×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Norsk for Beginners, 3.1 – Norwegian Geography: An Overview

3.1 – Norwegian Geography: An Overview

Heihei!

Norges geografi – et overblikk Norge er et langt og tynt land. Faktisk er Norge det lengste landet i Europa. Det er 1752km langt. Det er omtrent like langt som fra Oslo til Firenze i Italia. Med Svalbard og Jan Mayen, to øyer, er Norge 385,000km2 stort. Da er Norge det 6. største landet i Europa, bare bak Russland, Ukraina, Frankrike, Spania og Sverige. Et av de smaleste punktene i Norge er Hellmobotn som ligger i Nordland i Nord-Norge. Da er det bare 6,3km fra havet til grensa til Sverige. Norge er altså et langt og smalt land.

Hovedstaden i Norge er Oslo. Oslo ligger på Østlandet og har ca. 600,000 innbyggere. Det er da også den største byen i Norge. Bergen på Vestlandet er den nest største byen i Norge. Den har 270,000 innbyggere. Etterpå, på tredje plass, kommer Trondheim med 180,00 innbyggere. Trondheim ligger i Midt-Norge. Stavanger er den fjerde største med 130,000 innbyggere. Den ligger også på Vestlandet, litt sør for Bergen. Byene i Norge er altså ganske små.

I hele Norge bor det 5,3 millioner mennesker. Ca. halvparten av disse bor på Østlandet. Østlandet er den østre delen av Sør-Norge, altså dersom man ekskluderer Midt-Norge og Nord-Norge. Østlandet består av fylkene Viken, Oslo, Vestfold og Telemark og Innlandet. Et fylke er den største administrative enheten i Norge. Et fylke er altså en administrativ region i Norge. I dag er det 11 fylker, eller regioner, i Norge.

Norge blir ofte grovt delt i fem deler: Østlandet, Vestlandet, Sørlandet, Midt-Norge og Nord-Norge. Østlandet, Vestlandet og Sørlandet er den delen av Norge i sør som er størst. Det er den delen av Norge før det begynner å bli smalere lenger nord. Av disse er det Østlandet som har mest folk med 2,6 millioner. Det har nest størst areal med 94,500km2. Det er ca. 30% av Fastlands-Norges areal, altså arealet til Norge uten Svalbard og Jan Mayen.

Sørlandet er den minste av disse fem. Sørlandet er helt sør i Norge. Sørlandet består av bare ett fylke: Agder. Det er 16,000 km2 stort, altså nesten 6 ganger mindre i areal enn Østlandet. Det bor ca. 310,000 på Sørlandet.

Nord-Norge er den største av disse fem i areal. Nord-Norge består av de to fylkene Nordland og Troms og Finnmark. Det er 113,000 km2 stort. Det er ca. 1/3 av Fastlands-Norges areal. Likevel bor det veldig få i Nord-Norge med tanke på hvor stort det er. Selv om Nord-Norge er stort, bor det bare 480,000 der. Østlandet har altså ca. 5,5 ganger flere innbyggere enn Nord-Norge, selv om det er mindre i areal.

Midt-Norge består av bare ett fylke: Trøndelag. Det er 42,000 km2 stort, så mindre enn halvparten så stort som Østlandet. Det bor 470,000 i Midt-Norge. Midt-Norge ligger mellom Sør-Norge og Nord-Norge.

Vestlandet er nest størst i folketall. Det bor 1,36 millioner på Vestlandet og det er 58,000km2 stort. På Vestlandet er det mye fjell og fjorder og det ligger helt ved kysten på den vestre sida av Norge. Naturen på Vestlandet er ofte det du tenker på når du tenker på norsk natur. Jeg kommer selv fra Vestlandet og kan bekrefte at det er veldig fint der.

I episodene framover skal vi snakke mer om norske steder, byer og regioner. Men nå har dere et lite overblikk over Norges geografi.

Vocabulary:

Omtrent – Approximately

km2 (kvadratkilometer) – Square kilometers

Smal – Narrow

Grense – Border

Hovedstad – Capital

Nest størst – Second largest

Enhet – Unit

Fastlands-Norge – Norway without the islands Jan Mayen and Svalbard

Med tanke på – Considering

Kyst – Coast

Fylke – Administrative unit in Norway equivalent to French departments.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

3.1 – Norwegian Geography: An Overview норвежская|география|обзор|обзор |Norwegian Geography Overview|an|summary Norwegisch|Geographie|Ein|Überblick Norveççe|coğrafya|bir|genel bakış 3.1 – Norwegische Geographie: Ein Überblick 3.1 – Norwegian Geography: An Overview 3.1 – Geografía noruega: una visión general 3.1 – Géographie norvégienne : un aperçu 3.1 – Norvegijos geografija: apžvalga 3.1 – Noorse geografie: een overzicht 3.1 – Geografia Norwegii: przegląd 3.1 – Geografia norueguesa: uma visão geral 3.1 – Norsk geografi: en översikt 3.1 – Норвезька географія: огляд 3.1 – Норвегия: Обзор географии 3.1 – Norveç Coğrafyası: Bir Genel Bakış

Heihei! Hey Hey! ¡Oye, oye! Heihei! Привет! Merhaba!

Norges geografi – et overblikk Norge er et langt og tynt land. Norway's geography - an overview Norway is a long and thin country. La geografía de Noruega: una descripción general Noruega es un país largo y delgado. Geografia da Noruega - uma visão geral A Noruega é um país longo e estreito. 挪威的地理 - 概述 挪威是一个狭长的国家。 Norwegens Geographie – ein Überblick Norwegen ist ein langes und schmales Land. География Норвегии – общий обзор Норвегия – это длинная и узкая страна. Norveç'in coğrafyası – bir genel bakış Norveç uzun ve ince bir ülkedir. Faktisk er Norge det lengste landet i Europa. In fact, Norway is the longest country in Europe. De hecho, Noruega es el país más largo de Europa. Na verdade, a Noruega é o país mais longo da Europa. Tatsächlich ist Norwegen das längste Land in Europa. На самом деле, Норвегия – самое длинное государство в Европе. Aslında Norveç, Avrupa'nın en uzun ülkesidir. Det er 1752km langt. это|есть|1752 км|длинным o|dir|1752km|uzun Es|ist|1752 km|lang |is|1752 kilometers|long distance Eso|es||de largo It is 1752 km long. Tiene 1752 km de largo. Es ist 1752 km lang. Это 1752 км в длину. Uzunluğu 1752 km. Det er omtrent like langt som fra Oslo til Firenze i Italia. это|есть|примерно|равно|длинным|как|от|Осло|до|Флоренции|в|Италии o|dir|yaklaşık|eşit|uzun|kadar|dan|Oslo|e|Floransa|de|İtalya Es|ist|ungefähr|gleich|weit|wie|von|Oslo|nach|Florenz|in|Italien It|is|about|about the same|far distance|as||Oslo|to|Florence, Italy|about the same|Italy Eso||aproximadamente|aproximadamente|distancia||de|Oslo||||Italia It is about as far as from Oslo to Florence in Italy. Es aproximadamente la misma distancia que hay entre Oslo y Florencia en Italia. C'est à peu près la même distance qu'entre Oslo et Florence en Italie. É aproximadamente a mesma distância de Oslo a Florença, na Itália. Es ist ungefähr so weit wie von Oslo nach Florenz in Italien. Это примерно так же далеко, как от Осло до Флоренции в Италии. Bu, Oslo'dan İtalya'nın Floransa'sına kadar olan mesafeye yaklaşık olarak eşit. Med Svalbard og Jan Mayen, to øyer, er Norge 385,000km2 stort. с|Шпицберген|и|Ян|Майен|два|острова|есть|Норвегия|385000 км²|большим ile|Svalbard|ve|Jan|Mayen|iki|ada|dir|Norveç|385000km2|büyük Mit|Svalbard|und|Jan|Mayen|zwei|Inseln|ist|Norwegen|385000 km2|groß With|Svalbard|and|Jan Mayen|Jan Mayen||islands|is|Norway|square kilometers|big |Svalbard||Jan Mayen||en|islas||Noruega||en tamaño With Svalbard and Jan Mayen, two islands, Norway is 385,000km2 in size. Con Svalbard y Jan Mayen, dos islas, Noruega tiene un tamaño de 385.000 km2. Avec le Svalbard et Jan Mayen, deux îles, la Norvège s'étend sur 385 000 km2. Com Svalbard e Jan Mayen, duas ilhas, a Noruega tem 385.000 km2 de extensão. Mit Svalbard und Jan Mayen, zwei Inseln, ist Norwegen 385.000 km² groß. С Шпицбергеном и Ян-Майеном, двумя островами, площадь Норвегии составляет 385,000 км2. Svalbard ve Jan Mayen, iki ada ile birlikte Norveç'in yüzölçümü 385,000 km2. Da er Norge det 6. største landet i Europa, bare bak Russland, Ukraina, Frankrike, Spania og Sverige. тогда|есть|Норвегия|это|самое большое|страна|в|Европе|только|после|России|Украины|Франции|Испании|и|Швеции o zaman|dir|Norveç|o|en büyük|ülke|de|Avrupa|sadece|arkasında|Rusya|Ukrayna|Fransa|İspanya|ve|İsveç Dann|ist|Norwegen|das|größte|Land|in|Europa|nur|hinter|Russland|Ukraine|Frankreich|Spanien|und|Schweden Then|is|Norway|the|largest|country|then||just|behind|Russia|Ukraine||Spain|and|Sweden Entonces||Noruega|el|más grande|país||||detrás de|Rusia|Ucrania|Francia|España||Suecia Then Norway is the 6th largest country in Europe, just behind Russia, Ukraine, France, Spain and Sweden. Luego, Noruega es el sexto país más grande de Europa, solo detrás de Rusia, Ucrania, Francia, España y Suecia. La Norvège est ensuite le 6ème plus grand pays d’Europe, derrière la Russie, l’Ukraine, la France, l’Espagne et la Suède. Damit ist Norwegen das 6. größte Land in Europa, nur hinter Russland, der Ukraine, Frankreich, Spanien und Schweden. Таким образом, Норвегия является 6-й по величине страной в Европе, уступая только России, Украине, Франции, Испании и Швеции. Bu durumda Norveç, Avrupa'nın 6. en büyük ülkesi, sadece Rusya, Ukrayna, Fransa, İspanya ve İsveç'in arkasında. Et av de smaleste punktene i Norge er Hellmobotn som ligger i Nordland i Nord-Norge. один|из|самых|узких|точек|в|Норвегии|является|Хеллмоботн|который|находится|в|Нурланде|в|| bir|en|en|en dar|noktalar|de|Norveç|dir|Hellmobotn|ki|bulunuyor|de|Nordland|de|| Ein|der|die|schmalsten|Punkte|in|Norwegen|ist|Hellmobotn|der|liegt|in|Nordland|in|| one|of|the|narrowest|points|Hellmobotn|Norway|is|Hellmobotn|that|"is located"|one of|Northern Norway||North Norway|Norway Uno|de||más estrechos|puntos||||Hellmobotn||se encuentra||Nordland||norte de|Noruega One of the narrowest points in Norway is Hellmobotn which is located in Nordland in northern Norway. Um dos pontos mais estreitos da Noruega é Hellmobotn, localizado em Nordland, no norte da Noruega. Одним із найвужчих місць Норвегії є Хельмоботн, який розташований у Нурланді на півночі Норвегії. Einer der schmalsten Punkte in Norwegen ist Hellmobotn, das in Nordland in Nordnorwegen liegt. Одной из самых узких точек в Норвегии является Хеллмоботн, который находится в Нурланде на севере Норвегии. Norveç'teki en dar noktalardan biri, Kuzey Norveç'te Nordland'da bulunan Hellmobotn'dır. Da er det bare 6,3km fra havet til grensa til Sverige. тогда|является|это|только|63 км|от|моря|до|границы|с|Швецией o zaman|dir|bu|sadece|63 km|den|denizden|e kadar|sınır|e kadar|İsveç Dann|ist|es|nur|63 km|vom|Meer|bis|Grenze|zu|Schweden Then||it|only|km||the sea|to the border|the border|to|Sweden Entonces|es|es|solo||desde|el mar|a|frontera||Suecia Then it is only 6.3km from the sea to the border with Sweden. Entonces hay solo 6,3 km desde el mar hasta la frontera con Suecia. Il n'y a alors que 6,3 km entre la mer et la frontière avec la Suède. 那么从海边到瑞典边境仅6.3公里。 Da sind es nur 6,3 km vom Meer zur Grenze zu Schweden. Тогда всего 6,3 км от моря до границы со Швецией. Denizden İsveç sınırına sadece 6,3 km mesafe vardır. Norge er altså et langt og smalt land. Норвегия|является|следовательно|это|длинное|и|узкое|страна Norveç|dir|yani|bir|uzun|ve|dar|ülke Norwegen|ist|also|ein|lang|und|schmal|Land |is thus|therefore|a|long|and|narrow|country Noruega||por lo tanto|un|largo||estrecho|país Norway is thus a long and narrow country. Noruega es, por lo tanto, un país largo y estrecho. La Norvège est donc un pays long et étroit. Norwegen ist also ein langes und schmales Land. Таким образом, Норвегия - это длинная и узкая страна. Norveç, uzun ve dar bir ülkedir.

Hovedstaden i Norge er Oslo. столицей|в|Норвегии|является|Осло başkent|de|Norveç|dir|Oslo Die Hauptstadt|in|Norwegen|ist|Oslo The capital|the|Norway|is|Oslo la capital|||| The Capitol of Norway is Oslo. El Capitolio de Noruega es Oslo. Die Hauptstadt von Norwegen ist Oslo. Столицей Норвегии является Осло. Norveç'in başkenti Oslo'dur. Oslo ligger på Østlandet og har ca. Осло|лежит|на|Восточной Норвегии|и|имеет|около Oslo|bulunuyor|üzerinde|Doğu Norveç|ve|var|yaklaşık Oslo|liegt|in|Østlandet|und|hat|ca |is located|in Eastern Norway|Eastern Norway|and|has|approximately Oslo||en|la región este||tiene aproximadamente|aproximadamente Oslo is located in Eastern Norway and has approx. Oslo se encuentra en el este de Noruega y tiene aprox. Oslo est située dans l'est de la Norvège et compte env. Oslo liegt in Ostnorwegen und hat ca. Осло находится в Востной Норвегии и имеет около. Oslo, Doğu Norveç'te yer alır ve yaklaşık. 600,000 innbyggere. жителей nüfusu Einwohner 600,000 inhabitants habitantes 600,000 inhabitants. 600.000 habitantes. 600.000 Einwohner. 600,000 жителей. 600,000 nüfusa sahiptir. Det er da også den største byen i Norge. это|есть|тогда|также|самый|большой|город|в|Норвегии O|dir|de|ayrıca|en|en büyük|şehir|de|Norveç Es|ist|doch|auch|die|größte|Stadt|in|Norwegen It is|is|after all|also|that|largest|city|it is also|Norway Eso|es|en realidad|también|la|más grande|ciudad||Noruega It is also the largest city in Norway. Es entonces también la ciudad más grande de Noruega. C'est alors aussi la plus grande ville de Norvège. Es ist auch die größte Stadt in Norwegen. Это также самый крупный город в Норвегии. Bu nedenle Norveç'teki en büyük şehirdir. Bergen på Vestlandet er den nest største byen i Norge. Берген|на|Западной Норвегии|есть|второй|следующий|большой|город|в|Норвегии Bergen|üzerinde|Batı Norveç|dir|en|ikinci|en büyük|şehir|de|Norveç Bergen|an|der Westküste|ist|die|zweit|größte|Stadt|in|Norwegen Bergen in Western Norway|in the|the West Coast|is|that|second largest|largest|city||Norway Bergen||la costa oeste|es||segunda|más grande|ciudad||Noruega Bergen in Western Norway is the second largest city in Norway. Bergen, en el oeste de Noruega, es la segunda ciudad más grande de Noruega. Bergen, dans l'ouest de la Norvège, est la deuxième plus grande ville de Norvège. Bergen an der Westküste ist die zweitgrößte Stadt Norwegens. Берген на Западном побережье является вторым по величине городом в Норвегии. Batı Norveç'teki Bergen, Norveç'teki ikinci en büyük şehirdir. Den har 270,000 innbyggere. этот|имеет|жителей o|sahip|nüfusu Die|hat|Einwohner It has|has|inhabitants la|tiene|habitantes Tiene 270.000 habitantes. Elle compte 270 000 habitants. Sie hat 270.000 Einwohner. В городе проживает 270,000 человек. 270,000 nüfusu var. Etterpå, på tredje plass, kommer Trondheim med 180,00 innbyggere. затем|на|третьем|месте|приходит|Трондхейм|с|жителей sonra|-de|üçüncü|sırada|geliyor|Trondheim|ile|nüfusu Danach|an|dritten|Platz|kommt|Trondheim|mit|Einwohner afterwards|on|third place|place|comes|Trondheim|with|inhabitants Después||tercera|lugar|viene|Trondheim|con|habitantes Afterwards, in third place, comes Trondheim with 180,00 inhabitants. Le sigue en tercer lugar Trondheim con 180.000 habitantes. Ensuite, en troisième position, vient Trondheim avec 180 000 habitants. An dritter Stelle folgt Trondheim mit 180.000 Einwohnern. На третьем месте находится Трондхейм с 180,000 жителями. Sonra, üçüncü sırada, 180,000 nüfuslu Trondheim geliyor. Trondheim ligger i Midt-Norge. Трондхейм|находится|в|| Trondheim|bulunuyor|-de|| Trondheim|liegt|in|| Trondheim is located|is located|in|Central|Norway |||Centro| Trondheim is located in Central Norway. Trondheim se encuentra en el centro de Noruega. Trondheim est située au centre de la Norvège. Trondheim liegt in Mittelnorwegen. Трондхейм расположен в Центральной Норвегии. Trondheim Orta Norveç'te yer alıyor. Stavanger er den fjerde største med 130,000 innbyggere. Ставангер|является|самым|четвертым|большим|с|жителей Stavanger|-dir|en|dördüncü|en büyük|ile|nüfusu Stavanger|ist|die|viertgrößte|größte|mit|Einwohner Stavanger|is|it|fourth largest|largest|with|inhabitants |es|la|cuarta|más grande|con|habitantes Stavanger is the fourth largest with 130,000 inhabitants. Stavanger es la cuarta más grande con 130.000 habitantes. Stavanger ist die viertgrößte Stadt mit 130.000 Einwohnern. Ставангер занимает четвертое место с 130,000 жителями. Stavanger 130,000 nüfusla dördüncü en büyük şehirdir. Den ligger også på Vestlandet, litt sør for Bergen. это|находится|также|на|Вестланде|немного|южнее|от|Бергена It||also|in|West Norway|a little|south|south of|Bergen Es|liegt|auch|an|Westland|ein wenig|südlich|von|Bergen o|bulunuyor|de|üzerinde|Vestlandet|biraz|güney|için|Bergen It is also located in Western Norway, a little south of Bergen. También se encuentra en el oeste de Noruega, un poco al sur de Bergen. Elle est également située dans l’ouest de la Norvège, un peu au sud de Bergen. Es liegt auch in Westnorwegen, etwas südlich von Bergen. Она также находится на Западном побережье, немного к югу от Бергена. Ayrıca Vestlandet'da, Bergen'in biraz güneyinde yer alıyor. Byene i Norge er altså ganske små. города|в|Норвегии|являются|значит|довольно|маленькими The cities|the|Norway|are|therefore|quite|small Die Städte|in|Norwegen|sind|also|ziemlich|klein şehirler|de|Norveç|dir|yani|oldukça|küçük The cities in Norway are therefore quite small. Por lo tanto, las ciudades de Noruega son bastante pequeñas. Les villes norvégiennes sont donc assez petites. Die Städte in Norwegen sind also ziemlich klein. Города в Норвегии довольно маленькие. Norveç'teki şehirler oldukça küçük.

I hele Norge bor det 5,3 millioner mennesker. в|всей|Норвегии|живет|там|миллионов|людей içinde|tüm|Norveç|yaşıyor|orada|milyon|insan In|ganz|Norwegen|leben|dort|Millionen|Menschen in|throughout|Norway|live|there|million|people ||||||personas There are 5.3 million people living in Norway as a whole. Hay 5,3 millones de personas viviendo en toda Noruega. Il y a 5,3 millions de personnes vivant dans l'ensemble de la Norvège. In ganz Norwegen leben 5,3 Millionen Menschen. В Норвегии проживает 5,3 миллиона человек. Norveç genelinde 5,3 milyon insan yaşıyor. Ca. примерно Approx ca yaklaşık About. Acerca de. Ca. Приблизительно. Yaklaşık. halvparten av disse bor på Østlandet. половина|от|этих|живут|в|Восточной Норвегии yarısı|-in|bunlar|yaşıyor|-de|Doğu Norveç die Hälfte|von|diese|wohnen|in|Østlandet half|of|these|live|in|Eastern Norway |||||la región de Øst half of these live in eastern Norway. la mitad de ellos vive en el este de Noruega. la moitié d'entre eux vivent dans l'est de la Norvège. Die Hälfte davon lebt in Ostnorwegen. половина из них живет в Востной Норвегии. Bu kişilerin yarısı Doğu Norveç'te yaşıyor. Østlandet er den østre delen av Sør-Norge, altså dersom man ekskluderer Midt-Norge og Nord-Norge. Восточная Норвегия|является|той|восточной|частью|из|||то есть|если|кто-то|исключает|||и|| Doğu Norveç|-dir|-in|doğu|kısım|-in|||yani|-dığı takdirde|insan|hariç tutuyor|||ve|| Ostlandet|ist|der|östliche|Teil|von|||also|falls|man|ausschließt|||und|| Eastern Norway|is the|it|eastern|part|of|South|Norway|that is|if you exclude|one|excludes|Middle|Norway||North|Norway ||||||Sur|||||||||Norte|Noruega Eastern Norway is the eastern part of southern Norway, ie if you exclude central Norway and northern Norway. El este de Noruega es la parte oriental del sur de Noruega, es decir, si excluye el centro y el norte de Noruega. A Noruega Oriental é a parte oriental do sul da Noruega, ou seja, se você excluir a Noruega Central e a Noruega do Norte. Східна Норвегія - це східна частина Південної Норвегії, тобто якщо виключити Центральну та Північну Норвегію. 挪威东部是挪威南部的东部地区,也就是说,如果不包括挪威中部和挪威北部的话。 Östlandet ist der östliche Teil von Südnorwegen, also wenn man Midt-Norge und Nord-Norge ausschließt. Восточная Норвегия - это восточная часть Южной Норвегии, если не считать Центральную и Северную Норвегию. Doğu Norveç, Güney Norveç'in doğu kısmıdır, yani Orta Norveç ve Kuzey Norveç hariç. Østlandet består av fylkene Viken, Oslo, Vestfold og Telemark og Innlandet. Восточная Норвегия|состоит|из|губерний|Викин|Осло|Вестфолда|и|Телемарка|и|Иннланда Doğu Norveç|oluşuyor|-den|iller|Viken|Oslo|Vestfold|ve|Telemark|ve|Innlandet Ostlandet|besteht|aus|den Provinzen|Viken|Oslo|Vestfold|und|Telemark|und|Innlandet Eastern Norway|consists of|of|"the counties"|Viken|Oslo|Vestfold|and|Telemark|and|Inland County ||||||Vestfold||Telemark||Inland Eastern Norway consists of the counties of Viken, Oslo, Vestfold and Telemark and the Inland. El este de Noruega está formado por los condados de Viken, Oslo, Vestfold y Telemark e Innlandet. La Norvège orientale comprend les comtés de Viken, Oslo, Vestfold, Telemark et Innlandet. O leste da Noruega consiste nos condados de Viken, Oslo, Vestfold e Telemark e Innlandet. 挪威东部由维肯县、奥斯陆县、西福尔德县、泰勒马克县和因兰特县组成。 Östlandet besteht aus den Provinzen Viken, Oslo, Vestfold und Telemark sowie Innlandet. Восточная Норвегия состоит из губерний Викинга, Осло, Вестфолда и Телемарка и Иннланда. Doğu Norveç, Viken, Oslo, Vestfold ve Telemark ile Innlandet illerinden oluşmaktadır. Et fylke er den største administrative enheten i Norge. одно|губерния|является|той|крупнейшей|административной|единицей|в|Норвегии bir|il|-dir|-in|en büyük|idari|birim|-de|Norveç Ein|Landkreis|ist|die|größte|administrative|Einheit|in|Norwegen A|County|is|the|largest|administrative|unit|a|Norway Un|provincia|es|la|más grande|||| A county is the largest administrative unit in Norway. Un condado es la unidad administrativa más grande de Noruega. Eine Provinz ist die größte Verwaltungseinheit in Norwegen. Губерния - это крупнейшая административная единица в Норвегии. Bir il, Norveç'teki en büyük idari birimdir. Et fylke er altså en administrativ region i Norge. это|фюльке|есть|значит|административный|административный|регион|в|Норвегии bir|il|dir|yani|bir|idari|bölge|de|Norveç Ein|Landkreis|ist|also|eine|administrative|Region|in|Norwegen A|County|is|therefore|a|administrative|administrative area|a|Norway Un|una provincia|es|por lo tanto||administrativa|región||Noruega A county is thus an administrative region in Norway. Un condado es, por lo tanto, una región administrativa en Noruega. Un comté est donc une région administrative en Norvège. Um condado é, portanto, uma região administrativa na Noruega. Eine Provinz ist also eine administrative Region in Norwegen. Область — это административный регион в Норвегии. Bir il, Norveç'te idari bir bölgedir. I dag er det 11 fylker, eller regioner, i Norge. сегодня|день|есть|это|фюлькеров|или|регионов|в|Норвегии Bugün|gün|dir|orada|il|veya|bölgeler|de|Norveç Heute|Tag|ist|es|Provinzen|oder|Regionen|in|Norwegen today||there is|it|counties|or|regions|in|Norway |hoy|hay|hay|condados|o||| Today there are 11 counties, or regions, in Norway. Hoy hay 11 condados, o regiones, en Noruega. Il existe aujourd'hui 11 comtés, ou régions, en Norvège. Heute gibt es 11 Provinzen oder Regionen in Norwegen. Сегодня в Норвегии 11 областей, или регионов. Bugün Norveç'te 11 il veya bölge bulunmaktadır.

Norge blir ofte grovt delt i fem deler: Østlandet, Vestlandet, Sørlandet, Midt-Norge og Nord-Norge. Норвегия|становится|часто|грубо|делится|на|пять|частей|Восточная Норвегия|Западная Норвегия|Южная Норвегия|||и|| Norveç|olur|sık sık|kabaca|bölünmüş|de|beş|parça|Doğu Bölgesi|Batı Bölgesi|Güney Bölgesi|||ve|| Norwegen|wird|oft|grob|unterteilt|in|fünf|Teile|Ostland|Westland|Südländer|||und|| Norway|is|often|roughly|divided|is|five|parts|Eastern Norway|Western Norway|Southern Norway|Middle|Norway|and|North Norway|Norway |||brutalmente|dividida|||partes|Tierra del Este|la costa oeste|Sur de Noruega||Noruega||Norte|Noruega Norway is often roughly divided into five parts: Eastern Norway, Western Norway, Southern Norway, Central Norway and Northern Norway. Noruega a menudo se divide aproximadamente en cinco partes: el este de Noruega, el oeste de Noruega, el sur de Noruega, el centro de Noruega y el norte de Noruega. La Norvège est souvent grossièrement divisée en cinq parties : la Norvège orientale, la Norvège occidentale, la Norvège méridionale, la Norvège centrale et la Norvège septentrionale. A Noruega é frequentemente dividida em cinco partes: Noruega Oriental, Noruega Ocidental, Noruega Meridional, Noruega Central e Noruega Norte. Norwegen wird oft grob in fünf Teile unterteilt: Østlandet, Vestlandet, Sørlandet, Midt-Norge und Nord-Norge. Норвегию часто грубо делят на пять частей: Восточная Норвегия, Западная Норвегия, Южная Норвегия, Центральная Норвегия и Северная Норвегия. Norveç genellikle beş ana bölgeye ayrılır: Doğu Norveç, Batı Norveç, Güney Norveç, Orta Norveç ve Kuzey Norveç. Østlandet, Vestlandet og Sørlandet er den delen av Norge i sør som er størst. Восточная Норвегия|Западная Норвегия|и|Южная Норвегия|есть|та|часть|из|Норвегии|на|юг|которая|есть|самая большая Doğu Bölgesi|Batı Bölgesi|ve|Güney Bölgesi|dir|o|parça|ın|Norveç|de|güney|ki|dir|en büyük Ostlandet|Vestlandet|und|Sørlandet|ist|der|Teil|von|Norwegen|in|Süden|der|ist|größte Eastern Norway|Western Norway|and|Southern Norway|is|that|part||Norway|the|south|that|is|largest Tierra del Este|la costa oeste||la costa sur|es|la|la parte|de|Noruega||sur|que||más grande Eastern Norway, Western Norway and Southern Norway are the largest part of Norway in the south. El este de Noruega, el oeste de Noruega y el sur de Noruega son la mayor parte de Noruega en el sur. La Norvège orientale, la Norvège occidentale et la Norvège méridionale constituent la plus grande partie de la Norvège au sud. 挪威东部、挪威西部和挪威南部是挪威南部最大的部分。 Østlandet, Vestlandet und Sørlandet sind der größte Teil von Norwegen im Süden. Восточная Норвегия, Западная Норвегия и Южная Норвегия — это самая большая часть Норвегии на юге. Doğu Norveç, Batı Norveç ve Güney Norveç, Norveç'in güney kısmında en büyük olan bölgelerdir. Det er den delen av Norge før det begynner å bli smalere lenger nord. это|есть|та|часть|из|Норвегии|до|это|начинает|инфинитивная частица|становиться|уже уже|дальше|на север o|dir|o|parça|-in|Norveç|önce|o|başlar|-mek|olmak|dar|daha|kuzey Es|ist|den|Teil|von|Norwegen|bevor|es|beginnt|zu|werden|schmaler|weiter|nord it|is|the|part||Norway|before|it|begins|to|start to get|narrower further north|"further"|north |||parte||Noruega|antes de||comienza||volverse|más estrecha|más al norte|norte It is that part of Norway before it starts to get narrower further north. Es la parte de Noruega antes de que comience a estrecharse más al norte. C'est la partie de la Norvège avant qu'elle ne commence à se rétrécir plus au nord. 在向北开始变窄之前,它是挪威的一部分。 Es ist der Teil von Norwegen, bevor es weiter nördlich schmaler wird. Это та часть Норвегии, где она начинает сужаться дальше на севере. Norveç'in daha kuzeye doğru daralmaya başlamadan önceki kısmıdır. Av disse er det Østlandet som har mest folk med 2,6 millioner. из|этих|есть|это|Восточная Норвегия|который|имеет|больше всего|людей|с|миллионами -den|bunlar|dir|o|Doğu Norveç|-an|var|en çok|insan|ile|milyon Von|diesen|ist|es|Østlandet|der|hat|die meisten|Menschen|mit|Millionen Of|these||it|Eastern Norway|that|has|most|people|with|million de|de|es|la|la región este|que|tiene|más|población|con|millones Of these, Eastern Norway has the most people with 2.6 million. De estos, el este de Noruega tiene la mayor cantidad de personas con 2,6 millones. Parmi eux, la Norvège orientale est celle qui compte le plus d'habitants, avec 2,6 millions d'habitants. 其中,挪威东部人口最多,有260万。 Von diesen hat Østlandet mit 2,6 Millionen die meisten Einwohner. Из них Востландия имеет наибольшее количество людей - 2,6 миллиона. Bunlar arasında en kalabalık olanı 2,6 milyon nüfusla Doğu Norveç'tir. Det har nest størst areal med 94,500km2. это|имеет|второе|по величине|площадь|с|94500 км2 o|var|ikinci|en büyük|alan|ile|km2 Es|hat|zweit|größte|Fläche|mit|94500km2 It|has|second|largest|surface area|with|km El||segundo|segundo mayor||con| It has the second largest area with 94,500km2. Tiene la segunda área más grande con 94,500km2. Elle possède la deuxième plus grande superficie avec 94 500 km2. 面积第二大,面积94,500平方公里。 Es hat die zweitgrößte Fläche mit 94.500 km². Она имеет вторую по величине площадь - 94,500 км2. 94,500 km2 ile ikinci en büyük alana sahiptir. Det er ca. это|есть|примерно o|dir|yaklaşık Es|ist|ca It is||about |es| It is approx. es aprox. C'est env. Es sind ca. Это примерно. Yaklaşık. 30% av Fastlands-Norges areal, altså arealet til Norge uten Svalbard og Jan Mayen. от|||площадь|то есть|площадь|Норвегии||без|Шпицберген|и|Ян|Майен -in|||alan|yani|alanı|için|Norveç|-sız|Svalbard|ve|Jan|Mayen von|Festland||Fläche|also|die Fläche|von|Norwegen|ohne|Svalbard|und|Jan|Mayen of|Mainland Norway|Norway|land area|that is|the area||Norway|without|Svalbard|and|Jan Mayen|Jan Mayen |tierra firme|Noruega|superficie|es decir|área|de|Noruega|sin|Svalbard|y|Jan Mayen|Jan Mayen 30% of mainland Norway's area, ie the area of Norway without Svalbard and Jan Mayen. 30% del área continental de Noruega, es decir, el área de Noruega sin Svalbard y Jan Mayen. 30% площі материкової Норвегії, тобто площі Норвегії без Шпіцбергена і Ян-Маєна. 挪威大陆面积的30%,即挪威不包括斯瓦尔巴群岛和扬马延岛的面积。 30% der Fläche des Festland-Norwegens, also die Fläche Norwegens ohne Svalbard und Jan Mayen. 30% от площади материковой Норвегии, то есть площади Норвегии без Шпицбергена и Ян-Майена. Norveç'in Svalbard ve Jan Mayen hariç, ana kara alanının %30'u.

Sørlandet er den minste av disse fem. Южная Норвегия|является|самой|маленькой|из|этих|пяти Güney Norveç|-dir|en|en küçük|-in|bu|beş Sørlandet|ist|die|kleinste|von|diesen|fünf Southern Norway|is|it|smallest||these| Sørlandet|es|la|más pequeña|de|estas|cinco Sørlandet is the smallest of these five. Sørlandet es el más pequeño de estos cinco. Sørlandet est le plus petit de ces cinq. Sørlandet 是这五个中最小的一个。 Sørlandet ist das kleinste dieser fünf. Сёрланнед - самый маленький из этих пяти. Sørlandet bu beşinden en küçüğüdür. Sørlandet er helt sør i Norge. Южная Норвегия|является|совсем|юг|в|Норвегии Güney Norveç|-dir|tamamen|güney|-de|Norveç Sørlandet|ist|ganz|im Süden|in|Norwegen Southern Norway|is|completely|south||Norway la región de Sørlandet||totalmente|||Noruega Sørlandet is in the far south of Norway. Sørlandet es el extremo sur de Noruega. Sørlandet 位于挪威最南端。 Sørlandet liegt ganz im Süden Norwegens. Сёрланнед находится на самом юге Норвегии. Sørlandet Norveç'in en güneyinde yer alır. Sørlandet består av bare ett fylke: Agder. Южная Норвегия|состоит|из|только|одного|губернии|Агдер Güney Norveç|-den oluşur|-den|sadece|bir|il|Agder Sørlandet|besteht|aus|nur|ein|Landkreis|Agder Southern Norway|consists of|of|only|one|county|Agder la región sur|consiste en|de|solo||provincia|Agder Sørlandet consists of only one county: Agder. El sur de Noruega consta de un solo condado: Agder. Le sud de la Norvège se compose d’un seul comté : Agder. Sørlandet besteht aus nur einem Fylke: Agder. Сёрланнед состоит всего из одной губернии: Агдер. Sørlandet sadece bir ildir: Agder. Det er 16,000 km2 stort, altså nesten 6 ganger mindre i areal enn Østlandet. это|есть|квадратных километров|большой|значит|почти|раз|меньше|в|площади|чем|Восточная Норвегия o|dir|km2|büyük|yani|neredeyse|kat|daha küçük|-de|alan|-den|Doğu Yarımadası Es|ist|km²|groß|also|fast|mal|kleiner|in|Fläche|als|Østlandet It is||kilometers|large|therefore|almost|times||||| Eso|es||grande|||veces|menos|||que|la región de Øst It is 16,000 km2 large, ie almost 6 times smaller in area than Eastern Norway. Tiene un tamaño de 16.000 km2, es decir, casi 6 veces más pequeño que el este de Noruega. 它的面积为 16,000 平方公里,几乎比挪威东部面积小 6 倍。 Es ist 16.000 km2 groß, also fast 6 Mal kleiner in Fläche als Østlandet. Его площадь составляет 16,000 км2, то есть почти в 6 раз меньше по площади, чем Восточная Норвегия. 16,000 km2 büyüklüğündedir, yani Østlandet'dan neredeyse 6 kat daha küçüktür. Det bor ca. это|живет|около hay|vive| Es|wohnt|ca o|yaşıyor|yaklaşık It lives approx. Vive aprox. Il vit env. Es leben ca. Здесь проживает около. Yaklaşık olarak. 310,000 på Sørlandet. в|Южная Норвегия |la región de Sørlandet in|Sørlandet 310.000 en el sur de Noruega. 310.000 im Sørlandet. 310,000 человек на Южной Норвегии. 310,000 kişi Güney Norveç'te yaşıyor.

Nord-Norge er den største av disse fem i areal. Northern Norway is the largest of these five in area. El norte de Noruega es el más grande de estos cinco en superficie. Nord-Norge ist der größte dieser fünf in Fläche. Северная Норвегия является самой большой из этих пяти по площади. Kuzey Norveç bu beş bölgeden alan olarak en büyüğüdür. Nord-Norge består av de to fylkene Nordland og Troms og Finnmark. ||состоит|из|двух|двух|губерний|Нурланн|и|Тромс|и|Финнмарк ||oluşuyor|-den|iki|iki|il|Nordland|ve|Troms|ve|Finnmark ||besteht|aus|den|zwei|Provinzen|Nordland|und|Troms|und|Finnmark North|Norway|consists of||the two||the counties|Nordland County|and|Troms|and|Finnmark norte|||de|las|las|las provincias|Nordland|y|Troms||Finnmark Northern Norway consists of the two counties of Nordland and Troms and Finnmark. El norte de Noruega consta de los dos condados de Nordland y Troms y Finnmark. 挪威北部由诺德兰郡、特罗姆斯郡和芬马克郡两个郡组成。 Nord-Norge besteht aus den beiden Provinzen Nordland und Troms und Finnmark. Северная Норвегия состоит из двух губерний: Нурланн и Тромс и Финнмарк. Kuzey Norveç, Nordland ve Troms ve Finnmark adlı iki eyaletten oluşmaktadır. Det er 113,000 km2 stort. это|есть|квадратных километров|велико O|-dir|km²|büyük Es|ist|km²|groß It is|is|km|large Eso|es||de superficie Es ist 113.000 km2 groß. Его площадь составляет 113,000 км2. Büyüklüğü 113,000 km2'dir. Det er ca. это|есть|примерно O|-dir|yaklaşık Es|ist|ca |is|about ||aproximadamente es aprox. Es ist ca. Это примерно. Yaklaşık. 1/3 av Fastlands-Norges areal. от|||площадь -den|||alanı von|||Fläche of|Mainland|Norway's|area |Fastlands de|Noruega|superficie terrestre 1/3 del área continental de Noruega. 1/3 der Fläche des Festland-Norwegens. 1/3 от площади материковой Норвегии. Norveç anakarasının alanının 1/3'üdür. Likevel bor det veldig få i Nord-Norge med tanke på hvor stort det er. тем не менее|живут|это|очень|мало|в|||с|мыслью|о|как|большо|это|есть yine de|yaşıyor|orada|çok|az|de|||ile|düşünce|üzerine|ne kadar|büyük|o|dir Trotzdem|wohnen|es|sehr|wenige|in|Nord||mit|Blick|auf|wie|groß|es|ist still|live|it|very|very few people||North|Norway|with|considering|in|how big|big|it|there is Sin embargo|viven|eso|muy|||Norte|Noruega|con||en|cuán|grande||es Nevertheless, very few people live in northern Norway, considering how large it is. Sin embargo, hay muy pocas personas viviendo en el norte de Noruega teniendo en cuenta lo grande que es. Тим не менш, в Північній Норвегії живе дуже мало людей, враховуючи її розміри. 然而,考虑到挪威北部的面积有多大,居住在该地区的人却很少。 Dennoch leben in Nord-Norwegen sehr wenige Menschen, wenn man bedenkt, wie groß es ist. Тем не менее, в Северной Норвегии живет очень мало людей, учитывая, насколько она велика. Yine de, Kuzey Norveç'te ne kadar büyük olduğuna bakılmaksızın çok az insan yaşıyor. Selv om Nord-Norge er stort, bor det bare 480,000 der. даже|если|||есть|большой|живут|там|только|там kendisi|rağmen|||dir|büyük|yaşıyor|orada|sadece|orada obwohl|ob|||ist|groß|leben|es|nur|dort even though|about|Northern Norway|Norway|there|large|lives|there|only|there aunque|aunque||Noruega||grande|vive|hay|solo|allí Although northern Norway is large, only 480,000 live there. Aunque el norte de Noruega es grande, solo viven allí 480.000 personas. Obwohl Nord-Norwegen groß ist, leben dort nur 480.000 Menschen. Хотя Северная Норвегия велика, там живет всего 480 000 человек. Kuzey Norveç büyük olmasına rağmen, orada sadece 480,000 kişi yaşıyor. Østlandet har altså ca. Восточная Норвегия|имеет|значит|около Doğu Norveç|var|yani|yaklaşık Ostlandet|hat|also|ca Eastern Norway||thus approximately|approximately la región este||por lo tanto| Por lo tanto, el este de Noruega tiene aprox. Ostlandet hat also ca. Восточная Норвегия, таким образом, имеет примерно. Doğu Bölgesi'nin yaklaşık olarak. 5,5 ganger flere innbyggere enn Nord-Norge, selv om det er mindre i areal. раз|больше|жителей|чем|||даже|если|это|есть|меньше|в|площади kat|daha fazla|nüfus|den|||kendisi|rağmen|o|dir|daha küçük|de|alan mal|mehr|Einwohner|als|||selbst|obwohl|es|ist|kleiner|in|Fläche times more|more|inhabitants|than||Norway||than|it|is|smaller in area|55 times more|area veces|más|habitantes|que||Noruega|a pesar de||eso||menor||superficie 5.5 times more inhabitants than Northern Norway, even though it is smaller in area. 5,5 veces más habitantes que el norte de Noruega, aunque es más pequeña en superficie. 5,5 mal mehr Einwohner als Nord-Norge, obwohl es flächenmäßig kleiner ist. Восточная Норвегия имеет в 5,5 раз больше жителей, чем Северная Норвегия, хотя по площади она меньше. Kuzey Norveç'ten 5,5 kat daha fazla nüfusu var, oysa yüzölçümü daha küçük.

Midt-Norge består av bare ett fylke: Trøndelag. ||состоит|из|только|одного|фюльке|Трøndelag ||oluşuyor|den|sadece|bir|il|Trøndelag ||besteht|aus|nur|ein|Landkreis|Trøndelag Mid|Norway|consists of|of|only|one|county|Trøndelag Centro de|Noruega|consiste en||solo||provincia|Trøndelag Central Norway consists of just one county: Trøndelag. El centro de Noruega consta de un solo condado: Trøndelag. Mitte-Norge besteht nur aus einem Landkreis: Trøndelag. Центральная Норвегия состоит всего из одной губернии: Трøndelag. Orta Norveç sadece bir eyalet olan Trøndelag'tan oluşmaktadır. Det er 42,000 km2 stort, så mindre enn halvparten så stort som Østlandet. Оно|есть|квадратных километров|велико|так|меньше|чем|половина|так|велико|как|Восточная Норвегия O|dir|km2|büyüklüğünde|kadar|daha küçük|den|yarısı|kadar|büyük|kadar|Doğu-Norveç Es|ist|km²|groß|so|weniger|als|die Hälfte|so|groß|wie|Ostland It||square kilometers|large||less||half as large|so|large|as|Eastern Norway |es||grande|entonces||que|la mitad||grande|que|la región de Øst It is 42,000 km2 large, as less than half as large as Eastern Norway. Tiene un tamaño de 42.000 km2, es decir, menos de la mitad del tamaño del este de Noruega. Sa superficie est de 42 000 km2, soit moins de la moitié de la superficie de la Norvège orientale. 它的面积为 42,000 平方公里,不到挪威东部面积的一半。 Es ist 42.000 km2 groß, also weniger als die Hälfte von Ostlandet. Её площадь составляет 42,000 км2, что меньше половины площади Восточной Норвегии. Büyüklüğü 42,000 km2'dir, bu da Doğu Norveç'in yarısından daha küçüktür. Det bor 470,000 i Midt-Norge. Оно|живет|в|| O|yaşıyor|de|| Es|lebt|in|| There|live|there|Mid Norway|Norway hay|||Centro|Noruega Hay 470.000 personas viviendo en el centro de Noruega. In Mitte-Norge leben 470.000 Menschen. В Центральной Норвегии проживает 470,000 человек. Orta Norveç'te 470,000 kişi yaşamaktadır. Midt-Norge ligger mellom Sør-Norge og Nord-Norge. ||находится|между|||и|| ||yer alıyor|arasında|||ve|| ||liegt|zwischen|||und|| Central Norway||lies|between|South|Norway||North| Centro|Noruega||entre|Sur|Noruega||Norte|Noruega El centro de Noruega se encuentra entre el sur y el norte de Noruega. Mittel-Norwegen liegt zwischen Südnorwegen und Nordnorwegen. Центральная Норвегия расположена между Южной и Северной Норвегией. Orta Norveç, Güney Norveç ile Kuzey Norveç arasında yer almaktadır.

Vestlandet er nest størst i folketall. Вестланн|является|вторым|по величине|в|населении Batı Norveç|dir|ikinci|en büyük|-de|nüfus Vestlandet|ist|zweit|größte|in|Bevölkerung |is|second|largest|is|population size la región de Vestlandet||segunda|más grande||población Western Norway is the second largest in population. El oeste de Noruega tiene la segunda población más grande. Das Vestland hat die zweitgrößte Bevölkerung. Западная Норвегия - второй по численности населения регион. Vestlandet, nüfus bakımından ikinci en büyük bölgedir. Det bor 1,36 millioner på Vestlandet og det er 58,000km2 stort. там|живет|миллиона|на|Вестланне|и|это|является|квадратных километров|большим orada|yaşıyor|milyon|-de|Batı Norveç'te|ve|o|dir|km2|büyük Es|lebt|Millionen|in|Vestlandet|und|es|ist|km²|groß It|live inhabit|million|on|West Norway||it|is||large eso||millones|en|la costa oeste||eso|es||de extensión Hay 1,36 millones de personas viviendo en el oeste de Noruega y tiene un tamaño de 58.000 km2. Es leben 1,36 Millionen Menschen im Vestland und es ist 58.000 km² groß. На Западной Норвегии проживает 1,36 миллиона человек, и её площадь составляет 58,000 км². Vestlandet'da 1,36 milyon insan yaşıyor ve burası 58,000 km2 büyüklüğündedir. På Vestlandet er det mye fjell og fjorder og det ligger helt ved kysten på den vestre sida av Norge. на|Вестланне|есть|это|много|гор|и|фьордов|и|это|находится|прямо|у|побережья|на|с|западной|стороне|от|Норвегии -de|Batı Norveç'te|dir|o|çok|dağ|ve|fiyord|ve|o|yer alıyor|tamamen|-de|kıyıda|-de|o|batı|taraf|-in|Norveç'te An|der Westen|ist|es|viel|Berge|und|Fjorde|und|es|liegt|ganz|an|der Küste|auf|der|westlichen|Seite|von|Norwegen on|West Coast|is||much|mountains|and|fjords|and|it|lies|right|by at|coast|at||western|side|of|Norway En|la costa oeste|hay|||montañas|y|fiordos||hay|se encuentra|justo||la costa|en|la||lado||Noruega In Western Norway there are a lot of mountains and fjords and it is located right on the coast on the western side of Norway. En el oeste de Noruega, hay muchas montañas y fiordos y está ubicado justo al lado de la costa en el lado occidental de Noruega. Dans l’ouest de la Norvège, il y a de nombreuses montagnes et fjords et est situé juste au bord de la côte, à l’ouest de la Norvège. У Західній Норвегії є багато гір і фіордів, і вона розташована прямо на узбережжі на західній стороні Норвегії. 挪威西部有许多山脉和峡湾,位于挪威西侧海岸。 Im Vestland gibt es viele Berge und Fjorde, und es liegt direkt an der Küste auf der westlichen Seite Norwegens. На Западной Норвегии много гор и фьордов, и она расположена прямо на побережье с западной стороны Норвегии. Vestlandet'da çok sayıda dağ ve fiyord bulunmaktadır ve Norveç'in batı kıyısında yer almaktadır. Naturen på Vestlandet er ofte det du tenker på når du tenker på norsk natur. природа|на|Вестланне|есть|часто|это|ты|думаешь|о|когда|ты|думаешь|о|норвежской|природе doğa|-de|Batı Norveç'te|dir|sık sık|o|sen|düşünüyorsun|-e|-dığında|sen|düşünüyorsun|-e|Norveç|doğa Die Natur|an|Westland|ist|oft|das|du|denkst|an|wenn|du|denkst|an|norwegisch|Natur The nature|on|West Norway|is|often|it||think of|on|when you think||think|in|Norwegian nature|nature la naturaleza||la costa oeste|es||eso||piensas|en|cuando|tú||en||natur The nature in Western Norway is often what you think of when you think of Norwegian nature. La naturaleza del oeste de Noruega es a menudo lo que piensas cuando piensas en la naturaleza noruega. 当您想到挪威的自然风光时,您通常会想到挪威西部的自然风光。 Die Natur im Vestland ist oft das, was man sich vorstellt, wenn man an norwegische Natur denkt. Природа Западной Норвегии часто является тем, что вы представляете, когда думаете о норвежской природе. Vestlandet'daki doğa, Norveç doğasını düşündüğünüzde genellikle aklınıza gelen manzaradır. Jeg kommer selv fra Vestlandet og kan bekrefte at det er veldig fint der. я|приезжаю|сам|из|Вестланда|и|могу|подтвердить|что|это|есть|очень|красиво|там ben|geliyorum|kendim|-den|Vestlandet|ve|-ebilirim|doğrulamak|-dığı|orası|-dir|çok|güzel|orada Ich|komme|selbst|aus|Vestlandet|und|kann|bestätigen|dass|es|ist|sehr|schön|dort |come|myself||West Coast|and||confirm|that|it||very|very beautiful|there yo|vengo||de|la costa oeste|y|puedo||que|eso|es|muy|bonito|allí I myself come from Western Norway and can confirm that it is very nice there. Yo mismo vengo del oeste de Noruega y puedo confirmar que es muy agradable allí. 我本人来自挪威西部,可以确认那里非常好。 Ich komme selbst von der Westküste und kann bestätigen, dass es dort sehr schön ist. Я сам из Западной Норвегии и могу подтвердить, что там очень красиво. Ben de Vestlandet'dan geliyorum ve oranın çok güzel olduğunu onaylayabilirim.

I episodene framover skal vi snakke mer om norske steder, byer og regioner. в|эпизодах|впереди|будем|мы|говорить|больше|о|норвежских|местах|городах|и|регионах -de|bölümlerde|ileriye|-acak|biz|konuşmak|daha fazla|hakkında|Norveçli|yerler|şehirler|ve|bölgeler In|den Episoden|zukünftig|werden|wir|sprechen|mehr|über|norwegische|Orte|Städte|und|Regionen we|the episodes|going forward|will talk|||more|about||places|cities|and|regions |los episodios|en adelante|vamos a|nosotros||más|sobre|noruegos|lugares|ciudades|y|regiones In future episodes, we will talk more about Norwegian places, cities and regions. En futuros episodios, hablaremos más sobre lugares, ciudades y regiones de Noruega. 在接下来的剧集中,我们将更多地谈论挪威的地方、城市和地区。 In den kommenden Episoden werden wir mehr über norwegische Orte, Städte und Regionen sprechen. В следующих эпизодах мы будем говорить больше о норвежских местах, городах и регионах. İlerleyen bölümlerde Norveç'in yerleri, şehirleri ve bölgeleri hakkında daha fazla konuşacağız. Men nå har dere et lite overblikk over Norges geografi. но|сейчас|у вас есть|вы|небольшой|краткий|обзор|над|Норвегии|географией ama|şimdi|-di|siz|bir|küçük|genel bakış|üzerinde|Norveç'in|coğrafyası Aber|jetzt|habt|ihr|ein|kleines|Überblick|über|Norwegens|Geografie But|now|have|you||small|overview|over|Norway's|geography |ahora|tienen|ustedes|un|pequeño|panorama|sobre|Noruega|geografía de Noruega But now you have a small overview of Norway's geography. Pero ahora tienes una pequeña visión general de la geografía de Noruega. Aber jetzt habt ihr einen kleinen Überblick über die Geografie Norwegens. Но сейчас у вас есть небольшое представление о географии Норвегии. Ama şimdi Norveç'in coğrafyası hakkında küçük bir genel bakışa sahipsiniz.

Vocabulary: Словарь Vocabulario Wortschatz Kelime Dağarcığı Wortschatz: Словарь: Kelime Dağarcığı:

Omtrent – Approximately примерно| yaklaşık| Approximately|ungefähr Approximately|Approximately aproximadamente| Ungefähr – Approximately Приблизительно – Approximately Yaklaşık – Approximately

km2 (kvadratkilometer) – Square kilometers квадратных километров||| km²|kare kilometre|| Quadratkilometer||Quadrat| km|Square kilometers|Square|Square kilometers |kilómetros cuadrados|| km2 (Quadratkilometer) – Quadratkilometer км2 (квадратные километры) – Square kilometers km2 (kare kilometre) – Square kilometers

Smal – Narrow узкий| dar| Narrow|schmal Narrow|Narrow estrecho| Smal – Schmal Узкий – Narrow Dar – Narrow

Grense – Border граница| sınır| Border|Gren Border|Border frontera| Grense – Grenze Граница – Border Sınır – Border

Hovedstad – Capital столица| başkent| Capital|Hauptstadt Capital city|Capital city Capital| Hovedstad – Hauptstadt Столица – Capital Başkent – Capital

Nest størst – Second largest второй|по величине|| ikinci|en büyük|| Nest|größte|Zweit|größte Next|second largest|Second largest|Largest |más grande|| Nest størst – Zweitgrößte Второй по величине – Second largest İkinci en büyük – Second largest

Enhet – Unit единица| birim| Einheit|Einheit Unit|Unit Unidad| Einheit – Unit Единица – Unit Birim – Unit

Fastlands-Norge – Norway without the islands Jan Mayen and Svalbard mainland|Norway|mainland Norway|without|the|island territories|Jan Mayen|Jan Mayen||Svalbard tierra firme|Noruega continental|||||Enero|Jan Mayen||Svalbard ||Norwegen|ohne|die|Inseln|Jan|Mayen|und|Svalbard |Норвегия|||||Ян|Мейен||Шпицберген Fastlands-Norge – Norway without the islands Jan Mayen and Svalbard Festland-Norwegen – Norwegen ohne die Inseln Jan Mayen und Svalbard Континентальная Норвегия – Norway without the islands Jan Mayen and Svalbard Ana Norveç – Norveç, Jan Mayen ve Svalbard adaları olmadan

Med tanke på – Considering с|мыслью|о|учитывая ile|düşünmek|üzerine|dikkate alarak Mit|Gedanken|an|Berücksichtigung with|considering thought|on|With regard to con|consideración|| Med tanke på – Considering Considérant In Anbetracht – Considering С учетом – Considering Dikkate alındığında – Considering

Kyst – Coast берег|побережье kıyı| Coast|Küste Coast|Coast costa| Kyst – Coast Küste – Coast Берег – Coast Kıyı – Coast

Fylke – Administrative unit in Norway equivalent to French departments. фюльке|административная|единица|в|Норвегии|эквивалентный|французским|французским|департаментам idari birim|||içinde|Norveç|eşdeğer|ile|Fransız|departmanlar Verwaltungsbezirk||||||||Departements County|Administrative||||comparable to||Département français|Counties provincia|Administrativa||||||| County – Administrative unit in Norway equivalent to French departments. Fylke – Verwaltungseinheit in Norwegen, die den französischen Departements entspricht. Фюльке – Административная единица в Норвегии, эквивалентная французским департаментам. İl – Norveç'teki idari birim, Fransız departmanlarına eşdeğer.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.46 de:AFkKFwvL: ru:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250512 openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=75 err=0.00%) cwt(all=598 err=15.05%)