×

Ми використовуємо файли cookie, щоб зробити LingQ кращим. Відвідавши сайт, Ви погоджуєтесь з нашими правилами обробки файлів «cookie».


image

Patterns (Standard), لأن

أحبها لأنها طيبة القلب.

قررت السفر لأنني بحاجة للراحة.

لم أشترِ السيارة لأنها مكلفة جدا.

أعطيته الهدية لأنه يستحقها.

أوقفت العمل لأنني كنت متعبا للغاية.

أحبها لأنها طيبة القلب. Ich liebe sie.|weil sie|Gutherzigkeit| I love her|because she is|kind-hearted|kind-hearted Ich liebe sie, weil sie gutherzig ist. I love her because she is kind-hearted. La amo perché è di buon cuore. Eu a amo porque ela tem um bom coração.

قررت السفر لأنني بحاجة للراحة. Ich beschloss|Reisen|weil ich||zur Erholung |traveling||in need of|for some rest Ich beschloss zu reisen, weil ich Ruhe brauchte. I decided to travel because I need some rest. Ho deciso di viaggiare perché avevo bisogno di riposarmi. Decidi viajar porque precisava descansar.

لم أشترِ السيارة لأنها مكلفة جدا. |kaufen|das Auto|weil sie|zu teuer| |buy|||too expensive| Ich habe das Auto nicht gekauft, weil es zu teuer war. I didn't buy the car because it is too expensive. Non ho comprato l'auto perché era troppo costosa. Não comprei o carro porque era muito caro.

أعطيته الهدية لأنه يستحقها. Ich gab ihm||weil er|verdient es I gave him|the gift||deserves it Ich habe ihm das Geschenk gemacht, weil er es verdient hat. I gave him the gift because he deserves it. Gli ho fatto il regalo perché se lo meritava. Dei-lhe o presente porque ele merecia.

أوقفت العمل لأنني كنت متعبا للغاية. Ich habe aufgehört||||sehr müde|äußerst I stopped||||very tired|extremely Ich habe aufgehört zu arbeiten, weil ich zu müde war. I stopped working because I was extremely tired. Ho smesso di lavorare perché ero troppo stanco. Parei de trabalhar porque estava muito cansado.