×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Español con Juan, La mejor lección (2)

La mejor lección (2)

Ese es el riesgo de vivir en libertad, pero es un riesgo que hay que correr porque la alternativa, la alternativa es mucho peor, la alternativa es la dictadura, la infantilización de la sociedad. El tratar a la gente como si fueran niños pequeños a los que hay que educar y proteger.

Es posible que lo que alguien diga nos ofenda, nos dé asco, nos parezca inmoral, cruel, pero a pesar de ello, la libertad, la libertad de expresión en particular, es más importante que el derecho a no ser ofendido.

Los sentimientos de las personas no pueden ser nunca el criterio para decidir lo que se puede o lo que no se puede decir, lo que se puede o no se puede hacer en una sociedad.

Por eso, a veces me quedo muy perplejo cuando veo comentarios en las redes sociales o en los medios de comunicación, en general, de gente que pide la censura de un vídeo, de un libro, una película… porque a ellos les ofende.

¿Y? ¿Y qué?

Que algo sea ofensivo para alguien no significa que, por ese motivo, se deba prohibir ni censurar.

Vivir en una democracia significa tratar a la gente como adultos, no como niños pequeños o adolescentes malcriados a los que hay que educar y proteger de los peligros del mundo, y a los que hay que decirles constantemente lo que está bien y lo que está mal porque ellos no saben decidirlo por su cuenta. Creo que esa fue la lección más importante que los españoles aprendimos durante la transición y espero que no la olvidemos nunca.

¡Nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast!

La mejor lección (2) Die beste Lektion (2) The best lesson (2) La meilleure leçon (2) La migliore lezione (2) Najlepsza lekcja (2) A melhor lição (2) Лучший урок (2) Den bästa lektionen (2) 最好的教训(2)

Ese es el riesgo de vivir en libertad, pero es un riesgo que hay que correr porque la alternativa, la alternativa es mucho peor, la alternativa es la dictadura, la infantilización de la sociedad. That is the risk of living in freedom, but it is a risk that must be taken because the alternative, the alternative is much worse, the alternative is dictatorship, the infantilization of society. El tratar a la gente como si fueran niños pequeños a los que hay que educar y proteger. Treating people as if they were small children to be educated and protected. Traiter les personnes comme de petits enfants à éduquer et à protéger.

Es posible que lo que alguien diga nos ofenda, nos dé asco, nos parezca inmoral, cruel, pero a pesar de ello, la libertad, la libertad de expresión en particular, es más importante que el derecho a no ser ofendido. It is possible that what someone says offends us, disgusts us, seems immoral, cruel, but in spite of this, freedom, freedom of expression in particular, is more important than the right not to be offended. Ce que quelqu'un dit peut nous offenser, nous dégoûter, nous sembler immoral, cruel, mais néanmoins, la liberté, la liberté d'expression en particulier, est plus importante que le droit de ne pas être offensé.

Los sentimientos de las personas no pueden ser nunca el criterio para decidir lo que se puede o lo que no se puede decir, lo que se puede o no se puede hacer en una sociedad. People's feelings can never be the criterion for deciding what can or cannot be said, what can or cannot be done in a society.

Por eso, a veces me quedo muy perplejo cuando veo comentarios en las redes sociales o en los medios de comunicación, en general, de gente que pide la censura de un vídeo, de un libro, una película… porque a ellos les ofende. That is why sometimes I am very perplexed when I see comments on social networks or in the media, in general, of people who ask for the censorship of a video, a book, a movie... because it offends them.

¿Y? ¿Y? ¿Y qué? So what?

Que algo sea ofensivo para alguien no significa que, por ese motivo, se deba prohibir ni censurar. Just because something is offensive to someone does not mean that, for that reason, it should be banned or censored.

Vivir en una democracia significa tratar a la gente como adultos, no como niños pequeños o adolescentes malcriados a los que hay que educar y proteger de los peligros del mundo, y a los que hay que decirles constantemente lo que está bien y lo que está mal porque ellos no saben decidirlo por su cuenta. Living in a democracy means treating people as adults, not as small children or spoiled teenagers who have to be educated and protected from the dangers of the world, and who have to be constantly told what is right and what is wrong because they do not know how to decide on their own. Creo que esa fue la lección más importante que los españoles aprendimos durante la transición y espero que no la olvidemos nunca. I believe that this was the most important lesson that Spaniards learned during the transition and I hope that we will never forget it.

¡Nos vemos en el próximo episodio de nuestro podcast!