×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими політика файлів "cookie".


image

LingQ Mini Stories - Standard Arabic, 48 - الجامعة

-أ- والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة.

إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سأستطيع الحصول على وظيفة جيدة.

ومع ذلك، صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت.

إنها قالت أنني يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت.

إذا أنا فعلت هذا، يمكنني أن أوفر الكثير من المال.

الآن، أنا لست متأكد ماذا يجب أن أفعل.

إذا أنا ذهبت إلى الجامعة، يمكنني الحصول على درجة علمية.

وعلى الجانب الآخر، إذا أنا درست على الإنترنت، يمكنني تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا.

قد يكون علي أن أعطي كل منهما تجربة

إذا أنا جربت الاثنين، أنا يجب أن أكون عند ذلك قادر على أن أقرر.

-ب- والداك أخبراك أنه عليك أن تذهب إلى الجامعة.

إنهما قالا أنه إذا أنت حصلت على درجة علمية، ستستطيع الحصول على وظيفة جيدة.

ومع ذلك، صديقتك مؤخرًا أخبرتك عن كورسات الإنترنت.

إنها قالت: "يجب عليك أن تدرس موضوعاتك المفضلة على الإنترنت".

"إذا أنت فعلت هذا، يمكنك أن توفر الكثير من المال.

الآن، أنت لست متأكد ماذا يجب أن تفعل.

إذا أنت ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية.

وعلى الجانب الآخر، إذا أنت درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد بأقل كثيرًا.

قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة

إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر.

وهذه بعض الأسئلة حول القصة، حاول الاجابة معي، أو استمع إلى الاجابات :

-أ- واحد: والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة.

ماذا أخبرك والداك؟

والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة.

اثنان: إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سوف أستطيع الحصول على وظيفة جيدة.

ما الذي قالا أنك سوف تستطيع الحصول عليه؟

إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سوف أستطيع الحصول على وظيفة جيدة.

ثلاثة: ومع ذلك، صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت.

ما الذي أخبرتك صديقتك عنه؟

صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت.

أربعة: إنها قالت أنه يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت.

ما الذي قالت أنه يجب عليك أن تفعله؟

إنها قالت أنه يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت.

-ب- خمسة: إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية.

ماذا يمكنك أن تفعل إذا ذهبت إلى الجامعة؟

إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية.

ستة: إذا درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا.

أين يمكنك تعلم نفس المواد بأقل بكثير؟

إذا درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا.

سبعة: قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة.

ماذا قد يكون عليك أن تفعل؟

قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة.

ثمانية: إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر.

ما الذي قد يحدث إذا أنت جربت الاثنين؟

إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر.


-أ- والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة. A) Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. A) My parents told me that I have to go to university. A) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A ) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. -A- Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A: Rodzice powiedzieli mi, że powinienem iść na uniwersytet. -A- Mes parents m'ont dit que je devrais aller à l'université. А) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. -A- Mina föräldrar sa till mig att jag skulle gå på universitetet. A- Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. A- 我的父母告诉我,我应该去上大学。

إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سأستطيع الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden. They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. Mi hanno detto che se mi laureo sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Powiedzieli, że jeśli ukończę studia, znajdę dobrą pracę. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Они говорили, что если я получу учёную степень, то смогу получить хорошую работу. De sa att om jag fick en examen så kunde jag få ett bra jobb. Bir derece alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 他们说,如果我获得学位,我就能找到一份好工作。

ومع ذلك، صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت. Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von onLenae Kursen erzählt. However, my friend recently told me about online courses. Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Ils ont dit que si j'avais un diplôme, je pourrais avoir un bon travail. Tuttavia, la mia amica recentemente, mi ha parlato dei corsi online. しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Jednak ostatnio koleżanka powiedziała mi o kursach online. Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. Однако, моя подруга недавно рассказала мне про курсы в интернете. Men nyligen berättade min vän för mig om onlinekurser. Ancak geçenlerde bir arkadaşım bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. 但是,最近我的朋友告诉我有关在线课程的信息。

إنها قالت أنني يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت. Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Cependant, ma petite amie m'a récemment parlé de cours sur Internet. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Powiedziała, że powinnam uczyć się swoich ulubionych przedmiotów online. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Она сказала, что я должен был бы изучить мои любимые предметы по интернету. Hon sa att jag borde studera mina favoritämnen på nätet. En sevdiğim konuları internetten çalışmam gerektiğini söyledi. 她说我应该在线学习我最喜欢的科目。

إذا أنا فعلت هذا، يمكنني أن أوفر الكثير من المال. Wenn ich das tue, kann ich eine Menge Geld sparen. If I do that, I can save a lot of money. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. Elle a dit que je devais étudier mes sujets préférés sur Internet. Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Als ik dat doe, kan ik veel geld besparen. Si je fais ça, je peux économiser beaucoup d'argent. Если я так сделаю, то смогу сэкономить много денег. Om jag gjorde det här skulle jag kunna spara mycket pengar. Bunu yaparsam çok para biriktirebilirdim. 如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。

الآن، أنا لست متأكد ماذا يجب أن أفعل. Nun, ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Now, I'm not sure what I should do. Ahora no estoy segura de lo que debería hacer. Si je le faisais, je pourrais économiser beaucoup d'argent. Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. 今 、 私 は 何 を すべき か 確信 できません 。 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Nu weet ik niet zeker wat ik moet doen. Teraz nie jestem pewien, co powinienem zrobić. Maintenant, je ne sais pas trop quoi faire. Теперь я не уверен, как мне поступить. Nu är jag inte säker på vad jag ska göra. Şimdi, ne yapmam gerektiğinden emin değilim. 现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。

إذا أنا ذهبت إلى الجامعة، يمكنني الحصول على درجة علمية. Wenn ich studiere, kann ich einen Abschluss machen. If I go to university, I can get a degree. Si voy a la Universidad, puedo obtener un título universitario. Maintenant, je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire. Se vado all'università, posso avere una laurea. もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als ik naar de universiteit ga, kan ik een diploma behalen. Si je vais à l'université, je peux obtenir un diplôme. Если я поступлю в университет, смогу получить учёную степень. Om jag går till universitetet kan jag ta en examen. 如果 我 去 大学 , 我能 有个 学位 。

وعلى الجانب الآخر، إذا أنا درست على الإنترنت، يمكنني تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا. Andererseits, wenn ich auf onLenae studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger studieren. On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply. Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Si je suis allé à l'université, je pourrais obtenir un diplôme. Dall'altra parte, se studio online, posso imparare le stesse materie molto più a buon mercato. 一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als ik aan de andere kant online studeer, kan ik veel goedkoper dezelfde stof leren. Z drugiej strony, jeśli uczę się online, mogę uczyć się tych samych przedmiotów dużo, dużo taniej. D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. С другой стороны, если я буду учиться через интернет, то смогу выучить то же самое значительно дешевле. Å andra sidan, om jag studerade online skulle jag kunna lära mig samma material mycket, mycket billigare. Öte yandan, çevrimiçi çalışırsam aynı konuları çok çok daha ucuza öğrenebilirim. 另一方面 , 如果 我 在 网上 学习 , 我 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

قد يكون علي أن أعطي كل منهما تجربة Ich muss vielleicht mal beides probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendré que darle una oportunidad a ambas opciones. D'autre part, si j'étudie sur Internet, je peux apprendre le même matériel beaucoup trop cher. Potrei dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Ik moet het misschien beide uitproberen. Chyba będę musiał spróbować obu Je devrais peut-être essayer les deux. Наверное, мне придётся попробовать оба варианта. Jag kanske måste ge båda ett försök ikisini de denemem gerekebilir 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

إذا أنا جربت الاثنين، أنا يجب أن أكون عند ذلك قادر على أن أقرر. Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich dann entscheiden können. If I try both, I should then be able to make up my mind. Si pruebo con ambas, debería ser capaz de tomar una decisión. Je devrais peut-être donner à chacun une expérience Se provo entrambi, dovrei essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als ik beide heb uitgeprobeerd, kan ik waarschijnlijk wel beslissen. Gdybym wypróbował oba, powinienem móc podjąć decyzję. Si j'essaye les deux, je devrais alors pouvoir me décider. Если я попробую оба, то смогу принять решение. Om jag provar båda borde jag då kunna bestämma mig. İkisini de deneseydim, o zaman karar verebilirdim. 如果 我 两个 都 试 , 然后 我 应该 可以 做出 一个 决定 。

-ب- والداك أخبراك أنه عليك أن تذهب إلى الجامعة. B) Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen sollst. B) Your parents told you that you have to go to university. B) Tus padres te dijeron que tienes que ir a la Universidad. Si j'essayais lundi, je devrais pouvoir alors décider. B) I tuoi genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B ) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べき だ と あなた に 話しました 。 B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. -B- Je ouders hebben gezegd dat je naar de universiteit moet. B- Twoi rodzice powiedzieli ci, że musisz iść na uniwersytet. -B- Tes parents t'ont dit que tu devrais aller à l'université. Б) Твои родители говорили тебе, что ты должен поступить в университет. -B- Dina föräldrar sa till dig att du skulle gå på universitetet. B) 你 的 父母 告诉 你 要 去 上 大学 。

إنهما قالا أنه إذا أنت حصلت على درجة علمية، ستستطيع الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, dass du einen guten Job findest, wenn du einen Abschluss hast. They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtenías un título universitario, podrás ser capaz de conseguir un buen trabajo. Hanno detto che se prendi una laurea sarai in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als je een diploma behaalt, je een goede baan kunt krijgen. Ils ont dit que si vous obtenez un diplôme, vous serez en mesure d'avoir un bon emploi. Они говорили, что если ты получишь учёную степень, то сможешь получить хорошую работу. Bir derece alırsan iyi bir iş bulabilirsin dediler. 他们 说 如果 你 有 一个 学位 , 你 会 找到 一个 好 工作 。

ومع ذلك، صديقتك مؤخرًا أخبرتك عن كورسات الإنترنت. Allerdings hat dein Freund dich kürzlich über die onLenae Kurse informiert. However, your friend recently told you about online courses. Sin embargo, tu amiga te contó recientemente sobre los cursos en línea. Vos parents vous disent que vous devez aller à l'université. Tuttavia, la tua amica recentemente ti ha parlato dei corsi online. しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. Een vriend heeft je echter onlangs verteld over online studeren. Jednak Twój znajomy powiedział Ci niedawno o kursach online. Cependant, votre ami vous a récemment parlé des cours en ligne. Однако, твоя подруга недавно рассказала тебе про курсы в интернете. Men din vän berättade nyligen för dig om onlinekurser. Ancak, arkadaşınız geçenlerde size çevrimiçi kurslardan bahsetti. 但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网上 课程 的 事 。

إنها قالت: "يجب عليك أن تدرس موضوعاتك المفضلة على الإنترنت". Er sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen auf onLenae studieren." She said, “ You ought to study your favourite topics online.” Ella dijo, ¨Deberías estudiar tus temas favoritos en línea.¨ Ils ont dit que si tu avais un diplôme, tu pourrais avoir un bon travail. Ha detto, “ Dovrai studiare le tue materie preferite online.” 彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ze zei, “Je moet eigenlijk je favoriete onderwerpen online leren.” Powiedziała: „Powinieneś uczyć się swoich ulubionych przedmiotów online”. Elle a dit: "Vous devriez étudier vos sujets préférés sur Internet." Она сказала: "Ты должен изучать свои любимые предметы по интернету". Hon sa: "Du borde studera dina favoritämnen på nätet." "En sevdiğiniz konuları internette çalışmalısınız" dedi. 她 说 “ 你 应该 在线 上学 你 最 喜欢 的 学科 。”

"إذا أنت فعلت هذا، يمكنك أن توفر الكثير من المال. "Wenn du das tust, kannst du eine Menge Geld sparen." “If you do that, you can save a lot of money.” ¨Si lo haces, puedes ahorrar mucho dinero.¨ « Si vous faites cela, vous pouvez économiser beaucoup d'argent. “ Se lo fai, potresti risparmiare molti soldi.” “ もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 " “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. “Als je dat doet, kun je veel geld besparen.” „Jeśli to zrobisz, możesz zaoszczędzić dużo pieniędzy. «Si vous le faisiez, vous pourriez économiser beaucoup d'argent. «Если ты так сделаешь, то сможешь сэкономить много денег». "Om du gör det här kan du spara mycket pengar. Bunu yaparsanız, çok para kazanabilirsiniz. “ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。”

الآن، أنت لست متأكد ماذا يجب أن تفعل. Nun, du bist dir nicht sicher, was du tun sollst. Now, you're not sure what you should do. Ahora, tú no estás segura de lo que deberías hacer. Elle a déclaré: "Vous devriez étudier vos matières préférées en ligne." Ora, tu non sei sicuro di cosa fare. 今 、 あなた は 何 を すべき か 確信 できません 。 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. Nu weet je niet zeker wat je moet doen. Teraz nie jesteś pewien, co powinieneś zrobić. Maintenant, vous ne savez pas quoi faire. Теперь ты не уверен, как тебе поступить. Nu är du inte säker på vad du ska göra. Şimdi, ne yapacağınızdan emin değilsiniz. 现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。

إذا أنت ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. "Si vous faites cela, vous pouvez économiser beaucoup d'argent. Se vai all'università puoi prendere una laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Jeśli pójdziesz na uniwersytet, możesz uzyskać dyplom. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Если ты поступишь в университет, то сможешь получить учёную степень. Om du går på universitetet kan du ta en examen. Üniversiteye gidersen diploma alabilirsin. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

وعلى الجانب الآخر، إذا أنت درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد بأقل كثيرًا. Andererseits, wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material für viel weniger Geld studieren. On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Maintenant, vous n'êtes pas sûr de ce que vous devriez faire. Dall'altra parte, se studi online, puoi imparare le stesse materie per molto meno. 一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je aan de andere kant online studeert, kun je veel goedkoper dezelfde stof leren. D'un autre côté, si vous avez étudié en ligne, vous pouvez apprendre les mêmes matériaux pour beaucoup moins cher. С другой стороны, если ты будешь учиться через интернет, то сможешь выучить тот же материал значительно дешевле. Öte yandan, çevrimiçi çalışırsanız, aynı materyali çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. 另一方面 , 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة Möglicherweise musst du beides versuchen. You might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Potresti dover provare entrambi. あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet het misschien beide uitproberen. Być może będziesz musiał spróbować obu Vous devrez peut-être essayer les deux Тебе, наверное, придётся попробовать оба варианта. İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz 你 可能 应该 两个 都 试一试 。

إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر. Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Par contre, si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre beaucoup moins le même matériel. Se provi entrambi potresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Jeśli wypróbowałeś oba, powinieneś być w stanie podjąć decyzję. Si vous avez essayé les deux, vous devriez alors pouvoir décider. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. İkisini de denediyseniz, o zaman karar verebilmelisiniz. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。

وهذه بعض الأسئلة حول القصة، حاول الاجابة معي، أو استمع إلى الاجابات : Hier sind einige Fragen zur Geschichte, versuchen Sie, mir zu antworten, oder hören Sie sich die Antworten an: Here are some questions about the story, try answering with me, or listen to the answers: Aquí hay algunas preguntas sobre la historia, trata de responderme o escucha las respuestas: Vous devrez peut-être vous donner une expérience Ecco alcune domande, puoi provare a rispondere, o semplicemente ascoltare le risposte. ここでは、ストーリーに関するいくつかの質問、私に答えてみてください、または答えを聞いてください: 이제 몇 가지 연습문제를 드리겠습니다 제 질문에 답하셔도 되고, 그냥 듣기만 하셔도 됩니다. Hier zijn enkele vragen over het verhaal, probeer met mij te beantwoorden of luister naar de antwoorden: Voici quelques questions sur l'histoire, essayez de répondre avec moi ou écoutez les réponses: Вот несколько вопросов об истории, попробуйте ответить мне или послушайте ответы: İşte hikayeyle ilgili bazı sorular, benimle birlikte cevaplamaya çalışın veya cevapları dinleyin: 以下是有关故事的一些问题,请尝试回答我,或听听答案:

-أ- واحد: والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة. A) 1) Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen soll. A) 1) My parents told me I have to go to university. A) 1) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. Si vous avez essayé lundi, vous devriez pouvoir décider. A) 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. A) 1) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. -A- 1- Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. -A- One: Moi rodzice powiedzieli mi, że powinienem iść na uniwersytet. -A- 1- Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. А) 1) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. A- Bir: Ailem üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. A) 1) 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

ماذا أخبرك والداك؟ Was haben dir deine Eltern gesagt? What did your parents tell you? ¿Qué te dijeron tus padres? Voici quelques questions sur l'histoire, essayez de me répondre ou écoutez les réponses: Cosa ti hanno detto I tuoi genitori? あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? Wat hebben je ouders gezegd? Co powiedzieli ci twoi rodzice? Qu'ont dit vos parents ? Что тебе говорили твои родители? Vad sa dina föräldrar till dig? Ailen sana ne dedi? 你 的 父母 告诉 你 什么 ?

والداي أخبراني أنه علي أن أذهب إلى الجامعة. Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. My parents told me I have to go to university. Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Rodzice powiedzieli mi, że powinnam pójść na uniwersytet. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. Мои родители говорили мне поступить в университет. 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

اثنان: إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سوف أستطيع الحصول على وظيفة جيدة. 2) Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden können. 2) They said if I get a degree, I will be able to get a good job. 2) Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Qu'est-ce que tes parents te disent? 2) Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 2) 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2-Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Po drugie: Powiedzieli, że jeśli zdobędę dyplom, dostanę dobrą pracę. 2- Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 2) Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. İki: Derecem olursa iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 2) 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

ما الذي قالا أنك سوف تستطيع الحصول عليه؟ Was haben sie gesagt, was du finden könntest? What did they say you'd be able to get? ¿Qué dijeron que podrías conseguir? Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. 2. Ils ont dit que si j'avais un diplôme, j'aurais un bon travail. Cosa ti hanno detto che sarai in grado di ottenere? 彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? Wat kun je volgens hen dan krijgen? Co powiedzieli, że możesz dostać? Qu'ont-ils dit que vous pourriez obtenir ? Что они сказали, ты сможешь найти? Vad sa de att du kunde få? Ne alacaksınız dediler? 他们 说 你 可以 得到 什么 ?

إنهما قالا أنه إذا أنا حصلت على درجة علمية، سوف أستطيع الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, kann ich einen guten Job finden. They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Qu'ont-ils dit que vous pourriez obtenir? Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Powiedzieli, że jeśli ukończę studia, znajdę dobrą pracę. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. Bir derece alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

ثلاثة: ومع ذلك، صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت. 3) Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. 3) However, my friend recently told me about online courses. 3) Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Ils ont dit que si j'avais un diplôme, j'aurais un bon travail. 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 3) しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3-Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Trzy: Jednak ostatnio znajomy powiedział mi o kursach online. 3- Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) Однако, моя подруга недавно рассказала про курсы в интернете. Üç: Ancak geçenlerde bir arkadaşım bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. 3) 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

ما الذي أخبرتك صديقتك عنه؟ Wovon hat dir dein Freund erzählt? What did your friend tell you about? ¿De qué te habló tu amiga recientemente? 3\. Cependant, mon ami m'a récemment parlé de cours sur Internet. Di cosa ti ha parlato la tua amica? あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Waarover heeft die vriend je verteld? O czym powiedziała ci twoja dziewczyna? De quoi votre ami vous a-t-elle parlé ? О чём рассказала тебе твоя подруга? Kız arkadaşın sana ne anlattı? 你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ?

صديقتي مؤخرًا أخبرتني عن كورسات الإنترنت. Mein Freund hat mir kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. My friend recently told me about online courses. Mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Qu'est-ce que votre petite amie vous a dit à propos de lui? La mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Niedawno koleżanka powiedziała mi o kursach online. Mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. Моя подруга недавно рассказала о курсах в интернете. Geçenlerde arkadaşım bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

أربعة: إنها قالت أنه يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت. 4) Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. 4) She said I ought to study my favourite topics online. 4) Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Mon ami m'a récemment parlé de cours sur Internet. 4) Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 4) 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4- Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Cztery: Powiedziała, że powinienem uczyć się moich ulubionych przedmiotów online. 4- Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 4) Она сказала, что я должен изучать мои любимые предметы в интернете. Dört: İnternette en sevdiğim konuları çalışmam gerektiğini söyledi. 4) 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

ما الذي قالت أنه يجب عليك أن تفعله؟ Was hat er gesagt, was du tun sollst? What did she say you ought to do? ¿Qué dijo ella que deberías hacer? 4\. Elle a dit que je devrais étudier mes matières préférées sur Internet. Cosa ha detto che dovrai fare? 彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? Wat vond ze dat je eigenlijk moest doen? Co powiedziała, że masz zrobić? Qu'a-t-elle dit que vous pourriez faire ? Что она сказала, ты должен делать? Ne yapman gerektiğini söyledi? 她 说 你 应该 做 什么 ?

إنها قالت أنه يجب علي أن أدرس موضوعاتي المفضلة على الإنترنت. Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Qu'est-ce qu'elle a dit que tu devrais faire? Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. Она сказала, я должен изучать мои любимые предметы по интернету. En sevdiğim konuları internetten çalışmam gerektiğini söyledi. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

-ب- خمسة: إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية. B) 5) Wenn du an der Universität studierst, kannst du einen Abschluss machen. B) 5) If you go to university, you can get a degree. B) 5) Si tú vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. Elle a dit que je devais étudier mes sujets préférés sur Internet. B) 5) Se vai all'università puoi prendere la laurea. B) 5) もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 B) 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. -B- 5- Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. -B- Pięć: Jeśli pójdziesz na uniwersytet, możesz uzyskać dyplom. -B- 5- Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. Б) 5) Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. B) 5) 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

ماذا يمكنك أن تفعل إذا ذهبت إلى الجامعة؟ Was kannst du machen, wenn du studierst? What can you do if you go to university? ¿Qué puedes obtener si vas a la Universidad? B - 5 - Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Cosa puoi fare se vai all'università? もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? Wat kun je bereiken als je naar de universiteit gaat? Co możesz zrobić, jeśli pójdziesz na uniwersytet? Que pouvez-vous obtenir si vous allez à l'université ? Что ты сможешь сделать, если поступишь в университет? Üniversiteye gidersen ne yapabilirsin? 如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ?

إذا ذهبت إلى الجامعة، يمكنك الحصول على درجة علمية. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si tú vas a la Universidad puedes obtener un título universitario. Que pouvez-vous faire si vous allez à l'université? Se vai all'università puoi prendere la laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

ستة: إذا درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا. 6) Wenn du bei onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. 6) If you study online, you can learn the same material much more cheaply. 6) Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. 6) Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 6) もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6- Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Sześć: Jeśli uczysz się online, możesz nauczyć się tego samego materiału znacznie, znacznie taniej. 6-Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 6) Если ты будешь учиться через интернет, ты сможешь изучить тот же материал значительно дешевле. Sex: Om du studerar online kan du lära dig samma material mycket, mycket billigare. Altı: Çevrimiçi çalışırsanız, aynı konuları çok çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. 6) 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

أين يمكنك تعلم نفس المواد بأقل بكثير؟ Wo kann man das gleiche Material für viel weniger Geld studieren? Where can you learn the same material for much less? ¿Dónde puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero? 6\. Si vous étudiez en ligne, vous pourrez également apprendre les mêmes matériels beaucoup moins cher. Dove puoi imparare le stesse materie per molto meno? あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Waar kun je veel goedkoper dezelfde stof leren? Gdzie możesz nauczyć się tego samego materiału za znacznie mniej? Où pouvez-vous apprendre la même chose pour beaucoup moins cher ? Где ты можешь изучить тот же материал дешевле? Var kan du lära dig samma material för mycket mindre? Aynı materyali çok daha ucuza başka nerede öğrenebilirsiniz? 你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ?

إذا درست على الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المواد أرخص بكثير جدًا. Wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less. Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Où pouvez-vous apprendre le même matériel avec beaucoup moins? Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. Если ты будешь учиться в интернете, то сможешь изучить тот же материал за меньшие деньги, значительно дешевле. Çevrimiçi çalışırsanız, aynı materyalleri çok çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

سبعة: قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة. 7) Möglicherweise musst du es mit beiden probieren. 7) You might have to give both of them a try. 7) Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Si vous avez étudié en ligne, vous pouvez apprendre les mêmes matériaux beaucoup moins cher. 7) Potresti dover provare entrambi. 7) あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7-Je moet misschien beide uitproberen. Siedem: Być może będziesz musiał spróbować obu. 7-Vous devriez peut-être essayer les deux. 7) Ты должен попробовать оба варианта. Sju: Du kanske måste ge båda ett försök. Yedi: İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. 7) 你 可能 应该 两个 都 试一试 。

ماذا قد يكون عليك أن تفعل؟ Was solltest du möglicherweise probieren? What might you have to try? ¿Quizás qué tendrías que hacer? 7\. Vous devrez peut-être donner à chacun une expérience. Cosa potresti dover provare? あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ? 뭘 시도해봐야 할까? Wat moet je misschien uitproberen? Co musisz zrobić? Que pourriez-vous devoir essayer ? Что ты должен попробовать? Ne yapabilirsin? 你 可能 应该 试 什么 ?

قد يكون عليك أن تعطي كل منهما تجربة. Ich sollte es mit beiden probieren. I might have to give both of them a try. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Potresti dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet misschien beide uitproberen. Być może będziesz musiał spróbować obu. Je devrais peut-être essayer les deux. Ты должен попробовать их оба. İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

ثمانية: إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر. 8) Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. 8) If you try both, you should then be able to make up your mind. 8) Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Vous devrez peut-être vous donner une expérience. 8) Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 8) もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. 8-Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Ósme: Jeśli wypróbowałeś oba, powinieneś być w stanie podjąć decyzję. 8- Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 8) Если ты попробуешь оба, ты сможешь выбрать. Sekiz: İkisini de denediyseniz, o zaman karar verebilmelisiniz. 8) 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。

ما الذي قد يحدث إذا أنت جربت الاثنين؟ Was könnte passieren, wenn du beides probierst? What might happen if you try both? ¿Qué podría pasar si pruebas con ambas? 8\. Si vous avez essayé lundi, vous devez pouvoir décider ensuite. Cosa potrebbe succedere se provi entrambi? もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? Wat gebeurt er waarschijnlijk als je beide hebt uitgeprobeerd? Co może się stać, jeśli spróbujesz obu? Que pourrait-il arriver si vous essayez les deux ? Что будет, если ты попробуешь оба? İkisini de deneseydin ne olurdu? 如果 你 两个 都 试会 发生 什么 ?

إذا أنت جربت الاثنين، أنت يجب أن تكون عند ذلك قادر على أن تقرر. Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. If you try both,you should then be able to make up your mind. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Que se passerait-il si vous essayiez lundi? Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Jeśli wypróbowałeś oba, powinieneś być w stanie podjąć decyzję. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. İkisini de denediyseniz, o zaman karar verebilmelisiniz. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。