×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Radialistas, 165 - ¿Cuándo está justificado un aborto?

165 - ¿Cuándo está justificado un aborto?

LOCUTOR A continuación, nuestro habitual espacio “El consultorio sexual de la doctora Miralles”.

DOCTORA Amigas, amigos, ¿cómo están?

¿Bien? ¿Bien de bien? Como han escuchado, en estos consultorios estamos tratando un tema duro, difícil, pero que hay que hablarlo. El aborto. Y les decía que hoy quiero conversar sobre los casos, las situaciones que justifican la interrupción de un embarazo. ¿O nada lo justifica? ¿En qué situaciones una mujer puede decidir interrumpir su embarazo?

DOCTORA Ya está sonando el teléfono... Es que éste es un problema que afecta a muchas mujeres... a muchas parejas... ¿Aló?

CHICA Aló, doctora... Pues verá, yo tengo una amiga, una chica joven, que... bueno, que abusaron de ella. La violaron. Ella no se atrevió a decirlo en su casa, por la vergüenza. Quedó traumada, hecha pedazos. Pero más traumada cuando no le llegó la regla y se dio cuenta que estaba embarazada de ese criminal. ¿Qué podía hacer? ¿Cómo iba a tener en sus entrañas el fruto de eso tan horrible que le había pasado? Ella fue y abortó.

DOCTORA Espera, que tengo otra llamada, quédate en línea... ¿Aló?

ANCIANA Sí, doctora, es para decirle a esa muchacha que está hablando que lo que le pasó a su amiga es horrible, pero más horrible es lo que ella hizo, matar a una criatura. Un pecado no se tapa con otro pecado. Sólo eso. Gracias.

CHICA Pero, doctora, mi amiga no mató a nadie... ¡fue a ella que la mataron!

DOCTORA Tal vez la abuela no escuchó el anterior programa donde explicamos que un embrión de pocos meses no es todavía una criatura, no está formado aún.

CHICA Entonces, ¿mi amiga hizo bien o hizo mal?

DOCTORA Si ella tomó su decisión libremente, nadie puede acusarla de nada. En caso de violación, abortar es un derecho de cualquier mujer.

DOCTORA Veamos... ¿Aló, dígame?

HOMBRE ¿Cómo está, doctora Miralles?... Verá, yo conozco muy de cerca el caso de una mujer que a los dos o tres meses de embarazo le descubrieron un cáncer, un tumor maligno en el útero. El médico le aconsejó que abortara.

DOCTORA Por supuesto, está en grave peligro la vida de la madre. ¿Y qué hizo ella?

HOMBRE Ella no sabía qué hacer. Unas amigas cristianas le decían que confiara, que Dios proveerá.

DOCTORA ¿Dios? Ella era la que tenía que proveer. ¿Qué hizo? Cuéntame.

HOMBRE Su esposo fue quien la orientó. Su esposo le dijo: tenemos dos hijitos. ¿Qué quieres, que se queden huérfanos ellos y viudo yo? ¿Eso quieres? Vamos y termina ese embarazo de inmediato. Y comienza tu tratamiento. Y eso hizo la mujer.

DOCTORA Y muy bien hecho. Es lo que se llama un aborto terapéutico, cuando hay que escoger entre el feto y la madre. O también el aborto eugenésico, cuando ya se sabe que el feto viene con mal formaciones graves, sin cerebro, sin encéfalo... En la mayoría de los países el aborto terapéutico y el eugenésico son legales.

HOMBRE Yo digo, doctora, que son situaciones límite. Porque no creo que ninguna mujer aborte por diversión. Son situaciones límite donde hay que escoger, diríamos, el mal menor.

DOCTORA ¿Sí, dígame?

COMADRE Pero, doctora, también hay otros casos... Yo tengo una comadre que el marido es un borracho... Llega borracho, le pega, la fuerza, la embaraza. Ya tiene cinco hijos y tiene que criarlos ella, porque el bandido no le da ni para la leche. En fin, hace unos días fui a saludarla y... ¿sabe con qué me encontré?

DOCTORA ¿No me digas que nuevamente... ?

COMADRE Nuevamente preñada. Ah, no, le digo yo, de ninguna manera. Ya tienes cinco muchachos. El sexto, no.

DOCTORA ¿Y qué hicieron?

COMADRE Yo misma la acompañé a donde una señora muy limpia y muy responsable para que interrumpiera eso. ¿Qué dice usted, hice bien o hice mal?

DOCTORA Yo digo que hiciste muy bien. Y también digo que cada caso es distinto, y que somos las mujeres las que tenemos que tomar las decisiones. Porque es nuestro cuerpo, nuestra vida. Pero ya el técnico me hace señas porque me pasé de la hora. Así que... ¡hasta la próxima, amigas y amigos!

165 - ¿Cuándo está justificado un aborto? 165 - When is an abortion justified? 165 - Quando l'aborto è giustificato? 165 - Wanneer is een abortus gerechtvaardigd? 165 - Коли аборт є виправданим?

LOCUTOR A continuación, nuestro habitual espacio “El consultorio sexual de la doctora Miralles”.

DOCTORA Amigas, amigos, ¿cómo están?

¿Bien? ¿Bien de bien? Como han escuchado, en estos consultorios estamos tratando un tema duro, difícil, pero que hay que hablarlo. El aborto. Y les decía que hoy quiero conversar sobre los casos, las situaciones que justifican la interrupción de un embarazo. ¿O nada lo justifica? Or does nothing justifies it? ¿En qué situaciones una mujer puede decidir interrumpir su embarazo?

DOCTORA Ya está sonando el teléfono... Es que éste es un problema que afecta a muchas mujeres... a muchas parejas... ¿Aló? DOCTORA The phone is already ringing... It's just that this is a problem that affects many women... many couples... Hello?

CHICA Aló, doctora... Pues verá, yo tengo una amiga, una chica joven, que... bueno, que abusaron de ella. La violaron. Ella no se atrevió a decirlo en su casa, por la vergüenza. Quedó traumada, hecha pedazos. Sie war traumatisiert, in Stücke gerissen. She was traumatized, torn to pieces. Pero más traumada cuando no le llegó la regla y se dio cuenta que estaba embarazada de ese criminal. But more traumatized when she missed her period and realized she was pregnant by that criminal. ¿Qué podía hacer? ¿Cómo iba a tener en sus entrañas el fruto de eso tan horrible que le había pasado? How could she have the fruit of that horrible thing that had happened to her in her womb? Ella fue y abortó. She went and had an abortion.

DOCTORA Espera, que tengo otra llamada, quédate en línea... ¿Aló? DOCTORA Hold on, I have another call, stay on the line... Hello?

ANCIANA Sí, doctora, es para decirle a esa muchacha que está hablando que lo que le pasó a su amiga es horrible, pero más horrible es lo que ella hizo, matar a una criatura. ANCIANA Yes, doctor, it's to tell that girl who is talking that what happened to her friend is horrible, but more horrible is what she did, to kill a child. Un pecado no se tapa con otro pecado. A sin is not covered by another sin. Sólo eso. Gracias.

CHICA Pero, doctora, mi amiga no mató a nadie... ¡fue a ella que la mataron! CHICA But, doctor, my friend didn't kill anyone.... it was her who was killed!

DOCTORA Tal vez la abuela no escuchó el anterior programa donde explicamos que un embrión de pocos meses no es todavía una criatura, no está formado aún.

CHICA Entonces, ¿mi amiga hizo bien o hizo mal? CHICA So, did my friend do right or did she do wrong?

DOCTORA Si ella tomó su decisión libremente, nadie puede acusarla de nada. DOCTORA If she made her decision freely, no one can accuse her of anything. En caso de violación, abortar es un derecho de cualquier mujer.

DOCTORA Veamos... ¿Aló, dígame?

HOMBRE ¿Cómo está, doctora Miralles?... Verá, yo conozco muy de cerca el caso de una mujer que a los dos o tres meses de embarazo le descubrieron un cáncer, un tumor maligno en el útero. El médico le aconsejó que abortara.

DOCTORA Por supuesto, está en grave peligro la vida de la madre. DOCTOR Of course, the mother's life is in grave danger. ¿Y qué hizo ella? And what did she do?

HOMBRE Ella no sabía qué hacer. Unas amigas cristianas le decían que confiara, que Dios proveerá.

DOCTORA ¿Dios? Ella era la que tenía que proveer. She was the one who had to provide. ¿Qué hizo? Cuéntame.

HOMBRE Su esposo fue quien la orientó. MAN Her husband was the one who guided her. Su esposo le dijo: tenemos dos hijitos. Her husband said: we have two little children. ¿Qué quieres, que se queden huérfanos ellos y viudo yo? What do you want, for them to become orphans and me a widower? ¿Eso quieres? Vamos y termina ese embarazo de inmediato. Y comienza tu tratamiento. And start your treatment. Y eso hizo la mujer. And that's what the woman did.

DOCTORA Y muy bien hecho. DOCTORA And very well done. Es lo que se llama un aborto terapéutico, cuando hay que escoger entre el feto y la madre. This is what is called a therapeutic abortion, when there is a choice between the fetus and the mother. O también el aborto eugenésico, cuando ya se sabe que el feto viene con mal formaciones graves, sin cerebro, sin encéfalo... En la mayoría de los países el aborto terapéutico y el eugenésico son legales. Or eugenic abortion, when it is already known that the fetus comes with serious malformations, without brain, without encephalon.... In most countries therapeutic and eugenic abortion are legal.

HOMBRE Yo digo, doctora, que son situaciones límite. Porque no creo que ninguna mujer aborte por diversión. Son situaciones límite donde hay que escoger, diríamos, el mal menor. These are extreme situations where one has to choose, we would say, the lesser evil.

DOCTORA ¿Sí, dígame?

COMADRE Pero, doctora, también hay otros casos... Yo tengo una comadre que el marido es un borracho... Llega borracho, le pega, la fuerza, la embaraza. Ya tiene cinco hijos y tiene que criarlos ella, porque el bandido no le da ni para la leche. She already has five children and she has to raise them herself, because the bandit doesn't even give her milk. Elle a déjà cinq enfants et elle doit les élever, car le bandit ne lui donne même pas de lait. En fin, hace unos días fui a saludarla y... ¿sabe con qué me encontré? Anyway, a few days ago I went to say hello and... do you know what I found?

DOCTORA ¿No me digas que nuevamente... ? DOCTOR Don't tell me that again...?

COMADRE Nuevamente preñada. COMADRE Pregnant again. Ah, no, le digo yo, de ninguna manera. Oh no, I tell him, no way. Ya tienes cinco muchachos. You already have five boys. El sexto, no. The sixth, no.

DOCTORA ¿Y qué hicieron? DOCTOR And what did they do?

COMADRE Yo misma la acompañé a donde una señora muy limpia y muy responsable para que interrumpiera eso. COMADRE I myself accompanied her to a very clean and very responsible lady so that she would interrupt that. ¿Qué dice usted, hice bien o hice mal? What do you say, did I do right or did I do wrong?

DOCTORA Yo digo que hiciste muy bien. DOCTOR I say you did very well. Y también digo que cada caso es distinto, y que somos las mujeres las que tenemos que tomar las decisiones. And I also say that each case is different, and that we women are the ones who have to make the decisions. Porque es nuestro cuerpo, nuestra vida. Because it is our body, our life. Pero ya el técnico me hace señas porque me pasé de la hora. But now the technician signals me because I'm over the hour. Así que... ¡hasta la próxima, amigas y amigos!