×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Español con Juan, Tengo miedo, me da miedo…

Tengo miedo, me da miedo…

Hola chicos. Qué tal? Bienvenidos, bienvenidos y bienvenidas a Español con Juan, el podcast, el mejor podcast que hay para aprender español, porque solo hablamos en español aquí en español. Solo hablamos en español para que tú puedas aprender español. Qué tal? Cómo estás? Cómo va la semana? Ya hemos empezado septiembre. Sí, señor. Ya estamos al final del verano. Qué triste, qué triste. Por qué? A mi el verano me encanta, me encanta. Es mi estación favorita. Ya lo he dicho, ya lo he dicho en otro podcast, en otros artículos. El verano me encanta. Y bueno, el final del verano siempre es un poco triste, verdad? Bueno, pero hoy yo no estoy triste, hoy no estoy triste, pero a veces, a veces me pongo triste, hoy vamos a hablar, vamos a hablar, no de tristeza, no, no, no, no, no, no, hoy no vamos a hablar de tristeza, hoy vamos a hablar de miedo, de cosas que nos dan miedo porque.

Porque yo soy un hombre muy miedoso. Si a mi me dan miedo muchas cosas, no sé, cuando yo era joven, cuando yo era joven, se decía que a los hombres, a los niños no les debería dar miedo, nada, nada, nada, nada. Los hombres tenían que ser valientes y ser muy fuertes y defender a las mujeres y no ser todo eso. Pero yo, yo soy muy, muy miedoso, muy miedoso, me da miedo todo, ya lo he dicho, me dan miedo las arañas, me da miedo, me da miedo, me dan miedo los terremotos, me da miedo la oscuridad, me da miedo, me da miedo caminar por la calle por la noche, me da miedo, me da miedo, me da miedo muchas cosas. Me dan miedo los ruidos durante la noche, me dan miedo los espejos, los espejos me dan miedo. Tengo miedo de los espejos. Y porque tú has pensado alguna vez? Tú has pensado qué se ve? Qué se ve en un espejo cuando nadie lo mira?

Lo has pensado? Se ve algo cuando nadie lo mira? Yo yo creo que no lo sé, no lo sé, pero quizás, quizás se ven fantasmas, quizás se ven espíritus. No sé, no me gusta, me dan miedo los gatos, me dan miedo los ojos de los gatos en la oscuridad, los ojos de los gatos brillan, parecen luces. Qué miedo! Me da mucho. Yo soy muy miedoso, me dan miedo muchas cosas. No me gusta, no me gusta. No sé, no me gusta estar solo en la casa porque pienso que quizás hay espíritus y hay fantasmas. Y me dan miedo los ratones. Me dan miedo los ratones me dan mucho miedo, mucho. Me da mucho miedo, me da miedo y me dan asco. Bueno, por qué? Por qué soy tan miedoso? No lo sé, no lo sé porque por qué soy tan miedoso? Porque yo soy español y soy un hombre. Y los hombres españoles no tienen miedo de nada, no tienen miedo de nada a los hombres españoles.

Son fuertes, son toreros que van a la plaza a torear a los toros, son conquistadores, conquistan todas las tierras del mundo. Cómo es posible? Cómo es posible que yo, siendo español, no sea más valiente? Por qué tengo tanto miedo? Por qué tengo tanto miedo? Quizás, quizás no soy español, quizá no soy español, quizás yo pienso me han dicho que soy español y no soy español. Bueno, esto es otro tema para otro podcast. El caso es que yo tengo miedo, me da miedo. Qué me da miedo? Una cosa que me da mucho miedo es volar. Volar me da mucho miedo, me pongo nervioso, lo paso fatal, sudo, sudo mucho, me tiemblan las manos, me da mucho miedo volar. Vale? Y bueno, yo vuelo vuelo porque me gusta viajar, pero me da miedo. Y cuando cuando vuelo, cuando tengo que volar, cuando tengo que viajar, pues pienso, pienso que el avión se va a caer y que nos vamos a estrellar, que va a haber un accidente, que va a explotar, que vamos a morir.

Todo da terrible, terrible cada movimiento del avión. Me parece que el avión se va a partir en dos. Terrible. Lo paso fatal, lo pasó muy mal. Y bueno, bueno, lo acepto, lo acepto porque soy. Si soy así, qué le vamos a hacer? He intentado cambiar, pero pero soy así, me dan miedo muchas cosas. Si soy así, bueno, y hoy vamos a escuchar un antiguo podcast que yo hice hace dos años, creo, sí, hace dos años, cuando en septiembre, en septiembre de hace dos años, cuando yo acababa, qué bonita palabra acababa. Acababa de llegar. Acababa. Qué? Que qué palabra tan rara. Es bonita, pero es rara. Yo acababa, yo acababa. Yo acababa de llegar. Acababa de llegar de Italia. Yo había estado en Italia durante las vacaciones de verano y en septiembre volví a volvía. Volví en septiembre, volví de vacaciones en avión y entonces yo estaba inspirado. Estaba muy inspirado y e hice hice un podcast fantástico sobre por qué tengo miedo a volar y qué me pasa cuando vuelo, porque cuando vuelo si pienso que el avión se va a caer, que va a haber un accidente terrible, que vamos a morir todos.

Pero también pienso que no se, que la vida es muy bonita, que la vida merece la pena vivirla. Entonces reflexiono, hago filosofía y me pongo a pensar. Yo. Yo quiero hacer esto, yo quiero hacer lo hago muchos planes, hago muchos planes, planes, planes para el futuro. Quiero, quiero viajar por el mundo, quiero recorrer, quiero recorrer China, quiero ir a Sudamérica, quiero aprender japonés, quiero tener muchas experiencias diferentes, quiero aprovechar cada día, cada minuto y cuando vuelo, cuando vuelo, me prometo a mi mismo, me prometo, me prometo a mi mismo. Yo me prometo a mi mismo que voy a cambiar, que voy a hacer, que voy a ser muy diferente, que voy porque la vida merece la pena vivirla. Sí señor, sí señor. Y qué pasa? Qué pasa? Pues que el avión aterriza, el avión aterriza, llego al aeropuerto, llego al aeropuerto y se me olvida todo, me pongo tranquilo, me pasa el miedo y voy a coger las maletas y ya me olvido de todo.

Ah, vamos a coger la maleta. No ha pasado nada, el avión no se ha caído, el avión no se ha estrellado, no ha habido ningún accidente, estamos todos vivos. Qué bien que había nada. Venga a coger las maletas. Luego un taxi, el autobús al metro, a llegar a casa a cenar, pum, pum, pum, pum. Y se me olvida todo, todos los planes que había hecho de la vida que yo quería hacer esto, ir al Machu Pichu, aprender japonés, recorrer a África. Todo esto, todo esto que yo quería hacer, se me olvida, se me olvida todo, se me olvida todo. Ya no hago nada hasta el próximo vuelo, hasta el próximo año. Bueno, pues de todo eso, de todo eso hablamos en este podcast, sí señor, de todo esto y mucho más. Y vas a aprender a expresiones como tengo miedo de me da miedo, vale, que son expresiones muy bonitas, muy bonitas. Si eres una persona miedosa, si eres una persona miedosa, necesitas aprender esas expresiones.

Imagínate, tú vas a España, tú vas a España, vas a un hotel y por ejemplo hay una cucaracha muy normal, muy normal. Tú vas a un hotel porque no tienes mucho dinero y vas a un hotel barato, un hotel muy barato, un poco sucio, un poco un hotel no muy bueno, no de muy buena calidad. Y miras al suelo y hay una cucaracha. Qué palabra tan bonita, una cucaracha. Hay una cucaracha negra, la cucaracha allí en el suelo que está comiendo basura. Y tú dices me da miedo, me da miedo, me da miedo la cucaracha. Vale, es muy bonito, es muy bonito. Puedes, puedes expresar, puedes expresar miedo en español si vas a España o a México, a Argentina y hay cucarachas en el foro, puedes expresarte libremente acá. Es muy bonito. Bueno, pues todas esas expresiones las vas a aprender hoy en nuestro podcast. Vale, no me enrollo más porque siempre me enrollo. Estos podcast larguísimos son muy largos de estos podcast.

Hay alguien ahí? Hay alguien todavía ahí? Por favor, que me enrollo mucho, hablo demasiado. Bueno, nada más. Un saludo. Espero que os guste este podcast antiguo y nada, a practicar español. Venga, ya sabéis, para aprender español hay que escuchar, escuchar y leer, escuchar y leer, escuchar y leer, escuchar y leer. Venga, hasta luego.

Hola y bienvenidos todos a un nuevo episodio de nuestro podcast "1001 reasons to learn Spanish". Hoy vamos a hablar de viajar en avión, de volar. Acabo de llegar a Londres desde Italia y creo que es una buena oportunidad para hablar de cómo me siento cuando viajo en avión. A mí me gusta viajar. Me gusta mucho viajar, pero odio volar. Bueno, no odio volar, pero me da miedo. Me horroriza pensar en la posibilidad de que haya un accidente o un ataque terrorista. Interpreto cada turbulencia como un síntoma de que algo va mal en los motores. También pienso que es posible que algún grupo terrorista haya puesto una bomba en una maleta y el avión quizás haga explosión de repente. Comienzo a sudar. Miro el reloj, pero el tiempo no pasa. No me puedo concentrar, no puedo leer. En realidad me gusta la sensación de estar por encima de las nubes, de ver las ciudades, los pueblos, los ríos y las montañas desde lo alto. En un avión a miles de kilómetros de altura.

Me siento más vivo. Me doy cuenta de lo hermosa que es la tierra, de la fragilidad de nuestras vidas, de lo rápido que pasa el tiempo. Cuando viajo en avión suelo pensar que la vida es muy corta, que hay que disfrutar a tope cada día como si fuera el último día de nuestras vidas. Entonces, mientras vuelo, decido que desde ese día en adelante haré las cosas que me gustan. Montaré más en bicicleta, comeré más queso, más helados y más chocolate. Viajaré en tren por América. Cruzaré los Estados Unidos de este a oeste, en bicicleta. Iré a ver la muralla China, el Taj Mahal, el Machu Picchu, los Leones de África y además aprenderé japonés. Decido que si sobrevivo al vuelo tengo que hacer todas las cosas que siempre he querido hacer y que todavía no he hecho. Aterrizamos, llegamos a nuestro destino y todos los pasajeros descendemos del avión. Vuelvo a respirar. Estoy vivo. He sobrevivido a otro vuelo. Ya en tierra me siento más relajado. Ya no tengo miedo.

Ya no me preocupa la muerte o encontrar el sentido de la vida. Dejo de hacer planes. Dejo de soñar. Dejo de tomar decisiones importantes. Dejo de pensar en lo que es realmente importante en la vida. Ahora lo único que me preocupa es ir a recoger la maleta, encontrar el baño, buscar el pasaporte. Pero dónde he puesto el maldito pasaporte? Nunca lo encuentro. Tengo que coger el autobús para ir al centro donde se coge el autobús. O quizás es mejor coger el metro? El taxi es demasiado caro. Mejor el metro. Y así, quince minutos después de bajar del avión, ya he olvidado todas las decisiones importantes que había tomado mientras volaba. Ya he olvidado que la vida es demasiado corta, que cualquier día puede ser nuestro último día y que hay que vivir a tope. Los problemas cotidianos de cada día nos hacen olvidar lo que realmente es importante en la vida. Quizás tendría que viajar en avión más a menudo para no olvidar que cada día puede ser el último. Un saludo y nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast.

Tengo miedo, me da miedo… Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst... I'm scared, I'm scared... J'ai peur, j'ai peur... Ho paura, ho paura... 怖いよ、怖いよ...。 무서워요, 무서워요... Bijau, bijau, bijau... Ik ben bang, ik ben bang... Boję się, boję się... Tenho medo, tenho medo... Я боюсь, я боюсь... Jag är rädd, jag är rädd... Korkuyorum, korkuyorum... Мені страшно, мені страшно... 我害怕,我害怕…… 我害怕,我害怕…

Hola chicos. Hi guys. Hola chicos. Bonjour à tous. Ciao ragazzi. Merhaba millet. Qué tal? How are you? Qué tal? Come stai? Como está a correr? Nasılsınız? Bienvenidos, bienvenidos y bienvenidas a Español con Juan, el podcast, el mejor podcast que hay para aprender español, porque solo hablamos en español aquí en español. Willkommen, willkommen bei Spanisch mit Juan, dem Podcast, dem besten Podcast, den es zum Spanischlernen gibt, denn wir sprechen hier nur Spanisch auf Spanisch. Welcome, welcome and welcome to Spanish with Juan, the podcast, the best podcast out there to learn Spanish, because we only speak Spanish here in Spanish. Benvenuto, benvenuto e benvenuto in spagnolo con Juan, il podcast, il miglior podcast là fuori per imparare lo spagnolo, perché qui parliamo spagnolo solo in spagnolo. İspanyolca öğrenmek için en iyi podcast olan podcast Juan ile İspanyolca'ya hoş geldiniz, hoş geldiniz ve hoş geldiniz, çünkü burada sadece İspanyolca İspanyolca konuşuyoruz. Ласкаво просимо до подкасту "Іспанська з Хуаном", найкращого подкасту для вивчення іспанської мови, адже ми говоримо тут лише іспанською. Solo hablamos en español para que tú puedas aprender español. We only speak in Spanish so that you can learn Spanish. Solo hablamos en español para que tú puedas aprender español. İspanyolca öğrenebilmeniz için sadece İspanyolca konuşuyoruz. Ми говоримо лише іспанською, щоб ви могли вивчити іспанську. Qué tal? How are you? Como está a correr? Nasılsınız? Як у вас справи? Cómo estás? How are you? Nasılsınız? Як справи? Cómo va la semana? How is the week going? Hafta nasıl gidiyor? Як проходить тиждень? Ya hemos empezado septiembre. We have already started September. У нас уже начался сентябрь. Eylüle başladık bile. Ми вже розпочали вересень. Sí, señor. Yes sir. Sim, senhor. Evet, efendim. Так, сер. Ya estamos al final del verano. We are already at the end of summer. Já estamos no fim do Verão. У нас уже конец лета. Zaten yaz sonuna geldik. Ми вже наприкінці літа. Qué triste, qué triste. How sad, how sad. Ne kadar üzücü, ne kadar üzücü. Por qué? Why? Neden? Чому? A mi el verano me encanta, me encanta. I love summer, I love it. Adoro o Verão, adoro-o, adoro-o. Yazı seviyorum, seviyorum. Es mi estación favorita. Es ist meine Lieblingsjahreszeit. It is my favorite season. É a minha estação preferida. En sevdiğim mevsimdir. Це моя улюблена пора року. Ya lo he dicho, ya lo he dicho en otro podcast, en otros artículos. I have already said it, I have already said it in another podcast, in other articles. Je l'ai déjà dit, je l'ai déjà dit dans un autre podcast, dans d'autres articles. Já o disse, já o disse noutro podcast, noutros artigos. Я уже говорил об этом, я уже говорил об этом в другом подкасте, в других статьях. Zaten söyledim, zaten başka bir podcast'te, başka makalelerde söyledim. Я вже говорив про це, я вже говорив про це в іншому подкасті, в інших статтях. El verano me encanta. I love summer. J'adore l'été. Yazı Seviyorum. Я люблю літо. Y bueno, el final del verano siempre es un poco triste, verdad? And well, the end of summer is always a bit sad, right? La fin de l'été est toujours un peu triste, n'est-ce pas ? Ve yaz sonu her zaman biraz hüzünlüdür, değil mi? Кінець літа завжди трохи сумний, чи не так? Bueno, pero hoy yo no estoy triste, hoy no estoy triste, pero a veces, a veces me pongo triste, hoy vamos a hablar, vamos a hablar, no de tristeza, no, no, no, no, no, no, hoy no vamos a hablar de tristeza, hoy vamos a hablar de miedo, de cosas que nos dan miedo porque. Well, but today I am not sad, today I am not sad, but sometimes, sometimes I get sad, today we are going to talk, we are going to talk, not about sadness, no, no, no, no, no, no, today We are not going to talk about sadness, today we are going to talk about fear, about things that scare us because. Bien, mais aujourd'hui je ne suis pas triste, aujourd'hui je ne suis pas triste, mais parfois, parfois je suis triste, aujourd'hui nous allons parler, nous allons parler, pas de la tristesse, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, aujourd'hui nous n'allons pas parler de la tristesse, aujourd'hui nous allons parler de la peur, des choses qui nous font peur, parce que nous avons peur. Ama bugün üzgün değilim, bugün üzgün değilim, ama bazen, bazen üzülüyorum, bugün konuşacağız, konuşacağız, üzüntü hakkında değil, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, bugün üzüntüden bahsetmeyeceğiz, bugün korkudan, bizi korkutan şeylerden bahsedeceğiz çünkü. Ну, але сьогодні мені не сумно, сьогодні мені не сумно, але іноді, іноді мені стає сумно, сьогодні ми будемо говорити, ми будемо говорити, не про сум, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні.

Porque yo soy un hombre muy miedoso. Because I am a very fearful man. Parce que je suis un homme très craintif. Porque eu sou um homem muito medroso. Çünkü ben çok korkak bir adamım. Тому що я дуже боязлива людина. Si a mi me dan miedo muchas cosas, no sé, cuando yo era joven, cuando yo era joven, se decía que a los hombres, a los niños no les debería dar miedo, nada, nada, nada, nada. Ich habe vor vielen Dingen Angst, ich weiß nicht, als ich jung war, als ich jung war, wurde gesagt, dass Männer, Jungen vor nichts Angst haben sollten, vor nichts, nichts, nichts, nichts, nichts. If many things scare me, I don't know, when I was young, when I was young, it was said that men, children shouldn't be afraid, nothing, nothing, nothing, nothing. J'ai peur de beaucoup de choses, je ne sais pas, quand j'étais jeune, quand j'étais jeune, on disait que les hommes, les garçons ne devaient avoir peur de rien, rien, rien, rien, rien. Pek çok şey beni korkutuyorsa, bilmiyorum, ben gençken, ben gençken, erkekler, çocuklar korkmamalı, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey deniyordu. Я багато чого боюся, я не знаю, коли я був молодий, коли я був молодий, говорили, що чоловіки, хлопці не повинні нічого боятися, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого, нічого. Los hombres tenían que ser valientes y ser muy fuertes y defender a las mujeres y no ser todo eso. Die Männer mussten mutig und stark sein und sich für die Frauen einsetzen und nicht nur so tun. Men had to be brave and be very strong and stand up for women and not be all that. Les hommes devaient être courageux et très forts, défendre les femmes et ne pas se contenter de cela. Os homens tinham de ser corajosos e muito fortes e defender as mulheres e não ser tudo isso. Мужчины должны были быть храбрыми, очень сильными, отстаивать интересы женщин и не быть всем этим. Erkekler cesur olmalı ve çok güçlü olmalı ve kadınlar için ayağa kalkmalı ve hepsi bu kadar olmamalıydı. Чоловіки повинні були бути хоробрими і дуже сильними, заступатися за жінок, а не бути такими, як усі. Pero yo, yo soy muy, muy miedoso, muy miedoso, me da miedo todo, ya lo he dicho, me dan miedo las arañas, me da miedo, me da miedo, me dan miedo los terremotos, me da miedo la oscuridad, me da miedo, me da miedo caminar por la calle por la noche, me da miedo, me da miedo, me da miedo muchas cosas. Aber ich, ich bin sehr, sehr ängstlich, sehr ängstlich, ich habe Angst vor allem, ich habe es schon gesagt, ich habe Angst vor Spinnen, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst vor Erdbeben, ich habe Angst vor der Dunkelheit, ich habe Angst, ich habe Angst, nachts die Straße entlang zu gehen, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst vor vielen Dingen. But I, I am very, very scared, very scared, everything scares me, I have already said it, spiders scare me, it scares me, it scares me, earthquakes scare me, the dark scares me, I it scares me, it scares me to walk down the street at night, it scares me, it scares me, it scares me many things. Mais moi, j'ai très, très peur, très peur, j'ai peur de tout, je l'ai déjà dit, j'ai peur des araignées, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur des tremblements de terre, j'ai peur du noir, j'ai peur, j'ai peur de marcher dans la rue la nuit, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur de beaucoup de choses. Ama ben çok, çok korkuyorum, çok korkuyorum, her şeyden korkuyorum, daha önce de söyledim, örümceklerden korkuyorum, korkuyorum, korkuyorum, korkuyorum, depremden korkuyorum, karanlıktan korkuyorum, korkuyorum, gece sokakta yürümekten korkuyorum, korkuyorum, korkuyorum, korkuyorum, birçok şeyden korkuyorum. Але я, я дуже, дуже боюся, дуже боюся, я боюся всього, я вже говорила, я боюся павуків, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся землетрусів, я боюся темряви, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся, я боюся багато чого. Me dan miedo los ruidos durante la noche, me dan miedo los espejos, los espejos me dan miedo. Ich habe Angst vor Geräuschen in der Nacht, ich habe Angst vor Spiegeln, Spiegel machen mir Angst. Noises at night scare me, mirrors scare me, mirrors scare me. J'ai peur des bruits de la nuit, j'ai peur des miroirs, les miroirs me font peur. Tenho medo de ruídos nocturnos, tenho medo de espelhos, os espelhos assustam-me. Geceleri sesler beni korkutuyor, aynalar beni korkutuyor, aynalar beni korkutuyor. Я боюся шумів вночі, боюся дзеркал, дзеркала мене лякають. Tengo miedo de los espejos. I am afraid of mirrors. Aynalardan korkarım. Я боюся дзеркал. Y porque tú has pensado alguna vez? Und warum haben Sie jemals daran gedacht? And why have you ever thought? Et pourquoi avez-vous pensé ? E porque é que alguma vez pensaste nisso? А почему вы вообще задумались? Och varför har du någonsin tänkt? Ve neden hiç düşündün? І чому ви коли-небудь замислювалися? Tú has pensado qué se ve? Haben Sie darüber nachgedacht, wie das aussehen könnte? Have you thought what it looks like? Avez-vous réfléchi à son aspect ? それがどのようなものか、考えたことがあるだろうか? Задумывались ли вы о том, как это выглядит? Har du funderat på hur det ser ut? Neye benzediğini düşündün mü? Ви замислювалися над тим, як це виглядає? Qué se ve en un espejo cuando nadie lo mira? Was sieht man in einem Spiegel, wenn niemand ihn ansieht? What do you see in a mirror when no one is looking at it? O que é que se vê num espelho quando ninguém está a olhar? Что вы видите в зеркале, когда на вас никто не смотрит? Vad ser du i en spegel när ingen tittar? Kimse bakmadığında aynada ne görüyorsun? Що ви бачите в дзеркалі, коли ніхто не дивиться?

Lo has pensado? Haben Sie darüber nachgedacht? Have you thought about? Y avez-vous réfléchi ? Já pensaste nisso? Hakkında düşündün mü? Ви думали про це? Se ve algo cuando nadie lo mira? Siehst du etwas, wenn niemand hinsieht? Do you see something when nobody looks at it? Voyez-vous quelque chose quand personne ne regarde ? Consegues ver alguma coisa quando ninguém está a olhar? Kimse bakmadığında bir şey görüyor musun? Чи можна щось побачити, коли ніхто не дивиться? Yo yo creo que no lo sé, no lo sé, pero quizás, quizás se ven fantasmas, quizás se ven espíritus. Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, aber vielleicht, vielleicht siehst du Geister, vielleicht siehst du Geister. I think I don't know, I don't know, but maybe, maybe ghosts are seen, maybe spirits are seen. Je ne sais pas, je ne sais pas, mais peut-être, peut-être que vous voyez des fantômes, peut-être que vous voyez des esprits. Não sei, não sei, mas talvez, talvez vejas fantasmas, talvez vejas espíritos. Sanırım bilmiyorum, bilmiyorum ama belki, belki hayaletler görülüyor, belki ruhlar görülüyor. Я не знаю, не знаю, але можливо, можливо, ви бачите привидів, можливо, ви бачите духів. No sé, no me gusta, me dan miedo los gatos, me dan miedo los ojos de los gatos en la oscuridad, los ojos de los gatos brillan, parecen luces. Ich weiß nicht, ich mag es nicht, ich habe Angst vor Katzen, ich habe Angst vor Katzenaugen im Dunkeln, Katzenaugen leuchten, sie sehen aus wie Lichter. I don't know, I don't like it, cats scare me, cats' eyes scare me in the dark, cats' eyes shine, they look like lights. Я не знаю, мне это не нравится, кошки меня пугают, кошачьи глаза пугают меня в темноте, кошачьи глаза блестят, они похожи на огоньки. Bilmiyorum, sevmiyorum, kediler beni korkutuyor, kedilerin gözleri beni karanlıkta korkutuyor, kedilerin gözleri parlıyor, ışık gibi görünüyorlar. Я не знаю, мені це не подобається, я боюся котів, я боюся котячих очей у темряві, котячі очі світяться, вони схожі на вогні. Qué miedo! Gespenstisch! Spooky! Ürkek! Як страшно! Me da mucho. Es gibt mir viel. It gives me a lot. Bana çok şey veriyor. Це дає мені багато. Yo soy muy miedoso, me dan miedo muchas cosas. I am very fearful, many things scare me. Çok korkuyorum, birçok şey beni korkutuyor. Я дуже боязкий, я багато чого боюся. No me gusta, no me gusta. Ich mag es nicht, ich mag es nicht. I don't like it, I don't like it. Sevmiyorum, sevmiyorum. Мені це не подобається, мені це не подобається. No sé, no me gusta estar solo en la casa porque pienso que quizás hay espíritus y hay fantasmas. Ich weiß nicht, ich bin nicht gerne allein im Haus, weil ich denke, dass es vielleicht Geister und Gespenster gibt. I don't know, I don't like being alone in the house because I think maybe there are spirits and there are ghosts. Não sei, não gosto de estar sozinha em casa porque acho que talvez haja espíritos e fantasmas. Bilmiyorum, evde yalnız olmayı sevmiyorum çünkü belki ruhlar vardır ve hayaletler vardır diye düşünüyorum. Не знаю, я не люблю залишатися вдома сама, тому що думаю, що, можливо, там є духи і привиди. Y me dan miedo los ratones. And mice scare me. E eu tenho medo de ratos. Ve fareler beni korkutuyor. І я боюся мишей. Me dan miedo los ratones me dan mucho miedo, mucho. Mäuse machen mir Angst, sie machen mir sehr viel Angst. Mice scare me, they scare me very, very much. Fareler beni korkutuyor, beni çok ama çok korkutuyorlar. Я боюся мишей, дуже, дуже їх боюся. Me da mucho miedo, me da miedo y me dan asco. Das macht mir eine Heidenangst, das macht mir eine Heidenangst, und das ekelt mich an. It scares me a lot, it scares me and it disgusts me. Assusta-me imenso, assusta-me imenso e metem-me nojo. Beni çok korkutuyor, beni korkutuyor ve beni iğrendiriyor. Це лякає мене до смерті, це лякає мене до смерті, і вони викликають у мене огиду. Bueno, por qué? Gut weil? Good because? Porquê? İyi çünkü? Ну, чому? Por qué soy tan miedoso? Why am I so scared? Neden bu kadar korkuyorum? Чому я так боюся? No lo sé, no lo sé porque por qué soy tan miedoso? I don't know, I don't know because why am I so scared? Je ne sais pas, je ne sais pas parce que pourquoi ai-je si peur ? Não sei, não sei porque é que tenho tanto medo? Bilmiyorum, bilmiyorum çünkü neden bu kadar korkuyorum? Я не знаю, не знаю, бо чому я так боюся? Porque yo soy español y soy un hombre. Weil ich Spanier bin und ich ein Mann bin. Because I am Spanish and I am a man. Çünkü ben İspanyolum ve bir erkeğim. Тому що я іспанець і чоловік. Y los hombres españoles no tienen miedo de nada, no tienen miedo de nada a los hombres españoles. Und spanische Männer haben vor nichts Angst, sie haben keine Angst vor spanischen Männern. And Spanish men are not afraid of anything, Spanish men are not afraid of anything. Et les hommes espagnols n'ont peur de rien, ils n'ont pas peur des hommes espagnols. Ve İspanyol erkekler hiçbir şeyden korkmazlar, İspanyol erkekler hiçbir şeyden korkmazlar. А іспанські чоловіки нічого не бояться, вони не бояться іспанських чоловіків.

Son fuertes, son toreros que van a la plaza a torear a los toros, son conquistadores, conquistan todas las tierras del mundo. Sie sind stark, sie sind Stierkämpfer, die in die Stierkampfarena gehen, um gegen Stiere zu kämpfen, sie sind Eroberer, sie erobern alle Länder der Welt. They are strong, they are bullfighters who go to the bullring to fight the bulls, they are conquerors, they conquer all the lands of the world. Ils sont forts, ce sont des toreros qui vont dans les arènes pour combattre les taureaux, ce sont des conquérants, ils conquièrent toutes les terres du monde. São fortes, são toureiros que vão para a praça de touros lutar com touros, são conquistadores, conquistam todas as terras do mundo. Güçlüdürler, boğalarla dövüşmek için arenaya çıkan boğa güreşçileridirler, fatihlerdirler, dünyanın tüm topraklarını fethederler. Вони сильні, вони тореадори, які виходять на арену битися з биками, вони завойовники, вони завойовують всі землі світу. Cómo es posible? How is it possible? Bu nasıl mümkün olaiblir? Як це можливо? Cómo es posible que yo, siendo español, no sea más valiente? Wie ist es möglich, dass ich als Spanier nicht mutiger bin? How is it possible that I, being Spanish, am not braver? Comment est-il possible que l'Espagnol que je suis ne soit pas plus courageux ? Como é possível que eu, sendo espanhol, não seja mais corajoso? İspanyol olarak daha cesur olmamam nasıl mümkün olabilir? Як це можливо, що я, будучи іспанцем, не хоробріший? Por qué tengo tanto miedo? Warum habe ich solche Angst? Why am I so afraid? Pourquoi ai-je si peur ? Neden bu kadar korkuyorum? Чому я так боюся? Por qué tengo tanto miedo? Why am I so afraid? Neden bu kadar korkuyorum? Чому я так боюся? Quizás, quizás no soy español, quizá no soy español, quizás yo pienso me han dicho que soy español y no soy español. Vielleicht, vielleicht bin ich nicht spanisch, vielleicht bin ich nicht spanisch, vielleicht denke ich, dass man mir gesagt hat, ich sei spanisch und ich bin nicht spanisch. Perhaps, perhaps I am not Spanish, perhaps I am not Spanish, perhaps I think they have told me that I am Spanish and I am not Spanish. Peut-être, peut-être que je ne suis pas espagnol, peut-être que je ne suis pas espagnol, peut-être que je pense qu'on m'a dit que j'étais espagnol et que je ne le suis pas. Kanske, kanske är jag inte spansk, kanske är jag inte spansk, kanske tror jag att jag har fått höra att jag är spansk och att jag inte är spansk. Belki, belki İspanyol değilim, belki İspanyol değilim, belki de bana İspanyol olduğumu ve İspanyol olmadığımı söylediler. Можливо, я не іспанка, можливо, я не іспанець, можливо, я думаю, що я іспанець, а насправді я не іспанець. Bueno, esto es otro tema para otro podcast. Well, this is another topic for another podcast. Pekala, bu başka bir podcast için başka bir konu. Що ж, це вже тема для іншого подкасту. El caso es que yo tengo miedo, me da miedo. The fact is that I am afraid, it scares me. Le fait est que j'ai peur, j'ai peur. Faktum är att jag är rädd, jag är rädd. Gerçek şu ki korkuyorum, bu beni korkutuyor. Справа в тому, що я боюся, мені страшно. Qué me da miedo? Wovor habe ich Angst? What scares me? Beni ne korkutuyor? Чого я боюся? Una cosa que me da mucho miedo es volar. Eine Sache, die mir sehr viel Angst macht, ist das Fliegen. One thing that scares me the most is flying. Une chose qui me fait très peur, c'est de voler. Uma coisa que me assusta muito é voar. Beni en çok korkutan şeylerden biri uçmak. Одна річ, яка мене дуже лякає - це польоти. Volar me da mucho miedo, me pongo nervioso, lo paso fatal, sudo, sudo mucho, me tiemblan las manos, me da mucho miedo volar. Fliegen macht mir große Angst, ich werde nervös, ich habe eine schreckliche Zeit, ich schwitze, ich schwitze sehr, meine Hände zittern, ich habe große Angst vor dem Fliegen. Flying scares me, I get nervous, I have a terrible time, I sweat, I sweat a lot, my hands shake, I'm really scared of flying. Voler me fait très peur, je suis nerveux, je passe un mauvais moment, je transpire, je transpire beaucoup, mes mains tremblent, j'ai très peur de voler. Voar assusta-me muito, fico nervoso, passo um mau bocado, suo, suo muito, as minhas mãos tremem, tenho muito medo de voar. Uçmak beni korkutuyor, gergin oluyorum, çok kötü zaman geçiriyorum, terliyorum, çok terliyorum, ellerim titriyor, uçmaktan gerçekten korkuyorum. Польоти мене дуже лякають, я нервуюся, мені страшенно не по собі, я пітнію, сильно пітнію, у мене тремтять руки, я дуже боюся літати. Vale? Voucher? D'ACCORD ? ESTÁ BEM? ГАРАЗД? Y bueno, yo vuelo vuelo porque me gusta viajar, pero me da miedo. Nun, ich fliege, weil ich gerne reise, aber es macht mir Angst. And well, I fly because I like to travel, but it scares me. Seyahat etmeyi sevdiğim için uçuyorum ama bu beni korkutuyor. Ну, я літаю, бо люблю подорожувати, але це мене лякає. Y cuando cuando vuelo, cuando tengo que volar, cuando tengo que viajar, pues pienso, pienso que el avión se va a caer y que nos vamos a estrellar, que va a haber un accidente, que va a explotar, que vamos a morir. Und wenn ich fliege, wenn ich fliegen muss, wenn ich reisen muss, dann denke ich, dass das Flugzeug abstürzen wird und dass wir abstürzen werden, dass es einen Unfall geben wird, dass es explodieren wird, dass wir sterben werden. And when I fly, when I have to fly, when I have to travel, well I think, I think that the plane is going to fall and that we are going to crash, that there is going to be an accident, that it is going to explode, that we are going to die. Et quand je vole, quand je dois voler, quand je dois voyager, eh bien je pense, je pense que l'avion va tomber et qu'on va s'écraser, qu'il va y avoir un accident, que c'est va exploser, que nous allons mourir. E quando viajo de avião, quando tenho de voar, quando tenho de viajar, penso, penso que o avião vai cair e que nos vamos despenhar, que vai haver um acidente, que vai explodir, que vamos morrer. Uçtuğum zaman, uçmak zorunda olduğum zaman, seyahat etmek zorunda olduğum zaman, uçağın düşeceğini ve kaza yapacağımızı, bir kaza olacağını, patlayacağını ve öleceğimizi düşünüyorum. І коли я літаю, коли я повинен летіти, коли я повинен подорожувати, я думаю, я думаю, що літак впаде і ми розбиваємося, що станеться аварія, що він вибухне, що ми загинемо.

Todo da terrible, terrible cada movimiento del avión. Alles gibt schrecklich, schrecklich jede Bewegung des Flugzeugs. Everything is terrible, terrible every movement of the plane. Her şey korkunç, uçağın her hareketi korkunç. Усе навколо надає жаху, жаху кожен рух літака. Me parece que el avión se va a partir en dos. It seems to me that the plane is going to split in two. Il me semble que l'avion va se séparer en deux. Parece-me que o avião se vai partir em dois. Bana öyle geliyor ki uçak ikiye bölünecek. Мені здається, що літак розламається навпіл. Terrible. Terrible. Terrible. Terrível. Lo paso fatal, lo pasó muy mal. Ich hatte eine schreckliche Zeit, eine sehr schlechte Zeit. I had a terrible time, I had a very bad time. J'ai passé un très mauvais moment, j'ai passé un très mauvais moment. Passei um mau bocado, um mau bocado muito mau. Çok kötü bir zaman geçirdim, çok kötü bir zaman. Мені було дуже погано, дуже погано. Y bueno, bueno, lo acepto, lo acepto porque soy. And well, well, I accept it, I accept it because I am. Et bien, bien, je l'accepte, je l'accepte parce que je le suis. E bem, bem, eu aceito-o, aceito-o porque sou. И хорошо, хорошо, я принимаю это, я принимаю это, потому что я есть. Bunu kabul ediyorum, kabul ediyorum çünkü ben öyleyim. І добре, добре, я приймаю це, я приймаю це, тому що я такий. Si soy así, qué le vamos a hacer? Wenn ich so bin, was sollen wir dann tun? If I am like this, what are we going to do? Если я буду таким, что мы будем делать? Eğer ben böyle olursam, ne yapacağız? Якщо я такий, що ми будемо робити? He intentado cambiar, pero pero soy así, me dan miedo muchas cosas. Ich habe versucht, mich zu ändern, aber ich bin nun mal so, ich habe vor vielen Dingen Angst. I've tried to change, but but I'm like that, I'm afraid of many things. J'ai essayé de changer, mais je suis comme ça, j'ai peur de beaucoup de choses. Değişmeye çalıştım ama ben böyleyim, pek çok şeyden korkuyorum. Я намагався змінитися, але я такий, я багато чого боюся. Si soy así, bueno, y hoy vamos a escuchar un antiguo podcast que yo hice hace dos años, creo, sí, hace dos años, cuando en septiembre, en septiembre de hace dos años, cuando yo acababa, qué bonita palabra acababa. Wenn ich so bin, na ja, und heute hören wir uns einen alten Podcast an, den ich vor zwei Jahren gemacht habe, ich glaube, ja, vor zwei Jahren, im September, im September vor zwei Jahren, als ich fertig war, was für ein schönes Wort, ich war fertig. If I am like that, well, and today we are going to listen to an old podcast that I did two years ago, I think, yes, two years ago, when in September, in September two years ago, when I finished, what a beautiful word it ended. Se eu for assim, bem, e hoje vamos ouvir um podcast antigo que fiz há dois anos, acho que sim, há dois anos, quando em Setembro, em Setembro de há dois anos, quando estava a terminar, que bela palavra, estava a terminar. Eğer ben böyleysem, bugün iki yıl önce yaptığım eski bir podcast'i dinleyeceğiz, sanırım, evet, iki yıl önce, Eylül ayında, iki yıl önce Eylül ayında, bitirirken, ne güzel bir kelime bitiriyordum. Якщо я такий, що ж, і сьогодні ми послухаємо старий подкаст, який я робив два роки тому, я думаю, так, два роки тому, коли у вересні, у вересні два роки тому, коли я закінчував, яке гарне слово, я закінчував. Acababa de llegar. Er war gerade angekommen. He had just arrived. Il venait d'arriver. Ele tinha acabado de chegar. Я только что приехал. Az önce gelmişti. Він щойно приїхав. Acababa. It was over. Il s'est terminé. Terminou. Bitti. Qué? Than? Ne? Що? Que qué palabra tan rara. Was für ein seltsames Wort. What a strange word. Que palavra estranha. Ne garip bir kelime. Яке дивне слово. Es bonita, pero es rara. It's pretty, but it's rare. Güzel ama nadir bulunur. Він гарний, але рідкісний. Yo acababa, yo acababa. Ich bin fertig, ich bin fertig. I finished, I finished. bitirdim, bitirdim. Я закінчив, закінчив. Yo acababa de llegar. Ich war gerade angekommen. I had just arrived. Je venais d'arriver. Daha yeni gelmiştim. Я щойно приїхав. Acababa de llegar de Italia. Ich war gerade aus Italien gekommen. He had just arrived from Italy. İtalya'dan yeni gelmişti. Я щойно приїхав з Італії. Yo había estado en Italia durante las vacaciones de verano y en septiembre volví a volvía. Ich war in den Sommerferien in Italien gewesen und im September zurückgekehrt. I had been in Italy during the summer holidays and in September I came back. J'étais en Italie pendant les vacances d'été et j'y suis retournée en septembre. Tinha estado em Itália durante as férias de Verão e em Setembro voltei. Я был в Италии во время летних каникул и в сентябре вернулся. Yaz tatillerinde İtalya'daydım ve Eylül'de geri döndüm. Я був в Італії під час літніх канікул, а у вересні повернувся назад. Volví en septiembre, volví de vacaciones en avión y entonces yo estaba inspirado. Ich kam im September zurück, ich kam mit dem Flugzeug aus dem Urlaub zurück, und dann war ich inspiriert. I came back in September, I came back from vacation by plane and then I was inspired. Je suis revenu en septembre, après des vacances en avion, et j'ai été inspiré. Voltei em Setembro, regressei de férias de avião e fiquei inspirado. Eylül'de döndüm, tatilden uçakla döndüm ve ilham aldım. Я повернулася у вересні, повернулася з відпустки літаком, і тоді мене осяяло натхнення. Estaba muy inspirado y e hice hice un podcast fantástico sobre por qué tengo miedo a volar y qué me pasa cuando vuelo, porque cuando vuelo si pienso que el avión se va a caer, que va a haber un accidente terrible, que vamos a morir todos. Ich war sehr inspiriert und habe einen fantastischen Podcast darüber gemacht, warum ich Angst vor dem Fliegen habe und was mit mir passiert, wenn ich fliege, denn wenn ich fliege, denke ich, dass das Flugzeug abstürzen wird, dass es einen schrecklichen Unfall geben wird und dass wir alle sterben werden. I was very inspired and I made a fantastic podcast about why I am afraid of flying and what happens to me when I fly, because when I fly if I think that the plane is going to fall, that there is going to be a terrible accident, that we are all going to die. J'ai été très inspirée et j'ai fait un podcast fantastique sur les raisons pour lesquelles j'ai peur de prendre l'avion et sur ce qui m'arrive quand je prends l'avion, parce que quand je prends l'avion, je pense que l'avion va s'écraser, qu'il va y avoir un terrible accident, que nous allons tous mourir. Fiquei muito inspirado e fiz um podcast fantástico sobre o porquê de ter medo de voar e o que me acontece quando voo, porque quando voo penso que o avião vai cair, que vai haver um acidente terrível, que vamos todos morrer. Çok ilham aldım ve neden uçmaktan korktuğum ve uçtuğumda bana ne olduğu hakkında harika bir podcast yaptım çünkü uçtuğumda uçağın düşeceğini düşünürsem korkunç bir kaza olacak. , hepimizin öleceğini. Я був дуже натхненний і зробив фантастичний подкаст про те, чому я боюся літати і що зі мною відбувається, коли я літаю, тому що коли я лечу, я думаю, що літак розіб'ється, що станеться жахлива аварія, що ми всі загинемо.

Pero también pienso que no se, que la vida es muy bonita, que la vida merece la pena vivirla. Aber ich denke auch, dass ich nicht weiß, dass das Leben sehr schön ist, dass das Leben lebenswert ist. But I also think that I don't know, that life is very beautiful, that life is worth living. Mais je pense aussi que je ne sais pas, que la vie est très belle, qu'elle vaut la peine d'être vécue. Mas também acho que não sei, que a vida é muito bonita, que vale a pena viver. Но я также думаю, что я не знаю, что жизнь очень прекрасна, что жизнь стоит того, чтобы ее прожить. Ama hayatın çok güzel olduğunu, yaşamaya değer olduğunu bilmediğimi de düşünüyorum. Але я також думаю, що я не знаю, що життя дуже прекрасне, що життя варте того, щоб його прожити. Entonces reflexiono, hago filosofía y me pongo a pensar. Also reflektiere ich, ich mache Philosophie und fange an zu denken. So I reflect, I do philosophy and I start to think. Ensuite, je réfléchis, je fais de la philosophie et je commence à penser. Depois reflicto, faço filosofia e começo a pensar. Düşünüyorum, felsefe yapıyorum ve düşünmeye başlıyorum. Тоді я розмірковую, займаюся філософією і починаю думати. Yo. I. Ben. Я. Yo quiero hacer esto, yo quiero hacer lo hago muchos planes, hago muchos planes, planes, planes para el futuro. I want to do this, I want to do it, I make many plans, I make many plans, plans, plans for the future. Je veux faire ceci, je veux faire cela, je fais beaucoup de projets, je fais beaucoup de projets, de projets, de projets pour l'avenir. Quero fazer isto, quero fazer aquilo, faço muitos planos, faço muitos planos, planos, planos para o futuro. Şunu yapmak istiyorum, bunu yapmak istiyorum, birçok plan yapıyorum, gelecek için birçok plan, plan, plan yapıyorum. Я хочу зробити це, я хочу зробити те, я будую багато планів, я будую багато планів, планів, планів на майбутнє. Quiero, quiero viajar por el mundo, quiero recorrer, quiero recorrer China, quiero ir a Sudamérica, quiero aprender japonés, quiero tener muchas experiencias diferentes, quiero aprovechar cada día, cada minuto y cuando vuelo, cuando vuelo, me prometo a mi mismo, me prometo, me prometo a mi mismo. Ich will, ich will die Welt bereisen, ich will reisen, ich will China bereisen, ich will nach Südamerika, ich will Japanisch lernen, ich will viele verschiedene Erfahrungen machen, ich will jeden Tag, jede Minute nutzen und wenn ich fliege, wenn ich fliege, dann verspreche ich mir, ich verspreche mir, ich verspreche mir, ich verspreche mir. I want, I want to travel the world, I want to travel, I want to travel China, I want to go to South America, I want to learn Japanese, I want to have many different experiences, I want to take advantage of every day, every minute and when I fly, when I fly, I promise myself, I promise, I promise myself. Je veux, je veux parcourir le monde, je veux voyager, je veux voyager en Chine, je veux aller en Amérique du Sud, je veux apprendre le japonais, je veux vivre de nombreuses expériences différentes, je veux profiter de chaque jour, chaque minute et quand je vole, quand je vole, je me promets, je promets, je me promets. Quero, quero viajar pelo mundo, quero viajar, quero viajar pela China, quero ir à América do Sul, quero aprender japonês, quero ter muitas experiências diferentes, quero aproveitar cada dia, cada minuto e quando voar, quando voar, prometo a mim próprio, prometo a mim próprio, prometo a mim próprio, prometo a mim próprio, prometo a mim próprio. İstiyorum, dünyayı gezmek istiyorum, seyahat etmek istiyorum, Çin'i gezmek istiyorum, Güney Amerika'ya gitmek istiyorum, Japonca öğrenmek istiyorum, birçok farklı deneyime sahip olmak istiyorum, hepsinden yararlanmak istiyorum. gün, her dakika ve uçtuğumda, uçtuğumda kendime söz veriyorum, söz veriyorum, kendime söz veriyorum. Я хочу, я хочу подорожувати світом, я хочу подорожувати, я хочу подорожувати Китаєм, я хочу поїхати в Південну Америку, я хочу вивчити японську мову, я хочу мати багато різних вражень, я хочу користуватися кожним днем, кожною хвилиною, і коли я лечу, коли я лечу, я обіцяю собі, я обіцяю собі, я обіцяю собі, я обіцяю собі, я обіцяю собі. Yo me prometo a mi mismo que voy a cambiar, que voy a hacer, que voy a ser muy diferente, que voy porque la vida merece la pena vivirla. Ich verspreche mir, dass ich mich ändern werde, dass ich etwas tun werde, dass ich ganz anders sein werde, dass ich gehe, weil das Leben lebenswert ist. I promise myself that I am going to change, that I am going to do, that I am going to be very different, that I am going because life is worth living. Je me promets de changer, d'agir, d'être très différent, parce que la vie vaut la peine d'être vécue. Kendime değişeceğime, yapacağıma, çok farklı olacağıma, gidiyorum çünkü hayat yaşamaya değer diye söz veriyorum. Я обіцяю собі, що я змінюся, що я буду робити, що я буду зовсім іншою, що я йду, тому що життя варте того, щоб його прожити. Sí señor, sí señor. Yes sir, yes sir. Sim senhor, sim senhor. Evet efendim, evet efendim. Y qué pasa? And what happens? O que é que acontece? Ve ne olur? І що ж відбувається? Qué pasa? What's happening? O que é que se passa? Ne oluyor? Що відбувається? Pues que el avión aterriza, el avión aterriza, llego al aeropuerto, llego al aeropuerto y se me olvida todo, me pongo tranquilo, me pasa el miedo y voy a coger las maletas y ya me olvido de todo. Well, the plane lands, the plane lands, I arrive at the airport, I arrive at the airport and I forget everything, I calm down, the fear passes and I go to get my bags and I already forget everything. Bon, l'avion atterrit, l'avion atterrit, j'arrive à l'aéroport, j'arrive à l'aéroport et j'oublie tout, je me calme, ma peur passe et je vais chercher mes bagages et j'oublie tout. Bem, o avião aterra, o avião aterra, chego ao aeroporto, chego ao aeroporto e esqueço-me de tudo, fico calmo, o medo passa e vou buscar as malas e esqueço-me de tudo. Eh, uçak iniyor, uçak iniyor, havaalanına geliyorum, havaalanına varıyorum ve her şeyi unutuyorum, sakinleşiyorum, korku geçiyor ve çantamı almaya gidiyorum ve zaten her şeyi unutuyorum. Ну, літак приземляється, літак приземляється, я добираюся до аеропорту, я добираюся до аеропорту і забуваю про все, я заспокоююся, мій страх проходить, я йду забирати свої валізи і забуваю про все.

Ah, vamos a coger la maleta. Ah, lass uns den Koffer holen. Oh, let's get the suitcase. Ah, allons chercher la valise. Ah, hadi bavulu alalım. Давай візьмемо валізу. No ha pasado nada, el avión no se ha caído, el avión no se ha estrellado, no ha habido ningún accidente, estamos todos vivos. Nichts ist passiert, das Flugzeug ist nicht abgestürzt, das Flugzeug ist nicht abgestürzt, es gab keinen Unfall, wir sind alle am Leben. Nothing has happened, the plane has not crashed, the plane has not crashed, there has been no accident, we are all alive. Rien ne s'est passé, l'avion ne s'est pas écrasé, l'avion ne s'est pas écrasé, il n'y a pas eu d'accident, nous sommes tous vivants. Não aconteceu nada, o avião não se despenhou, o avião não se despenhou, não houve nenhum acidente, estamos todos vivos. Hiçbir şey olmadı, uçak düşmedi, uçak düşmedi, kaza olmadı, hepimiz yaşıyoruz. Нічого не сталося, літак не розбився, літак не розбився, не було ніякої аварії, ми всі живі. Qué bien que había nada. Good thing there was nothing. Heureusement qu'il n'y avait rien. Ainda bem que não havia nada. Хорошо, что ничего не было. İyi ki hiçbir şey yoktu. Добре, що нічого не було. Venga a coger las maletas. Come get the bags. Venez chercher vos sacs. Venham buscar as vossas malas. Gel çantaları al. Заходьте і забирайте свої сумки. Luego un taxi, el autobús al metro, a llegar a casa a cenar, pum, pum, pum, pum. Then a taxi, the bus to the subway, to get home for dinner, bang, bang, bang, bang. Depois um táxi, autocarro para o metro, casa para jantar, bang, bang, bang, bang, bang, bang. Sonra bir taksi, metroya giden otobüs, akşam yemeği için eve gitmek için, bang, bang, bang, bang. Потім таксі, автобус до метро, додому на вечерю, бах, бах, бах, бах, бах, бах. Y se me olvida todo, todos los planes que había hecho de la vida que yo quería hacer esto, ir al Machu Pichu, aprender japonés, recorrer a África. And I forget everything, all the plans I had made in life that I wanted to do this, go to Machu Picchu, learn Japanese, travel to Africa. Et j'oublie tout, tous les plans que j'avais faits dans ma vie pour faire ceci, aller au Machu Pichu, apprendre le japonais, voyager en Afrique. E esqueço tudo, todos os planos que tinha feito na minha vida, que queria fazer isto, ir a Machu Pichu, aprender japonês, viajar para África. Ve her şeyi unutuyorum, hayatta yaptığım tüm planları, bunu yapmak, Machu Picchu'ya gitmek, Japonca öğrenmek, Afrika'ya seyahat etmek istiyordum. І я забуваю про все, про всі плани, які я будував у своєму житті, про те, що я хотів це зробити, поїхати в Мачу-Пічу, вивчити японську мову, поїхати в Африку. Todo esto, todo esto que yo quería hacer, se me olvida, se me olvida todo, se me olvida todo. All dies, all das, was ich tun wollte, vergesse ich, ich vergesse alles, ich vergesse alles. All this, all this that I wanted to do, I forget, I forget everything, I forget everything. Tudo isto, tudo isto que eu queria fazer, esqueço-me, esqueço-me de tudo, esqueço-me de tudo. Bütün bunları, yapmak istediklerimi unutuyorum, her şeyi unutuyorum, her şeyi unutuyorum. Все це, все це, що я хотів зробити, я забуваю, все забуваю, все забуваю. Ya no hago nada hasta el próximo vuelo, hasta el próximo año. Ich tue nichts bis zum nächsten Flug, bis zum nächsten Jahr. I don't do anything anymore until the next flight, until next year. Je ne fais rien jusqu'au prochain vol, jusqu'à l'année suivante. Não faço nada até ao próximo voo, até ao próximo ano. Я больше ничего не делаю до следующего полета, до следующего года. Bir sonraki uçuşa kadar, gelecek yıla kadar artık hiçbir şey yapmıyorum. Я нічого не роблю до наступного рейсу, до наступного року. Bueno, pues de todo eso, de todo eso hablamos en este podcast, sí señor, de todo esto y mucho más. Well, about all that, about all that we talk about in this post, almost sir, about all this and much more. Pekala, tüm bunlar hakkında, bu yazıda bahsettiğimiz her şey hakkında, neredeyse efendim, tüm bunlar ve çok daha fazlası hakkında. Що ж, ми говоримо про все це, про все це в цьому подкасті, так, сер, про все це та багато іншого. Y vas a aprender a expresiones como tengo miedo de me da miedo, vale, que son expresiones muy bonitas, muy bonitas. And you're going to learn expressions like I'm afraid of it scares me, okay, which are very nice expressions, very nice. E vais aprender expressões como I'm scared of I'm scared, ok, que são expressões muito bonitas, muito bonitas. Ve korktum, beni korkutuyor gibi ifadeler öğreneceksiniz, tamam, çok güzel ifadeler, çok hoş. І ви вивчите такі вирази, як I'm afraid of I'm scared of I'm scared, okay, які є дуже гарними виразами, дуже гарними. Si eres una persona miedosa, si eres una persona miedosa, necesitas aprender esas expresiones. If you are a fearful person, if you are a fearful person, you need to learn those expressions. Si vous êtes une personne craintive, si vous êtes une personne craintive, vous devez apprendre ces expressions. Se é uma pessoa medrosa, se é uma pessoa medrosa, precisa de aprender essas expressões. Eğer korkak biriyseniz, korkak biriyseniz o ifadeleri öğrenmeniz gerekiyor. Якщо ви боязлива людина, якщо ви боязлива людина, вам потрібно вивчити ці вирази.

Imagínate, tú vas a España, tú vas a España, vas a un hotel y por ejemplo hay una cucaracha muy normal, muy normal. Stellen Sie sich vor, Sie fahren nach Spanien, Sie gehen in ein Hotel und dort gibt es zum Beispiel eine ganz normale Kakerlake, ganz normal. Imagine, you go to Spain, you go to Spain, you go to a hotel and for example there is a very normal cockroach, very normal. Imaginez que vous alliez en Espagne, que vous alliez dans un hôtel et que, par exemple, il y ait un cafard tout à fait normal, tout à fait normal. Imaginem, vão a Espanha, vão a Espanha, vão a um hotel e, por exemplo, há uma barata muito normal, muito normal. Düşünün, İspanya'ya gidiyorsunuz, İspanya'ya gidiyorsunuz, bir otele gidiyorsunuz ve mesela çok normal bir hamam böceği var, çok normal. Уявіть, ви їдете в Іспанію, їдете в Іспанію, заходите в готель, а там, наприклад, дуже звичайний тарган, дуже звичайний. Tú vas a un hotel porque no tienes mucho dinero y vas a un hotel barato, un hotel muy barato, un poco sucio, un poco un hotel no muy bueno, no de muy buena calidad. Du gehst in ein Hotel, weil du nicht viel Geld hast, und du gehst in ein billiges Hotel, ein sehr billiges Hotel, ein bisschen schmutzig, ein bisschen ein nicht sehr gutes Hotel, nicht von sehr guter Qualität. You go to a hotel because you don't have a lot of money and you go to a cheap hotel, a very cheap hotel, a bit dirty, a bit a not very good hotel, not of very good quality. Vous allez à l'hôtel parce que vous n'avez pas beaucoup d'argent et vous allez dans un hôtel bon marché, très bon marché, un peu sale, pas très bon, pas de très bonne qualité. Vai-se para um hotel porque não se tem muito dinheiro e vai-se para um hotel barato, um hotel muito barato, um pouco sujo, um pouco não muito bom, não muito de boa qualidade. Bir otele gidiyorsun çünkü çok paran yok ve ucuz bir otele gidiyorsun, çok ucuz bir otele, biraz kirli, biraz çok iyi değil, çok kaliteli değil. Ви їдете в готель, тому що у вас немає багато грошей, і ви їдете в дешевий готель, дуже дешевий готель, трохи брудний, трохи не дуже хороший готель, не дуже якісний готель. Y miras al suelo y hay una cucaracha. Und wenn Sie auf den Boden schauen, sehen Sie eine Kakerlake. And you look at the ground and there's a cockroach. Vous regardez le sol et il y a un cafard. E olhamos para o chão e está lá uma barata. Ve yere bakıyorsun ve bir hamamböceği var. Дивишся на підлогу, а там тарган. Qué palabra tan bonita, una cucaracha. What a beautiful word, a cockroach. Que palavra bonita, uma barata. Ne güzel bir kelime, bir hamamböceği. Яке гарне слово - тарган. Hay una cucaracha negra, la cucaracha allí en el suelo que está comiendo basura. There is a black cockroach, the guaracha there on the ground that is eating garbage. Il y a un cafard noir, le guaracha là par terre qui mange des ordures. Há uma barata preta, uma barata ali no chão que está a comer lixo. Siyah bir hamamböceği var, yerde çöp yiyen guaracha var. Там є чорний тарган, тарган на землі, який їсть сміття. Y tú dices me da miedo, me da miedo, me da miedo la cucaracha. Und du sagst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst vor der Kakerlake. And you say I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid of the cockroach. Ve korkuyorum diyorsun, korkuyorum, hamamböceğinden korkuyorum. А ти кажеш, що я боюся, що я боюся, що я боюся, що я боюся таргана. Vale, es muy bonito, es muy bonito. Okay, it's very nice, it's very nice. D'accord, c'est très bien, c'est très bien. Ok, é muito bonito, é muito bonito. Tamam, çok güzel, çok güzel. Гаразд, це дуже добре, дуже добре. Puedes, puedes expresar, puedes expresar miedo en español si vas a España o a México, a Argentina y hay cucarachas en el foro, puedes expresarte libremente acá. Man kann, man kann, man kann Angst auf Spanisch ausdrücken, wenn man nach Spanien oder Mexiko oder nach Argentinien geht und es gibt Kakerlaken im Forum, man kann sich hier frei ausdrücken. You can, you can express, you can express fear in Spanish if you go to Spain or to Mexico, to Argentina and there are cockroaches in the forum, you can express yourself freely here. Vous pouvez, vous pouvez exprimer, vous pouvez exprimer votre peur en espagnol si vous allez en Espagne ou au Mexique, en Argentine et qu'il y a des cafards dans le forum, vous pouvez vous exprimer librement ici. Podemos exprimir o medo em espanhol, se formos a Espanha ou ao México, à Argentina e houver baratas no fórum, podemos exprimir-nos livremente aqui. Du kan, du kan uttrycka, du kan uttrycka rädsla på spanska om du åker till Spanien eller Mexiko, till Argentina och det finns kackerlackor i forumet, du kan uttrycka dig fritt här. İspanya'ya ya da Meksika'ya, Arjantin'e giderseniz İspanyolca'da korkuyu ifade edebilirsiniz, ifade edebilirsiniz, ifade edebilirsiniz ve forumda hamamböcekleri var, burada kendinizi özgürce ifade edebilirsiniz. Ви можете, ви можете висловити, ви можете висловити страх іспанською мовою, якщо ви їдете в Іспанію або Мексику, в Аргентину, і там таргани на форумі, ви можете вільно висловлюватися тут. Es muy bonito. Is very pretty. Bu çok güzel. Це дуже приємно. Bueno, pues todas esas expresiones las vas a aprender hoy en nuestro podcast. Well, you are going to learn all these expressions today in our podcast. Pekala, bugün podcast'imizde tüm bu ifadeleri öğreneceksiniz. Що ж, сьогодні в нашому подкасті ви дізнаєтесь про всі ці вирази. Vale, no me enrollo más porque siempre me enrollo. OK, ich werde nicht weiterreden, weil ich immer weiterrede. Okay, I don't ramble more because I always ramble on. Tamam, artık takılmıyorum çünkü her zaman takılırım. Гаразд, я не буду продовжувати, бо я завжди продовжую. Estos podcast larguísimos son muy largos de estos podcast. Diese sehr langen Podcasts sind sehr lange Podcasts. These very long podcasts are very long of these podcasts. Estes podcasts muito longos são podcasts muito longos. Dessa mycket långa poddsändningar är mycket långa poddsändningar. Bu çok uzun podcast'ler, bu podcast'lerin çok uzun. Це дуже довгі подкасти - дуже довгі подкасти.

Hay alguien ahí? Ist da jemand? Anyone there? Está aí alguém? Är det någon där? Orada kimse var mı? Є тут хто? Hay alguien todavía ahí? Ist noch jemand da? Is there anyone still there? Ainda lá está alguém? Hâlâ orada olan var mı? Хтось ще там є? Por favor, que me enrollo mucho, hablo demasiado. Bitte, ich werde sehr langatmig, ich rede zu viel. Please, I get involved a lot, I talk too much. Por favor, estou a ficar muito prolixo, falo demasiado. Lütfen, çok karışırım, çok konuşurum. Будь ласка, я стаю дуже затягнутою, я занадто багато говорю. Bueno, nada más. Well, nothing else. Başka bir şey değil. Ну, це все. Un saludo. All the best. Herşey gönlünce olsun. З повагою. Espero que os guste este podcast antiguo y nada, a practicar español. Ich hoffe, dieser alte Podcast gefällt Ihnen und nichts, üben Sie Ihr Spanisch. I hope you like this old podcast and nothing, to practice Spanish. Espero que gostem deste podcast antigo e nada, pratiquem o vosso espanhol. Umarım bu eski podcast'i beğenirsiniz ve İspanyolca pratik yapmak için hiçbir şey yapmazsınız. Сподіваюся, вам сподобався цей старий подкаст, і нічого, практикуйте свою іспанську. Venga, ya sabéis, para aprender español hay que escuchar, escuchar y leer, escuchar y leer, escuchar y leer, escuchar y leer. Come on, you know, to learn Spanish you have to listen, listen and read, listen and read, listen and read, listen and read. Hadi, biliyorsun, İspanyolca öğrenmek için dinlemek, dinlemek ve okumak, dinlemek ve okumak, dinlemek ve okumak, dinlemek ve okumak zorundasın. Ну ж бо, щоб вивчити іспанську, треба слухати, слухати і читати, слухати і читати, слухати і читати, слухати і читати, слухати і читати, слухати і читати, слухати і читати. Venga, hasta luego. Come on, see you later. Hadi, sonra görüşürüz. Побачимося пізніше.

Hola y bienvenidos todos a un nuevo episodio de nuestro podcast "1001 reasons to learn Spanish". Hello and welcome everyone to a new episode of our "1001 reasons to learn Spanish" podcast. Herkese merhaba ve "İspanyolca öğrenmek için 1001 neden" podcast'imizin yeni bölümüne hoş geldiniz. Привіт і ласкаво просимо до нового випуску нашого подкасту "1001 причина вивчати іспанську". Hoy vamos a hablar de viajar en avión, de volar. Today we are going to talk about traveling by plane, about flying. Bugün uçakla seyahat etmekten, uçmaktan bahsedeceğiz. Сьогодні ми поговоримо про подорожі літаком, про польоти. Acabo de llegar a Londres desde Italia y creo que es una buena oportunidad para hablar de cómo me siento cuando viajo en avión. Ich bin gerade aus Italien in London eingetroffen und denke, dies ist eine gute Gelegenheit, darüber zu sprechen, wie ich mich fühle, wenn ich mit dem Flugzeug reise. I have just arrived in London from Italy and I think this is a good opportunity to talk about how I feel when I travel by plane. Je viens d'arriver à Londres en provenance d'Italie et je pense que c'est une bonne occasion de parler de ce que je ressens lorsque je voyage en avion. Acabo de chegar a Londres vindo de Itália e penso que esta é uma boa oportunidade para falar sobre o que sinto quando viajo de avião. Я только что прилетела в Лондон из Италии и думаю, что это хорошая возможность рассказать о том, что я чувствую, путешествуя на самолете. Jag har precis kommit till London från Italien och jag tycker att det här är ett bra tillfälle att prata om hur jag känner mig när jag reser med flyg. İtalya'dan Londra'ya yeni geldim ve bunun uçakla seyahat ederken nasıl hissettiğimi konuşmak için iyi bir fırsat olduğunu düşünüyorum. Я щойно приїхав до Лондона з Італії і думаю, що це гарна нагода поговорити про те, що я відчуваю, коли подорожую літаком. A mí me gusta viajar. I like to travel. Ben seyahatten hoşlanırım. Я люблю подорожувати. Me gusta mucho viajar, pero odio volar. Ich liebe das Reisen, aber ich hasse das Fliegen. I really like to travel, but I hate flying. Adoro viajar, mas detesto andar de avião. Seyahat etmeyi gerçekten seviyorum ama uçmaktan nefret ediyorum. Я люблю подорожувати, але ненавиджу літати. Bueno, no odio volar, pero me da miedo. Well, I don't hate flying, but it scares me. Uçmaktan nefret etmiyorum ama bu beni korkutuyor. Ну, я не ненавиджу літати, але мене це лякає. Me horroriza pensar en la posibilidad de que haya un accidente o un ataque terrorista. Mir graut vor der Möglichkeit eines Unfalls oder eines Terroranschlags. It horrifies me to think about the possibility of an accident or a terrorist attack. Bir kaza veya terör saldırısı olasılığını düşünmek beni dehşete düşürüyor. Мені страшно думати про можливість нещасного випадку або терористичної атаки. Interpreto cada turbulencia como un síntoma de que algo va mal en los motores. I interpret every turbulence as a symptom that something is wrong with the engines. Her türbülansı, motorlarda bir sorun olduğunun belirtisi olarak yorumluyorum. Кожну турбулентність я сприймаю як симптом того, що з двигунами щось не так. También pienso que es posible que algún grupo terrorista haya puesto una bomba en una maleta y el avión quizás haga explosión de repente. Ich halte es auch für möglich, dass eine Terrorgruppe eine Bombe in einem Koffer deponiert hat und das Flugzeug plötzlich explodiert. I also think that it is possible that some terrorist group has put a bomb in a suitcase and the plane may suddenly explode. Também penso que é possível que algum grupo terrorista tenha colocado uma bomba numa mala e que o avião possa explodir de repente. Ayrıca bir terör örgütünün bavula bomba koymuş olabileceğini ve uçağın aniden patlayabileceğini düşünüyorum. Я також думаю, що цілком можливо, що якась терористична група могла покласти бомбу у валізу, і літак може раптово вибухнути. Comienzo a sudar. Ich fange an zu schwitzen. I start to sweat. Começo a suar. terlemeye başlıyorum. Я починаю пітніти. Miro el reloj, pero el tiempo no pasa. I look at the clock, but time does not pass. Saate bakıyorum ama zaman geçmiyor. Я дивлюся на годинник, але час не йде. No me puedo concentrar, no puedo leer. I can't concentrate, I can't read. Não me consigo concentrar, não consigo ler. Konsantre olamıyorum, okuyamıyorum. Я не можу зосередитися, не можу читати. En realidad me gusta la sensación de estar por encima de las nubes, de ver las ciudades, los pueblos, los ríos y las montañas desde lo alto. Ich mag das Gefühl, über den Wolken zu sein und die Städte, Dörfer, Flüsse und Berge von oben zu sehen. I actually like the feeling of being above the clouds, seeing cities, towns, rivers and mountains from above. Gosto muito da sensação de estar acima das nuvens, de ver as cidades, as aldeias, os rios e as montanhas de cima. Aslında bulutların üzerinde olma hissini, şehirleri, kasabaları, nehirleri ve dağları yukarıdan görme hissini seviyorum. En un avión a miles de kilómetros de altura. In einem Flugzeug Tausende von Kilometern über dem Boden. In a plane thousands of miles high. Num avião a milhares de quilómetros acima do solo. В самолете высотой в тысячи километров. Binlerce mil yüksekliğindeki bir uçakta.

Me siento más vivo. Ich fühle mich viel lebendiger. I feel more alive. Sinto-me mais vivo. Я чувствую себя более живым. Daha canlı hissediyorum. Me doy cuenta de lo hermosa que es la tierra, de la fragilidad de nuestras vidas, de lo rápido que pasa el tiempo. Mir wird bewusst, wie schön die Erde ist, wie zerbrechlich unser Leben ist und wie schnell die Zeit vergeht. I realize how beautiful the earth is, how fragile our lives are, how quickly time passes. Apercebo-me da beleza da terra, da fragilidade das nossas vidas, da rapidez com que o tempo passa. Dünyanın ne kadar güzel olduğunu, hayatımızın ne kadar kırılgan olduğunu, zamanın ne kadar çabuk geçtiğini anlıyorum. Cuando viajo en avión suelo pensar que la vida es muy corta, que hay que disfrutar a tope cada día como si fuera el último día de nuestras vidas. Wenn ich mit dem Flugzeug reise, denke ich normalerweise, dass das Leben sehr kurz ist, dass wir jeden Tag so genießen müssen, als wäre es der letzte Tag unseres Lebens. When I travel by plane I usually think that life is very short, that we have to fully enjoy each day as if it were the last day of our lives. Quando viajo de avião, costumo pensar que a vida é muito curta, que temos de aproveitar cada dia ao máximo como se fosse o último dia das nossas vidas. När jag reser med flyg brukar jag tänka att livet är väldigt kort, att vi måste njuta av varje dag till fullo som om det vore den sista dagen i våra liv. Uçakla seyahat ettiğimde genellikle hayatın çok kısa olduğunu, her günden hayatımızın son günüymüş gibi zevk almamız gerektiğini düşünürüm. Entonces, mientras vuelo, decido que desde ese día en adelante haré las cosas que me gustan. Dann, während ich fliege, beschließe ich, dass ich von diesem Tag an die Dinge tun werde, die ich gerne tue. So, while flying, I decide that from that day forward I will do the things that I like. Alors que je vole, je décide qu'à partir de ce jour, je ferai les choses que j'aime. Bu yüzden uçarken o günden itibaren sevdiğim şeyleri yapmaya karar veriyorum. Montaré más en bicicleta, comeré más queso, más helados y más chocolate. Ich werde mehr Fahrrad fahren, mehr Käse, mehr Eiscreme und mehr Schokolade essen. I will ride more bikes, eat more cheese, more ice cream and more chocolate. Je vais faire plus de vélo, manger plus de fromage, plus de glace et plus de chocolat. Vou andar mais de bicicleta, comer mais queijo, mais gelado e mais chocolate. Daha çok bisiklete bineceğim, daha çok peynir, daha çok dondurma ve daha çok çikolata yiyeceğim. Viajaré en tren por América. I will travel by train across America. Vou viajar de comboio pela América. Amerika'yı trenle gezeceğim. Cruzaré los Estados Unidos de este a oeste, en bicicleta. I will cross the United States from east to west, by bicycle. Vou atravessar os Estados Unidos de leste a oeste, de bicicleta. Amerika Birleşik Devletleri'ni doğudan batıya bisikletle geçeceğim. Iré a ver la muralla China, el Taj Mahal, el Machu Picchu, los Leones de África y además aprenderé japonés. I will go to see the Chinese wall, the Taj Mahal, Machu Picchu, the Lions of Africa and I will also learn Japanese. Çin seddi, Tac Mahal, Machu Picchu, Afrika Aslanları'nı görmeye gideceğim ve Japonca da öğreneceğim. Decido que si sobrevivo al vuelo tengo que hacer todas las cosas que siempre he querido hacer y que todavía no he hecho. I decide that if I survive the flight I have to do all the things I've always wanted to do and haven't done yet. Uçuştan sağ çıkarsam, hep yapmak isteyip de henüz yapmadığım her şeyi yapmam gerektiğine karar veriyorum. Aterrizamos, llegamos a nuestro destino y todos los pasajeros descendemos del avión. Wir landen, kommen an unserem Zielort an und alle Passagiere steigen aus dem Flugzeug aus. We land, arrive at our destination and all the passengers get off the plane. Aterramos, chegamos ao nosso destino e todos os passageiros saem do avião. İniyoruz, varış noktamıza varıyoruz ve tüm yolcular uçaktan iniyor. Vuelvo a respirar. Ich atme wieder auf. I breathe again. Volto a respirar. tekrar nefes alıyorum. Estoy vivo. I am alive. Hayattayım. He sobrevivido a otro vuelo. Ich habe einen weiteren Flug überlebt. I have survived another flight. Bir uçuştan daha kurtuldum. Ya en tierra me siento más relajado. Am Boden fühle ich mich viel entspannter. On land I feel more relaxed. Karada kendimi daha rahat hissediyorum. Ya no tengo miedo. I'm not afraid anymore. Artık korkmuyorum.

Ya no me preocupa la muerte o encontrar el sentido de la vida. Ich mache mir keine Sorgen mehr über den Tod oder die Suche nach dem Sinn des Lebens. I no longer worry about death or finding meaning in life. Já não me preocupo com a morte ou em encontrar o sentido da vida. Я больше не беспокоюсь о смерти или поиске смысла жизни. Artık ölüm ya da hayatta anlam bulma konusunda endişelenmiyorum. Dejo de hacer planes. Ich höre auf, Pläne zu machen. I stop making plans. Deixo de fazer planos. Plan yapmayı bırakıyorum. Dejo de soñar. Ich höre auf zu träumen. I stop dreaming. Deixo de sonhar. Я перестаю мечтать. hayal kurmayı bırakıyorum. Dejo de tomar decisiones importantes. Ich höre auf, wichtige Entscheidungen zu treffen. I stop making important decisions. Önemli kararlar almayı bırakıyorum. Dejo de pensar en lo que es realmente importante en la vida. Ich denke nicht mehr darüber nach, was im Leben wirklich wichtig ist. I stop thinking about what is really important in life. Hayatta gerçekten neyin önemli olduğunu düşünmeyi bırakıyorum. Ahora lo único que me preocupa es ir a recoger la maleta, encontrar el baño, buscar el pasaporte. Jetzt muss ich mich nur noch darum kümmern, meinen Koffer zu holen, die Toilette zu finden und meinen Reisepass zu suchen. Now the only thing that worries me is going to collect the suitcase, find the bathroom, look for the passport. Agora só tenho de me preocupar em pegar na minha mala, encontrar a casa de banho, procurar o meu passaporte. Şimdi beni endişelendiren tek şey bavulu toplamak, tuvaleti bulmak, pasaportu aramak. Pero dónde he puesto el maldito pasaporte? Aber wo habe ich den verdammten Reisepass hingelegt? But where have I put the damn passport? Mas onde é que eu pus o raio do passaporte? Ama lanet pasaportu nereye koydum? Nunca lo encuentro. Ich kann sie nie finden. I never find it. Я никогда не могу его найти. asla bulamıyorum. Tengo que coger el autobús para ir al centro donde se coge el autobús. Ich muss den Bus nehmen, um zum Zentrum zu gelangen, wo ich den Bus erwische. I have to take the bus to go to the center where the bus is taken. Tenho de apanhar o autocarro para ir para o centro onde apanho o autocarro. Otobüsün alındığı merkeze gitmek için otobüse binmem gerekiyor. O quizás es mejor coger el metro? Or maybe it's better to take the subway? Ou talvez seja melhor apanhar o metro? Ya da belki metroya binmek daha iyi? El taxi es demasiado caro. Taxis sind zu teuer. The taxi is too expensive. Os táxis são demasiado caros. Mejor el metro. Besser die U-Bahn. Better the subway. Metro daha iyi. Y así, quince minutos después de bajar del avión, ya he olvidado todas las decisiones importantes que había tomado mientras volaba. Und so habe ich fünfzehn Minuten nach dem Aussteigen aus dem Flugzeug bereits alle wichtigen Entscheidungen vergessen, die ich während des Fluges getroffen hatte. And so, fifteen minutes after getting off the plane, I have already forgotten all the important decisions I had made while flying. Ve böylece, uçaktan indikten on beş dakika sonra, uçarken verdiğim tüm önemli kararları çoktan unutmuştum. Ya he olvidado que la vida es demasiado corta, que cualquier día puede ser nuestro último día y que hay que vivir a tope. Ich habe bereits vergessen, dass das Leben zu kurz ist, dass jeder Tag unser letzter Tag sein kann und dass wir das Leben in vollen Zügen genießen müssen. I have already forgotten that life is too short, that any day can be our last day and that we have to live to the fullest. Já me esqueci de que a vida é demasiado curta, que qualquer dia pode ser o nosso último dia e que temos de viver ao máximo. Hayatın çok kısa olduğunu, herhangi bir günün son günümüz olabileceğini ve dolu dolu yaşamamız gerektiğini çoktan unuttum. Los problemas cotidianos de cada día nos hacen olvidar lo que realmente es importante en la vida. Alltagsprobleme lassen uns vergessen, was im Leben wirklich wichtig ist. The everyday problems of each day make us forget what is really important in life. Her günün gündelik sorunları, hayatta gerçekten neyin önemli olduğunu unutturur. Quizás tendría que viajar en avión más a menudo para no olvidar que cada día puede ser el último. Vielleicht sollte ich öfter mit dem Flugzeug reisen, um nicht zu vergessen, dass jeder Tag der letzte sein kann. Perhaps I should travel by plane more often so as not to forget that each day may be the last. Talvez devesse voar mais vezes para não me esquecer de que cada dia pode ser o último. Может быть, мне стоит летать чаще, чтобы не забывать, что каждый день может стать последним. Belki de her günün son olabileceğini unutmamak için uçakla daha sık seyahat etmeliyim. Un saludo y nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast. Greetings and see you in the next episode of our podcast. Os nossos melhores cumprimentos e vemo-nos no próximo episódio do nosso podcast. Selamlar ve podcast'imizin bir sonraki bölümünde görüşmek üzere.