×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».

image

LingQ Mini Stories - Egyptian Arabic, 52 - الست اللي بقت جدة

حفيدتي خلفت.

هي جابت الطفل معاها عندنا في البيت النهاردة عشان نشوفه لأول مرة.

انا كنت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه.

صوابع ايديه ورجليه كانت صغيرة خالص, وماعيطش كتير وهو عندنا.

احنا فضلنا نشيله بالدور, انا غيرتله كمان.

ساعتها, كنت مبسوطة اني ست كبيرة ومعايا أولاد كبار.

انا ماوحشنيش اني أغير لبنتي خالص.

ودي نفس القصة بتتحكي بشكل مختلف.

مراة حفيدي خلفت.

هما جابوا الطفل معاهم عندنا في البيت النهاردة عشان نشوفه لأول مرة.

احنا كنا نسينا الأطفال شكلهم صغير قد ايه.

صوابع ايديه ورجليه كانت صغيرة خالص, وماعيطش كتير وهو عندنا.

احنا فضلنا نشيله بالدور, احنا غيرناله كمان.

ساعتها, كنا مبسوطين اننا أب وأم كبار ومعانا أولاد كبار.

احنا ماوحشناش اننا نغير لبنتي خالص.

دلوقتي هقرا شوية اسئلة عن القصة.

جاوب بصوت عالي لو عايز.

واحد: حفيدتها خلفت.

مين خلف؟

حفيدتها خلفت.

اتنين: هي جابت الطفل معاها في البيت عندهم النهاردة.

هي جابت ابنها الطفل فين؟

هي جابت الطفل معاها في البيت عندهم النهاردة.

تلاتة: هي جابت الطفل معاها عندهم في البيت النهاردة عشان يشوفوه لأول مرة.

هي جابت الطفل معاها ليه؟

عشان يشوفوه لأول مرة.

أربعة: هي كانت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه.

هي كانت نسيت ايه؟

هي كانت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه.

خمسة: هو ماعيطش كتير وهو عندهم.

هو عيط كتير وهو عندهم؟

لأ، هو ماعيطش كتير وهو عندهم.

ستة: هما فضلوا يشيلوه بالدور.

هو شخص واحد بس اللي شال الطفل؟

لأ, احنا كلنا فضلنا نشيله بالدور.

سبعة: هما غيروله مرة واحدة.

هما ساعدوا ازاي؟

هما غيروله مرة واحدة.

تمانية: هما ماوحشهمش انهم يغيروا لبنتهم خالص.

ايه اللي ماوحشهمش خالص؟

هما ماوحشهمش انهم يغيروا لبنتهم خالص.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

حفيدتي خلفت. 내 손녀|태어났다 My granddaughter gave birth.|gave birth моя внучка|оставила - A - Meine Enkelin hat gerade ein Baby bekommen My granddaughter just had a baby. - A - Mi nieta acaba de tener un bebé - A - Ma petite-fille vient d'avoir un bébé - A - Mia nipote ha appena avuto un bambino A ) 私 の 孫 が 赤ちゃん を 産みました ! A- Mijn kleindochter is onlangs bevallen! -A- Minha neta acabou de ter um bebê! - A - Моя внучка только что родила ребенка Cháu gái tôi bị bỏ lại. A- 我 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 내 손녀가 아기를 낳았다.

هي جابت الطفل معاها عندنا في البيت النهاردة عشان نشوفه لأول مرة. she|brought|the child|with her|at our place||the house|today|so|see him|first|time |принесла||||||||увидеть его|| 그녀|데려왔다|아기|그녀와 함께|우리 집에|에|집|오늘|그래서|그를 보게 되다||번 Sie hat heute ihren neugeborenen Jungen zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal treffen können She brought her baby son to our house today so we could meet him for the first time. Ella trajo a su hijo recién nacido a nuestra casa hoy para que podamos conocerlo por primera vez. Elle a amené son bébé chez nous aujourd'hui afin que nous puissions le voir pour la première fois. Oggi ha portato il suo bambino a casa nostra così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. 孫 は 今日 彼女 の 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会いました 。 Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. Ela trouxe seu bebê na nossa casa hoje então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Она сегодня принесла своего новорождённого сына к нам домой, так что мы смогли впервые с ним познакомиться. Hôm nay cô ấy đã mang đứa bé về nhà để chúng tôi có thể gặp nó lần đầu tiên. 今天 她 带 她 的 儿子 来 我们 的 家 。 그녀는 오늘 우리 집에 아기를 데려와서 처음으로 보게 되었다.

انا كنت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه. |was|forgot|the children|how they|how small|how|how ||забыла|дети|их внешний вид||| 나|~였어|잊어버렸어|아이들|그들의 모습|작다|얼마나|많다 Ich hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. I had forgotten how tiny babies could be. Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. J'avais oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Avevo dimenticato quanto piccoli potessero essere i bambini 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて いました 。 Ik was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Eu tinha esquecido como pequenos bebês poderiam ser. Я уже забыла, какими крошечными могут быть дети. Tôi đã quên mất trẻ nhỏ trông như thế nào. 这样 我们 第一次 见到 他 。 나는 아이들이 얼마나 작은지 잊고 있었다.

صوابع ايديه ورجليه كانت صغيرة خالص, وماعيطش كتير وهو عندنا. 손가락|손|발|이었다|작았다|완전히|그리고 울지 않았다|많이|그|우리 집에 fingers and toes|his hands|and his legs|were|small|very|didn't cry much|a lot|"while he"|with us пальцы||и его ноги||||и не плакал||| Er hatte winzige Finger und Zehen und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños,y no lloró mucho durante la visita. Il avait de tout petit doigts et orteils,et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto durante la visita. 彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés, e ele não chorou muito enquanto nos visitava. У него были крошечные пальцы рук и ног, и он не очень сильно плакал, пока был у нас. Những ngón tay và ngón chân của anh ấy rất nhỏ và anh ấy không sống được bao lâu khi ở với chúng tôi. 我 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。 그의 손가락과 발가락은 정말 작았고, 우리 집에 있는 동안 많이 울지 않았다.

احنا فضلنا نشيله بالدور, انا غيرتله كمان. we|preferred|carry it|in turns||I changed him|too |предпочли|поднять его|по очереди||сделал ему| 우리|결정했다|그를 제거하다|차례대로|나는|그를 바꿨다|또한 Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen, und ich habe sogar einmal geholfen, seine Windeln zu wechseln. We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo,incluso ayudé a cambiar su pañal una vez. Nous le tenions et le transportions à tour de rôle,et j'ai même aidé à changer sa couche une fois. Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio, e una volta ho anche aiutato a cambiargli il pannolino. 私 達 は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en ik heb een keer geholpen om zijn luier te verschonen. Nos revezamos dando colo para ele, e até ajudei a mudar sua fralda uma vez. Мы по очереди держали и носили его на руках, и я даже один раз помогла сменить ему подгузник. Chúng tôi liên tục đưa anh ấy vào vai nên tôi cũng thay đổi anh ấy. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 ,而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 우리는 그를 차례로 치우기로 했고, 나는 그에게도 변화를 주었다.

ساعتها, كنت مبسوطة اني ست كبيرة ومعايا أولاد كبار. 그때|나는|행복했다|내가|여자|나이가 많은|나와 함께|아이들|나이가 많은 at that time|I was|happy|I|a|big|with me|grown children|big тогда||||женщина||со мной||взрослые In diesem Moment war ich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein. In that moment, I felt happy to be an older woman with adult children. En ese momento, me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos. À ce moment précis, je me suis sentie heureuse d'être une femme plus âgée avec des enfants adultes. In quel momento mi sono sentita felice di essere una donna più anziana con bambini cresciuti. そして 一 度 は おむつ を 取り替えました 。 Toen was ik blij dat ik een oudere vrouw met volwassen kinderen was. Naquele momento, senti-me feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos. В этот момент я была счастлива чувствовать себя пожилой женщиной с уже взрослыми детьми. Lúc đó tôi hạnh phúc vì mình đã là một bà già có con lớn. 我们 轮流 抱抱 他 ,我 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。 그때, 나는 내가 큰 여자이고 아이들이 크다는 것이 기뻤다.

انا ماوحشنيش اني أغير لبنتي خالص. I|I didn't miss|I|change|my daughter's|at all |||менять|для моей дочери| 나는|그리워하지 않아|내가|바꾸는|내 딸|전혀 Ich vermisse es nicht, die Windeln meiner Tochter zu wechseln. I don't miss changing my daughter's diaper at all. No extraño para nada cambiar el pañal de mi hija. Changer la couche de ma fille ne me manque absolument pas. Non mi manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. その 瞬間 、 私 は 大きな 子供 が いる 老人 に なる と いう こと に 幸せ を 感じました 。 Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter niet. Não sinto saudades de mudar a fralda da minha filha. Я совсем не скучаю по тем временам, когда мне нужно было менять подгузники моей собственной дочери. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我 的 孩子 已经 是 成人 了 。 나는 내 딸에게 변화를 주는 것이 전혀 그리워지지 않았다.

ودي نفس القصة بتتحكي بشكل مختلف. ودي|same|the story|is told|differently|different |||рассказывается|| 나는 원해|같은|이야기|이야기해져|방식|다르게 Jetzt die gleiche Geschichte, nur anders erzählt. Now the same story told differently. Ahora la misma historia contada de una forma distinta. Maintenant, la même histoire racontée différemment. E ora la stessa storia è raccontata in modo diverso. 私 は 娘 の おむつ を 替える こと に ミス は しません 。 Nu wordt het verhaal op een andere manier verteld. Agora, a mesma história contada de forma diferente. И сейчас одна и та же история рассказана по-другому. 現在,同一故事的講述方式有所不同。 그리고 이것은 같은 이야기가 다른 방식으로 전해지는 것이다.

مراة حفيدي خلفت. a mirror|my grandson's|I left |внук|оставила 할머니|손자|남겼다 - B - Die Frau meines Enkels ist gerade schwanger geworden My grandson's wife just had a baby. - B - La esposa de mi nieto acaba de quedar embarazada - B - La femme de mon petit-fils vient de tomber enceinte - B - La moglie di mio nipote è appena rimasta incinta B ) 私 の 孫 息子 の 妻 が 赤ちゃん を 産みました ! B- De vrouw van mijn kleinzoon is onlangs bevallen! - B - A esposa do meu neto acabou de ter um bebê! - B - Жена моего внука только что забеременела B- 我 的 孙子 的 太太 刚生 了 一个 孩子 。 내 손자의 아내가 출산했다.

هما جابوا الطفل معاهم عندنا في البيت النهاردة عشان نشوفه لأول مرة. they|brought|the child|with them|at our place|||||see him|| |принесли|||||||||| 그들|데려왔다|아이|그들과 함께|우리 집에|에|집|오늘|그래서|그를 보게|처음|번 Sie haben heute ihren kleinen Sohn zu uns nach Hause gebracht, damit wir ihn zum ersten Mal sehen können. They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time. Hoy han traído a nuestra casa a su bebé,así que pudimos conocerlo por primera vez. Ils ont amené leur bébé chez nous aujourd'hui afin que nous puissions le voir pour la première fois. Oggi hanno portato il loro bambino a casa nostra così abbiamo potuto incontrarlo per la prima volta. 彼 ら は 今日 息子 が 生まれ 初めて 私 達 の 家 で 彼 に 会いました 。 Ze hebben hun zoontje vandaag meegenomen naar ons huis,zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten. Eles trouxeram seu bebê na nossa casa hoje então pudemos encontrá-lo pela primeira vez. Они сегодня принесли своего новорождённого сына к нам домой, так что мы смогли впервые с ним познакомиться. 他们 今天 带 他们 的 孩子 来 我们 的 家 。 그들은 오늘 우리 집에 아기를 데려왔고, 우리는 처음으로 아기를 보았다.

احنا كنا نسينا الأطفال شكلهم صغير قد ايه. we|we were|forgot|the children|how they look|small|| ||забыли||||| 우리|였다|잊어버렸다|아이들|그들의 모습|작다|얼마나|많다 Wir hatten vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. We had forgotten how tiny babies could be. Habíamos olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Nous avions oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Avevamo dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 私 は 忘れて いました 。 We waren vergeten hoe klein baby's konden zijn. Nós tínhamos esquecido como os bebês poderiam ser tao pequenos. Мы уже забыли, какими крошечными могут быть дети. 所以 我们 第一次 见到 他 。 우리는 아이들이 얼마나 작은지 잊고 있었다.

صوابع ايديه ورجليه كانت صغيرة خالص, وماعيطش كتير وهو عندنا. fingers|his hands|and his legs|were||very|and he didn't cry|||with us 손가락|손|발|이었다|작았다|완전히|그리고 울지 않았다|많이|그|우리 집에 Er hatte winzige Finger und Zehen und er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting. Él tenía los dedos de las manos y los pies pequeños,y no lloró mucho durante la visita. Il avait de tout petit doigts et orteils,et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. Aveva piccole dita delle mani e dei piedi, e non ha pianto molto durante la visita. 彼 は とても 小さな 指 と つま先 で 、 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 Hij had kleine vingers en tenen,en hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Ele tinha pequenos dedos nas mãos e nos pés, e ele não chorou muito enquanto nos visitava. У него были крошечные пальцы рук и ног, и он не очень сильно плакал, пока был у нас. 他 的 手指 和 脚趾 都 很小 ,而且 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 그의 손가락과 발가락은 정말 작았고, 우리 집에 있는 동안 많이 울지 않았다.

احنا فضلنا نشيله بالدور, احنا غيرناله كمان. we|preferred|we take it|by turns|we|we changed it|too |предпочли|поднять его|||изменили ему| 우리|결정했다|그를 제거하다|차례대로||그를 바꿨다|또한 Wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen, und wir haben einmal sogar dabei geholfen, seine Windel zu wechseln. We took turns holding and carrying him and we even helped change his diaper once. Nos turnamos para cargarlo y sostenerlo,incluso ayudamos a cambiar su pañal una vez. Nous le tenions et le transportions à tour de rôle,et nous avons même aidé à changer sa couche une fois. Abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio, e una volta abbiamo anche aiutato a cambiare il pannolino. 私 達 は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 We droegen hem en hielden hem om de beurt vast,en we hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. Nos revezamos dando colo a ele, e até ajudamos a mudar sua fralda uma vez. Мы по очереди держали и носили его на руках, и мы даже один раз помогли сменить ему подгузник. 我们 轮流 抱抱 他 ,我们 甚至 还 帮 着 换 了 一次 他 的 尿布 。 우리는 그를 차례로 치우기로 했고, 우리는 그를 또 바꿨습니다.

ساعتها, كنا مبسوطين اننا أب وأم كبار ومعانا أولاد كبار. at that time|we were|happy|that we|dad|and mom|grown|with us|children| |||||||с нами|| 그때|우리는|행복했어|우리가|아버지||성인|우리와 함께|아이들|성인 In diesem Moment waren wir glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein. In that moment, we felt happy to be older parents with adult children. En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos. À ce moment précis, nous nous sommes sentis heureux d'être des parents plus âgés avec des enfants adultes. In quel momento ci siamo sentiti felici di essere anziani genitori con bambini cresciuti. そして 一 度 は おむつ を 取り替えました 。 Toen waren we blij dat we oudere ouders waren met volwassen kinderen. Naquele momento, nos sentíamos felizes em ser pais mais velhos com filhos adultos. В этот момент мы были счастливы чувствовать себя пожилыми родителями с уже взрослыми детьми. 在 那一刻 , 我 很 欣慰 的 是 我们 的 孩子 已经 是 成人 了 。 그때, 우리는 큰 아빠와 엄마가 되어 큰 아이들과 함께 있어서 행복했습니다.

احنا ماوحشناش اننا نغير لبنتي خالص. we|we didn't miss|that we|change|for my daughter|at all |||менять|| 우리|그리워하지 않았어요|우리가|바꾸는|내 딸|전혀 Wir vermissen es nicht, die Windeln unserer Tochter zu wechseln. We don't miss changing my daughter's diaper at all. No extrañamos para nada cambiar los pañales de nuestra hija. Changer la couche de notre fille ne nous manque absolument pas. Non ci manca per nulla cambiare il pannolino di mia figlia. その 瞬間 、 私 達 は 大きな 子供 が いる 老人 に なる と いう こと に 幸せ を 感じました 。 We missen het verschonen van de luier van onze dochter niet. Não sentimos saudades de mudar a fralda da minha filha. Мы совсем не скучаем по тем временам, когда нам нужно было менять подгузники нашей собственной дочери. 我们 可 一点 不想 为 我 女儿 换尿布 。 나는 내 딸을 전혀 바꿔야 한다고 느끼지 않았습니다.

دلوقتي هقرا شوية اسئلة عن القصة. |I will read|a few|questions||story |я прочитаю|||| 지금|나는 읽을 것이다|몇 개의|질문들|에 대한|이야기 Ich werde jetzt einige Fragen zur Geschichte lesen. I will read some questions about the story now. Ahora algunas preguntas sobre la historia. Je vais maintenant lire quelques questions sur l'histoire. Ora, leggerò alcune domande sulla storia. 私 達 は 娘 の おむつ を 替える こと に ミス は しません 。 Ik lees nu een aantal vragen over het verhaal op. Antwoord hardop als je dat wilt. Vou ler algumas perguntas sobre a história agora. Мы прочитаем несколько вопросов по этой истории. 我現在將閱讀有關該故事的一些問題。 이제 이야기에 대한 몇 가지 질문을 읽겠습니다.

جاوب بصوت عالي لو عايز. answer|out loud|loud||you want ||громко|| 대답해|소리로|크게|만약|원한다 Antworte laut, wenn du willst: Answer out loud if you want: Responde en voz alta si quieres: Vous pouvez répondre à haute voix si vous le désirez. Rispondi a voce alta se vuoi: 必要に応じて、大声で応答します。 Antwoord hardop als je wilt: Responda em voz alta se você quiser: Ответь вслух, если хочешь: 如果需要,請大聲回答: 크게 대답해.

واحد: حفيدتها خلفت. one|her granddaughter|left 하나|그녀의 손녀|남겼다 - A - 1- Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! 1- Her granddaughter just had a baby. - A - 1- Su nieta acaba de tener un bebé. - A - 1- Sa petite-fille vient d'avoir un bébé. A- 1- Sua nipote ha appena avuto un bambino! 1) 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! A- 1- Haar kleindochter is onlangs bevallen! A- 1- Sua neta recém teve um bebê! - A - 1- У ее внучки только что родился ребенок. A- 1- 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 하나: 그녀의 손녀가 아기를 낳았어.

مين خلف؟ |is behind 누가|태어난 Wer hat gerade ein Baby bekommen? Who just had a baby? ¿Quién acaba de tener un bebé? Qui vient d'avoir un bébé ? Chi ha appena avuto un bambino? 誰 が 赤ちゃん を 産みました か ? Wie is er onlangs bevallen? Quem acabou de ter um bebê? Кто недавно родил? 谁 刚生 了 一个 孩子 ? 누가 낳았어?

حفيدتها خلفت. her granddaughter|left 그녀의 손녀|남겼다 Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen! Her granddaughter just had a baby! ¡Su nieta acaba de tener un bebé! Sa petite-fille vient juste d'avoir un bébé! Sua nipote ha appena avuto un bambino! 彼女 の 孫娘 は 赤ちゃん を 産みました ! Haar kleindochter is onlangs bevallen! Sua neta recém teve um bebê! Её внучка недавно родила! 她 的 孙女 刚生 了 一个 孩子 ! 그녀의 손녀가 아기를 낳았어.

اتنين: هي جابت الطفل معاها في البيت عندهم النهاردة. ||brought|child|with her|||| 두|그녀|데려왔다|아기|그녀와 함께|에|집|그들|오늘 2- Sie hat heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause gebracht. 2- She brought her baby son to their house today. 2- Ella trajo al bebé a su casa hoy. 2- Elle a amené son bébé chez eux aujourd'hui. 2- Oggi ha portato il suo bambino a casa loro. 2) 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 2- Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. 2- Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje. 2- Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. 2- 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。 둘: 그녀는 오늘 집에 아기를 데려왔어요.

هي جابت ابنها الطفل فين؟ |brought|her son|child| 그녀|낳았다|그녀의 아들|아기|어디에 Wohin hat sie ihren kleinen Sohn gebracht? Where did she bring her baby son? ¿Dónde trajo al bebé? Où a-t-elle amené son bébé ? Dove ha portato il suo bambino? 彼女 は どこ へ 彼女 の 息子 を 連れて 行きました か ? Waar heeft ze haar zoontje mee naartoe genomen? Onde ela trouxe seu bebê ? Куда она принесла своего новорождённого сына? 她 带 她 的 儿子 去 哪里 ? 그녀는 아기를 어디에 데려왔나요?

هي جابت الطفل معاها في البيت عندهم النهاردة. |brought||with her|||| 그녀|데려왔다|아기|그녀와 함께|에|집|그들|오늘 Sie brachte ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause. She brought her baby son to their house. Ella trajo al bebé a su casa hoy. Elle a amené son bébé dans leur maison. Ha portato il suo bambino a casa loro. 彼女 は 今日 彼女 の 息子 を 彼 ら の 家 に 連れて きました 。 Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis. Ela trouxe seu bebê para casa deles. Она принесла своего новорождённого сына к ним домой. 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 。 그녀는 오늘 집에 아기를 데려왔어요.

تلاتة: هي جابت الطفل معاها عندهم في البيت النهاردة عشان يشوفوه لأول مرة. ||brought|the child|with her||||||see him|| ||||||||||увидеть его|| 세|그녀|데려왔다|아기|그녀와 함께|그들 집에|에|집|오늘|그래서|그를 보게 하다||번 3- Sie brachte heute ihren kleinen Sohn zu ihr nach Hause, damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte. 3- She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time. 3- Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. 3- Elle a amené son bébé aujourd'hui chez eux pour qu'ils puissent le voir pour la première fois. 3- Oggi ha portato il suo bambino a casa loro cosicché potessero incontrarlo per la prima volta. 3) 彼女 は 今日 彼女 を 彼 ら の 家 に 連れて きました それ で 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 3- Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. 3- Ela trouxe seu bebê para casa deles hoje para que pudessem encontrá-lo pela primeira vez. 3- Она принесла своего сыночка к ним домой, чтобы они могли впервые с ним познакомиться. 3- 今天 她 带 她 的 儿子 来 他们 的 家 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。 셋: 그녀는 오늘 그들의 집에 아기를 데려왔어요, 처음으로 그를 보게 하려고.

هي جابت الطفل معاها ليه؟ |||with her| 그녀|데려왔다|아기|그녀와 함께|왜 Warum hat sie ihren kleinen Sohn mitgebracht? Why did she bring her baby son? ¿Por qué trajo al bebé? Pourquoi a-t-elle amené son bébé ? Perché ha portato il suo bambino? なぜ 彼女 は 息子 を 連れて きました か ? Waarom heeft ze haar zoontje meegenomen? Por que ela trouxe seu bebê ? Для чего она принесла своего сыночка? 她 为什么 带 她 的 儿子 ? 그녀는 왜 아이를 데려왔나요?

عشان يشوفوه لأول مرة. |see him|| 그가|그들을|처음|번 Damit sie ihn zum ersten Mal sehen konnte. So they could meet him for the first time. Ella trajo a su bebé a la casa hoy para que pudiéramos conocerlo por primera vez. Pour qu'ils puissent le voir pour la première fois. Cosicché lo potessero incontrare per la prima volta. 彼 ら は 初めて 彼 に 会う こと が 出来ました 。 Ze heeft haar zoontje vandaag meegenomen naar hun huis, zodat ze hem voor het eerst konden ontmoeten. Para eles encontrá-lo pela primeira vez. Чтобы они могли впервые с ним познакомиться. 这样 他们 可以 第一次 见到 他 。 처음으로 그를 보게 하려고요.

أربعة: هي كانت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه. |||forgot||their شكلهم||for|how 4|그녀|있었다|잊었다|아이들|그들의 모습|작다|얼마나|많다 4- Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. 4- She had forgotten how tiny babies could be. 4- Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. 4- Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. 4- Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 4) 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 4- Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. 4- Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. 4- Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 4- 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。 넷: 그녀는 아이들이 얼마나 작은지 잊어버렸어요.

هي كانت نسيت ايه؟ 그녀|잊어버렸어|잊어버린|뭐 Was hatte sie vergessen? What had she forgotten? ¿Qué había olvidado? Qu'avait-elle oublié ? Cosa aveva dimenticato? 彼女 は 何 を 忘れて いました か ? Wat was ze vergeten? O que tinha esquecido? Что она забыла? 她 忘 了 什么 ? 그녀는 무엇을 잊었나요?

هي كانت نسيت الأطفال شكلهم صغير قد ايه. 그녀|~였다|잊었다|아이들|그들의 모습|작다|얼마나|많다 Sie hatte vergessen, wie winzig kleine Babys sein können. She had forgotten how tiny babies could be. Ella había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés. Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être minuscule. Aveva dimenticato quanto piccoli potessero essere I bambini. 赤ちゃん が こんなに 小さい なんて 彼女 は 忘れて いました 。 Ze was vergeten hoe klein baby's konden zijn. Ela tinha esquecido como os bebês pequenos poderiam ser. Она забыла, какими крошечными могут быть новорождённые. 她 忘 了 小宝宝 是 多么 小 。 그녀는 아이들이 얼마나 작은지 잊어버렸다.

خمسة: هو ماعيطش كتير وهو عندهم. ||didn't call|a lot|| ||не кричит||| 다섯|그는|울지 않았다|많이|그리고 그는|그들 집에 B-5- Er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war. 5- He didn't cry very much while he was visiting. - B - 5- No lloraba mucho cuando los visitaba. - B - 5- Il n'a pas beaucoup pleuré quand il leur rendait visite. B- 5- Non ha pianto molto durante la visita. 5) 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 B- 5- Hij huilde niet veel tijdens het bezoek. B- 5- Ele não chorou muito enquanto nos visitava. - Б - 5 - Он не очень много плакал, когда навещал их. B- 5- 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 다섯: 그는 그들과 함께 있을 때 많이 울지 않았다.

هو عيط كتير وهو عندهم؟ |calls||while he was|with them |кричит||| 그|울었다|많이|그가|그들 집에 Hat er bei seinem Besuch viel geweint? Did he cry much while visiting? ¿Lloró mucho durante la visita? A-t-il beaucoup pleuré lors de sa visite ? Ha pianto molto durante la visita? 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 泣きました か ? Huilde hij veel tijdens het bezoek? Ele chorou muito enquanto os visitava? Он сильно плакал в гостях? 他来 的 时候 哭 了 吗 ? 그는 그들과 함께 있을 때 많이 울었나요?

لأ، هو ماعيطش كتير وهو عندهم. |||||with them 아니요|그|울지 않았어|많이|그리고 그|그들 집에 Nein, er hat nicht sehr viel geweint, während er zu Besuch war. No, he didn't cry very much while he was visiting. No, él bebé no lloró mucho durante su visita. Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite. No, non ha pianto molto durante la visita. いいえ 、 彼 は 家 を 訪ねて いる 間 あまり 泣きません でした 。 Nee, hij huilde niet veel tijdens het bezoek. Não, ele não chorou muito enquanto nos visitava. Нет, он не очень сильно плакал в гостях. 不 , 他来 的 时候 没 怎么 哭 。 아니요, 그는 그들과 함께 있을 때 많이 울지 않았다.

ستة: هما فضلوا يشيلوه بالدور. six||preferred|carry him|in turn ||предпочли|поднимут|по очереди 여섯|그들|선호했다|그를 옮기다|차례로 6- Sie hielten und trugen ihn abwechselnd. 6- They took turns holding and carrying him. 6- Ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. 6- Ils se sont relayés pour le tenir et le porter. 6- Hanno fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. 6) 彼 ら は 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 6- Ze droegen hem en hielden hem om de beurt vast. 6- Eles se revezaram dando colo a ele. 6- Они по очереди держали и носили его на руках. 6- 我们 轮流 抱抱 他 。 여섯: 그들은 차례로 그를 들어올리기를 원했다.

هو شخص واحد بس اللي شال الطفل؟ he|person|one|only|who|carried| |||||поднял| 그|사람|하나|만|그|들었어|아기 Hat ihn nur eine Person getragen? Did just one person carry him? ¿Lo ha cargado solo una persona? Une seule personne a pu le porter ? Lo ha tenuto solo una persona? たった 一 人 が 赤ちゃん を 運びました か ? Droeg slechts een iemand hem? Apenas uma pessoa dava colo? Только кто-то один держал его на руках? 只有 一个 人 抱 他 吗 ? 아이를 들어올린 사람은 한 명뿐인가요?

لأ, احنا كلنا فضلنا نشيله بالدور. ||we all||| 아니|우리|모두|원했어요|그를 옮기다|차례대로 Nein, wir haben ihn abwechselnd gehalten und getragen. No, we took turns holding and carrying him. No, ellos se turnaron para cargarlo y sostenerlo. Non, nous le tenions et le portions à tour de rôle. No, abbiamo fatto a turno per prenderlo e tenerlo in braccio. いいえ 、 私 達 が 赤ちゃん を 抱っこ したり 運んだり しました 。 Nee, we droegen hem en hielden hem om de beurt vast. Não, nos revezamos no colo. Нет, они по очереди держали и носили его на руках. 不 , 我们 轮流 抱抱 他 。 아니요, 우리 모두 차례로 그를 들어올리기를 원했습니다.

سبعة: هما غيروله مرة واحدة. ||they change him||one time only ||изменили ему|| 일곱|그들|바꿨다|한 번|하나 7-Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windel zu wechseln. 7- They even helped change his diaper once. 7- Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. 7- Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. 7- Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 7) 彼 ら は 、 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 7- Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. 7-Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. 7- Они даже один раз помогли сменить ему подгузник. 7- 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。 일곱: 그들은 그를 한 번만 바꿨습니다.

هما ساعدوا ازاي؟ |How did they help?| ||как 그들|도와주었어요|어떻게 Wobei haben sie geholfen? What else did they help with? ¿Con qué más ayudaron? Avec quoi d'autre ont-ils aidé ? Cosa hanno anche aiutato a fare? 彼 ら は 何 を 助けました か ? Met wat hebben ze nog meer geholpen? Com o que mais eles ajudaram? Что ещё они помогли сделать? 他们 还 帮忙 做 了 什么 ? 그들은 어떻게 도왔나요?

هما غيروله مرة واحدة. |they changed it||one 그들|바꿨다|한 번|한 번 Sie halfen einmal sogar dabei, seine Windeln zu wechseln. They even helped change his diaper once. Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez. Ils ont même aidé à changer sa couche une fois. Una volta hanno anche aiutato a cambiare il pannolino. 彼 ら は 一 度 は おむつ の 取り替え を 手伝いました 。 Ze hebben zelfs een keer geholpen met het verschonen van zijn luier. Eles até ajudaram a mudar sua fralda uma vez. Они даже помогли однажды сменить подгузник. Họ đã thay đổi nó một lần. 他们 甚至 还 帮忙 换 了 一次 尿布 。 그들은 한 번만 바꿨습니다.

تمانية: هما ماوحشهمش انهم يغيروا لبنتهم خالص. ||didn't miss|they didn't mind|change for|their daughter’s|at all ||||изменят|для их дочери| 8|they|didn't miss|that they|change|their daughter|at all 8- Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. 8- They don't miss changing their daughter's diaper at all. 8- Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. 8- Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. 8- Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 8) 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 8- Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. 8- Não sentem saudades em mudar a fralda da filha. 8- Они совсем не скучают по тем временам, когда меняли подгузники своей дочери. Tamaniyah: Họ không quan tâm đến việc thay đổi con gái mình chút nào. 8- 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。 여덟: 그들은 딸을 전혀 바꾸는 것이 나쁘지 않다고 생각했습니다.

ايه اللي ماوحشهمش خالص؟ ||what didn't they miss| 뭐|그게|그들을 그리워하지 않았다|전혀 Was vermissen sie überhaupt nicht? What don't they miss at all? ¿Qué es lo que no extrañan para nada? Qu'est-ce-qui ne leur manque absolument pas ? Cosa non gli manca per nulla? 彼 ら は 一 度 も ミス して いない の は 何 です か ? Wat missen ze echt niet? Do que eles não sentem saudades? О чём они совсем не скучают? Tôi không nhớ gì cả? 他们 一点 不想 什么 ? 그들이 전혀 나쁘지 않다고 생각한 것은 무엇인가요?

هما ماوحشهمش انهم يغيروا لبنتهم خالص. |they don't miss them||change|their daughter|completely 그들|그들을 방해하지 않았다|그들이|바꾸는|그들의 딸|전혀 Sie vermissen es nicht, die Windeln ihrer Tochter zu wechseln. They don't miss changing their daughter's diaper at all. Ellos no extrañan para nada cambiar los pañales de su hija. Changer la couche de leur fille ne leur manque absolument pas. Non gli manca per nulla cambiare il pannolino alla loro figlia. 彼 ら は 娘 の おむつ を 替える こと に 一 度 も ミス は して いません 。 Ze missen het verschonen van de luier van hun dochter niet. Eles não sentem saudades em mudar a fralda da filha. Они совсем не скучают о временах, когда меняли своей дочери подгузники. Họ không quan tâm đến việc thay đổi con gái mình chút nào. 他们 可 一点 不想 为 他们 的 女儿 换尿布 。 그들은 딸의 모습을 전혀 바꾸는 것이 그리 걱정되지 않았다.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 ko:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=263 err=1.52%)