×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

LingQ Mini Stories, 6 - Janina a Ferova nočná rutina

6 - Janina a Ferova nočná rutina

Toto je príbeh o Janinej a Ferovej nočnej rutine.

A) Jana a Fero sú v noci unavení. O siedmej spolu jedia večeru.

Ich syn jedáva večeru s nimi.

Relaxujú a sledujú spolu televíziu.

Ich syn sa tiež pozerá na televíziu.

O ôsmej ukladajú svojho syna do postele.

Jana si dáva horúci kúpeľ.

Fero si dáva sprchu a umýva si zuby.

Jana číta knihu, ale zaspáva.

Fero tiež čoskoro zaspáva.

Ten istý príbeh z Janinho pohľadu.

B) Fero a ja sme v noci unavení. O siedmej spolu jeme večeru.

Náš syn jedáva večeru s nami.

Relaxujeme a sledujeme spolu televíziu.

Náš syn sa tiež pozerá na televíziu.

O ôsmej ukladáme svojho syna do postele.

Dávam si horúci kúpeľ.

Fero si dáva sprchu a umýva si zuby.

Ja čítam knihu, ale zaspávam.

Fero tiež čoskoro zaspáva.

Teraz Vám dám nejaké otázky.

Môžete na ne odpovedať, alebo len počkajte na odpoveď.

Otázky:

1) Fero a Jana sú unavení.

Sú Fero a Jana unavení? Áno, sú unavení.

2) O siedmej jedia večeru.

Jedia večeru o šiestej? Nie, večeru nejedia o šiestej. Jedia o siedmej.

3) Majú syna.

Majú dcéru? Nie, nemajú dcéru, ale majú syna.

4) Ich syn s nimi sleduje televíziu.

Sleduje ich syn televíziu? Áno, ich syn s nimi sleduje televíziu.

5) Chodí do postele o ôsmej.

Chodí ich syn do postele o deviatej? Nie, chodí do postele o ôsmej.

6) Jana si dáva horúci kúpeľ.

Dáva si Jana sprchu? Nie, Jana si nedáva sprchu. Dáva si horúci kúpeľ.

7) Fero si dáva sprchu a umýva si zuby.

Umýva si Fero zuby? Áno, Fero si dáva sprchu a umýva si zuby.

8) Jana číta knihu.

Číta Jana knihu? Áno, číta knihu.

A to bol Janin a Ferov príbeh.

6 - Janina a Ferova nočná rutina 6 - Janinas und Fers nächtliche Routine Six: Janina and Fer's night routine 6 - La rutina nocturna de Janina y Fer 6 - La routine nocturne de Janina et Fer 6 - De nachtroutine van Janina en Fer 6 - Nocna rutyna Janiny i Fera 6 - Ночной режим Янины и Фер 6 - Janina och Fer's nattrutin 6 - Janina ve Fer'in gece rutini Шоста: нічна рутина Яніни та Фера 6 - 雅尼娜和费尔的夜间作息时间

Toto je príbeh o Janinej a Ferovej nočnej rutine. Dies ist die Geschichte von Jarna und Fers Nachtroutine. This is a story about Janinej and Ferova night routine Esta es una historia sobre la rutina nocturna de Janinej y Ferovej. Ceci est une histoire sur la routine nocturne de Spring et Fer. Questa è la storia della routine notturna di Jarna e Fer. これは、ヤルナとフェルの夜の日課の話です。 이것은 다른와 공정한의 야간 루틴 이야기입니다. Dit is het verhaal van de nachtroutine van Jarna en Fero . Essa é a história de uma noite na casa de Jana e Fero. Это история ночной рутины Яна и Федя. Det här är berättelsen om Jarna och Fero nattrutin. 这就是雅娜和Fer的夜间例行故事。

A) Jana a Fero sú v noci unavení. A) Jana und Fero sind abends müde. A) Jana and Fero are tired at night. A) Jana y Fero están cansados por la noche. A) Jana et Fero sont fatigués le soir. A) Jana e Fero sono stanchi alla sera. A ) ジェーン と フレッド は 夜 疲れて います。 A) 지민이랑 준수는 밤이 되면 피곤하다. A) Jana en Fero zijn 's avonds moe. A) Jana e Fero estão cansados à noite. А) Яна и Федя устали за день. A) Jana och Fero är trötta på kvällen. A) Яна і Феро втомлюються вночі. A)简和福来 晚上 觉得 很累 。 O siedmej spolu jedia večeru. Sie essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. They eat dinner together at 7:00. Cenan juntos a las 7:00. À sept heures, ils dînent ensemble. Cenano insieme alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 그들은 일곱시에 저녁을 같이 먹는다. Ze eten 's avonds samen om zeven uur. Eles jantam às sete horas. Они ужинают вместе в семь часов. De äter middag tillsammans vid sju. Вони вечеряють разом о сьомій. 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。

Ich syn jedáva večeru s nimi. Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. Their son eats dinner with them. Su hijo cena con ellos. Leur fils mange le repas du soir avec eux. Il loro figlio cena con loro. 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に 夕食 を 食べます。 그들의 아들도 그들과 함께 저녁을 먹는다. Hun zoon eet samen met hen. O filho deles janta com eles. Их сын ужинает с ними. Deras son äter tillsammans med dem. Їхній син вечеряє з ними. 他们 的 儿子 和 他们 一起 吃晚饭 。

Relaxujú a sledujú spolu televíziu. Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. They relax and watch TV together. Se relajan y ven la tele juntos. Ils se détendent et regardent la télévision ensemble. Si rilassano e guardano la televisione insieme. 彼ら は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 그들은 다 같이 쉬면서 티비를 본다. Ze ontspannen zich en kijken samen tv. Eles descansam e assistem TV. Они отдыхают и смотрят телевизор вместе. De tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. Вони разом відпочивають і дивляться телевізор. 他们 一起 休息 、 看 电视 。

Ich syn sa tiež pozerá na televíziu. Ihr Sohn sieht auch fern. Their son watches TV, too. Su hijo ve la tele también. Leur fils regarde la télévision aussi. Anche il loro figlio guarda la televisione. 彼ら の 息子 も テレビ を 見ます。 그들의 아들도 티비를 본다. Hun zoon kijkt ook tv. O filho deles também assiste TV. Их сын тоже смотрит телевизор. Deras son tittar också på TV. Їхній син також дивиться телевізор. 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。

O ôsmej ukladajú svojho syna do postele. Sie bringen ihren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. They put their son to bed at 8:00. Mandan a su hijo a la cama a las 8:00. À huit heures, ils ont mis leur fils au lit. Mettono a letto il loro figlio alle otto in punto. 彼ら は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 그들은 여덟시에 그들의 아들을 재운다. Ze stoppen hun zoon in bed om acht uur. Eles colocam seu filho para dormir às oito horas. Они укладывают спать своего сына в восемь часов. De lägger sin son vid åtta. О восьмій годині вони поклали сина спати. 他们 在 8 点 让 他们 的 儿子 上床 睡觉 。

Jana si dáva horúci kúpeľ. Jana nimmt ein heißes Bad. Jana has a hot bath. Jana se da un baño caliente. Jana prend un bain bien chaud. Jana fa un bagno caldo. ジェーン は お風呂 に 入ります。 지민이는 목욕을 한다. Jana neemt een warm bad. Jana toma um banho quente de banheira. Яна принимает горячую ванну. Jana tar ett varmt bad. Яна приймає гарячу ванну. 简 泡 了 一个 热水澡 。

Fero si dáva sprchu a umýva si zuby. Fero geht duschen und putzt sich die Zähne. Fero has a shower and brushes his teeth. Fero se da una ducha y se cepilla los dientes. Fero se douche et se brosse les dents. Fero fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Fero doucht en poetst zijn tanden. Fero toma banho e escova os dentes. Федя принимает душ и чистит зубы. Fero duschar och borstar sina tänder. Феро приймає душ і чистить зуби. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。

Jana číta knihu, ale zaspáva. Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jana reads a book, but falls asleep Jana lee un libro, pero se queda dormida. Jana lit mais s'endort en lisant. Jana legge un libro, ma si addormenta. ジェーン は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 지민이는 책을 보는데, 잠 들어버린다. Jana leest een boek, maar valt in slaap. Jana lê um livro, mas pega no sono. Яна читает книгу, но засыпает. Jana läser en bok, men somnar. Яна читає книгу, але засинає. 简 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。

Fero tiež čoskoro zaspáva. Fero schläft bald darauf auch ein. Fero also falls asleep soon Alfredo también se queda dormido pronto. Fero aussi s'endort rapidement. Anche Fero si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Fero valt ook snel in slaap. Fero também logo pega no sono. Федя тоже скоро засыпает. Fero somnar också snart. Феро теж незабаром засинає. 福来得 也 很快 睡着 了 。

Ten istý príbeh z Janinho pohľadu. Die gleiche Geschichte aus Janinas Sicht. Now the same story told by Jana. Ahora la misma historia contada por Jana. La même histoire du point de vue de Jane. La stessa storia dal punto di vista di Janina. ジャニーナの観点からの同じ話。 진호의 관점에서 같은 이야기. Hetzelfde verhaal vanuit het standpunt van Janina. Agora a mesma história contada por Jana. Та же история с точки зрения Яна. Samma berättelse ur Janinas synvinkel. Та сама історія з точки зору Яніни. 从珍妮娜的角度来看,同样的故事。

B) Fero a ja sme v noci unavení. B) Fero und ich sind abends müde. B) Fero and I are tired at night. B) Fero y yo estamos cansados por la noche. B) Fero et moi sommes fatigués le soir. B) Io e Fero siamo stanchi di sera. B ) フレッド と 私 は 夜 疲れて います。 B) 준수와 나는 밤이 되면 피곤하다. B) Fero en ik zijn 's avonds moe. B) Eu e Fero estamos cansados à noite. Б) Я и Федя устали за день. B) Fero och jag är trötta på kvällen. Б) Ми з Феро втомлюємося вночі. B)晚上 , 福来得 和 我 感到 很累 。 O siedmej spolu jeme večeru. Wir essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. We eat dinner together at 7:00. Cenamos juntos a las 7:00. Nous dînons à sept heures. Ceniamo insieme alle sette in punto. 私たち は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 우리는 일곱시에 저녁을 먹는다. We eten 's avonds samen om zeven uur. Nós jantamos às sete horas. Мы ужинаем вместе в семь часов. Vi äter middag tillsammans vid sju. Вечеряємо разом о сьомій. 我们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。

Náš syn jedáva večeru s nami. Unser Sohn isst mit uns zu Abend. Our son eats dinner with us. Nuestro hijo cena con nosotros. Notre fils mange le repas du soir avec nous. Nostro figlio cena con noi. 私たち の 息子 は 私達 と 一緒に 夕食 を 食べます。 우리 아들도 우리랑 함께 저녁을 먹는다. Onze zoon eet samen met ons. Nosso filho janta conosco. Наш сын ужинает с нами. Vår son äter middag tillsammans med oss. 我们 的 儿子 和 我们 一起 吃晚饭 。

Relaxujeme a sledujeme spolu televíziu. Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. We relax and watch TV together. Nos relajamos y vemos la tele juntos. Nous nous détendons et regardons la télévision ensemble. Ci rilassiamo e guardiamo la televisione insieme. 私達 は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 우리는 다 같이 쉬면서 티비를 본다. We ontspannen ons en kijken samen tv. Nós descansamos e assistimos TV. Мы отдыхаем и смотрим телевизор вместе. Vi tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. Ми разом відпочиваємо і дивимося телевізор. 我们 一起 休息 、 看 电视 。

Náš syn sa tiež pozerá na televíziu. Unser Sohn sieht auch fern. Our son watches TV, too. Nuestro hijo ve la tele también. Notre fils regarde la télévision aussi. Anche nostro figlio guarda la televisione. 私達 の 息子 も テレビ を 見ます。 우리 아들도 티비를 본다. Onze zoon kijkt ook tv. Nosso filho assiste TV também. Наш сын тоже смотрит телевизор. Vår son tittar också på TV. 我们 的 儿子 也 一起 看 电视 。

O ôsmej ukladáme svojho syna do postele. Wir bringen unseren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. We put our son to bed at 8:00 Mandamos a nuestro hijo a la cama a las 8:00. À huit heures, nous mettons notre fils au lit. Mettiamo a letto nostro figlio alle otto in punto. 私達 は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 우리는 여덟시에 아들을 재운다. We stoppen onze zoon in bed om acht uur. Nós colocamos nosso filho para dormir às oito horas. Мы укладываем спать своего сына в восемь часов. Vi lägger vår son vid åtta. О восьмій годині ми поклали сина спати. 我们 在 晚上 8 点 让 儿子 上床 睡觉 。

Dávam si horúci kúpeľ. Jana nimmt ein heißes Bad. I have a hot bath. Me doy un baño caliente. Je prends un bain chaud. Io faccio un bagno. 私 は お風呂 に 入ります。 나는 목욕을 한다. Ik neem een warm bad. Eu tomo um banho quente de banheira. Я принимаю горячую ванну. Jag tar ett varmt bad. Я приймаю гарячу ванну. 我 泡 了 一个 热水澡 。

Fero si dáva sprchu a umýva si zuby. Ich gehe duschen und putze mir die Zähne. Fero has a shower and brushes his teeth. Fero se da una ducha y se cepilla los dientes. Fero se douche et se brosse les dents. Fero fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Fero doucht en poetst zijn tanden. Fero toma banho e escova os dentes. Федя принимает душ и чистит зубы. Fero duschar och borstar sina tänder. 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 刷 了 牙 。

Ja čítam knihu, ale zaspávam. Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. I read a book, but fall asleep. Leo un libro, pero me quedo dormida. Je lis mais je m'endors en lisant. Leggo un libro, ma mi addormento. 私 は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 나는 책을 보는데, 잠들어버린다. Ik lees een boek, maar val in slaap. Eu leio um livro, mas pego no sono. Я читаю книгу, но засыпаю. Jag läser en bok, men somnar. Я читав книгу, але засинаю. 我 读 了 一会 书 , 然后 睡着 了 。

Fero tiež čoskoro zaspáva. Ich schlafe bald darauf auch ein. Fero also falls asleep soon. Fero también se queda dormido pronto. Fero aussi s'endort rapidement. Anche Fero si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Fero valt ook snel in slaap. Fero também logo pega no sono. Федя тоже скоро засыпает. Fero somnar också snart. Феро також рано засинає. 福来得 也 很快 睡着 了 。

Teraz Vám dám nejaké otázky. Jetzt werde ich Ihnen einige Fragen stellen. Now some questions about the story. Ahora te daré algunas preguntas. Maintenant, je vais vous poser quelques questions. Ora ho alcune domande per te. 今、私はあなたにいくつかの質問をします。 이제 몇 가지 질문을 드리겠습니다. Nu zal ik je wat vragen stellen. Agora vou te dar algumas perguntas. Теперь несколько вопросов. Nu ska jag ge dig några frågor. Зараз я поставлю вам кілька запитань. 现在,我将给您一些问题。

Môžete na ne odpovedať, alebo len počkajte na odpoveď. Sie können ihnen antworten oder einfach auf eine Antwort warten. I will say the answer after the question. Puede responderles o simplemente esperar la respuesta. Vous pouvez y répondre ou simplement attendre la réponse. Puoi rispondere a loro o semplicemente aspettare una risposta. 返信することも、返信を待つこともできます。 답장을 보내거나 답장을 기다리면됩니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon wachten op een antwoord. Você pode responder a eles ou apenas aguardar a resposta. Вы можете ответить на них или просто послушать ответ. Du kan svara på dem eller bara vänta på ett svar. 您可以回复他们,也可以等待回复。

Otázky: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問: 질문: Vragen: Perguntas: Bопросы: Frågor: 问题 :

1) Fero a Jana sú unavení. 1) Jana und Fero sind müde. 1) Fero and Jana are tired. 1) Fero y Jana están cansados. 1) Fero et Jana sont fatigués. 1) Jana e Fero sono stanchi di sera. 1) フレッド と ジェーン は 疲れて います 。 1) 준수와 지민이는 피곤해요. 1) Fero en Jana zijn moe. 1) Fero e Jana estão cansados. 1) Федя и Яна устали. 1) Fero och Jana är trötta. 1) 简 和 福来得 在 晚上 很累 。

Sú Fero a Jana unavení? Sind Jana und Fero müde? Are Fero and Jana tired? ¿Están Fero y Jana cansados? Fero et Jana sont-ils fatigués? Jana e Fero sono stanchi di sera? フレッド と ジェーン は 疲れて います か ? 준수와 지민이는 피곤해요? Zijn Fero en Jana moe? Fero e Jana estão cansados? Федя и Яна устали? Är Fero och Jana trötta? 福来得 和 简 很 累 吗 ? Áno, sú unavení. Ja, sie sind müde. Yes, they are tired. Sí, están cansados. Oui, ils sont fatigués. Si, loro sono stanchi. はい 、 彼ら は 疲れて います 。 네, 그들은 피곤해요. Ja, ze zijn moe. Sim, eles estão cansados. Да, они устали. Ja, de är trötta. Так, вони втомилися. 是 的 , 他们 很累 。

2) O siedmej jedia večeru. 2) Sie essen um 19:00 Uhr zu Abend. 2) They eat dinner at 7:00. 2) Cenan a las 7:00. 2) Ils mangent le repas du soir à 19 heures. 2) Loro cenano insieme alle sette in punto. 2) 彼ら は 7時 に 夕食 を 食べます 。 2) 그들은 일곱시에 저녁을 먹어요. 2) Ze eten 's avonds om zeven uur. 2) Eles jantam às sete horas. 2) Они ужинают в семь часов. 2) De äter middag klockan sju. 2) 他们 在 晚上 7 点 一起 吃饭 。

Jedia večeru o šiestej? Essen sie um 18:00 Uhr zu Abend? Do they eat dinner at 6:00? ¿Cenan a las 6:00? Mangent-ils le repas du soir à 18 heures? Cenano insieme alle sei in punto? 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べます か ? 그들은 여섯시에 저녁을 먹어요? Eten ze 's avonds om zes uur? Eles jantam às seis horas? Они ужинают в шесть часов? Äter de middag vid sex? 他们 晚上 6 点 吃晚饭 吗 ? Nie, večeru nejedia o šiestej. Nein, sie essen nicht um sechs zu Abend. No, they do not eat dinner at 6:00. No, no cenan a las 6:00. Non, ils ne mangent pas à 18 heures. No, loro non cenano alle sei in punto. いいえ 、 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べません 。 아니요, 그들은 여섯시에 저녁을 먹지 않아요. Nee, ze eten niet om zes uur. Não, eles não jantam às seis horas, eles jantam às sete horas. Нет, они ужинают не в шесть часов. Nej, middag handlar inte om sex. 不是 , 他们 不是 在 6 点 吃晚饭 。 Jedia o siedmej. Sie essen um sieben. They eat at 7:00. Cenan a las 7:00. Ils mangent à 19 heures. Loro cenano alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 食べます 。 그들은 일곱시에 먹어요. Ze eten om zeven uur. São sete horas. Они ужинают в семь часов. Klockan är sju. 他们 在 七点 吃晚饭 。

3) Majú syna. 3) Jana und Max haben einen Sohn. 3) They have a son. 3) Tienen un hijo. 3) Ils ont un fils. 3) Hanno un figlio. 3) 彼ら は 息子 が います 。 3) 그들에게는 아들이 있어요. 3) Ze hebben een zoon. 3) Eles tem um filho. 3) У них есть сын. 3) De har en son. 3) 他们 有 一个 儿子 。

Majú dcéru? Haben sie eine Tochter? Do they have a daughter? ¿Tienen una hija? Ont-ils une fille? Hanno una figlia? 彼ら は 娘 が います か ? 그들에게 딸이 있어요? Hebben ze een dochter? Eles tem uma filha? У них дочь? Har de en dotter? 他们 有 一个 女儿 吗 ? Nie, nemajú dcéru, ale majú syna. Nein, sie haben keine Tochter, sondern einen Sohn. No, they do not have a daughter, but they have a son. No, no tienen una hija, pero tienen un hijo. Non, ils n'ont pas de fille mais ils ont un fils. No, non hanno una figlia, ma hanno un figlio. いいえ 、 彼ら には 娘 は いません が 息子 が います 。 아니요. 딸은 없지만 아들이 있습니다. Nee, ze hebben geen dochter, maar ze hebben een zoon. Não eles não tem uma filha mas tem um filho. Нет, у них не дочь, а сын. Nej, de har inte en dotter, men de har en son. 没有 , 他们 没有 女儿 , 他们 有 一个 儿子 。

4) Ich syn s nimi sleduje televíziu. 4) Ihr Sohn sieht mit ihnen fern. 4) Their son watches TV with them. 4) Su hijo ve la tele con ellos. 4) Leur fils regarde la télévision avec eux. 4) Loro figlio guarda la televisione con loro. 4) 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます 。 4) 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. 4) Hun zoon kijkt tv samen met hen. 4) O filho deles assiste TV com eles. 4) Их сын смотрит телевизор с ними. 4) Deras son tittar på TV med dem. 4) 他们 的 儿子 也 和 他们 一起 看 电视 。

Sleduje ich syn televíziu? Sieht ihr Sohn fern? Does their son watch TV? ¿Ve su hijo la tele? Leur fils regarde-t-il la télévision avec eux? Il loro figlio guarda la televisione? 彼ら の 息子 は テレビ を 見ます か ? 그들의 아들은 티비를 봐요? Kijkt hun zoon tv? O filho deles assiste TV? Их сын смотрит телевизор? Ser deras son på TV? Чи дивиться їхній син телевізор? 他们 的 儿子 看 电视 吗 ? Áno, ich syn s nimi sleduje televíziu. Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern. Yes, their son watches TV with them. Sí, su hijo ve la tele con ellos. Oui, leur fils regarde la télévision avec eux. Si, il loro figlio guarda la televisione con loro. はい 、 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます 。 네, 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. Ja, hun zoon kijkt tv samen met hen. Sim, o filho deles assiste TV com eles. Да, их сын смотрит телевизор с ними. Ja, deras son tittar på TV med dem. 是 的 , 他们 的 儿子 与 他们 一起 看 电视 。

5) Chodí do postele o ôsmej. 5) Ihr Sohn geht um 20:00 Uhr schlafen. 5) He goes to bed at 8:00. 5) Él se va a la cama a las 8:00. 5) Il va au lit à 20 heures. 5) Lui va a letto alle otto in punto. 5) 彼 は 8時 に ベッド に いきます 。 5) 그는 여덟시에 잠을 자요. 5) Hij gaat slapen om acht uur. 5) Ele vai para cama as oito horas. 5) Он идёт спать в восемь часов. 5) Hon går i säng klockan åtta. 5) 他们 的 儿子 8 点 上床 睡觉 。

Chodí ich syn do postele o deviatej? Geht ihr Sohn um 21:00 Uhr schlafen? Does their son go to bed at 9:00? ¿Se va su hijo a la cama a las 9:00? Leur fils va-t-il au lit à 21 heures? Lui va a letto alle nove in punto? 彼ら の 息子 は 9時 に ベッド に いきます か ? 그들의 아들은 아홉시에 잠을 자요? Gaat hun zoon slapen om negen uur? O filho deles vai para cama as nove horas? Их сын идёт спать в девять часов? Går deras son i säng klockan nio? 他们 的 儿子 在 九点 上床 睡觉 吗 ? Nie, chodí do postele o ôsmej. Nein, er geht um 20:00 Uhr schlafen. No, he goes to bed at 8:00. No, él se va a la cama a las 8:00. Non, il va au lit à 20h. No, lui va a letto alle otto in punto. いいえ 、 彼 は 8時 に ベッド に いきます 。 아니요, 그는 여덟시에 잠을 자요. Nee, hij gaat slapen om acht uur. Não, ele vai para cama as oito horas. Нет, он идёт спать в восемь часов. Nej, hon går i säng klockan åtta. Ні, він лягає спати о восьмій. 不是 , 他 八点 睡觉 。

6) Jana si dáva horúci kúpeľ. 6) Jana nimmt ein heißes Bad. 6) Jana has a hot bath. 6) Jana se da un baño caliente. 6) Jana prend un bain bien chaud. 6) Jana fa un bagno caldo. 6) ジェーン は お風呂 に 入ります 。 6) 지민이는 목욕을 해요. 6) Jana neemt een warm bad. 6) Jana toma um banho quente de banheira. 6) Яна принимает горячую ванну. 6) Jana tar ett varmt bad. 6) 简 泡 了 一个 热水澡 。

Dáva si Jana sprchu? Geht Jana duschen? Jana have a shower? ¿Se da Jana una ducha? Jana se douche-t-elle? Jana fa una doccia? ジェーン は シャワー を 入ります か ? 지민이는 샤워해요? Neemt Jana een douche? Jana toma um banho de chuveiro? Яна принимает душ? Tar Jana dusch? 简 洗 了 淋浴 吗 ? Nie, Jana si nedáva sprchu. Nein, Jana geht nicht duschen, No, Jana doesn't have a shower. No, Jana no se da una ducha. Non, Jana ne se douche pas. No, Jana non fa una doccia. いいえ 、 ジェーン は シャワー に 入りません 。 아니요, 지민이는 샤워하지 않아요. Nee, Jana neemt geen douche. Não, Jana não toma um banho de chuveiro. Нет, Яна принимает не душ. Nej, Jana tar inte en dusch. 不是 , 简 没有 洗 淋浴 。 Dáva si horúci kúpeľ. Jana nimmt ein heißes Bad. She has a hot bath. Se da un baño caliente. Elle prend un bain bien chaud. Lei fa un bagno caldo. 彼女 は お風呂 に 入ります 。 그녀는 목욕을 해요. Ze neemt een warm bad. Ele toma um banho quente. Она принимает горячую ванну. Han tar ett varmt bad. 她 泡 了 一个 热水澡 。

7) Fero si dáva sprchu a umýva si zuby. 7) Fero geht duschen und putzt sich die Zähne. 7) Fero has a shower and brushes his teeth. 7) Fero se da una ducha y se cepilla los dientes. 7) Fero se douche et se brosse les dents. 7) Fero fa una doccia e si lava i denti. 7) フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます 。 7) 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. 7) Fero doucht en poetst zijn tanden. 7) Fero toma um banho e escova os dentes. 7) Федя принимает душ и чистит зубы. 7) Fero tar en dusch och borstar tänderna. 7) 福来得 洗 了 个 淋浴 然后 涮 了 牙 。

Umýva si Fero zuby? Putzt sich Fero die Zähne? Does Fero brush his teeth? ¿Se cepilla Fero los dientes? Fero se brosse-t-il les dents? Fero si lava i denti? フレッド は 歯 を 磨きます か ? 준수는 이를 닦아요? Poetst Fero zijn tanden? Fredi escova os dentes? Федя чистит зубы? Tvättar Fero tänderna? 福来得 刷牙 了 吗 ? Áno, Fero si dáva sprchu a umýva si zuby. Ja, Fero geht duschen und putzt sich die Zähne. Yes, Fero has a shower and brushes his teeth. Sí, Fero se da una ducha y se cepilla los dientes. Oui, Fero se douche et se brosse les dents. Si, Fero fa una doccia e si lava i denti,. はい 、 フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます 。 네, 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. Ja, Fero doucht en poetst zijn tanden. Sim, Fero toma um banho e escova os dentes. Да, Федя принимает душ и чистит зубы. Ja, Fero tar en dusch och borstar tänderna. 是 的 , 福来得 刷 了 牙 。

8) Jana číta knihu. 8) Jana liest ein Buch. 8) Jana reads a book. 8) Jana lee un libro. 8) Jana lit un livre. 8) Jana legge un libro. 8) ジェーン は 本 を 読みます 。 8) 지민이는 책을 읽어요. 8) Jana leest een boek. 8) Jana lê um livro. 8) Яна читает книгу. 8) Jana läser en bok. 8) 简 读 了 一会 书 。

Číta Jana knihu? Liest Jana ein Buch? Does Jana read a book? ¿Lee Jana un libro? Jana lit-elle un livre? Jana legge un libro? ジェーン は 本 を 読みます か ? 지민이는 책을 읽어요? Leest Jana een boek? Jana lê um livro? Яна читает книгу? Läser John boken? 简 读书 了 吗 ? Áno, číta knihu. Ja, Jana liest ein Buch. Yes, she reads a book. Sí, ella lee un libro. Oui, elle lit un livre. Si, lei legge un libro. はい 、 彼女 は 本 を 読みます 。 네, 그녀는 책을 읽어요. Ja, ze leest een boek. Sim ela lê um livro. Да, она читает книгу. Ja, han läser en bok. 是 的 , 简 读书 了 。

A to bol Janin a Ferov príbeh. Und das war die Geschichte von Janin und Fer. And that was Janin and Ferov's story. Gracias por escuchar. Et c'était l'histoire de Janin et Fero. E quella era la storia di Janin e Fer. そして、それはジャニンとファーの物語でした。 그리고 그것은 Janin과 Fer의 이야기였습니다. En dat was het verhaal van Janin en Fero. E essa foi a história de Janin e Fero. И это была история Джанина и Фера. Och det var Janin och Fero berättelse. І це була історія Джейн і Фера. 这就是Janin和Fer的故事。