарком|вместо|соломы|которую|дали|мне|строители cried|Vuzia|cow|which|ran away|was|a gift|"in place of"|straw|"which"|gave|"to me"|builders er weinte|Wusi|die Kuh|die|sie ist weggelaufen|sie war|ein Geschenk|anstelle von|Stroh|das|sie gaben|mir|die Bauarbeiter - Wuzi cried, - the cow that ran away was a gift, instead of the straw that the builders gave me. -Wuzi가 울었습니다. -도망친 소는 건축업자가 준 지푸라기 대신 선물이었습니다. - Vuzi ağladı, "inşaatçıların bana verdiği saman yerine kaçan inek bir hediyeydi. - заплакал Вузі, - корова, которая сбежала, была подарком, вместо соломы, которую дали мне строители. - weinte Wusi, - die Kuh, die weggelaufen ist, war ein Geschenk, anstelle des Strohs, das mir die Bauarbeiter gegeben haben. Будівельники дали мені солому, тому що вони зламали ціпок, який дали мені хлопці. Builders|gave|"to me"|straw|because|because|they|broke|flail handle|which|gave|to me|the guys die Bauarbeiter|sie gaben|mir|Stroh|||sie|sie brachen|den Stock|den|sie gaben|mir|die Jungs строители|дали|мне|солому|потому|что|они|сломали|кнут|который|дали|мне|ребята The builders gave me straw because they broke the stick the boys gave me. İnşaatçılar bana saman verdiler çünkü çocukların bana verdiği sopayı kırdılar. Строители дали мне солому, потому что они сломали кнут, который дали мне ребята. Die Bauarbeiter gaben mir Stroh, weil sie den Stock zerbrochen hatten, den mir die Jungs gegeben hatten. Хлопці, які збирали фрукти, дали мені ціпок, бо вони розбили яйце для торта. The boys|who|were gathering|fruits|gave|"to me"|stick||they|broke|egg||cake die Jungs|die|sie sammelten|Früchte|sie gaben|mir|einen Stock|weil|sie|sie zerbrachen|ein Ei|für|den Kuchen ребята|которые|собирали|фрукты|дали|мне|палку|потому что|они|разбили|яйцо|для|торта The guys picking the fruit gave me a stick because they broke the egg for the cake. I ragazzi che raccolgono la frutta mi hanno dato un bastoncino perché hanno rotto l'uovo per la torta. Meyve toplayan çocuklar pasta için yumurta kırdıkları için bana bir sopa verdiler. Парни, которые собирали фрукты, дали мне палку, потому что они разбили яйцо для торта. Die Jungs, die die Früchte sammelten, gaben mir einen Stock, weil sie das Ei für den Kuchen zerbrochen hatten. Торт був на весілля. Cake|was|for|wedding der Kuchen|er war|für|die Hochzeit торт|был|на|свадьбу The cake was for a wedding. Pasta bir düğün içindi. Торт был на свадьбу. Der Kuchen war für die Hochzeit. Тепер немає ні яйця, ні торта, ні подарунка.” "Now"|is no|neither|egg|neither|cake|neither|gift jetzt|es gibt nicht|weder|ein Ei|noch|einen Kuchen|noch|ein Geschenk теперь|нет|ни|яйца|ни|торта|ни|подарка Now there is no egg, no cake, no present.” Şimdi ne yumurta, ne kek, ne de hediye var." Теперь нет ни яйца, ни торта, ни подарка. Jetzt gibt es weder ein Ei, noch einen Kuchen, noch ein Geschenk.

Сестра Вузі трохи подумала і сказала: “Вузі, брате мій, мені не потрібні подарунки. сестра|Вузі|немного|подумала|и|сказала|Вузі|брат|мой|мне|не|нужны|подарки Sister|Vusi|a little|thought for a moment||said|Vusi|my brother|my|"to me"|not|not needed|gifts die Schwester|Wusi|ein wenig|sie dachte nach|und|sie sagte||Bruder|mein|mir|nicht|sie sind nötig|Geschenke Wuzi's sister thought for a while and said: "Wuzi, my brother, I don't need gifts. Kardeş Wuzi bir süre düşündü ve şöyle dedi: "Wuzi, kardeşim, benim hediyeye ihtiyacım yok. Сестра Вузи немного подумала и сказала: “Вузи, брат мой, мне не нужны подарки. Die Schwester von Wusi dachte einen Moment nach und sagte: "Wusi, mein Bruder, ich brauche keine Geschenke." Мені не потрібний торт! мне|не|нужен|торт I|not|needed|cake mir|nicht|nötig|Kuchen I don't need a cake! Pastaya ihtiyacım yok! Мне не нужен торт! Ich brauche keine Torte! Ми всі разом, і я щаслива. мы|все|вместе|и|я|счастлива We|all|together||I am|happy wir|alle|zusammen|und|ich|glücklich We are all together and I am happy. Nous sommes tous ensemble et je suis heureuse. Hepimiz birlikteyiz ve ben mutluyum. Мы все вместе, и я счастлива. Wir sind alle zusammen, und ich bin glücklich. А зараз іди гарно одягнися, і будемо святкувати цей день!” Вузі так і зробив. а|сейчас|иди|хорошо|оденься|и|будем|праздновать|этот|день|Вузи|так|и|сделал "And now"|"now"|"go"|nicely|get dressed||"we will"|celebrate|this|day|Vuzі|"as told"||did so und|jetzt|geh|schön|zieh dich an|und|wir werden|feiern|diesen|Tag|Vusi|so|und|er hat gemacht Now go get dressed nicely and let's celebrate this day!" Woozi did so. Maintenant, va t'habiller joliment, et nous fêterons ce jour !" C'est ce que fit Wuzi. 이제 멋지게 차려입고 오늘을 축하하자!" 우지가 그랬다. Şimdi git ve güzelce giyin, bugünü kutlayalım!" Wuzi aynen öyle yaptı. А сейчас иди хорошо оденься, и будем праздновать этот день!” Вузи так и сделал. Und jetzt zieh dich schön an, und wir werden diesen Tag feiern!” Vusi hat das so gemacht.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.33 ru:AvJ9dfk5: de:B7ebVoGS:250522 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=412 err=0.97%)