Пісня Сакіми
Song|Sakimi's Song
Песня|Сакіми
|Sakima
Sakimas Lied
Sakima's song
La canción de Sakima
La chanson de Sakima
La canzone di Sakima
佐喜眞の歌
사키마의 노래
Piosenka Sakimy
A canção de Sakima
Sakimas sång
Sakima'nın şarkısı
Песня Сакимы
Сакіма жив із батьками і своєю чотирирічною сестрою у маленькій хаті, дах якої був покритий травою.
Sakima|lived|with|parents|and|his|four-year-old|younger sister||small|small house|roof|whose|was|covered with|with grass
Сакіма|жил|с|родителями|и|своей|четырехлетней|сестрой|в|маленьком|доме|крыша|который|был|покрыт|травой
Sakima|lebte|mit|Eltern|||vierjährigen|Schwester|||Haus|Dach|deren||bedeckt|Gras
Sakima lebte mit seinen Eltern und seiner vierjährigen Schwester in einem kleinen Haus mit Grasdach.
Sakima lived with his parents and his four-year-old sister in a small house with a grass roof.
Sakima, anne babası ve dört yaşındaki kız kardeşiyle birlikte çatısı otlarla kaplı küçük bir evde yaşıyordu.
Саким жил с родителями и своей четырехлетней сестрой в маленьком доме, крыша которого была покрыта травой.
Вони жили на землі багача у кінці алеї.
They|lived||the land|rich man’s|at the|end|the alley
Они|жили|на|земле|богача|в|конце|аллеи
sie|lebten||Land|wealthy||am Ende|Allee
Sie lebten auf dem Land eines reichen Mannes am Ende der Gasse.
They lived on a rich man's land at the end of the alley.
Vivevano nella terra di un uomo ricco alla fine del vicolo.
Sokağın sonundaki zengin adamın arazisinde yaşıyorlardı.
Они жили на земле богача в конце аллеи.
Коли Сакімі було три роки, він захворів і осліп.
when|Sakimi|was|three|years old|he|fell ill|and|went blind
Когда|Сакімі|было|три|года|он|заболел|и|ослеп
|Sakimi|||||erkrankte||erblindete
Als Sakima drei Jahre alt war, wurde er krank und erblindete.
When Sakima was three years old, he fell ill and went blind.
Sakima üç yaşındayken hastalandı ve kör oldu.
Когда Сакиме было три года, он заболел и ослеп.
Сакіма був дуже талановитий.
Sakima|was|very|talented
Сакіма|был|очень|талантливый
|||talentiert
Sakima war sehr talentiert.
Sakima was very talented.
Sakima çok yetenekliydi.
Сакима был очень талантлив.
Сакіма робив багато такого, що шестирічні хлопці не роблять.
Sakima|was doing|a lot|such things|that|six-year-old boys|boys|do not|"do"
Сакіма|делал|много|такого|что|шестилетние|мальчики|не|делают
|tat|viel|solches||sechsjährige|Jungen||tun
Sakima hat viele Dinge getan, die sechsjährige Jungen nicht tun.
Sakima did many things that six-year-old boys don't do.
Sakima ha fatto molte cose che i bambini di sei anni non fanno.
사키마는 여섯 살짜리 소년들이 하지 않는 많은 일을 했습니다.
Sakima altı yaşındaki çocukların yapamayacağı pek çok şey yaptı.
Сакима делал много того, что шестилетние мальчики не делают.
Наприклад, він міг сидіти із старійшинами села і обговорювати важливі справи.
For example|he|could|sit||elders of the village|the village||discuss|important|matters
Например|он|мог|сидеть|с|старейшинами|села|и|обсуждать|важные|дела
||konnte|sitzen||Elders|Dorf||diskutieren|wichtige|Angelegenheiten
Er konnte zum Beispiel mit den Dorfältesten zusammensitzen und wichtige Angelegenheiten besprechen.
For example, he could sit with village elders and discuss important matters.
Örneğin, köyün ileri gelenleriyle oturup önemli konuları tartışabilirdi.
Например, он мог сидеть с старейшинами села и обсуждать важные дела.
Батьки Сакіми працювали на багача.
parents|Sakima|worked|for|rich man
Родители|Сакіма|работали|на|богача
|Saki|arbeiteten für||Reichen
Sakimas Eltern arbeiteten für einen reichen Mann.
Sakima's parents worked for a rich man.
I genitori di Sakima lavoravano per un uomo ricco.
Sakima'nın ailesi zengin bir adam için çalışıyordu.
Родители Сакимы работали на богача.
Вони йшли з дому рано вранці і поверталися пізно ввечері.
They|were walking|from|home|early|in the morning|and|came back|late in the evening|in the evening
Они|шли|из|дома|рано|утром|и|возвращались|поздно|вечером
|sie gingen||||||sie kehrten zurück|spät|
Sie verließen früh morgens das Haus und kehrten spät abends zurück.
They left home early in the morning and returned late in the evening.
Sabah erkenden evden çıkarlar ve gece geç saatlerde dönerlerdi.
Они выходили из дома рано утром и возвращались поздно вечером.
Сакіма залишався вдома із своєю маленькою сестрою.
Sakima|stayed|at home|with|his|little|little sister
Сакіма|оставался|дома|с|своей|маленькой|сестрой
|blieb||mit|||Schwester
Sakima blieb zu Hause bei seiner kleinen Schwester.
Sakima stayed at home with his little sister.
Sakima küçük kız kardeşiyle evde kaldı.
Саким оставался дома со своей маленькой сестрой.
Сакіма любив співати.
Sakima|loved|sing
Сакіма|любил|петь
||singen
Sakima liebte es zu singen.
Sakima loved to sing.
Sakima şarkı söylemeyi severdi.
Саким любил петь.
Якось мама запитала його: “Звідки ти знаєш ці пісні, Сакімо?”
One day|mom|asked|him|"Where from"||know|these|songs|Sakimo
Однажды|мама|спросила|его|Откуда|ты|знаешь|эти|песни|Сакімо
Irgendwann||fragte|ihn|Where||weißt||Lieder|Sakimo
Einmal fragte ihn seine Mutter: "Woher kennst du diese Lieder, Sakimo?"
Once his mother asked him: "How do you know these songs, Sakimo?"
Una volta sua madre gli chiese: "Come fai a sapere queste canzoni, Sakimo?"
그의 어머니가 그에게 물었습니다. "이 노래를 어떻게 아십니까, Sakimo?"
Bir gün annesi ona sordu: "Bu şarkıları nereden biliyorsun, Sakima?"
Однажды мама спросила его: “Откуда ты знаешь эти песни, Саким?”
Сакіма відповів: “Вони самі приходять, мамо.
Sakima|answered|They themselves|themselves|come|mom
Сакіма|ответил|Они|сами|приходят|мама
|antwortete||themselves|kommen|Mama
Sakima antwortete: „Sie kommen selbst, Mutter.
Sakima answered: "They come themselves, mother.
Sakima cevap verdi: "Bana geliyorlar anne.
Саким ответил: “Они сами приходят, мама.
Я чую їх у своїй голові і тоді співаю.”
I|"I hear"|them||my own|my head|and|"then"|"I sing"
Я|слышу|их|в|своей|голове|и|тогда|пою
|höre|||meiner|Kopf||dann|sing
Ich höre sie in meinem Kopf und dann singe ich.“
I hear them in my head and then I sing.”
Onları kafamda duyuyorum ve sonra şarkı söylüyorum."
Я слышу их в своей голове и тогда пою.”
Сакіма любив співати своїй сестрі, особливо, коли вона була голодна.
Sakima|loved|sing|his|sister|especially|when|||hungry
Сакіма|любил|петь|своей|сестре|особенно|когда|она|была|голодна
Sakima||||der Schwester|besonders|wenn|||hungrig
Sakima liebte es, für seine Schwester zu singen, besonders wenn sie hungrig war.
Sakima loved to sing to his sister, especially when she was hungry.
Sakima는 특히 배가 고플 때 여동생에게 노래하는 것을 좋아했습니다.
Sakima kız kardeşine şarkı söylemeyi çok severdi, özellikle de o açken.
Саким любил петь своей сестре, особенно когда она была голодна.
Його сестра слухала, як він співав свою улюблену пісню.
his|sister|listened to|as|he|was singing|his|favorite|song
Его|сестра|слушала|как|он|пел|свою|любимую|песню
seine||hörte|||sang||lieblings|Lied
Seine Schwester hörte ihm zu, wie er sein Lieblingslied sang.
His sister listened to him sing his favorite song.
Kız kardeşi en sevdiği şarkıyı söylerken onu dinledi.
Его сестра слушала, как он поет свою любимую песню.
Вона завжди погойдувалася під заспокійливу мелодію.
she|always|swayed|to|soothing|melody
Она|всегда|покачивалась|под|успокаивающую|мелодию
|immer|wippte|unter|beruhigenden|Melodie
Sie wiegte sich immer zu einer beruhigenden Melodie.
She always swayed to a soothing melody.
Ha sempre oscillato su una melodia rilassante.
그녀는 언제나 잔잔한 멜로디에 몸을 흔들었다.
Her zaman rahatlatıcı bir melodiyle sallanırdı.
Она всегда покачивалась под успокаивающую мелодию.
“Заспівай ще раз, Сакімо, заспівай,” - благала його сестра.
"Sing"|one more|once more|Sakimo|"Sing"|begged|him|
Спой|еще|раз|Сакімо|спой|просила|его|сестра
Sing|||Sakimo|sing|batte||
„Sing noch einmal, Sakimo, sing“, bat seine Schwester.
"Sing again, Sakimo, sing," his sister begged.
"Canta ancora, Sakimo, canta," implorò sua sorella.
"Tekrar söyle, Sakima, söyle," - Kız kardeşi yalvardı.
“Спой еще раз, Сакимо, спой,” - умоляла его сестра.
Сакіма погоджувався і співав цю пісню знову і знову.
Sakima|agreed|and|sang|this|the song|again|and|again
Сакіма|соглашался|и|пел|эту|песню|снова|и|снова
|stimmte zu|||||wieder||wieder
Sakima stimmte zu und sang dieses Lied immer und immer wieder.
Sakima agreed and sang this song over and over again.
Sakima는 동의하고 이 노래를 계속해서 불렀습니다.
Sakima kabul etti ve şarkıyı tekrar tekrar söyledi.
Сакима соглашался и пел эту песню снова и снова.
Одного вечора, коли батьки повернулися додому, вони були дуже мовчазні.
one|one evening||parents|came back|home|they|were|very|silent
Одного|вечера|когда|родители|вернулись|домой|они|были|очень|молчаливые
||||kamen zurück|nach Hause||||schweigsam
Eines Abends, als die Eltern nach Hause kamen, waren sie sehr still.
One evening, when the parents returned home, they were very silent.
Bir akşam annemle babam eve geldiklerinde çok sessizdiler.
Однажды вечером, когда родители вернулись домой, они были очень молчаливы.
Сакіма знав, що щось не так.
Sakima|knew||something|not|wrong
Сакіма|знал|что|что-то|не|так
Sakima|wusste|dass|etwas|nicht|stimmt
Sakima wusste, dass etwas nicht stimmte.
Sakima knew something was wrong.
Sakima sapeva che qualcosa non andava.
사키마는 뭔가 잘못되었다는 것을 알았다.
Sakima bir şeylerin yanlış gittiğini biliyordu.
Саким знал, что что-то не так.
“Що трапилось, мамо, тату?” - запитав він.
what|"happened"||"Dad"|asked|he
Что|случилось|мама|папа|спросил|он
|ist passiert|||fragte|
"Was ist passiert, Mama, Papa?" - er hat gefragt.
"What happened, mom, dad?" - he asked.
"무슨 일이야, 엄마, 아빠?" - 그는 물었다.
"Sorun ne, anne, baba?" - diye sordu.
“Что случилось, мама, папа?” - спросил он.
Сакіма дізнався, що син багача пропав.
Sakima|found out|that|son|rich man|went missing
Сакіма|узнал|что|сын|богача|пропал
|erfuhr|||des Reichen|verschwunden ist
Sakima erfuhr, dass der Sohn des reichen Mannes vermisst wurde.
Sakima learned that the rich man's son was missing.
Sakima ha saputo che il figlio del ricco era scomparso.
Sakima는 부자의 아들이 실종되었다는 사실을 알게 되었습니다.
Sakima zengin adamın oğlunun ortadan kaybolduğunu öğrendi.
Саким узнал, что сын богача пропал.
І чоловік був дуже засмучений і самотній.
the|the man||very|"upset"|and|lonely
И|мужчина|был|очень|расстроен|и|одинок
||||traurig||einsam
Und der Mann war sehr traurig und einsam.
And the man was very sad and lonely.
E l'uomo era molto triste e solo.
그리고 그 남자는 매우 슬프고 외로웠습니다.
Adam çok üzgün ve yalnızdı.
И мужчина был очень расстроен и одинок.
“Я можу йому заспівати.
I|can|to him|sing to him
Я|могу|ему|спеть
|||ein Lied singen
„Ich kann ihm vorsingen.
"I can sing to him.
"나는 그에게 노래를 부를 수 있다.
"Ona şarkı söyleyebilirim.
“Я могу ему спеть.
Можливо, він буде знову щасливим”, - сказав Сакіма батькам.
"Maybe"|he|will be|again|"happy again"|said|Sakima|parents
Возможно|он|будет|снова|счастливым|сказал|Сакіма|родителям
|||wieder|glücklich|sagte||den Eltern
Vielleicht wird er wieder glücklich“, sagte Sakima zu seinen Eltern.
Maybe he will be happy again," said Sakima to his parents.
Forse sarà di nuovo felice", disse Sakima ai suoi genitori.
Belki yeniden mutlu olur," dedi Sakima ailesine.
Возможно, он снова будет счастлив”, - сказал Сакима родителям.
Але його батьки заперечили йому: “Він - дуже багатий, а ти - лише сліпий хлопчик.
but||parents|objected to|to him|he|very|very wealthy|||"only a"|blind|blind boy
Но|его|родители|возразили|ему|Он|очень|богатый|а|ты|только|слепой|мальчик
|||widersprachen||||reich|||nur|blinder|Junge
Aber seine Eltern widersprachen ihm: „Er ist sehr reich, und du bist nur ein blinder Junge.
But his parents objected to him: "He is very rich, and you are just a blind boy.
그러나 그의 부모는 그에게 반대했다: "그는 매우 부자이고 당신은 장님에 불과합니다.
Ancak ailesi itiraz etti: "O çok zengin ve sen sadece kör bir çocuksun.
Но его родители возразили ему: “Он - очень богат, а ты - всего лишь слепой мальчик.
Думаєш, твоя пісня йому допоможе?”
"Do you think"|your|song|him|"will help"
Думаешь|твоя|песня|ему|поможет
denkst||||helfen
Glaubst du, dein Lied wird ihm helfen?“
Do you think your song will help him?”
당신의 노래가 그에게 도움이 될 것이라고 생각합니까?”
Şarkının ona yardımcı olacağını düşünüyor musun?"
Думаешь, твоя песня ему поможет?”
Проте, Сакіма не здавався.
However||not|gave up
Но|Сакіма|не|сдавался
aber|||gab auf
Sakima gab jedoch nicht auf.
However, Sakima did not give up.
그러나 사키마는 포기하지 않았다.
Ancak Sakima pes etmedi.
Однако Сакима не сдавался.
Його маленька сестра підтримала його.
His|little|sister|supported|
Его|маленькая|сестра|поддержала|его
|||unterstützte|
Seine kleine Schwester unterstützte ihn.
His little sister supported him.
그의 여동생이 그를 지원했습니다.
Küçük kız kardeşi ona destek oldu.
Его младшая сестра поддерживала его.
Вона сказала: “Пісні Сакіми заспокоюють мене, коли я голодна.
she|"said"|songs|Sakimi|soothe|me|when||hungry
Она|сказала|Песни|Сакіми|успокаивают|меня|когда|я|голодна
||||beruhigen||||hungrig
Sie sagte: „Sakimas Lieder beruhigen mich, wenn ich hungrig bin.
She said, “Sakima's songs calm me down when I'm hungry.
Dedi ki: "Aç olduğumda Sakima'nın şarkıları beni sakinleştiriyor.
Она сказала: “Песни Сакимы успокаивают меня, когда я голодна.
Вони заспокоять і багача також.”
"They"|"calm down"||the rich man|"as well"
Они|успокоят|и|богача|тоже
|beruhigen||den Reichen|auch
Sie werden auch den Reichen beruhigen.“
They will calm the rich man too.”
Calmeranno anche il ricco».
그들은 부자도 안심시킬 것입니다.”
Zengin bir adamı da sakinleştireceklerdir."
Они успокоят и богача тоже.”
Наступного дня Сакіма попросив свою маленьку сестру провести його до будинку багача.
Next|next day|Sakima|asked|his|little|little sister|escort||to|rich man's house|rich man
Наступного|дня|Сакіма|попросил|свою|маленькую|сестру|провести|его|до|дома|богача
|||batte|seine|kleine|Schwester|bringen|||Haus|des Reichen
Am nächsten Tag bat Sakima seine kleine Schwester, ihn zum Haus des reichen Mannes zu bringen.
The next day Sakima asked his little sister to take him to the rich man's house.
다음날 사키마는 여동생에게 부잣집에 데려다 달라고 부탁했다.
Ertesi gün Sakima küçük kız kardeşinden kendisini zengin adamın evine götürmesini istedi.
На следующий день Сакима попросил свою маленькую сестру провести его к дому богача.
Він став під великим вікном і почав співати свою улюблену пісню.
he|stood|under|large|window|and|began|sing|his|favorite|song
Он|стал|под|большим|окном|и|начал|петь|свою|любимую|песню
|stand|unter|großen|Fenster||begann|singen|seine|lieblings|Lied
Er stand unter einem großen Fenster und begann sein Lieblingslied zu singen.
He stood under a large window and began to sing his favorite song.
Büyük bir pencerenin altında durdu ve en sevdiği şarkıyı söylemeye başladı.
Он встал под большим окном и начал петь свою любимую песню.
Скоро у великому вікні з'явилася голова багача.
Soon||large|window|appeared|head|rich man
Скоро|у|большом|окне|появилась|голова|богача
bald||großen|Fenster|erschien|Kopf|des Reichen
Bald erschien der Kopf des reichen Mannes im großen Fenster.
Soon the rich man's head appeared in the large window.
곧 부자의 머리가 큰 창문에 나타났다.
Çok geçmeden zengin adamın kafası büyük pencerede göründü.
Скоро в большом окне появилась голова богача.
Робітники перестали працювати.
Workers|stopped|work
Рабочие|перестали|работать
Die Arbeiter|hörten auf|arbeiten
Die Arbeiter hörten auf zu arbeiten.
Workers stopped working.
노동자들은 일을 멈췄다.
İşçiler çalışmayı bıraktı.
Рабочие перестали работать.
Вони слухали чудову пісню Сакіми.
they|listened to|wonderful|song|Sakima's
Они|слушали|чудесную|песню|Сакіми
|hörten|wunderbare||
Sie lauschten Sakimas wunderbarem Lied.
They were listening to Sakima's wonderful song.
그들은 Sakima의 멋진 노래를 듣고 있었습니다.
Sakima'nın harika şarkısını dinlediler.
Они слушали чудесную песню Сакимы.
Але один чоловік сказав: “Ніхто не міг утішити нашого господаря.
But|one|man|said|no one|not|could|console|our|master
Но|один|человек|сказал|Никто|не|мог|утешить|нашего|хозяина
||||niemand|||trösten|unseren|Herrn
Aber ein Mann sagte: „Niemand konnte unseren Meister trösten.
But one man said: "No one could comfort our master.
그러나 한 사람은 이렇게 말했습니다. “아무도 우리 주인을 위로할 수 없었습니다.
Ama bir adam şöyle dedi: "Kimse efendimizi teselli edemez.
Но один человек сказал: “Никто не мог утешить нашего хозяина.
Чи цей сліпий хлопець думає, що він це зможе зробити?”
|this|blind|boy|thinks|that||it|"can"|do it
ли|этот|слепой|парень|думает|что|он|это|сможет|сделать
ob|dieser|blinde|Junge|||||kann|machen
Glaubt dieser Blinde, dass er das kann?“
Does this blind guy think he can do it?”
Questo ragazzo cieco pensa di poterlo fare?
이 장님이 할 수 있다고 생각합니까?”
Bu kör adam bunu yapabileceğini mi sanıyor?"
Разве этот слепой парень думает, что он сможет это сделать?”
Сакіма закінчив співати і вже хотів іти.
Sakima|finished|finished singing||already|wanted to|to leave
Сакіма|закончил|петь|и|уже|хотел|идти
|hatte beendet|||schon|wollte|gehen
Sakima hörte mit dem Singen auf und wollte gehen.
Sakima finished singing and wanted to go.
Sakima는 노래를 마치고 가고 싶었습니다.
Sakima şarkı söylemeyi bitirdi ve gitmek istedi.
Сакимa закончила петь и уже хотела уйти.
Але багач вибіг на вулицю і сказав: “Будь ласка, заспівай ще раз.”
But|rich man|ran out|to|street|and|said|please|please|sing again|"once more"|once more
Но|богач|выбежал|на|улицу|и|сказал|Пожалуйста|пожалуйста|спой|еще|раз
|der Reiche|lief||Straße|||||sing||mal
Aber der reiche Mann rannte auf die Straße und sagte: "Bitte singen Sie noch einmal."
But the rich man ran outside and said: "Please sing again."
Ama zengin adam dışarı koştu ve dedi ki: "Lütfen tekrar söyle."
Но богач выбежал на улицу и сказал: “Пожалуйста, спой еще раз.”
У цей час з'явилося двоє чоловіків, які несли когось на ношах.
at|this|time|appeared|two men|men|who|were carrying|someone|on|on a stretcher
В|это|время|появилось|двое|мужчин|которые|несли|кого-то|на|носилках
|||erscheinen|zwei|Männer||trugen|jemanden||Tragen
Damals erschienen zwei Männer, die jemanden auf einer Trage trugen.
At that time, two men appeared, carrying someone on a stretcher.
In quel momento sono apparsi due uomini che trasportavano qualcuno su una barella.
그때 들것에 사람을 실은 두 남자가 나타났다.
O sırada, sedyede birini taşıyan iki adam göründü.
В это время появились двое мужчин, которые несли кого-то на носилках.
Вони знайшли сина багача, побитого на узбіччі дороги.
They|found|the rich man's son|rich man’s|beaten up|on the|roadside|roadside
Они|нашли|сына|богача|избитого|на|обочине|дороги
|fanden|Sohn|des reichen Mannes|geschlagenen||am Straßenrand|Straße
Sie fanden den Sohn des reichen Mannes geschlagen am Straßenrand.
They found the rich man's son, beaten on the side of the road.
Hanno trovato il figlio del ricco, picchiato sul ciglio della strada.
그들은 길가에서 매를 맞은 부자의 아들을 발견했습니다.
Zengin bir adamın oğlunu yolun kenarında dövülmüş olarak buldular.
Они нашли сына богача, избитого на обочине дороги.
Багач був дуже щасливий знову побачити свого сина.
Rich man||very|happy|again|see|his|son
Богач|был|очень|счастлив|снова|увидеть|своего|сына
Bagatsch||||wieder|sehen|seinen|
Der reiche Mann freute sich sehr, seinen Sohn wiederzusehen.
The rich man was very happy to see his son again.
Zengin adam oğlunu tekrar gördüğü için çok mutluydu.
Богач был очень счастлив снова увидеть своего сына.
Він винагородив Сакіму за те, що хлопець його втішав.
He|rewarded|Sakimu|for|"the fact that"|that|the boy|him|comforted him
Он|наградил|Сакиму|за|то|что|парень|его|утешал
|belohnte|Sakim||das||Junge||getröstet
Er belohnte Sakim für den Jungen, der ihn tröstete.
He rewarded Sakim for the boy comforting him.
그는 그를 위로하는 소년에 대해 Sakima에게 보상했습니다.
Sakima'yı onu rahatlattığı için ödüllendirdi.
Он наградил Сакиму за то, что парень его утешал.
Багач завіз свого сина і Сакіму у лікарню, щоб Сакіма міг знову бачити.
Rich man|brought|his|his son||Sakima||hospital|to||could|again|see again
Богач|привёз|своего|сына|и|Сакиму|в|больницу|чтобы|Сакима|мог|снова|видеть
Bagatsch|brachte|seinen|Sohn||Sakim||Krankenhaus|damit||konnte|wieder|sehen
Der reiche Mann brachte seinen Sohn und Sakima ins Krankenhaus, damit Sakima wieder sehen konnte.
The rich man took his son and Sakima to the hospital so that Sakima could see again.
Il ricco portò suo figlio e Sakima all'ospedale in modo che Sakima potesse vedere di nuovo.
부자는 사키마가 다시 볼 수 있도록 아들과 사키마를 병원으로 데려갔습니다.
Zengin adam, Sakima'nın yeniden görebilmesi için oğlunu ve Sakima'yı hastaneye götürdü.
Богач отвёз своего сына и Сакиму в больницу, чтобы Сакима мог снова видеть.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6
ru:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=58 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=365 err=0.00%)