×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Step By Step Serbian - Srpski Korak po Korak, 18. Stiv Bond Planira Vikend U Šumadiji.

18. Stiv Bond Planira Vikend U Šumadiji.

Moj prijatelj Jovan me je pozvao da dođem u njegovu vikendicu.

To je blizu Beograda, oko 80 kilometara.

Ići ću kod Jovana!

Poći ću u petak, posle posla.

Otići ću pravo kod Jovana i tamo ću spavati jednu noć.

Sledećeg dana ću biti sa Jovanom pre podne i šetaćemo po šumi.

Verovatno ćemo ručati zajedno, a ja ću posle ručka da idem na Oplenac.

Čuo sam da je Oplenac vrlo interesantan.

Ostaću tamo do pet sati, a onda ću da idem u Arandjelovac.

Tamo je hotel "Izvor" u kojem sam bio prošle godine.

Sigurno će biti slobodnih soba. Ostaću u hotelu tu noć.

A šta ću da radim u nedelju?

Sigurno ću ići u veliki park preko puta hotela.

Šetaću, gledaću skulpture u parku, ići ću na kafu, čitaću novine, razgovaraću sa ljudima.

Možda ću ići u gradski muzej.

Posle muzeja ću ići na pijacu.

Kupiću voće i povrće za sledeću nedelju.

Šumadija je poljoprivredni kraj pa je voće i povrće ukusno i kvalitetno.

Mislim da ću ručati u restoranu 'Aleksandar'.

Ješću šumadijske specijalitete i piću oplenačko vino.

Posle ručka ću još malo da šetam i onda ću poći u Beograd.

U Beogradu ću biti oko šest posle podne.

Imaću dosta vremena da radim još nekoliko sati.

Večeraću kod kuće.

Ovo je vrlo dobar plan i biće to interesantan vikend!

Javiću se Jovanu.

Stiv je telefonirao Jovanu:

- Zdravo Jovane, ovde Stiv.

- Hoćeš li doći kod mene u petak uveče?

- Naravno! Doći ću oko šest.

Izaći ću ranije iz kancelarije.

- Da li će i Maja doći?

- Nažalost, ona neće moći da dođe.

Doći ćemo zajedno drugi put.

- Hoćeš li ostati do nedelje?

- Neću ostati ceo vikend.

- U subotu ću spavati u hotelu.

- Mislim da će ti ovde biti vrlo lepo, pa nećeš želeti da ideš u hotel.

- Videćemo!

18. Stiv Bond Planira Vikend U Šumadiji. 18. Steve Bond plant Wochenende in Sumadia. 18. Steve Bond Plans Weekend In Sumadia. 18. Steve Bond planeja fim de semana em Sumadia. 18. Стив Бонд планирует выходные в Сумадии. 18. 史蒂夫邦德計劃在蘇馬迪亞度過週末。

Moj prijatelj Jovan me je pozvao da dođem u njegovu vikendicu. My friend Jovan invited me to come to his cottage.

To je blizu Beograda, oko 80 kilometara. It is close to Belgrade, about 80 kilometers.

Ići ću kod Jovana! I will go to Jovan!

Poći ću u petak, posle posla. I'll go on Friday, after work.

Otići ću pravo kod Jovana i tamo ću spavati jednu noć. I will go straight to Jovan and sleep there for one night. Я пойду прямо в Йован и переночу там одну ночь.

Sledećeg dana ću biti sa Jovanom pre podne i šetaćemo po šumi. The next day I will be with Jovan before noon and we will walk in the forest.

Verovatno ćemo ručati zajedno, a ja ću posle ručka da idem na Oplenac. We will probably have lunch together, and after lunch I will go to Oplenac.

Čuo sam da je Oplenac vrlo interesantan. I heard that Oplenac is very interesting.

Ostaću tamo do pet sati, a onda ću da idem u Arandjelovac. I will stay there until five o'clock, and then I will go to Arandjelovac.

Tamo je hotel "Izvor" u kojem sam bio prošle godine. There is the hotel "Izvor" where I was last year.

Sigurno će biti slobodnih soba. There will certainly be rooms available. Наверняка будут свободные номера. Ostaću u hotelu tu noć. I will stay at the hotel that night. Эту ночь я останусь в отеле.

A šta ću da radim u nedelju? And what will I do on Sunday? И что я буду делать в воскресенье? Peki Pazar günü ne yapacağım?

Sigurno ću ići u veliki park preko puta hotela. I will definitely go to the big park across the street from the hotel. Я обязательно пойду в большой парк через дорогу от отеля.

Šetaću, gledaću skulpture u parku, ići ću na kafu, čitaću novine, razgovaraću sa ljudima. Yürüyeceğim, parktaki heykellere bakacağım, kahve içeceğim, gazete okuyacağım, insanlarla konuşacağım.

Možda ću ići u gradski muzej. Maybe I'll go to the city museum. Может быть, я пойду в городской музей.

Posle muzeja ću ići na pijacu.

Kupiću voće i povrće za sledeću nedelju.

Šumadija je poljoprivredni kraj pa je voće i povrće ukusno i kvalitetno. Šumadija is an agricultural region, so fruits and vegetables are tasty and of high quality.

Mislim da ću ručati u restoranu 'Aleksandar'. I think I will have lunch at the restaurant 'Aleksandar'.

Ješću šumadijske specijalitete i piću oplenačko vino. I will eat Šumadija specialties and drink Oplena wine. Я буду есть фирменные блюда Шумадии и пить вино Оплена.

Posle ručka ću još malo da šetam i onda ću poći u Beograd. After lunch I will walk a little more and then I will go to Belgrade. После обеда я еще немного прогуляюсь и поеду в Белград.

U Beogradu ću biti oko šest posle podne. I will be in Belgrade around six in the afternoon. Я буду в Белграде около шести часов дня.

Imaću dosta vremena da radim još nekoliko sati. I'll have plenty of time to work for a few more hours. У меня будет достаточно времени, чтобы поработать еще несколько часов.

Večeraću kod kuće. I'll have dinner at home. Я поужинаю дома.

Ovo je vrlo dobar plan i biće to interesantan vikend! Это очень хороший план, и это будут интересные выходные!

Javiću se Jovanu. I will contact Jovan. Я свяжусь с Йованом.

Stiv je telefonirao Jovanu:

- Zdravo Jovane, ovde Stiv.

- Hoćeš li doći kod mene u petak uveče? - Will you come to my place on Friday night?

- Naravno! Doći ću oko šest. I'll be here around six. Я буду здесь около шести.

Izaći ću ranije iz kancelarije. I will leave the office early. Я выйду из офиса рано.

- Da li će i Maja doći? - Will Maya come too? - Майя тоже придет?

- Nažalost, ona neće moći da dođe. - Unfortunately, she won't be able to come. - К сожалению, она не сможет приехать.

Doći ćemo zajedno drugi put. We will come together another time. Мы соберемся вместе в другой раз.

- Hoćeš li ostati do nedelje? - Will you stay until Sunday? - Ты останешься до воскресенья?

- Neću ostati ceo vikend. - I won't stay the whole weekend. - Я не останусь на все выходные.

- U subotu ću spavati u hotelu. - I will sleep in a hotel on Saturday. - В субботу я буду спать в отеле.

- Mislim da će ti ovde biti vrlo lepo, pa nećeš želeti da ideš u hotel. - I think you will be very nice here, so you won't want to go to the hotel. - Я думаю, тебе здесь будет очень хорошо, поэтому в отель идти не захочешь.

- Videćemo! - Посмотрим!