×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Lær Norsk Nå Podcast, 43 – Advent

43 – Advent

Hei og velkommen til en ny episode av “Lær norsk nå!”. I denne episoden skal vi snakke om advent. Før vi begynner vil jeg bare minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podkasten. I tillegg vil jeg bare nevne at det er mulig å støtte podkasten på «Patreon». Jeg legger ved en lenke i deskripsjonen. 1 Takk.

Nå går vi inn i adventstida her i Norge. Advent er ei kristen høytid som markerer begynnelsen av ventetida fram til julaften. Advent varer i fire uker fram til jul og begynner alltid på en søndag. Det betyr at advent kan starte på en dag mellom 27. november og 3. desember. Med advent begynner også kirkeåret. Kirkeåret er en kalender som viser alle de kristne feiringene som den Norske Kirka feirer. I år, 2020, starta advent 29. november. I Norge er jula en av de viktigste høytidene i løpet av året. Det er kanskje den viktigste høytida. Advent er ventetida før dette. Her i Norge har vi noen faste tradisjoner i adventstida. I dag tenkte jeg vi kunne se litt nærmere på ventetida før jul.

Hva betyr advent? Advent kommer fra latin: Adventus Redemptoris eller Adventus Domini. Det betyr «frelserens ankomst» eller «Herrens ankomst». «Frelseren» eller «Herren» betyr i denne sammenhengen Jesus. Advent er en del av ei kristen feiring og det latinske navnet viser at det er en svært gammel feiring. Navnet kommer fra den katolske kirka, men det har overlevd reformasjonen i Norge. Reformasjonen var da Norge gikk fra katolisismen til den Lutherske reformerte kristendommen. I dag er det mange som ikke tenker på advent som en kristen høytid, men ser på det som en viktig norsk høytid. Likevel er det ikke bare i Norge at man markerer advent. Markere advent vil si at man har noen faste markeringer for høytida. Også andre steder i verden feirer de advent.

Man er ikke sikker på når folk først begynte å feire advent. Man vet likevel at det er en gammel tradisjon. På 500-tallet ble adventstida nevnt i skriftlige kilder i Tours i Frankrike. Fra 600-tallet begynte egne liturgiske bøker for adventtida å komme ut. Liturgiske bøker er bøker som sier noe om kirka og kirkefeiringer. Det var likevel først på 1000-tallet at adventen blei satt til fire søndager før jul. Altså er adventsforma som vi feirer i Norge veldig gammel. Før var det vanlig å faste i adventstida. Faste betyr at man ikke spiser mat, eller holder seg unna noen typer matvarer som for eksempel kjøtt. Etter 1500-tallet slutta man å faste i reformerte land. Norge skifta fra katolsk kristendom til Luthersk kristendom. Derfor slutta man også å faste i adventstida i Norge på 1500-tallet. Likevel var det mange norske bønder som åt veldig lett og simpel mat dagene rett før julaften. I noen moderne katolske land er det fortsatt vanlig å faste eller spise mer simpel mat rett før julaften.

I dag er det ikke vanlig å faste eller spise mer simpel mat før julaften. Faktisk er det vanlig å spise julemat allerede i adventstida. I Norge er vanlig julemat ribbe (grisekjøtt), pinnekjøtt (salta sauekjøtt) og lutefisk (tørka fisk, gjerne torsk, som et utbløtt i vann og luta. Lut er det samme som et basisk stoff, altså omvendt av syrlige stoffer). Mange spiser julemat som ribbe allerede i adventstida, men mange venter til juletida. Likevel er det veldig vanlig at folk spiser litt mer i adventstida og spesielt i juletida.

I adventstida er det vanlig å begynne å pynte hus med julelys. Mange henger opp ei adventsstjerne i vinduet. Adventsstjerner er en stjerneforma pyntegjenstand med lys inni. Adventsstjerner blei vanlig i Norge og Norden i mellomkrigstida, altså i tida mellom 1. verdenskrig og 2. verdenskrig. Det er altså ikke en veldig gammel skikk, men den er veldig vanlig nå. Tradisjonelt symboliserer stjerna Betlehemsstjerna. Betlehemsstjerna var den stjerna som ifølge bibelen (Matteus 2:2-10) viste vismennene veien til stallen (eller stedet) der Jesus blei født. Det er altså en klart kristen tradisjon, akkurat som adventstida.

En annen vanlig tradisjon er adventslys. Adventslys er fire lys i en lysestake. En lysestake er noe som holder lysene på plass. Det er vanlig å tenne det første lyset den første søndagen i advent. Deretter begynner man å tenne også det andre lyset den andre søndagen i advent. Det betyr at man ikke tenner alle lysene før den fjerde og siste søndagen i advent. Jeg husker at vi pleide å tenne lys på skolen. Da pleide vi å synge en strofe av en sang som heter «Tenn lys» for hvert lys vi tente. Her er et lite utdrag fra sangen:

En annen vanlig tradisjon er adventskalender. En adventskalender er en kalender som brukes til å telle ned dagene fra 1. desember til julaften 24. desember. I Norge er det vanlig å ha flere adventskalendere. For eksempel kan man kjøpe en adventskalender som man skraper lukene på. Dersom man får et visst antall av en figur kan man vinne en premie. Ofte pleier det å være flere figurer og ulike premier. I tillegg er det veldig vanlig med sjokoladekalender, spesielt for barn. En sjokoladekalender inneholder 24 sjokolader, så åpner man en luke med en sjokolade hver dag i advent fram til julaften. Mange barn har også gavekalendere. Gavekalendere består av flere smågaver som man åpner hver dag eller et par dager i løpet av advent. Ofte pleier det å være småting som barna trenger som blyant, blyantspisser og lignende ting.

Mange i Norge sender julekort til hverandre. Disse julekorta har som regel et bilde av familien, altså foreldre og barn, og en liten hilsen. Det er vanlig å sende slike kort til venner og familie. Det er vanlig å sende dem ut i adventstida. Vi pleide å henge disse kortene opp på veggen å la dem henge der hele året. Når det kom nye kort neste år, tok vi ned de gamle og hang opp de nye. De fleste lar dem henge oppe i adventstida og jula, og tar dem ned etterpå. Det er en koselig skikk synes jeg.

I adventstida er det vanlig å bruke mye fargen lilla. Det er fargen for adventstida. På julaften er det vanlig å bytte fra lilla til rødt. Lilla skal symbolisere bot, anger, alvor og ånd. Tradisjonelt var tanken at man skulle gjøre sjel og kropp klar til å ta imot julebudskapet. Jeg synes at å pynte med lilla er veldig fint. Det er noe jeg forbinder med adventstida og jul.

Det er mange merkedager i løpet av adventstida. 6. desember er for eksempel Nilsmesse. Dagen feires for Sankt Nikolas som er en helgen i den katolske kirka. Mange forbinder Sankt Nikolaus med julenissen. Denne dagen er veldig stor i Nederland og Belgia, men den er ikke så vanlig i å feire den i Norge. Likevel husker jeg at det var vanlig å sette opp juletre på torget rundt 6. desember hjemme. Da satte man opp et stort juletre og gikk rundt det mens man holdt i hendene til hverandre. Det var vanlig å synge julesanger. I tillegg var det vanlig at det var en som var utkledd som julenissen og ga oss barna en liten godtepose. Jeg husker det som en veldig fin feiring.

8. desember er Maria unnfangelsesdag. Altså dagen foreldrene til Maria laga henne, hvis det er lov å si. I Norge er det ikke vanlig å feire denne dagen, men flere baker et såkalt skuebrød på denne dagen. Altså man baker et brød som blir brukt til å pynte med. Det var viktig å dekorere det.

En katolsk helgendag som faktisk fortsatt feires i Norge er Luciadagen 13. desember. Dagen blir feira for den sicilianske helgenen Lucia som døde i år 303. Altså for veldig lenge siden. Sicilia var på denne tida under det romerske imperiet. Sicilia er i dag en del av Italia og er den største øya i Middelhavet. Feiringen av Lucia ble utbredt, altså vanlig, i Sverige på 1800-tallet. Feiringa spredde seg fra Sverige til Norge. I dag er det vanlig å feire Luciadagen også i Norge, men mest i barnehager og skoler. Det er mindre vanlig å feire Luciadagen i private hjem i Norge. Mange baker lussekatter på denne dagen, en slags gule boller med krydderet safran i seg. Dagen blir feira med at barn kler seg i hvite kapper og bærer et lys i hånda. Helt fremst går ei jente som skal symbolisere Lucia. Hun går med en krone med lys. Mens de går, er det vanlig å synge Luciasangen. Den høres slik ut:

Thomasmessa blir feira 21. desember. Også det er en katolsk høytid. Likevel er dagen mest kjent for juleølet som man måtte brygge før på denne dagen. Og ja, man måtte brygge øl. Loven sa at man skulle brygge juleøl. Det var altså ulovelig å ikke brygge slikt øl. Ølet skulle brygges sterkt, altså med mye alkohol i, ellers fikk man kjeft. Å få kjeft betyr at man får kritikk. Skikken er en førkristen skikk som også vikingene feira. Da brygga de øl for de norrøne gudene som Odin og Tor. Da kristendommen kom til Norge, brygga man ølet til ære for Jesus og Maria. Å brygge eget juleøl var vanlig helt fram til 1900-tallet. I dag er det ikke mange som brygger øl lenger. Det er heller ikke påbudt, altså noe du må gjøre.

21. desember er det vintersolverv. Det er den dagen sola står på sitt laveste. Etter 21. desember snur sola. Etter det blir det lysere og lysere. Men 21. desember er den mørkeste dagen i året. I Norge er dette en svært mørk dag. Her i Trondheim er soloppgang ca. kl. 10 og solnedgang kl. 14.30 på det mørkeste. Det er altså bare fire og en halv time med sollys på det mørkeste. Dersom man går lenger nord i Norge står ikke sola opp i det hele tatt. Da er det mørketid. Mange tror faktisk at julefeiringa kan ha oppstått som en måte å feire at sola snur på.

Takk for at du har hørt på denne episoden av «Lær norsk nå!». Dersom du har noen spørsmål kan du sende dem til meg på e-post. Dere finner e-post adressen i deskripsjonen av denne episoden. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god adventstid. Ha det bra!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

43 – Advent Адвент adviento Advent آدنت Адвент Advent 43 – Advent 43 – Avent 43 – Adwent 43 – Advento ۴۳ – آدونت 43 – Advent 43 – Адвент 43 – Адвент 43 – Adviento

Hei og velkommen til en ny episode av “Lær norsk nå!”. привет|и|добро пожаловать|в|новый|новый|эпизод|подкасту|учите|норвежский|сейчас hola|y|bienvenidos|a|un|nuevo|episodio|de|aprender|noruego|ahora سلام|و|خوش آمدید|به|یک|جدید|قسمت|از|یاد بگیرید|نروژی|حالا привіт|і|ласкаво просимо|до|новий|новий|епізод|подкасту|вчіть|норвезьку|зараз Hi|and|welcome|to|a|new|episode|of|Learn|Norwegian|now سلام و خوش آمدید به یک قسمت جدید از "زبان نروژی را حالا یاد بگیرید!". Hello and welcome to a new episode of "Learn Norwegian Now!". Привет и добро пожаловать в новый эпизод «Учите норвежский сейчас!». Привіт і ласкаво просимо до нового епізоду «Вивчай норвезьку зараз!». Hola y bienvenidos a un nuevo episodio de “¡Aprende noruego ahora!”. I denne episoden skal vi snakke om advent. в|этом|эпизоде|будем|мы|говорить|о|Адвенте en|este|episodio|vamos a|nosotros|hablar|sobre|adviento در|این|قسمت|خواهیم|ما|صحبت کنیم|درباره|آدنت в|цьому|епізоді|будемо|ми|говорити|про|Адвент I|this|episode|will|we|talk|about|advent در این قسمت درباره آدونت صحبت خواهیم کرد. In this episode, we will talk about Advent. В этом эпизоде мы поговорим об адвенте. У цьому епізоді ми поговоримо про адвент. En este episodio vamos a hablar sobre el adviento. Før vi begynner vil jeg bare minne dere på at dere kan finne teksten til episoden på nettstedet til podkasten. перед|мы|начнем|буду|я|только|напомнить|вам|о|что|вы|можете|найти|текст|к|эпизоду|на|сайте|подкаста| antes de que|nosotros|empecemos|quiero|yo|solo|recordar|ustedes|que|que|ustedes|pueden|encontrar|texto|de|episodio|en|sitio|del|podcast قبل از|ما|شروع کنیم|می‌خواهم|من|فقط|یادآوری کنم|شما|به|اینکه|شما|می‌توانید|پیدا کنید|متن|به|قسمت|در|وب‌سایت|به|پادکست перед|ми|почнемо|хочу|я|тільки|нагадати|вам|про|що|ви|можете|знайти|текст|до|епізоду|на|сайті|подкасту| before|we|start|will|I|just|remind|you|to|that|you|can|find|text|to|episode|on|website|of|podcast قبل از اینکه شروع کنیم، فقط می‌خواهم به شما یادآوری کنم که می‌توانید متن قسمت را در وب‌سایت پادکست پیدا کنید. Before we begin, I just want to remind you that you can find the text for the episode on the podcast's website. Прежде чем мы начнем, я хочу напомнить вам, что вы можете найти текст эпизода на сайте подкаста. Перед тим, як почати, я просто хочу нагадати вам, що ви можете знайти текст епізоду на сайті подкасту. Antes de comenzar, solo quiero recordarles que pueden encontrar el texto del episodio en el sitio web del podcast. I tillegg vil jeg bare nevne at det er mulig å støtte podkasten på «Patreon». я|дополнение|буду|я|только|упомянуть|что|это|есть|возможно|инфинитивная частица|поддерживать|подкаст|на|Патреон yo|además|quiero|yo|solo|mencionar|que|eso|es|posible|infinitivo|apoyar|el podcast|en|Patreon من|علاوه بر این|خواهم|من|فقط|ذکر کردن|که|آن|است|ممکن|برای|حمایت کردن|پادکست|در|پلتفرم я|додатково|буду|я|просто|згадати|що|це|є|можливим|інфінітивна частка|підтримати|подкаст|на|Патреон I|addition|will|I|just|mention|that|it|is|possible|to|support|the podcast|on|Patreon علاوه بر این، می‌خواهم فقط اشاره کنم که امکان حمایت از پادکست در «پاترون» وجود دارد. In addition, I just want to mention that it is possible to support the podcast on "Patreon." Кроме того, я просто хочу упомянуть, что есть возможность поддержать подкаст на «Patreon». Крім того, я просто хочу згадати, що є можливість підтримати подкаст на «Patreon». Además, solo quiero mencionar que es posible apoyar el podcast en «Patreon». Jeg legger ved en lenke i deskripsjonen. я|кладу|вместе|одну|ссылку|в|описании yo|pongo|adjunto|una|enlace|en|descripción я|кладу|разом|посилання|лінк|в|описі I|add|along|a|link|in|the description من یک لینک در توضیحات قرار می‌دهم. I will include a link in the description. Я прикреплю ссылку в описании. Я додаю посилання в описі. Adjunto un enlace en la descripción. 1 Takk. спасибо gracias дякую Thank you 1 متشکرم. 1 Thanks. 1 Спасибо. 1 Дякую. 1 Gracias.

Nå går vi inn i adventstida her i Norge. сейчас|идем|мы|внутрь|в|время Адвента|здесь|в|Норвегии ahora|vamos|nosotros|dentro|en|tiempo de adviento|aquí|en|Noruega зараз|йдемо|ми|всередину|в|час Адвенту|тут|в|Норвегії now|go|we|into|in|the Advent season|here|in|Norway حالا ما وارد زمان آدونت در نروژ می‌شویم. Now we are entering the Advent season here in Norway. Теперь мы входим в период Адвента здесь, в Норвегии. Тепер ми вступаємо в час Адвенту тут, у Норвегії. Ahora entramos en el tiempo de Adviento aquí en Noruega. Advent er ei kristen høytid som markerer begynnelsen av ventetida fram til julaften. Адвент|это|одна|христианская|празднование|которое|отмечает|начало|до|времени ожидания|впереди|до|Рождества adviento|es|una|cristiana|festividad|que|marca|comienzo|de|tiempo de espera|hasta|a|nochebuena |||||||||došašća||| آدونت|است|یک|مسیحی|جشن|که|علامت می‌زند|آغاز|از|زمان انتظار|به سمت|تا|شب کریسمس Адвент|є|одна|християнська|свято|яке|відзначає|початок|до|часу очікування|вперед|до|Різдва Advent|is|a|Christian|holiday|that|marks|beginning|of|waiting time|until|to|Christmas Eve آدونت یک جشن مسیحی است که آغاز دوره انتظار تا شب کریسمس را نشان می‌دهد. Advent is a Christian holiday that marks the beginning of the waiting period leading up to Christmas Eve. Адвент — это христианский праздник, который отмечает начало времени ожидания до Рождества. Адвент - це християнське свято, яке позначає початок часу очікування до святвечора. El Adviento es una festividad cristiana que marca el comienzo del tiempo de espera hasta la Nochebuena. Advent varer i fire uker fram til jul og begynner alltid på en søndag. Адвент|длится|в|четыре|недели|впереди|до|Рождество|и|начинается|всегда|в|один|воскресенье adviento|dura|en|cuatro|semanas|hasta|a|Navidad|y|comienza|siempre|en|un|domingo آدونت|ادامه دارد|در|چهار|هفته|به سمت|تا|کریسمس|و|شروع می‌شود|همیشه|در|یک|یکشنبه Адвент|триває|в|чотири|тижні|вперед|до|Різдва|і|починається|завжди|в|неділю| Advent|lasts|in|four|weeks|until|to|Christmas|and|begins|always|on|a|Sunday آدونت به مدت چهار هفته تا کریسمس ادامه دارد و همیشه در یک روز یکشنبه آغاز می‌شود. Advent lasts for four weeks leading up to Christmas and always begins on a Sunday. Адвент длится четыре недели до Рождества и всегда начинается в воскресенье. Адвент триває чотири тижні до Різдва і завжди починається в неділю. El Adviento dura cuatro semanas hasta Navidad y siempre comienza en un domingo. Det betyr at advent kan starte på en dag mellom 27. november og 3. desember. это|значит|что|Адвент|может|начинаться|в|один|день|между|ноября|и|декабря eso|significa|que|adviento|puede|comenzar|en|un|día|entre|noviembre|y|diciembre این|معنی می‌دهد|که|آدونت|می‌تواند|شروع شود|در|یک|روز|بین|نوامبر|و|دسامبر це|означає|що|Адвент|може|починатися|в|день||між|листопадом|і|груднем it|means|that|Advent|can|start|on|a|day|between|November|and|December این بدان معناست که آدونت می‌تواند در روزی بین ۲۷ نوامبر و ۳ دسامبر آغاز شود. This means that Advent can start on a day between November 27 and December 3. Это означает, что адвент может начаться в день между 27 ноября и 3 декабря. Це означає, що адвент може початися в день між 27 листопада і 3 грудня. Esto significa que el Adviento puede comenzar en un día entre el 27 de noviembre y el 3 de diciembre. Med advent begynner også kirkeåret. с|Адвент|начинается|также|церковный год con|adviento|comienza|también|año litúrgico ||||crkvena godina با|آدونت|شروع می‌شود|همچنین|سال کلیسایی ||||l'année liturgique з|Адвентом|починається|також|церковний рік with|Advent|begins|also|church year با آدونت، سال کلیسایی نیز آغاز می‌شود. With Advent, the church year also begins. С адвентом также начинается церковный год. З адвентом також починається церковний рік. Con el Adviento también comienza el año litúrgico. Kirkeåret er en kalender som viser alle de kristne feiringene som den Norske Kirka feirer. церковный год|есть|один|календарь|который|показывает|все|те|христианские|праздники|которые|эта|Норвежская|церковь|отмечает el año litúrgico|es|un|calendario|que|muestra|todas|las|cristianas|celebraciones|que|la|Noruega|Iglesia|celebra سال کلیسا|است|یک|تقویم|که|نشان می‌دهد|همه|آن|مسیحی|جشن‌ها|که|آن|نروژی|کلیسا|جشن می‌گیرد церковний рік|є|один|календар|який|показує|всі|ті|християнські|свята|які|церква|Норвезька|церква|святкує church year|is|a|calendar|that|shows|all|the|Christian|celebrations|that|the|Norwegian|Church|celebrates سال کلیسایی یک تقویم است که تمام جشن‌های مسیحی را که کلیسای نروژ جشن می‌گیرد، نشان می‌دهد. The church year is a calendar that shows all the Christian celebrations that the Church of Norway celebrates. Церковный год — это календарь, который показывает все христианские праздники, которые отмечает Норвежская церковь. Церковний рік - це календар, який показує всі християнські свята, які святкує Норвезька церква. El año litúrgico es un calendario que muestra todas las celebraciones cristianas que la Iglesia Noruega celebra. I år, 2020, starta advent 29. november. в|год|началась|адвент|ноября En|año|comenzó|adviento|noviembre در|سال|شروع شد|آدنت|نوامبر в|році|почалася|Адвент|листопад in|year|started|Advent|November در سال 2020، آدونت در 29 نوامبر آغاز شد. This year, 2020, Advent started on November 29. В этом году, 2020, адвент начался 29 ноября. Цього року, 2020, адвент почався 29 листопада. Este año, 2020, la adviento comenzó el 29 de noviembre. I Norge er jula en av de viktigste høytidene i løpet av året. в|Норвегии|есть|Рождество|один|из|тех|самых важных|праздников|в|течение|года| En|Noruega|es|la Navidad|una|de|las|más importantes|festividades|en|transcurso|de|año ||||||||blagdani|||| در|نروژ|است|کریسمس|یک|از|آن|مهم‌ترین|جشن‌ها|در|طول|سال| в|Норвегії|є|Різдво|одне|з|тих|найважливіших|свят|в|протягом|року| in|Norway|is|Christmas|a|of|the|most important|holidays|in|course|of|year در نروژ، کریسمس یکی از مهم‌ترین جشن‌ها در طول سال است. In Norway, Christmas is one of the most important holidays of the year. В Норвегии Рождество — один из самых важных праздников в течение года. В Норвегії Різдво є одним з найважливіших свят протягом року. En Noruega, la Navidad es una de las festividades más importantes del año. Det er kanskje den viktigste høytida. это|есть|возможно|тот|самый важный|праздник Eso|es|quizás|la|más importante|festividad آن|است|شاید|آن|مهم‌ترین|جشن це|є|можливо|най|важливіша|свято it|is|perhaps|the|most important|holiday شاید مهم‌ترین جشن باشد. It may be the most important holiday. Возможно, это самый важный праздник. Це, можливо, найважливіше свято. Quizás sea la festividad más importante. Advent er ventetida før dette. адвент|есть|время ожидания|перед|этим adviento|es|tiempo de espera|antes de|esto ||vrijeme čekanja|| آدونت|است|زمان انتظار|قبل از|این адвент|є|час очікування|перед|цим Advent|is|the waiting time|before|this Advent je razdoblje čekanja prije ovoga. آدونت زمان انتظار قبل از این است. Advent is the waiting time before this. Адвент — это время ожидания перед этим. Адвент - це час очікування перед цим. Advent es el tiempo de espera antes de esto. Her i Norge har vi noen faste tradisjoner i adventstida. здесь|в|Норвегии|имеем|мы|некоторые|постоянные|традиции|в|время адвента aquí|en|Noruega|tenemos|nosotros|algunas|fijas|tradiciones|en|tiempo de adviento ||||||fiksne||| اینجا|در|نروژ|داریم|ما|چند|ثابت|سنت‌ها|در|زمان آدونت тут|в|Норвегія|маємо|ми|деякі|постійні|традиції|в|часі адвенту Here|in|Norway|have|we|some|fixed|traditions|in|the Advent season اینجا در نروژ ما چند سنت ثابت در زمان آدونت داریم. Here in Norway, we have some established traditions during the Advent season. Здесь, в Норвегии, у нас есть несколько устоявшихся традиций в период адвента. Тут, в Норвегії, у нас є кілька усталених традицій у часі адвенту. Aquí en Noruega tenemos algunas tradiciones fijas en el tiempo de adviento. I dag tenkte jeg vi kunne se litt nærmere på ventetida før jul. в|сегодня|думал|я|мы|могли|смотреть|немного|ближе|на|время ожидания|перед|Рождеством hoy|día|pensé|yo|nosotros|podríamos|ver|un poco|más de cerca|en|tiempo de espera|antes de|Navidad در|امروز|فکر کردم|من|ما|می‌توانستیم|دیدن|کمی|نزدیک‌تر|به|زمان انتظار|قبل از|کریسمس сьогодні|день|думав|я|ми|могли|подивитися|трохи|ближче|на|час очікування|перед|Різдвом I|today|thought|I|we|could|see|a little|closer|at|the waiting time|before|Christmas امروز فکر کردم می‌توانیم کمی نزدیک‌تر به زمان انتظار قبل از کریسمس نگاه کنیم. Today, I thought we could take a closer look at the waiting time before Christmas. Сегодня я подумал, что мы могли бы немного ближе рассмотреть время ожидания перед Рождеством. Сьогодні я думав, що ми могли б трохи ближче подивитися на час очікування перед Різдвом. Hoy pensé que podríamos mirar un poco más de cerca el tiempo de espera antes de Navidad.

Hva betyr advent? что|значит|адвент qué|significa|adviento چه|معنی می‌دهد|آدونت що|означає|адвент what|means|Advent آدونت چه معنایی دارد؟ What does Advent mean? Что означает адвент? Що означає адвент? ¿Qué significa adviento? Advent kommer fra latin: Adventus Redemptoris eller Adventus Domini. Адвент|приходит|из|латинского|Адвентус|Искупителя|или|Адвентус|Господа adviento|viene|de|latín|adviento|del redentor|o||del Señor آدونت|می‌آید|از|لاتین|آدونتوس|رستگار|یا||پروردگار адвент|приходить|з|латини|адвентус|спасителя|або|адвентус|Господа Advent|comes|from|Latin|Adventus|Redeemer|or|Adventus|Lord آدونت از لاتین می‌آید: Adventus Redemptoris یا Adventus Domini. Advent comes from Latin: Adventus Redemptoris or Adventus Domini. Адвент происходит от латинского: Adventus Redemptoris или Adventus Domini. Адвент походить з латини: Adventus Redemptoris або Adventus Domini. Advent viene del latín: Adventus Redemptoris o Adventus Domini. Det betyr «frelserens ankomst» eller «Herrens ankomst». это|означает|искупителя|приход|или|Господа|приход eso|significa|del salvador|llegada|o|del Señor|llegada ||spasiteljevog|||Gospodinova| آن|به معنی|رستگار|آمدن|یا|پروردگار|آمدن ||du Sauveur|||| це|означає|спасителя|прихід|або|Господа|прихід it|means|the Savior's|arrival|or|the Lord's|arrival این به معنای «آمدن نجات‌دهنده» یا «آمدن خداوند» است. It means "the arrival of the Savior" or "the arrival of the Lord." Это означает «пришествие Спасителя» или «пришествие Господа». Це означає «прихід Спасителя» або «прихід Господа». Significa «la llegada del salvador» o «la llegada del Señor». «Frelseren» eller «Herren» betyr i denne sammenhengen Jesus. искупитель|или|Господь|означает|в|этом|контексте|Иисус el salvador|o|el Señor|significa|en|este|contexto|Jesús Spasitelj||||||| رستگار||پروردگار|به معنی|در|این|زمینه|عیسی le Sauveur||||||| Спаситель|або|Господь|означає|в|цій|контексті|Ісус the Savior|or|the Lord|means|in|this|context|Jesus «نجات‌دهنده» یا «خداوند» در این زمینه به عیسی اشاره دارد. "The Savior" or "the Lord" refers to Jesus in this context. «Спаситель» или «Господь» в этом контексте означает Иисуса. «Спаситель» або «Господь» в цьому контексті означає Ісуса. «El salvador» o «el Señor» se refiere en este contexto a Jesús. Advent er en del av ei kristen feiring og det latinske navnet viser at det er en svært gammel feiring. Адвент|является|частью|частью|из|одной|христианской|празднования|и|это|латинское|название|показывает|что|это|является|очень|очень|старая|празднование adviento|es|una|parte|de|una|cristiana|celebración|y|el|latino|nombre|muestra|que|es||una|muy|antigua|celebración آدونت|است|یک|بخش|از|یک|مسیحی|جشن|و|آن|لاتین|نام|نشان می‌دهد|که|آن|است|یک|بسیار|قدیمی|جشن адвент|є|частина||з|християнська||святкування|і|це|латинське|ім'я|показує|що|це|є|дуже|старе||святкування Advent|is|a|part|of|a|Christian|celebration|and|it|Latin|name|shows|that|it|is|a|very|old|celebration آدونت بخشی از یک جشن مسیحی است و نام لاتین نشان می‌دهد که این یک جشن بسیار قدیمی است. Advent is part of a Christian celebration and the Latin name indicates that it is a very old celebration. Адвент является частью христианского празднования, и латинское название показывает, что это очень древний праздник. Адвент є частиною християнського святкування, і латинська назва показує, що це дуже давнє святкування. Advent es parte de una celebración cristiana y el nombre latino muestra que es una celebración muy antigua. Navnet kommer fra den katolske kirka, men det har overlevd reformasjonen i Norge. название|происходит|от|этой|католической|церкви|но|это|имеет|пережил|реформу|в|Норвегии el nombre|proviene|de|la|católica|iglesia|pero|eso|ha|sobrevivido|la reforma|en|Noruega نام|می‌آید|از|آن|کاتولیک|کلیسا|اما|آن|دارد|زنده مانده|اصلاحات|در|نروژ ім'я|походить|з|католицької|католицької|церкви|але|воно|має|пережило|реформацію|в|Норвегії the name|comes|from|the|Catholic|church|but|it|has|survived|the Reformation|in|Norway این نام از کلیسای کاتولیک سرچشمه می‌گیرد، اما در نروژ از اصلاحات جان سالم به در برده است. The name comes from the Catholic Church, but it has survived the Reformation in Norway. Название происходит от католической церкви, но оно пережило реформацию в Норвегии. Назва походить від католицької церкви, але вона пережила реформацію в Норвегії. El nombre proviene de la iglesia católica, pero ha sobrevivido a la reforma en Noruega. Reformasjonen var da Norge gikk fra katolisismen til den Lutherske reformerte kristendommen. реформация|была|когда|Норвегия|шла|от|католицизма|к|этой|лютеранской|реформированной|христианству la reforma|fue|cuando|Noruega|pasó|de|el catolicismo|a|la|luterana|reformada|cristianismo Reformacija||||||katoličanstvo||||reformirane|kršćanstvo اصلاحات|بود|زمانی که|نروژ|رفت|از|کاتولیسیسم|به|آن|لوتری|اصلاح‌شده|مسیحیت реформація|була|коли|Норвегія|перейшла|з|католицизму|до|Лютеранської|Лютеранської|реформованої|християнства the Reformation|was|when|Norway|went|from|Catholicism|to|the|Lutheran|Reformed|Christianity اصلاحات زمانی بود که نروژ از کاتولیسیسم به مسیحیت لوتری اصلاح‌شده تغییر کرد. The Reformation was when Norway transitioned from Catholicism to Lutheran Reformed Christianity. Реформация — это когда Норвегия перешла от католицизма к лютеранскому реформированному христианству. Реформація відбулася, коли Норвегія перейшла від католицизму до лютеранського реформованого християнства. La reforma fue cuando Noruega pasó del catolicismo al cristianismo reformado luterano. I dag er det mange som ikke tenker på advent som en kristen høytid, men ser på det som en viktig norsk høytid. сегодня|день|есть|это|многие|кто|не|думают|о|адвент|как|важный|христианский|праздник|но|смотрят|на|это|как|важный||норвежский|праздник hoy|día|es|eso|muchos|que|no|piensan|en|adviento|como|una|cristiana|festividad|pero|ven|en|eso|como|una|importante|noruega|festividad در|امروز|است|آن|بسیاری|که|نه|فکر می‌کنند|به|آدونت|که|یک|مسیحی|جشن|اما|می‌بینند|به|آن|که|یک|مهم|نروژی|جشن сьогодні|день|є|це|багато|хто|не|думають|про|адвент|як|важливе|християнське|свято|але|бачать|на|це|як|важливе||норвезьке|свято in|today|is|it|many|who|not|think|on|Advent|as|a|Christian|holiday|but|see|on|it|as|an|important|Norwegian|holiday امروز بسیاری به آدونت به عنوان یک جشن مسیحی فکر نمی‌کنند، بلکه آن را به عنوان یک جشن مهم نروژی می‌دانند. Today, many do not think of Advent as a Christian holiday, but see it as an important Norwegian holiday. Сегодня многие не воспринимают адвент как христианский праздник, а рассматривают его как важный норвежский праздник. Сьогодні багато хто не сприймає адвент як християнське свято, а розглядає його як важливе норвезьке свято. Hoy en día, hay muchos que no piensan en el adviento como una festividad cristiana, sino que lo ven como una importante festividad noruega. Likevel er det ikke bare i Norge at man markerer advent. тем не менее|есть|это|не|только|в|Норвегии|что|люди|отмечают|адвент sin embargo|es|eso|no|solo|en|Noruega|que|se|celebra|adviento ipak|||||||||| با این حال|است|آن|نه|فقط|در|نروژ|که|انسان‌ها|جشن می‌گیرند|آدونت все ж|є|це|не|тільки|в|Норвегії|що|люди|відзначають|адвент nevertheless|is|it|not|only|in|Norway|that|one|marks|Advent با این حال، تنها در نروژ نیست که آدونت جشن گرفته می‌شود. However, it is not only in Norway that Advent is celebrated. Тем не менее, адвент отмечается не только в Норвегии. Проте не лише в Норвегії відзначають адвент. Sin embargo, no solo en Noruega se celebra el adviento. Markere advent vil si at man har noen faste markeringer for høytida. отмечать|адвент|будет|значит|что|человек|имеет|некоторые|постоянные|отметки|для|праздника marcar|adviento|verbo auxiliar que indica futuro|significa que|que|uno|tiene|algunas|fijas|marcaciones|para|la festividad markere|||reći|||||||| نشانه گذاری کردن|آدنت|خواهد|گفتن|که|انسان|دارد|چند|ثابت|نشانه ها|برای|جشن |||||||||marqueurs|| відзначати|адвент|буде|означати|що|людина|має|деякі|постійні|відзначення|для|свята to mark|advent|will|to say|that|one|has|some|fixed|markers|for|the holiday Obilježavanje adventa znači da imate neke fiksne oznake za blagdan. نشانه گذاری آدونت به این معنی است که برخی نشانه های ثابت برای این جشن وجود دارد. Marking Advent means that one has some fixed observances for the holiday. Отмечать адвент означает иметь некоторые фиксированные знаки для праздника. Позначення Адвенту означає, що у вас є кілька фіксованих позначок для свята. Marcar el adviento significa que uno tiene algunas marcaciones fijas para la festividad. Også andre steder i verden feirer de advent. также|другие|места|в|мире|празднуют|они|адвент también|otros|lugares|en|mundo|celebran|ellos|adviento همچنین|دیگر|مکان ها|در|جهان|جشن می گیرند|آنها|آدنت також|інші|місця|в|світі|святкують|вони|адвент also|other|places|in|the world|they celebrate|they|advent در نقاط دیگر جهان نیز آدونت جشن گرفته می شود. Other places in the world also celebrate Advent. Также в других местах мира отмечают адвент. Також в інших частинах світу святкують Адвент. También en otros lugares del mundo celebran el adviento.

Man er ikke sikker på når folk først begynte å feire advent. человек|есть|не|уверен|в|когда|люди|впервые|начали|инфинитивная частица|праздновать|адвент uno|es|no|seguro|de|cuándo|la gente|primero|comenzó|a|celebrar|adviento انسان|است|نه|مطمئن|در مورد|کی|مردم|ابتدا|شروع کردند|به|جشن گرفتن|آدنت людина|є|не|впевнений|на|коли|люди|вперше|почали|інфінітивна частка|святкувати|адвент one|is|not|sure|on|when|people|first|began|to|to celebrate|advent هیچ کس مطمئن نیست که مردم چه زمانی برای اولین بار شروع به جشن گرفتن آدونت کردند. It is not certain when people first began to celebrate Advent. Неизвестно, когда люди впервые начали отмечать адвент. Не відомо, коли люди вперше почали святкувати Адвент. No se sabe con certeza cuándo la gente comenzó a celebrar el adviento. Man vet likevel at det er en gammel tradisjon. человек|знает|тем не менее|что|это|есть|одна|старая|традиция uno|sabe|sin embargo|que|es|es|una|antigua|tradición ||ipak|||||| انسان|می داند|با این حال|که|این|است|یک|قدیمی|سنت людина|знає|все ж|що|це|є|одна|стара|традиція one|knows|nevertheless|that|it|is|a|old|tradition با این حال، می دانیم که این یک سنت قدیمی است. However, it is known that it is an old tradition. Тем не менее, известно, что это старая традиция. Проте відомо, що це стара традиція. Sin embargo, se sabe que es una tradición antigua. På 500-tallet ble adventstida nevnt i skriftlige kilder i Tours i Frankrike. в|500-м|стало|время Адвента|упомянуто|в|письменных|источниках|в|Турах|во|Франции en|500 siglo|fue|el tiempo de Adviento|mencionado|en|escritos|fuentes|en|Tours|en|Francia ||||||pisanim|||Tours|| در|قرن ۵۰۰|شد|زمانهٔ آدونت|ذکر شده|در|نوشتاری|منابع|در|تور|در|فرانسه на|500-му столітті|була|адвентська пора|згадана|в|письмових|джерелах|в|Турс|у|Франції in|the 500s|was|the Advent season|mentioned|in|written|sources|in|Tours|in|France در قرن پنجم، زمان آدونت در منابع مکتوب در شهر تور فرانسه ذکر شد. In the 6th century, the Advent season was mentioned in written sources in Tours, France. В 500-х годах адвентское время упоминалось в письменных источниках в Туре во Франции. У V столітті час Адвенту згадувався в письмових джерелах у Турі, Франція. En el siglo V, el tiempo de Adviento fue mencionado en fuentes escritas en Tours, Francia. Fra 600-tallet begynte egne liturgiske bøker for adventtida å komme ut. с|600-го|начало|собственные|литургические|книги|для|времени Адвента|инфинитивный маркер|приходить|выходить desde|600 siglo|comenzó|propios|litúrgicos|libros|para|el tiempo de Adviento|a|salir|a la luz از|قرن ۶۰۰|شروع کرد|مخصوص|liturgی|کتاب‌ها|برای|زمانهٔ آدونت|به|آمدن|منتشر شدن з|600-го століття|почали|власні|літургійні|книги|для|адвентської пори|інфінітивна частка|виходити|на from|the 600s|began|own|liturgical|books|for|the Advent season|to|come|out از قرن ششم، کتاب‌های liturgiske مخصوص زمان آدونت شروع به انتشار کردند. From the 7th century, separate liturgical books for the Advent season began to be published. С 600-х годов начали выходить специальные литургические книги для адвентского времени. З VI століття почали виходити окремі літургійні книги для Адвенту. A partir del siglo VI, comenzaron a publicarse libros litúrgicos específicos para el tiempo de Adviento. Liturgiske bøker er bøker som sier noe om kirka og kirkefeiringer. литургические|книги|есть|книги|которые|говорят|что-то|о|церкви|и|церковных праздниках litúrgicos|libros|son|libros|que|dicen|algo|sobre|la iglesia|y|celebraciones eclesiásticas liturgی|کتاب‌ها|هستند|کتاب‌ها|که|می‌گویند|چیزی|درباره|کلیسا|و|جشن‌های کلیسایی літургійні|книги|є|книги|які|кажуть|щось|про|церкву|і|церковні святкування liturgical|books|are|books|that|say|something|about|the church|and|church celebrations کتاب‌های liturgiske کتاب‌هایی هستند که درباره کلیسا و جشن‌های کلیسایی صحبت می‌کنند. Liturgical books are books that say something about the church and church celebrations. Литургические книги — это книги, которые рассказывают о церкви и церковных праздниках. Літургійні книги — це книги, які розповідають про церкву та церковні святкування. Los libros litúrgicos son libros que dicen algo sobre la iglesia y las celebraciones eclesiásticas. Det var likevel først på 1000-tallet at adventen blei satt til fire søndager før jul. это|было|тем не менее|только|в|1000-м|что|Адвент|стал|установлен|на|четыре|воскресенья|до|Рождества eso|fue|sin embargo|primero|en|1000 siglo|que|el Adviento|fue|establecido|a|cuatro|domingos|antes de|Navidad آن|بود|با این حال|ابتدا|در|قرن ۱۰۰۰|که|آدونت|شد|قرار داده شد|به|چهار|یکشنبه‌ها|قبل از|کریسمس це|було|все ж|вперше|на|1000-му столітті|що|адвент|став|встановлений|на|чотири|неділі|перед|Різдвом it|was|nevertheless|first|in|the 1000s|that|the Advent|became|set|to|four|Sundays|before|Christmas با این حال، این اولین بار در قرن دهم بود که آدونت به چهار یکشنبه قبل از کریسمس تعیین شد. However, it was not until the 11th century that Advent was set to four Sundays before Christmas. Тем не менее, только в 1000-х годах адвент был установлен на четыре воскресенья до Рождества. Проте лише в X столітті Адвент було встановлено на чотири неділі перед Різдвом. Sin embargo, fue solo en el siglo XI que el Adviento se estableció como las cuatro semanas antes de Navidad. Altså er adventsforma som vi feirer i Norge veldig gammel. значит|есть|адвентская форма|которую|мы|празднуем|в|Норвегии|очень|старая entonces|es|la forma de adviento|que|nosotros|celebramos|en|Noruega|muy|antigua dakle||adventska forma||||||| بنابراین|است|شکل آدونت|که|ما|جشن می‌گیریم|در|نروژ|خیلی|قدیمی ||la forme de l'Avent||||||| отже|є|адвентська форма|яку|ми|святкуємо|в|Норвегії|дуже|стара thus|is|the advent form|that|we|celebrate|in|Norway|very|old Dakle, oblik došašća koji slavimo u Norveškoj vrlo je star. بنابراین شکل آدونت که ما در نروژ جشن می‌گیریم بسیار قدیمی است. So the Advent form that we celebrate in Norway is very old. Таким образом, адвентская форма, которую мы отмечаем в Норвегии, очень старая. Отже, адвентська форма, яку ми святкуємо в Норвегії, дуже стара. Por lo tanto, la forma de adviento que celebramos en Noruega es muy antigua. Før var det vanlig å faste i adventstida. раньше|было|это|обычным|инфинитивная частица|поститься|в|адвентское время antes|era|eso|común|infinitivo|ayunar|en|tiempo de adviento قبل|بود|آن|معمول|به|روزه گرفتن|در|زمان آدونت раніше|було|це|звичайно|інфінітив|постити|в|адвентний час before|was|it|common|to|fast|in|the advent period قبلاً معمول بود که در زمان آدونت روزه بگیریم. Previously, it was common to fast during the Advent period. Раньше было принято поститься в адвент. Раніше було звично постити в адвентський період. Antes era común ayunar durante el tiempo de adviento. Faste betyr at man ikke spiser mat, eller holder seg unna noen typer matvarer som for eksempel kjøtt. пост|значит|что|человек|не|ест|еду|или|держится|себя|вдали от|некоторые|виды|продукты|которые|например|пример|мясо ayuno|significa|que|uno|no|come|comida|o|mantiene|se|alejado|algunos|tipos|alimentos|como|por|ejemplo|carne روزه|به معنی|اینکه|شخص|نه|می‌خورد|غذا|یا|نگه می‌دارد|خود|دور|برخی|نوع|مواد غذایی|که|برای|مثال|گوشت пост|означає|що|людина|не|їсть|їжу|або|тримає|себе|подалі|деякі|види|продуктів|які|наприклад|приклад|м'ясо fasting|means|that|one|not|eats|food|or|keeps|oneself|away from|some|types|food items|such as|for|example|meat روزه به این معنی است که انسان غذا نمی‌خورد یا از برخی انواع مواد غذایی مانند گوشت دوری می‌کند. Fasting means that one does not eat food, or avoids certain types of food such as meat. Пост означает, что человек не ест пищу или избегает некоторых видов продуктов, например, мяса. Пост означає, що не їдять їжу або утримуються від деяких видів продуктів, наприклад, м'яса. Ayunar significa que no se come comida, o se evita ciertos tipos de alimentos como por ejemplo la carne. Etter 1500-tallet slutta man å faste i reformerte land. после|1500-х годов|прекратили|человек|инфинитивная частица|поститься|в|реформированные|страны después de|siglo XVI|se dejó|uno|infinitivo|ayunar|en|reformados|países بعد از|قرن 16|متوقف شد|شخص|به|روزه گرفتن|در|اصلاح‌طلب|کشورها після|1500-х років|припинили|людина|інфінітив|постити|в|реформовані|країни after|the 1500s|stopped|one|to|fast|in|reformed|countries پس از قرن ۱۵، در کشورهای اصلاح‌طلب روزه گرفتن متوقف شد. After the 1500s, people stopped fasting in reformed countries. После 1500-х годов в реформистских странах пост прекратился. Після 1500-х років у реформованих країнах перестали постити. Después del siglo XVI, se dejó de ayunar en los países reformados. Norge skifta fra katolsk kristendom til Luthersk kristendom. Норвегия|сменил|с|католической|христианства|на|лютеранское|христианство Noruega|cambió|de|católica|cristianismo|a|luterana|cristianismo |prešao|||||| نروژ|تغییر داد|از|کاتولیک|مسیحیت|به|لوتری|مسیحیت Норвегія|змінила|з|католицький|християнство|на|лютеранський|християнство Norway|changed|from|Catholic|Christianity|to|Lutheran|Christianity نروژ از مسیحیت کاتولیک به مسیحیت لوتری تغییر کرد. Norway shifted from Catholic Christianity to Lutheran Christianity. Норвегия перешла от католического христианства к лютеранскому христианству. Норвегія змінила католицьке християнство на лютеранське християнство. Noruega cambió del cristianismo católico al cristianismo luterano. Derfor slutta man også å faste i adventstida i Norge på 1500-tallet. поэтому|прекратили|люди|также|инфинитивный маркер|поститься|в|адвент|в|Норвегии|в|16 веке por eso|se dejó|uno|también|a|ayunar|en|tiempo de adviento|en|Noruega|en|siglo XVI بنابراین|متوقف شد|انسان|همچنین|به|روزه گرفتن|در|زمان آدونت|در|نروژ|در|قرن 16 тому|припинили|люди|також|інфінітивна частка|постити|в|адвент|в|Норвегії|у|1500-х роках therefore|stopped|one|also|to|fast|in|the Advent season|in|Norway|in|the 1500s بنابراین در قرن شانزدهم در نروژ نیز روزه‌داری در زمان آدونت متوقف شد. Therefore, people also stopped fasting during Advent in Norway in the 1500s. Поэтому в Норвегии в 1500-х годах также прекратили поститься в адвент. Тому в Норвегії в 1500-х роках також перестали постити в часі Адвенту. Por lo tanto, también se dejó de ayunar en el tiempo de adviento en Noruega en el siglo XVI. Likevel var det mange norske bønder som åt veldig lett og simpel mat dagene rett før julaften. тем не менее|было|это|много|норвежских|крестьян|которые|ели|очень|легкую|и|простую|еду|дни|прямо|перед|рождественским вечером sin embargo|había|eso|muchos|noruegos|campesinos|que|comían|muy|ligera|y|simple|comida|los días|justo|antes|nochebuena |||||||jelo||||||||| با این حال|بود|آن|بسیاری|نروژی|کشاورزان|که|می‌خوردند|بسیار|سبک|و|ساده|غذا|روزها|درست|قبل از|شب کریسمس все ж|були|це|багато|норвезьких|селян|які|їли|дуже|легку|і|просту|їжу|дні|прямо|перед|різдвяною вечерею nevertheless|was|it|many|Norwegian|farmers|who|ate|very|light|and|simple|food|the days|right|before|Christmas Eve با این حال، بسیاری از کشاورزان نروژی در روزهای قبل از شب کریسمس غذاهای بسیار سبک و ساده‌ای می‌خوردند. Nevertheless, many Norwegian farmers ate very light and simple food in the days right before Christmas Eve. Тем не менее, многие норвежские крестьяне ели очень легкую и простую пищу в дни перед рождеством. Проте багато норвезьких селян їли дуже легку і просту їжу в дні безпосередньо перед Різдвяною вечерею. Sin embargo, había muchos campesinos noruegos que comían comida muy ligera y simple los días justo antes de la Nochebuena. I noen moderne katolske land er det fortsatt vanlig å faste eller spise mer simpel mat rett før julaften. в|некоторых|современных|католических|странах|есть|это|все еще|обычным|инфинитивный маркер|поститься|или|есть|более|простую|еду|прямо|перед|рождественским вечером en|algunos|modernos|católicos|países|es|eso|todavía|común|a|ayunar|o|comer|más|simple|comida|justo|antes|nochebuena در|برخی|مدرن|کاتولیک|کشورها|است|آن|هنوز|معمول|به|روزه گرفتن|یا|خوردن|بیشتر|ساده|غذا|درست|قبل از|شب کریسمس в|деяких|сучасних|католицьких|країнах|є|це|все ще|звичайно|інфінітивна частка|постити|або|їсти|більше|просту|їжу|прямо|перед|різдвяною вечерею in|some|modern|Catholic|countries|is|it|still|common|to|fast|or|eat|more|simple|food|right|before|Christmas Eve در برخی از کشورهای کاتولیک مدرن هنوز هم معمول است که در روزهای قبل از شب کریسمس روزه بگیرند یا غذاهای ساده‌تری بخورند. In some modern Catholic countries, it is still common to fast or eat simpler food right before Christmas Eve. В некоторых современных католических странах по-прежнему принято поститься или есть более простую пищу перед рождеством. У деяких сучасних католицьких країнах досі звично постити або їсти більш просту їжу безпосередньо перед Різдвяною вечерею. En algunos países católicos modernos, todavía es común ayunar o comer comida más simple justo antes de la Nochebuena.

I dag er det ikke vanlig å faste eller spise mer simpel mat før julaften. я|день|есть|это|не|обычным|инфинитивная частица|поститься|или|есть|более|простую|еду|перед|рождественским вечером yo|día|es|eso|no|común|infinitivo|ayunar|o|comer|más|simple|comida|antes de|Nochebuena من|امروز|است|آن|نه|معمول|برای|روزه گرفتن|یا|خوردن|بیشتر|ساده|غذا|قبل از|شب کریسمس я|сьогодні|є|це|не|звичайно|інфінітивна частка|постити|або|їсти|більше|просту|їжу|перед|різдвяною вечерею I|day|am|it|not|common|to|fast|or|eat|more|simple|food|before|Christmas Eve امروز دیگر معمول نیست که روزه بگیریم یا قبل از شب کریسمس غذای ساده‌تری بخوریم. Today, it is not common to fast or eat simpler food before Christmas Eve. Сегодня не принято поститься или есть более простую пищу перед Рождеством. Сьогодні не є звичним постити або їсти просту їжу перед Різдвом. Hoy en día no es común ayunar o comer alimentos más simples antes de la Nochebuena. Faktisk er det vanlig å spise julemat allerede i adventstida. фактически|есть|это|обычным|инфинитивная частица|есть|рождественскую еду|уже|в|период Адвента de hecho|es|eso|común|infinitivo|comer|comida navideña|ya|en|tiempo de adviento در واقع|است|آن|معمول|برای|خوردن|غذای کریسمس|از قبل|در|زمان آدونت насправді|є|це|звичайно|інфінітивна частка|їсти|різдвяну їжу|вже|в|часі Адвенту actually|is|it|common|to|eat|Christmas food|already|in|Advent season در واقع، معمول است که در زمان آدونت غذای کریسمس را بخوریم. In fact, it is common to eat Christmas food already during Advent. На самом деле, обычно начинают есть рождественскую еду уже в период Адвента. Насправді, звично їсти різдвяну їжу вже в час Адвенту. De hecho, es común comer comida navideña ya en el tiempo de Adviento. I Norge er vanlig julemat ribbe (grisekjøtt), pinnekjøtt (salta sauekjøtt) og lutefisk (tørka fisk, gjerne torsk, som et utbløtt i vann og luta. в|Норвегии|есть|обычным|рождественская еда|рёбра|свинина|мясо на костях|солёное|баранина|и||||||что|это||||| en|Noruega|es|común|comida navideña|costilla|carne de cerdo|carne de oveja salada|salada|carne de oveja|y|pescado seco|||a menudo|bacalao|que|se|remojado|en|agua|y|álcali |||||rebra|svinjetina|repa|||||sušena|||bakalar|||natopljeno||||luta در|نروژ|است|معمول|غذای کریسمس|ریب (گوشت خوک)||پیننکیوت (گوشت گوسفند نمک‌زده)|||و|لوتفیسک (ماهی خشک، معمولاً کاد، که در آب خیس شده و لوت شده است||||||||||| ||||||||||||||||||trempé||||lute в|Норвегії|є|звичайною|різдвяною їжею|ребра|свинина|м'ясо на кістці|солене|баранина|і|лютефіск|сушена|риба|зазвичай|тріска|яка|його|замочена|в|воду|і|лужена in|Norway|is|common|Christmas food|pork belly|pork|ribbed mutton|salted|sheep meat|and|lutefisk|dried|fish|often|cod|that|it|soaked|in|water|and|lye در نروژ، غذای معمول کریسمس شامل ریبه (گوشت خوک)، پیننکیوت (گوشت نمک‌زده گوسفند) و لوتفیسک (ماهی خشک، معمولاً کاد، که در آب خیس شده و لوت شده است) می‌باشد. In Norway, common Christmas food includes ribbe (pork), pinnekjøtt (salted lamb), and lutefisk (dried fish, usually cod, that has been soaked in water and lye). В Норвегии традиционной рождественской едой являются ребра (свинина), пиникьё (соленое мясо овцы) и лютефиск (сушеная рыба, обычно треска, которая замачивается в воде и люте). В Норвегії звичайною різдвяною їжею є ребра (свинина), м'ясо на паличках (солене бараняче м'ясо) та лютефіск (сушена риба, зазвичай тріска, яка замочена у воді та лужі). En Noruega, la comida navideña típica es ribbe (carne de cerdo), pinnekjøtt (carne de oveja salada) y lutefisk (pescado seco, generalmente bacalao, que se remoja en agua y se lye. Lut er det samme som et basisk stoff, altså omvendt av syrlige stoffer). люте|есть|это|то же|что|это|щелочное|вещество|то есть|противоположное|от|кислые|вещества álcali|es|eso|mismo|que|un|básico|sustancia|es decir|opuesto|de|ácidos|sustancias |||||||||suprotno||kisele| لوت|است|آن|همان|که|یک|قلیایی|ماده|بنابراین|معکوس|از|اسیدی|مواد |||||||||inverse||| луг|є|це|те саме|що|базичне||речовина|отже|протилежне|від|кислі|речовини lye|is|it|same|as|a|basic|substance|thus|opposite|of|acidic|substances لوت همانند یک ماده قلیایی است، یعنی معکوس مواد اسیدی. Lye is the same as a basic substance, which is the opposite of acidic substances). Лют - это то же самое, что и щелочное вещество, то есть противоположное кислым веществам). Луг - це те ж саме, що і основна речовина, тобто протилежність кислотам). Lut es lo mismo que una sustancia básica, es decir, lo opuesto a las sustancias ácidas). Mange spiser julemat som ribbe allerede i adventstida, men mange venter til juletida. многие|едят|рождественскую еду|как|свинина|уже|в|предрождественский период|но|многие|ждут|до|рождественский период muchos|comen|comida navideña|como|costilla|ya|en|tiempo de adviento|pero|muchos|esperan|hasta|tiempo de Navidad بسیاری|می‌خورند|غذای کریسمس|که|ریب|از قبل|در|زمان آدونت|اما|بسیاری|منتظر می‌مانند|تا|زمان کریسمس багато|їдять|різдвяну їжу|як|ребра|вже|в|часі Адвенту|але|багато|чекають|до|різдвяного часу many|eat|Christmas food|like|pork belly|already|in|Advent season|but|many|wait|until|Christmas season بسیاری از مردم در دوران آدونت، غذاهای کریسمس مانند ریبه می‌خورند، اما بسیاری تا زمان کریسمس صبر می‌کنند. Many eat Christmas food like pork belly already during Advent, but many wait until Christmas time. Многие едят рождественскую еду, такую как свинина, уже в период Адвента, но многие ждут до Рождества. Багато хто їсть різдвяну їжу, таку як ребра, вже в часі Адвенту, але багато хто чекає до Різдва. Muchos comen comida navideña como costillas ya en el tiempo de Adviento, pero muchos esperan hasta la época navideña. Likevel er det veldig vanlig at folk spiser litt mer i adventstida og spesielt i juletida. тем не менее|есть|это|очень|обычно|что|люди|едят|немного|больше|в|предрождественский период|и|особенно|в|рождественский период sin embargo|es|eso|muy|común|que|la gente|come|un poco|más|en|tiempo de adviento|y|especialmente|en|tiempo de Navidad با این حال|هست|آن|بسیار|معمولی|که|مردم|می‌خورند|کمی|بیشتر|در|زمان آدونت|و|به‌ویژه|در|زمان کریسمس все ж|є|це|дуже|звичайно|що|люди|їдять|трохи|більше|в|часі Адвенту|і|особливо|в|різдвяному часі nevertheless|is|it|very|common|that|people|eat|a little|more|in|Advent season|and|especially|in|Christmas season با این حال، بسیار رایج است که مردم در دوران آدونت و به‌ویژه در زمان کریسمس کمی بیشتر بخورند. Still, it is very common for people to eat a little more during Advent and especially during Christmas time. Тем не менее, очень часто люди едят немного больше в период Адвента, особенно в Рождество. Проте дуже поширено, що люди їдять трохи більше в часі Адвенту, а особливо в часі Різдва. Sin embargo, es muy común que la gente coma un poco más en el tiempo de Adviento y especialmente en la época navideña.

I adventstida er det vanlig å begynne å pynte hus med julelys. в|предрождественский период|есть|это|обычно|инфинитивная частица|начинать|инфинитивная частица|украшать|дома|с|рождественскими огнями en|tiempo de adviento|es|eso|común|infinitivo|empezar|infinitivo|decorar|casas|con|luces navideñas |||||||||||božićne svjetlosti در|زمان آدونت|هست|آن|معمولی|برای|شروع کردن|به|تزئین کردن|خانه‌ها|با|چراغ‌های کریسمس в|часі Адвенту|є|це|звичайно|інфінітивна частка|почати|інфінітивна частка|прикрашати|будинки|з|різдвяними вогнями in|Advent season|is|it|common|to|start|to|decorate|houses|with|Christmas lights در دوران آدونت، معمول است که شروع به تزئین خانه با چراغ‌های کریسمس کنند. During Advent, it is common to start decorating homes with Christmas lights. В период Адвента обычно начинают украшать дома рождественскими огнями. В часі Адвенту зазвичай починають прикрашати будинки різдвяними вогнями. En el tiempo de Adviento es común comenzar a decorar las casas con luces navideñas. Mange henger opp ei adventsstjerne i vinduet. многие|вешают|вверх|одну|рождественскую звезду|в|окно muchos|cuelgan|arriba|una|estrella de adviento|en|ventana بسیاری|آویزان می‌کنند|بالا|یک|ستاره آدونت|در|پنجره багато|вішають|вгору|одна|адвентна зірка|в|вікні many|hang|up|a|Advent star|in|window بسیاری یک ستاره آدونت را در پنجره آویزان می‌کنند. Many hang an Advent star in the window. Многие вешают рождественскую звезду в окно. Багато хто вішає різдвяну зірку у вікні. Muchos cuelgan una estrella de Adviento en la ventana. Adventsstjerner er en stjerneforma pyntegjenstand med lys inni. адвентские звезды|есть|одна|звездообразная|украшение|с|свет|внутри estrellas de Adviento|son|un|forma de estrella|objeto decorativo|con|luces|dentro adventske zvijezde||||ukrasni predmet||| ستاره‌های آدونت|هستند|یک|شکل ستاره|وسیله تزئینی|با|نور|درون адвентські зірки|є|одна|зіркоподібна|прикраса|з|світлом|всередині Advent stars|are|a|star-shaped|decorative object|with|lights|inside ستاره‌های آدونت یک شیء تزئینی به شکل ستاره با نور درون آن هستند. Advent stars are star-shaped decorative items with lights inside. Адвентские звезды — это украшение в форме звезды с огнем внутри. Адвентські зірки - це зіркоподібні декоративні предмети з вогником всередині. Las estrellas de Adviento son un adorno en forma de estrella con luz en su interior. Adventsstjerner blei vanlig i Norge og Norden i mellomkrigstida, altså i tida mellom 1. verdenskrig og 2. verdenskrig. адвентские звезды|стали|обычными|в|Норвегии|и|Скандинавии|в|межвоенный период|то есть|в|время|между|мировой войной|и|мировой войной estrellas de Adviento|se volvieron|comunes|en|Noruega|y|Escandinavia|en|periodo de entreguerras|es decir|en|tiempo|entre|guerra mundial|y|guerra mundial ||||||||među ratovima||||||| ستاره‌های آدونت|شدند|رایج|در|نروژ|و|شمال اروپا|در|دوران بین دو جنگ|یعنی|در|زمان|بین|جنگ جهانی|و|جنگ جهانی ||||||le Nord||||||||| адвентські зірки|стали|звичайними|в|Норвегії|і|Скандинавії|в|міжвоєнний період|тобто|в|час|між|світовою війною|і|світовою війною Advent stars|became|common|in|Norway|and|the Nordic countries|in|the interwar period|thus|in|the time|between|world war|and|world war ستاره‌های آدونت در نروژ و کشورهای شمالی در دوران بین دو جنگ جهانی، یعنی در زمان بین جنگ جهانی اول و جنگ جهانی دوم، رایج شدند. Advent stars became common in Norway and the Nordic countries during the interwar period, that is, the time between World War I and World War II. Адвентские звезды стали популярны в Норвегии и Скандинавии в межвоенный период, то есть в период между Первой и Второй мировыми войнами. Адвентські зірки стали популярними в Норвегії та Скандинавії в міжвоєнний період, тобто в час між Першою та Другою світовими війнами. Las estrellas de Adviento se hicieron comunes en Noruega y en los países nórdicos durante el periodo de entreguerras, es decir, en el tiempo entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial. Det er altså ikke en veldig gammel skikk, men den er veldig vanlig nå. это|есть|значит|не|одна|очень|старая|традиция|но|она|есть|очень|распространенная|сейчас eso|es|por lo tanto|no|una|muy|antigua|costumbre|pero|ella|es|muy|común|ahora ||dakle|||||običaj|||||| این|است|بنابراین|نه|یک|خیلی|قدیمی|رسم|اما|آن|است|خیلی|رایج|اکنون |||||||coutume|||||| це|є|отже|не|одна|дуже|стара|традиція|але|вона|є|дуже|звичайною|зараз it|is|thus|not|a|very|old|custom|but|it|is|very|common|now بنابراین این یک رسم خیلی قدیمی نیست، اما اکنون بسیار رایج است. So it is not a very old tradition, but it is very common now. Таким образом, это не очень старая традиция, но сейчас она очень распространена. Отже, це не дуже стара традиція, але вона зараз дуже поширена. Por lo tanto, no es una costumbre muy antigua, pero ahora es muy común. Tradisjonelt symboliserer stjerna Betlehemsstjerna. традиционно|символизирует|звезда|Вифлеемская звезда tradicionalmente|simboliza|la estrella|estrella de Belén |||Betlehemska zvijezda به طور سنتی|نماد|ستاره|ستاره بیت‌لحم традиційно|символізує|зірка|Віфлеємська зірка traditionally|symbolizes|the star|the Bethlehem star Tradicionalno, zvijezda simbolizira Betlehemsku zvijezdu. به طور سنتی، این ستاره نماد ستاره بیت‌لحم است. Traditionally, the star symbolizes the Star of Bethlehem. Традиционно звезда символизирует Вифлеемскую звезду. Традиційно зірка символізує Віфлеємську зірку. Tradicionalmente, la estrella simboliza la estrella de Belén. Betlehemsstjerna var den stjerna som ifølge bibelen (Matteus 2:2-10) viste vismennene veien til stallen (eller stedet) der Jesus blei født. Вифлеемская звезда|была|эта|звезда|которая|согласно|Библии|Матфея|показала|мудрецам|путь|к|хлеву|или|месту|где|Иисус|родился|родился la estrella de Belén|fue|la|estrella|que|según|la Biblia|Mateo|mostró|a los magos|el camino|a|el establo|o|el lugar|donde|Jesús|fue|nacido |||||prema|Biblija|Matej||magi||||||||| ستاره بیت لحم|بود|آن|ستاره|که|طبق|کتاب مقدس|متی|نشان داد|حکیمان|راه|به|طویله|یا|مکان|که|عیسی|شد|متولد شد Вифлеємська зірка|була|та|зірка|яка|відповідно до|Біблії|Матвія|показала|мудрецям|шлях|до|хліва|або|місця|де|Ісус|народився|народжений the Bethlehem star|was|the|star|that|according to|the Bible|Matthew|showed|the wise men|the way|to|the stable|or|the place|where|Jesus|was|born Betlehemska zvijezda bila je zvijezda koja je, prema Bibliji (Matej 2,2-10), pokazala mudracima put do štalice (ili mjesta) gdje je Isus rođen. ستاره بیت لحم ستاره‌ای بود که طبق کتاب مقدس (متی ۲:۲-۱۰) راه را به حکیمان نشان داد تا به طویله (یا مکان) تولد عیسی برسند. The Star of Bethlehem was the star that, according to the Bible (Matthew 2:2-10), showed the wise men the way to the stable (or place) where Jesus was born. Вифлеемская звезда была той звездой, которая, согласно Библии (Матфея 2:2-10), указала мудрецам путь к хлеву (или месту), где родился Иисус. Вифлеємська зірка була тією зіркою, яка, згідно з Біблією (Матвія 2:2-10), показала мудрецям шлях до ясел (або місця), де народився Ісус. La estrella de Belén fue la estrella que según la Biblia (Mateo 2:2-10) mostró a los sabios el camino hacia el establo (o lugar) donde nació Jesús. Det er altså en klart kristen tradisjon, akkurat som adventstida. это|есть|значит|одна|ясная|христианская|традиция|точно|как|время Адвента eso|es|por lo tanto|una|clara|cristiana|tradición|justo|como|el tiempo de Adviento آن|است|بنابراین|یک|واضح|مسیحی|سنت|درست|مانند|زمان آدونت Це|є|отже|одна|чітка|християнська|традиція|точно|як|час Адвенту it|is|thus|a|clear|Christian|tradition|just|like|the Advent season بنابراین، این یک سنت کاملاً مسیحی است، درست مانند زمان آدونت. It is therefore a clearly Christian tradition, just like the Advent season. Это, следовательно, явно христианская традиция, так же как и время Адвента. Отже, це чітка християнська традиція, так само як і час Адвенту. Por lo tanto, es una tradición claramente cristiana, al igual que el tiempo de Adviento.

En annen vanlig tradisjon er adventslys. одна|другая|обычная|традиция|есть|адвентские свечи una|otra|común|tradición|es|luces de Adviento |||||adventske svijeće یک|دیگر|رایج|سنت|است|شمع‌های آدونت одна|інша|звичайна|традиція|є|адвентські свічки a|another|common|tradition|is|Advent candles یک سنت رایج دیگر، شمع‌های آدونت است. Another common tradition is Advent candles. Еще одной распространенной традицией являются адвентские свечи. Інша поширена традиція - це адвентські свічки. Otra tradición común son las velas de Adviento. Adventslys er fire lys i en lysestake. адвентские свечи|есть|четыре|свечи|в|одном|подсвечнике luces de Adviento|son|cuatro|luces|en|un|candelabro ||||||svijećnjak شمع‌های آدونت|هستند|چهار|شمع|در|یک|شمعدان ||quatre|||| адвентські свічки|є|чотири|свічки|в|одному|свічнику Advent candles|are|four|candles|in|a|candle holder شمع‌های آدونت چهار شمع در یک شمعدان هستند. Advent candles are four candles in a candlestick. Адвентские свечи — это четыре свечи в подсвечнике. Адвентські свічки - це чотири свічки в свічнику. Las velas de Adviento son cuatro velas en un candelabro. En lysestake er noe som holder lysene på plass. один|подсвечник|есть|что-то|что|держит|свечи|на|месте un|candelabro|es|algo|que|sostiene|las velas|en|lugar |svijećnjak||||||| یک|شمعدان|است|چیزی|که|نگه می‌دارد|شمع‌ها|در|جا один|свічник|є|щось|що|тримає|свічки|на|місце a|candlestick|is|something|that|holds|the candles|in|place یک شمعدان چیزی است که شمع‌ها را در جای خود نگه می‌دارد. A candlestick is something that holds the candles in place. Подсвечник - это то, что удерживает свечи на месте. Свічник - це те, що тримає свічки на місці. Un candelabro es algo que sostiene las velas en su lugar. Det er vanlig å tenne det første lyset den første søndagen i advent. это|есть|обычно|инфинитивная частица|зажигать|это|первое|свет|в|первое|воскресенье|в|Адвент eso|es|común|infinitivo|encender|la|primera|vela|el|primer|domingo|en|adviento ||||upaliti|||||||| آن|است|معمول|برای|روشن کردن|آن|اول|شمع|آن|اول|یکشنبه|در|آدنت це|є|звичайно|інфінітивна частка|запалити|це|перше|світло|в|першу|неділю|в|Адвент it|is|common|to|light|the|first|candle|the|first|Sunday|in|Advent معمول است که اولین شمع را در اولین یکشنبه آدنت روشن کنند. It is common to light the first candle on the first Sunday of Advent. Обычно зажигают первую свечу в первое воскресенье Адвента. Зазвичай першу свічку запалюють у першу неділю Адвенту. Es común encender la primera vela el primer domingo de adviento. Deretter begynner man å tenne også det andre lyset den andre søndagen i advent. затем|начинает|человек|инфинитивная частица|зажигать|также|это|второе|свет|в|второе|воскресенье|в|Адвент luego|comienza|uno|infinitivo|encender|también|la|segunda|vela|el|segundo|domingo|en|adviento سپس|شروع می‌کند|انسان|برای|روشن کردن|همچنین|آن|دوم|شمع|آن|دوم|یکشنبه|در|آدنت потім|починає|людина|інфінітивна частка|запалити|також|це|друге|світло|в|другу|неділю|в|Адвент then|begins|one|to|light|also|the|second|candle|the|second|Sunday|in|Advent سپس شروع می‌کنند به روشن کردن شمع دوم در دومین یکشنبه آدنت. Then you start to light the second candle on the second Sunday of Advent. Затем начинают зажигать и вторую свечу во второе воскресенье Адвента. Потім починають запалювати також другу свічку в другу неділю Адвенту. Luego, se comienza a encender también la segunda vela el segundo domingo de adviento. Det betyr at man ikke tenner alle lysene før den fjerde og siste søndagen i advent. это|значит|что|человек|не|зажигает|все|свечи|до|в|четвертое|и|последнее|воскресенье|в|Адвент eso|significa|que|uno|no|enciende|todas|las velas|antes de|el|cuarto|y|último|domingo|en|adviento آن|معنی می‌دهد|که|انسان|نه|روشن می‌کند|همه|شمع‌ها|قبل از|آن|چهارم|و|آخر|یکشنبه|در|آدنت це|означає|що|людина|не|запалює|всі|свічки|до|в|четверту|і|останню|неділю|в|Адвент it|means|that|one|not|lights|all|the candles|before|the|fourth|and|last|Sunday|in|Advent این بدان معناست که همه شمع‌ها را قبل از چهارمین و آخرین یکشنبه آدنت روشن نمی‌کنند. This means that you do not light all the candles until the fourth and final Sunday of Advent. Это означает, что все свечи не зажигаются до четвертого и последнего воскресенья Адвента. Це означає, що всі свічки не запалюють до четвертої та останньої неділі Адвенту. Eso significa que no se encienden todas las velas hasta el cuarto y último domingo de adviento. Jeg husker at vi pleide å tenne lys på skolen. я|помню|что|мы|привыкли|инфинитивный маркер|зажигать|свечи|в|школе yo|recuerdo|que|nosotros|solíamos|a|encender|luces|en|la escuela من|به یاد می‌آورم|که|ما|عادت داشتیم|به|روشن کردن|شمع‌ها|در|مدرسه я|пам'ятаю|що|ми|звикли|до|запалювати|свічки|в|школі I|remember|that|we|used|to|light|candles|at|school من به یاد دارم که ما معمولاً در مدرسه شمع روشن می‌کردیم. I remember that we used to light candles at school. Я помню, что мы обычно зажигали свечи в школе. Я пам'ятаю, що ми зазвичай запалювали свічки в школі. Recuerdo que solíamos encender velas en la escuela. Da pleide vi å synge en strofe av en sang som heter «Tenn lys» for hvert lys vi tente. тогда|привыкли|мы|инфинитивный маркер|петь|одну|строфу|из|одной|песни|которая|называется|зажги|свечи|за|каждую|свечу|мы|зажгли entonces|solíamos|nosotros|a|cantar|una|estrofa|de|una|canción|que|se llama|enciende|luces|por|cada|luz|nosotros|encendimos ||||||||||||Tijelo|||||| آن زمان|عادت داشتیم|ما|به|خواندن|یک|بند|از|یک|آهنگ|که|نام دارد|روشن کن|شمع‌ها|برای|هر|شمع|ما|روشن کردیم тоді|звикли|ми|до|співати|один|куплет|з|пісні||яка|називається|запали|свічки|для|кожної|свічки|ми|запалили then|used|we|to|sing|a|verse|of|a|song|that|is called|light|candles|for|each|candle|we|lit در آن زمان ما معمولاً برای هر شمعی که روشن می‌کردیم، یک بند از آهنگی به نام «شمع روشن کن» را می‌خواندیم. Then we used to sing a verse of a song called "Light the Candles" for each candle we lit. Тогда мы обычно пели строку из песни под названием «Зажги свечу» за каждую свечу, которую зажигали. Тоді ми зазвичай співали рядок з пісні, яка називається «Запали свічку» за кожну свічку, яку ми запалювали. Entonces solíamos cantar una estrofa de una canción que se llama «Enciende la luz» por cada vela que encendíamos. Her er et lite utdrag fra sangen: здесь|есть|одно|маленькое|отрывок|из|песни aquí|es|un|pequeño|extracto|de|la canción ||||izvlačenje|| اینجا|است|یک|کوچک|بخش|از|آهنگ ||||extrait|| тут|є|одне|маленьке|уривок|з|пісні here|is|a|small|excerpt|from|the song در اینجا یک بخش کوچک از آهنگ است: Here is a small excerpt from the song: Вот небольшой отрывок из песни: Ось невеликий уривок з пісні: Aquí hay un pequeño extracto de la canción:

En annen vanlig tradisjon er adventskalender. одна|другая|обычная|традиция|есть|адвент-календарь una|otra|común|tradición|es|calendario de adviento یک|دیگر|رایج|سنت|است|تقویم آدنت одна|інша|звичайна|традиція|є|адвент-календар a|another|common|tradition|is|advent calendar یک سنت رایج دیگر تقویم آدنت است. Another common tradition is the Advent calendar. Еще одной распространенной традицией является адвент-календарь. Ще одна звичайна традиція - адвент-календар. Otra tradición común es el calendario de adviento. En adventskalender er en kalender som brukes til å telle ned dagene fra 1. desember til julaften 24. desember. один|адвент-календарь|есть|один|календарь|который|используется|для|чтобы|считать|вниз|дни|с|декабря|до|рождественского вечера|декабря un|calendario de adviento|es|un|calendario|que|se usa|para|a|contar|hacia abajo|los días|desde|diciembre|hasta|Nochebuena|diciembre یک|تقویم آدونت|است|یک|تقویم|که|استفاده می‌شود|برای|به|شمارش|به پایین|روزها|از|دسامبر|تا|شب کریسمس|دسامبر один|адвент-календар|є|один|календар|який|використовується|для|інфінітивна частка|рахувати|вниз|дні|з|грудня|до|різдвяної вечері|грудня a|advent calendar|is|a|calendar|that|is used|to|to|count|down|the days|from|December|to|Christmas Eve|December یک تقویم آدونت تقویمی است که برای شمارش روزها از 1 دسامبر تا شب کریسمس 24 دسامبر استفاده می‌شود. An advent calendar is a calendar used to count down the days from December 1st to Christmas Eve, December 24th. Адвент-календарь — это календарь, который используется для отсчета дней с 1 декабря до Рождества, 24 декабря. Адвент-календар - це календар, який використовується для зворотного відліку днів з 1 грудня до Святвечора 24 грудня. Un calendario de adviento es un calendario que se utiliza para contar los días desde el 1 de diciembre hasta la víspera de Navidad, el 24 de diciembre. I Norge er det vanlig å ha flere adventskalendere. в|Норвегии|есть|это|обычным|чтобы|иметь|несколько|адвент-календарей en|Noruega|es|eso|común|a|tener|varios|calendarios de adviento در|نروژ|است|آن|معمول|به|داشتن|چندین|تقویم‌های آدونت в|Норвегії|є|це|звичайно|інфінітивна частка|мати|кілька|адвент-календарів in|Norway|is|it|common|to|have|several|advent calendars در نروژ معمول است که چندین تقویم آدونت داشته باشند. In Norway, it is common to have several advent calendars. В Норвегии обычно есть несколько адвент-календарей. У Норвегії звичайно мати кілька адвент-календарів. En Noruega es común tener varios calendarios de adviento. For eksempel kan man kjøpe en adventskalender som man skraper lukene på. для|примера|может|человек|купить|один|адвент-календарь|который|человек|стирает|окошки|на por|ejemplo|se puede|uno|comprar|un|calendario de adviento|que|uno|raspa|las ventanas| |||||||||skrapati|prozore| برای|مثال|می‌تواند|شخص|خریدن|یک|تقویم آدونت|که|شخص|خراشیدن|درها|بر روی |||||||||gratte|| для|приклад|може|людина|купити|один|адвент-календар|який|людина|стирає|віконця|на for|example|can|one|buy|a|advent calendar|that|one|scratches|the doors|on به عنوان مثال، می‌توان یک تقویم آدونت خرید که در آن درب‌ها را خراش می‌زنند. For example, one can buy an advent calendar that has scratch-off doors. Например, можно купить адвент-календарь, в котором нужно скрести окошки. Наприклад, можна купити адвент-календар, в якому відкриваються віконця. Por ejemplo, se puede comprar un calendario de adviento que se raspa. Dersom man får et visst antall av en figur kan man vinne en premie. если|человек|получает|одно|определенное|количество|из|одна|фигурка|может|человек|выиграть|один|приз si|uno|recibe|un|cierto|número|de|una|figura|se puede|uno|ganar|un|premio ||||određeni||||||||| اگر|شخص|دریافت کند|یک|معین|تعداد|از|یک|شخصیت|می‌تواند|شخص|برنده شدن|یک|جایزه ||||certain||||||||| якщо|людина|отримує|певну|певну|кількість|з|одну|фігурку|може|людина|виграти|один|приз if|one|gets|a|certain|number|of|a|figure|can|one|win|a|prize اگر تعداد معینی از یک شخصیت را به دست آورید، می‌توانید یک جایزه برنده شوید. If one collects a certain number of a figure, they can win a prize. Если вы получите определенное количество фигурок, вы можете выиграть приз. Якщо ви отримаєте певну кількість фігурок, ви можете виграти приз. Si se obtiene un cierto número de una figura, se puede ganar un premio. Ofte pleier det å være flere figurer og ulike premier. часто|обычно|это|инфинитивная частица|быть|больше|фигур|и|разные|призы a menudo|suele|eso|a|ser|más|figuras|y|diferentes|premios اغلب|عادت دارد|آن|به|بودن|بیشتر|شخصیت‌ها|و|مختلف|جوایز часто|зазвичай|це|інфінітивна частка|бути|більше|фігур|і|різні|призи often|tends|it|to|be|more|figures|and|different|prizes معمولاً چندین شخصیت و جوایز مختلف وجود دارد. There are often several figures and different prizes. Часто бывает несколько фигурок и разные призы. Часто буває кілька фігур і різні призи. A menudo suele haber varias figuras y diferentes premios. I tillegg er det veldig vanlig med sjokoladekalender, spesielt for barn. в|дополнение|есть|это|очень|обычный|с|шоколадный календарь|особенно|для|детей en|además|es|eso|muy|común|con|calendario de chocolate|especialmente|para|niños در|علاوه|است|آن|خیلی|رایج|با|تقویم شکلاتی|به‌ویژه|برای|بچه‌ها ||||||||surtout|| в|додаток|є|це|дуже|звичайно|з|шоколадний календар|особливо|для|дітей in|addition|is|it|very|common|with|chocolate calendar|especially|for|children علاوه بر این، تقویم‌های شکلاتی به‌ویژه برای کودکان بسیار رایج است. In addition, it is very common to have a chocolate calendar, especially for children. Кроме того, очень распространены шоколадные календари, особенно для детей. Крім того, дуже поширені шоколадні календарі, особливо для дітей. Además, es muy común tener un calendario de chocolate, especialmente para los niños. En sjokoladekalender inneholder 24 sjokolader, så åpner man en luke med en sjokolade hver dag i advent fram til julaften. один|шоколадный календарь|содержит|шоколадки|так что|открывает|человек|одну|окошко|с||шоколадом|каждый|день|в|адвент|до|к|рождественскому вечеру un|calendario de chocolate|contiene|chocolates|así que|abres|uno|una|ventana|con|un|chocolate|cada|día|en|adviento|hasta|la|nochebuena ||||||||luka||||||||do|| یک|تقویم شکلاتی|شامل می‌شود|شکلات|بنابراین|باز می‌کند|شخص|یک|پنجره|با|یک|شکلات|هر|روز|در|آدنت|تا|به|شب کریسمس один|шоколадний календар|містить|шоколадки|тому|відкриваєш|людина|одну|віконце|з|однією|шоколадкою|кожен|день|в|адвент|до|на|різдвяна ніч a|chocolate calendar|contains|chocolates|so|opens|one|a|door|with|a|chocolate|every|day|in|advent|until|to|Christmas Eve یک تقویم شکلاتی شامل ۲۴ شکلات است، بنابراین هر روز در زمان آدونت تا شب کریسمس یک درب را با یک شکلات باز می‌کنید. A chocolate calendar contains 24 chocolates, so you open a door with a chocolate each day in Advent up to Christmas Eve. Шоколадный календарь содержит 24 шоколадки, и каждый день в адвент открывается окошко с шоколадкой до Рождества. Шоколадний календар містить 24 шоколадки, тому відкривається одне віконце з шоколадом кожного дня в Адвент до Різдва. Un calendario de chocolate contiene 24 chocolates, así que se abre una ventana con un chocolate cada día de adviento hasta la Nochebuena. Mange barn har også gavekalendere. многие|дети|имеют|также|подарочные календари muchos|niños|tienen|también|calendarios de regalo بسیاری|بچه‌ها|دارند|همچنین|تقویم‌های هدیه багато|дітей|мають|також|подарункові календари many|children|have|also|gift calendars بسیاری از کودکان همچنین تقویم‌های هدیه دارند. Many children also have gift calendars. Многие дети также имеют календари с подарками. Багато дітей також мають подарункові календарі. Muchos niños también tienen calendarios de regalos. Gavekalendere består av flere smågaver som man åpner hver dag eller et par dager i løpet av advent. подарочные календари|состоят|из|нескольких|маленьких подарков|которые|их|открывает|каждый|день|или|пару|дней||в|течение|| calendarios de adviento|consisten|de|varios|pequeños regalos|que|uno|abre|cada|día|o|un|par|días|en|transcurso|de|adviento |se sastoji|||||||||||||||| تقویم‌های هدیه|تشکیل شده|از|چندین|هدیه‌های کوچک|که|شخص|باز می‌کند|هر|روز|یا|یک|چند|روزها|در|طی|از|آدنت подарункові календарі|складаються|з|багатьох|маленьких подарунків|які|людина|відкриває|кожен|день|або|пару||днів|під час|проходження|з|Адвенту gift calendars|consist|of|several|small gifts|that|one|opens|every|day|or|a|couple|days|in|during|of|advent تقویم‌های هدیه شامل چندین هدیه کوچک است که هر روز یا چند روز در طول آدونت باز می‌شوند. Gift calendars consist of several small gifts that are opened each day or a couple of days during Advent. Подарочные календари состоят из нескольких мелких подарков, которые открывают каждый день или через день в течение адвента. Подарункові календарі складаються з кількох маленьких подарунків, які відкривають кожен день або через кілька днів під час адвенту. Los calendarios de adviento consisten en varios pequeños regalos que se abren cada día o un par de días durante el adviento. Ofte pleier det å være småting som barna trenger som blyant, blyantspisser og lignende ting. часто|бывает|это|инфинитивная частица|быть|мелочи|которые|дети|нуждаются|как|карандаш|точилка|и|подобные|вещи a menudo|suele|eso|a|ser|cosas pequeñas|que|los niños|necesitan|como|lápiz|sacapuntas|y|cosas similares| اغلب|عادت دارد|آن|به|بودن|چیزهای کوچک|که|بچه‌ها|نیاز دارند|مانند|مداد|تراش|و|مشابه|چیزها |||||||||||taille-crayon||| часто|зазвичай|це|інфінітив|бути|дрібниці|які|діти|потребують|як|олівець|точилка для олівців|і|подібні|речі often|tends|it|to|be|small things|that|children|need|like|pencil|pencil sharpener|and|similar|things معمولاً این هدایا شامل چیزهای کوچکی است که بچه‌ها به آن‌ها نیاز دارند، مانند مداد، تراش و چیزهای مشابه. Often, they tend to be small items that children need, such as pencils, pencil sharpeners, and similar things. Часто это бывают мелочи, которые нужны детям, такие как карандаш, точилка и подобные вещи. Зазвичай це бувають дрібниці, які потрібні дітям, такі як олівець, точилка для олівців та подібні речі. A menudo suelen ser cosas pequeñas que los niños necesitan, como lápices, sacapuntas y cosas similares.

Mange i Norge sender julekort til hverandre. многие|в|Норвегии|отправляют|рождественские открытки|друг другу| muchos|en|Noruega|envían|tarjetas de Navidad|a|entre sí بسیاری|در|نروژ|ارسال می‌کنند|کارت‌های کریسمس|به|یکدیگر багато|в|Норвегії|надсилають|різдвяні листівки|один одному| many|in|Norway|send|Christmas cards|to|each other بسیاری از مردم در نروژ کارت‌های کریسمس برای یکدیگر ارسال می‌کنند. Many people in Norway send Christmas cards to each other. Многие в Норвегии отправляют друг другу рождественские открытки. Багато людей у Норвегії надсилають різдвяні листівки один одному. Muchos en Noruega envían tarjetas de Navidad entre sí. Disse julekorta har som regel et bilde av familien, altså foreldre og barn, og en liten hilsen. эти|рождественские открытки|имеют|как|правило|одно|изображение|семьи|семья|то есть|родители|и|дети|и|одно|маленькая|приветствие estas|tarjetas de Navidad|tienen|como|regla|una|imagen|de|la familia|es decir|padres|y|niños|y|un|pequeño|saludo این|کارت‌های کریسمس|دارند|که|معمولاً|یک|تصویر|از|خانواده|یعنی|والدین|و|بچه‌ها|و|یک|کوچک|پیام ці|різдвяні листівки|мають|як|правило|зображення||на|сім'ю|тобто|батьків|і|дітей|і|маленьке||привітання these|Christmas cards|have|that|rule|a|picture|of|family|namely|parents|and|children|and|a|small|greeting این کارت‌های کریسمس معمولاً تصویری از خانواده، یعنی والدین و فرزندان، و یک پیام کوچک دارند. These Christmas cards usually have a picture of the family, that is, parents and children, and a small greeting. Эти рождественские открытки обычно содержат фотографию семьи, то есть родителей и детей, и небольшое приветствие. Ці різдвяні листівки зазвичай містять зображення сім'ї, тобто батьків і дітей, а також невеличке привітання. Estas tarjetas navideñas suelen tener una foto de la familia, es decir, padres e hijos, y un pequeño saludo. Det er vanlig å sende slike kort til venner og familie. это|есть|обычным|инфинитивная частица|отправлять|такие|открытки|к|друзьям|и|семье eso|es|común|infinitivo|enviar|tales|tarjetas|a|amigos|y|familia آن|است|معمول|برای|فرستادن|چنین|کارت‌ها|به|دوستان|و|خانواده це|є|звичайно|інфінітивна частка|відправляти|такі|листівки|до|друзів|і|родини it|is|common|to|send|such|cards|to|friends|and|family این معمول است که چنین کارت‌هایی را به دوستان و خانواده ارسال کنیم. It is common to send such cards to friends and family. Обычно такие открытки отправляют друзьям и семье. Звичайно надсилати такі листівки друзям і родині. Es común enviar estas tarjetas a amigos y familiares. Det er vanlig å sende dem ut i adventstida. это|есть|обычным|инфинитивная частица|отправлять|их|наружу|в|время Адвента eso|es|común|infinitivo|enviar|las|afuera|en|tiempo de adviento آن|است|معمول|برای|فرستادن|آنها|بیرون|در|زمان آدونت це|є|звичайно|інфінітивна частка|відправляти|їх|на|в|час Адвенту it|is|common|to|send|them|out|in|the Advent season این معمول است که آنها را در زمان آدونت ارسال کنیم. It is common to send them out during the Advent season. Обычно их отправляют в период Адвента. Звичайно надсилати їх у час Адвенту. Es común enviarlas durante el tiempo de Adviento. Vi pleide å henge disse kortene opp på veggen å la dem henge der hele året. мы|привыкли|инфинитивная частица|вешать|эти|открытки|вверх|на|стене|инфинитивная частица|позволять|их|висеть|там|весь|год nosotros|solíamos|infinitivo|colgar|estas|tarjetas|arriba|en|pared|infinitivo|dejar|las|colgar|allí|todo|año ما|عادت داشتیم|برای|آویزان کردن|این|کارت‌ها|بالا|به|دیوار|برای|گذاشتن|آنها|آویزان بودن|آنجا|تمام|سال ми|звикли|інфінітивна частка|вішати|ці|листівки|вгору|на|стіну|інфінітивна частка|залишати|їх|висіти|там|цілий|рік we|used|to|hang|these|cards|up|on|the wall|to|let|them|hang|there|whole|year ما معمولاً این کارت‌ها را به دیوار آویزان می‌کردیم و اجازه می‌دادیم که تمام سال آنجا بمانند. We used to hang these cards on the wall and let them stay there all year. Мы привыкли вешать эти открытки на стену и оставлять их там на весь год. Ми звикли вішати ці листівки на стіну і залишати їх там цілий рік. Solíamos colgar estas tarjetas en la pared y dejarlas allí todo el año. Når det kom nye kort neste år, tok vi ned de gamle og hang opp de nye. когда|это|пришли|новые|открытки|следующий|год|сняли|мы|вниз|их|старые|и|повесили|вверх|их|новые cuando|eso|llegó|nuevas|tarjetas|próximo|año|tomamos|nosotros|abajo|las|viejas|y|colgamos|arriba|las|nuevas وقتی|آن|آمد|جدید|کارت‌ها|سال آینده|سال|برداشت|ما|پایین|آنها|قدیمی|و|آویزان کرد|بالا|آنها|جدید коли|це|приходило|нові|листівки|наступного|року|ми знімали|ми|вниз|старі|старі|і|ми вішали|вгору|нові|нові when|it|came|new|cards|next|year|took|we|down|the|old|and|hung|up|the|new وقتی سال بعد کارت‌های جدیدی می‌آمد، کارت‌های قدیمی را برمی‌داشتیم و کارت‌های جدید را آویزان می‌کردیم. When new cards came the next year, we took down the old ones and hung up the new ones. Когда приходили новые открытки в следующем году, мы снимали старые и вешали новые. Коли наступного року приходили нові листівки, ми знімали старі і вішали нові. Cuando llegaban nuevas tarjetas el año siguiente, quitábamos las viejas y colgábamos las nuevas. De fleste lar dem henge oppe i adventstida og jula, og tar dem ned etterpå. большинство|большинство|позволяют|им|висеть|наверху|в|предрождественское время|и|Рождество||снимают|их|вниз|потом los|más|dejan|los|colgar|arriba|en|tiempo de adviento|y|Navidad||quitan|los|abajo|después آنها|بیشتر|اجازه می‌دهند|آنها|آویزان کردن|بالا|در|زمان آدونت|و|کریسمس||برمی‌دارند|آنها|پایین|بعد از آن їх|більшість|дозволяють|їм|висіти|вгорі|в|часі Адвенту|і|Різдва|і|знімають|їх|вниз|потім the|most|let|them|hang|up|in|the Advent season|and|Christmas|and|take|them|down|afterwards بیشتر مردم اجازه می‌دهند که آنها در زمان آدونت و کریسمس آویزان بمانند و بعد از آن آنها را برمی‌دارند. Most people leave them up during Advent and Christmas, and take them down afterwards. Большинство оставляют их висеть во время Адвента и Рождества, а потом снимают. Більшість залишає їх висіти під час адвенту та Різдва, а потім знімає. La mayoría los deja colgados durante el tiempo de Adviento y la Navidad, y los quita después. Det er en koselig skikk synes jeg. это|есть|одна|уютная|традиция|считаю|я eso|es|una|acogedora|costumbre|pienso|yo |||ugodna||| این|است|یک|دلپذیر|سنت|فکر می‌کنم|من це|є|одна|затишна|традиція|вважаю|я that|is|a|cozy|tradition|think|I به نظر من این یک رسم دلپذیر است. I think it's a nice tradition. Мне кажется, это приятная традиция. Це, на мій погляд, приємна традиція. Es una costumbre acogedora, creo yo.

I adventstida er det vanlig å bruke mye fargen lilla. в|предрождественское время|есть|это|обычным|инфинитивная частица|использовать|много|цвет|фиолетовый en|tiempo de adviento|es|eso|común|infinitivo|usar|mucho|color|morado ||||||||boje|ljubičasta در|زمان آدونت|است|این|معمولی|برای|استفاده کردن|زیاد|رنگ|بنفش в|часі Адвенту|є|це|звичайно|інфінітивна частка|використовувати|багато|колір|фіолетовий in|the Advent season|is|it|common|to|use|a lot|the color|purple در زمان آدونت معمول است که از رنگ بنفش زیاد استفاده شود. During Advent, it is common to use a lot of the color purple. Во время Адвента обычно используют много фиолетового цвета. У час адвенту зазвичай використовують багато фіолетового кольору. En el tiempo de Adviento es común usar mucho el color morado. Det er fargen for adventstida. это|есть|цвет|для|предрождественского времени eso|es|color|para|tiempo de adviento این|است|رنگ|برای|زمان آدونت це|є|колір|для|часу Адвенту that|is|the color|for|the Advent season این رنگ مخصوص زمان آدونت است. It is the color for Advent. Это цвет Адвента. Це колір адвенту. Es el color del tiempo de Adviento. På julaften er det vanlig å bytte fra lilla til rødt. на|рождественский вечер|есть|это|обычно|инфинитивный союз|менять|с|фиолетового|на|красный en|noche de Navidad|es|eso|común|a|cambiar|de|morado|a|rojo در|شب کریسمس|است|آن|معمول|برای|عوض کردن|از|بنفش|به|قرمز на|різдво|є|це|звичайно|інфінітивна частка|міняти|з|фіолетового|на|червоний on|Christmas Eve|is|it|common|to|change|from|purple|to|red در شب کریسمس معمول است که از بنفش به قرمز تغییر رنگ دهیم. On Christmas Eve, it is common to switch from purple to red. В канун Рождества обычно принято менять фиолетовый цвет на красный. У Святвечір зазвичай прийнято змінювати колір з фіолетового на червоний. En la víspera de Navidad es común cambiar de púrpura a rojo. Lilla skal symbolisere bot, anger, alvor og ånd. фиолетовый|будет|символизировать|покаяние|сожаление|серьезность|и|дух morado|debe|simbolizar|penitencia|arrepentimiento|seriedad|y|espíritu Lila||simbolizirati|kazna|gnjev|||duh بنفش|باید|نمادین بودن|توبه|پشیمانی|جدیت|و|روح |||punition|repentir|||esprit фіолетовий|буде|символізувати|покаяння|жаль|серйозність|і|дух purple|shall|symbolize|repentance|remorse|seriousness|and|spirit Ljubičasta bi trebala simbolizirati pokoru, kajanje, ozbiljnost i duh. بنفش باید نماد توبه، پشیمانی، جدیت و روح باشد. Purple is meant to symbolize penance, remorse, seriousness, and spirit. Фиолетовый символизирует покаяние, сожаление, серьезность и дух. Фіолетовий символізує покаяння, жаль, серйозність і дух. El púrpura simboliza penitencia, arrepentimiento, seriedad y espíritu. Tradisjonelt var tanken at man skulle gjøre sjel og kropp klar til å ta imot julebudskapet. традиционно|была|мысль|что|человек|должен был|делать|душа|и|тело|готовый|к|инфинитивный союз|принимать|весть|рождественское послание tradicionalmente|era|la idea|de que|uno|debía|hacer|alma|y|cuerpo|listo|para|a|recibir|aceptar|mensaje navideño ||misljenje|||||dušu||||||||božićna poruka به طور سنتی|بود|فکر|که|انسان|باید|آماده کردن|روح|و|بدن|آماده|برای|برای|گرفتن|دریافت کردن|پیام کریسمس |||||||l'âme|||||||| традиційно|була|думка|що|людина|повинна була|робити|душу|і|тіло|готовим|до|інфінітивна частка|приймати|отримувати|різдвяне послання traditionally|was|thought|that|one|should|make|soul|and|body|ready|to|to|take|receive|Christmas message به طور سنتی، این فکر وجود داشت که باید روح و بدن را برای دریافت پیام کریسمس آماده کرد. Traditionally, the idea was to prepare the soul and body to receive the Christmas message. Традиционно считалось, что нужно подготовить душу и тело к принятию рождественского послания. Традиційно вважалося, що потрібно підготувати душу і тіло до прийняття різдвяного послання. Tradicionalmente, se pensaba que uno debía preparar el alma y el cuerpo para recibir el mensaje navideño. Jeg synes at å pynte med lilla er veldig fint. я|считаю|что|инфинитивный союз|украшать|с|фиолетовым|есть|очень|красиво yo|pienso|que|a|decorar|con|morado|es|muy|bonito من|فکر می‌کنم|که|برای|تزئین کردن|با|بنفش|است|خیلی|زیبا я|вважаю|що|інфінітивна частка|прикрашати|з|фіолетовим|є|дуже|гарно I|think|that|to|decorate|with|purple|is|very|nice من فکر می‌کنم تزئین با بنفش بسیار زیباست. I think decorating with purple is very nice. Мне кажется, что украшать фиолетовым цветом очень красиво. Мені здається, що прикрашати фіолетовим дуже красиво. Creo que decorar con púrpura es muy bonito. Det er noe jeg forbinder med adventstida og jul. это|есть|что-то|я|связываю|с|временем Адвента|и|Рождество eso|es|algo|yo|asocio|con|el tiempo de adviento|y|Navidad ||||vežem|||| آن|است|چیزی|من|ارتباط می‌دهم|با|زمان آدنت|و|کریسمس це|є|щось|я|асоціюю|з|адвентом|і|Різдвом it|is|something|I|associate|with|the Advent season|and|Christmas این چیزی است که من با زمان آدونت و کریسمس مرتبط می‌کنم. It is something I associate with the Advent season and Christmas. Это то, что я связываю с временем Адвента и Рождеством. Це те, що я асоціюю з часом Адвенту та Різдвом. Es algo que asocio con el tiempo de Adviento y la Navidad.

Det er mange merkedager i løpet av adventstida. это|есть|много|памятных дней|в|течение|Адвента| eso|es|muchos|días conmemorativos|en|transcurso|de|el tiempo de adviento |||posebni dani|||| آن|است|بسیاری|روزهای مهم|در|طول|از|زمان آدنت |||jours marquants|||| це|є|багато|святкових днів|протягом|періоду|адвенту| it|is|many|holidays|in|during|of|the Advent season در طول زمان آدونت، روزهای مهم زیادی وجود دارد. There are many notable days during the Advent season. В течение времени Адвента есть много памятных дней. Протягом часу Адвенту є багато пам'ятних днів. Hay muchas fechas importantes durante el tiempo de Adviento. 6\. desember er for eksempel Nilsmesse. декабря|есть|для|примера|Нильсова месса diciembre|es|para|ejemplo|fiesta de San Nicolás ||||Nilsova misa دسامبر|است|برای|مثال|جشن نیلز грудня|є|для|приклад|свято святого Миколая December|is|for|example|Nilsmesse 6 دسامبر به عنوان مثال روز نیلس است. December 6th is, for example, St. Nicholas' Day. 6 декабря, например, это Нильсмесса. 6 грудня, наприклад, це свято Нільса. El 6 de diciembre es, por ejemplo, la fiesta de San Nicolás. Dagen feires for Sankt Nikolas som er en helgen i den katolske kirka. день|отмечается|для|святого|Николая|который|есть|один|святой|в|католической||церкви el día|se celebra|para|San|Nicolás|que|es|un|santo|en|la|católica|iglesia ||||||||svetac|||| روز|جشن گرفته می‌شود|برای|سنت|نیکلاس|که|است|یک|قدیس|در|آن|کاتولیک|کلیسا день|святкується|для|святого|Миколая|який|є|один|святий|в|католицькій||церкві the day|is celebrated|for|Saint|Nicholas|who|is|a|saint|in|the|Catholic|church این روز به یاد سنت نیکلاس که یک قدیس در کلیسای کاتولیک است، جشن گرفته می‌شود. The day is celebrated for Saint Nicholas, who is a saint in the Catholic Church. Этот день отмечается в честь Святого Николая, который является святым в католической церкви. Цей день святкується на честь святого Миколая, який є святим у католицькій церкві. El día se celebra en honor a San Nicolás, que es un santo en la iglesia católica. Mange forbinder Sankt Nikolaus med julenissen. многие|связывают|святой|Николай|с|рождественским дедом muchos|asocian|San|Nicolás|con|el Papá Noel |povezuje||||Djed Božićnjak بسیاری|ارتباط می‌دهند|سنت|نیکلاس|با|بابا نوئل багато|асоціюють|святого|Миколая|з|різдвяним дідом many|associate|Saint|Nicholas|with|the Christmas Santa بسیاری سنت نیکلاس را با بابا نوئل مرتبط می‌دانند. Many associate Saint Nicholas with Santa Claus. Многие связывают Святого Николая с рождественским дедом. Багато хто асоціює Святого Миколая з різдвяним дідом. Muchos asocian a San Nicolás con el Papá Noel. Denne dagen er veldig stor i Nederland og Belgia, men den er ikke så vanlig i å feire den i Norge. этот|день|есть|очень|большой|в|Нидерландах|и|Бельгии|но|он|есть|не|так|обычный|в|чтобы|праздновать|его|в|Норвегии este|día|es|muy|grande|en|Países Bajos|y|Bélgica|pero|eso|es|no|tan|común|en|a|celebrar|eso|en|Noruega ||||||||||||||||||||Norveška این|روز|است|بسیار|بزرگ|در|هلند|و|بلژیک|اما|آن|است|نه|آنقدر|معمول|در|به|جشن گرفتن|آن|در|نروژ цей|день|є|дуже|великий|в|Нідерландах|і|Бельгії|але|він|є|не|так|звичайний|в|інфінітивна частка|святкувати|його|в|Норвегії this|day|is|very|big|in|Netherlands|and|Belgium|but|it|is|not|so|common|in|to|celebrate|it|in|Norway Ovaj dan je vrlo velik u Nizozemskoj i Belgiji, ali nije tako uobičajeno slaviti ga u Norveškoj. این روز در هلند و بلژیک بسیار بزرگ است، اما در نروژ جشن گرفتن آن چندان رایج نیست. This day is very significant in the Netherlands and Belgium, but it is not so common to celebrate it in Norway. Этот день очень важен в Нидерландах и Бельгии, но его не так часто отмечают в Норвегии. Цей день дуже важливий у Нідерландах та Бельгії, але його не так часто святкують у Норвегії. Este día es muy importante en los Países Bajos y Bélgica, pero no es tan común celebrarlo en Noruega. Likevel husker jeg at det var vanlig å sette opp juletre på torget rundt 6. desember hjemme. тем не менее|помню|я|что|это|было|обычным|чтобы|ставить|вверх|рождественскую елку|на|площади|около|декабря|дома sin embargo|recuerdo|yo|que|eso|era|común|a|poner|erguir|árbol de Navidad|en|plaza|alrededor|diciembre|en casa با این حال|به یاد می‌آورم|من|که|آن|بود|معمول|به|گذاشتن|برپا کردن|درخت کریسمس|در|میدان|حدود|دسامبر|در خانه ||||||||||||la place||| все ж|пам'ятаю|я|що|це|було|звичайно|інфінітивна частка|ставити|вгору|ялинку|на|площі|близько|грудня|вдома nevertheless|I remember|I|that|it|was|common|to|put|up|Christmas tree|in|the square|around|December|at home با این حال، به یاد دارم که در خانه معمول بود که در اطراف 6 دسامبر در میدان درخت کریسمس بگذارند. Still, I remember that it was common to set up a Christmas tree in the square around December 6th at home. Тем не менее, я помню, что было принято ставить рождественскую елку на площади около 6 декабря у нас дома. Проте я пам'ятаю, що було звично ставити ялинку на площі приблизно 6 грудня вдома. Sin embargo, recuerdo que era habitual poner el árbol de Navidad en la plaza alrededor del 6 de diciembre en casa. Da satte man opp et stort juletre og gikk rundt det mens man holdt i hendene til hverandre. тогда|ставили|люди|вверх|одно|большое|рождественскую елку|и|шли|вокруг|нее|пока|люди|держали|в|руках|друг друга| entonces|pusieron|uno|erguir|un|grande|árbol de Navidad|y|caminaron|alrededor|de él|mientras|uno|sostenía|en|manos|de|el uno al otro آن زمان|گذاشت|مردم|برپا کردند|یک|بزرگ|درخت کریسمس|و|رفتند|دور|آن|در حالی که|مردم|نگه می‌داشتند|در|دست‌ها|به| тоді|ставили|люди|вгору|одне|велике|ялинку|і|йшли|навколо|неї|поки|люди|тримали|за|руки|один одного| then|I put|one|up|a|big|Christmas tree|and|I walked|around|it|while|one|held|in|hands|of|each other در آن زمان یک درخت کریسمس بزرگ می‌گذاردند و دور آن می‌چرخیدند در حالی که دست یکدیگر را می‌گرفتند. Then a large Christmas tree was set up and people would walk around it while holding each other's hands. Тогда ставили большую елку и ходили вокруг нее, держась за руки. Тоді ставили велику ялинку і ходили навколо неї, тримаючись за руки. Entonces se colocaba un gran árbol de Navidad y se daba la vuelta a su alrededor mientras se sostenían de las manos. Det var vanlig å synge julesanger. это|было|обычным|инфинитивная частица|петь|рождественские песни eso|fue|común|infinitivo|cantar|canciones de Navidad آن|بود|معمولی|به|خواندن|آهنگ‌های کریسمس це|було|звично|інфінітивна частка|співати|різдвяні пісні it|was|common|to|sing|Christmas songs این معمول بود که آهنگ‌های کریسمس خوانده شود. It was common to sing Christmas carols. Обычно пели рождественские песни. Було звично співати різдвяні пісні. Era común cantar villancicos. I tillegg var det vanlig at det var en som var utkledd som julenissen og ga oss barna en liten godtepose. в|дополнение|было|это|обычным|что|это|было|один|который|был|переодетым|как|Санта-Клаус|и|давал|нам|детям|один|маленький|мешок с конфетами yo|además|fue|eso|común|que|eso|fue|uno|que|estaba|disfrazado|como|Papá Noel|y|dio|a nosotros|los niños|una|pequeña|bolsa de dulces |||||||||||prerušio|||||||||slatkiš vrećica من|علاوه بر این|بود|آن|معمولی|که|آن|بود|یک|که|بود|لباس پوشیده|به عنوان|بابا نوئل|و|داد|به ما|بچه‌ها|یک|کوچک|کیسه شیرینی ||||||||||||||||||||sac de bonbons в|додаток|було|це|звично|що|це|було|один|хто|був|переодягнений|як|різдвяний дід|і|давав|нам|дітям|один|маленький|мішечок з солодощами in|addition|was|it|common|that|it|was|a|who|was|dressed|as|Santa Claus|and|gave|us|the children|a|small|candy bag Osim toga, bilo je uobičajeno da se nađe netko obučen u Djeda Mraza koji je nama djeci darivao malu vrećicu sa slatkišima. علاوه بر این، معمول بود که کسی به عنوان بابا نوئل لباس بپوشد و به ما بچه‌ها یک کیسه کوچک شیرینی بدهد. In addition, it was common for someone to be dressed as Santa Claus and give us children a small bag of candy. Кроме того, было обычным, что кто-то был наряжен в Деда Мороза и дарил нам, детям, маленький мешочек с конфетами. Крім того, було звично, що хтось був в костюмі святого Миколая і давав нам, дітям, маленький мішечок з солодощами. Además, era habitual que alguien se disfrazara de Papá Noel y nos diera a los niños una pequeña bolsa de dulces. Jeg husker det som en veldig fin feiring. я|помню|это|как|одна|очень|хорошая|празднование yo|recuerdo|eso|como|una|muy|bonita|celebración من|به یاد می‌آورم|آن|که|یک|خیلی|زیبا|جشن я|пам'ятаю|це|як|одна|дуже|гарна|святкування I|remember|it|as|a|very|nice|celebration من این را به عنوان یک جشن بسیار زیبا به یاد می‌آورم. I remember it as a very nice celebration. Я помню это как очень хорошее празднование. Я пам'ятаю це як дуже гарне святкування. Lo recuerdo como una celebración muy bonita.

8\\. 8\\ 8\. 8\\ 8\. 8\. desember er Maria unnfangelsesdag. декабрь|есть|Мария|день зачатия diciembre|es|María|día de la concepción |||dan začeća دسامبر|است|ماریا|روز باروری |||jour de l'annonciation грудень|є|Марія|день зачаття December|is|Maria|conception day دسامبر روز باروری ماریاست. December is Maria's conception day. декабрь — день зачатия Марии. грудень - це день зачаття Марії. diciembre es el día de la concepción de María. Altså dagen foreldrene til Maria laga henne, hvis det er lov å si. значит|день|родители|для|Марии|сделали|её|если|это|есть|разрешение|инфинитивная частица|сказать así que|el día|los padres|de|María|hicieron|ella|si|eso|es|permitido|infinitivo|decir |||||napravili||||||| بنابراین|روز|والدین|به|ماریا|ساختند|او را|اگر|این|است|مجاز|به|گفتن |||||ont|||||||dire отже|день|батьки|Марії||зробили|її|якщо|це|є|дозволено|інфінітивна частка|сказати So|the day|the parents|of|Maria|made|her|if|it|is|allowed|to|say یعنی روزی که والدین ماری او را به وجود آوردند، اگر اجازه داشته باشیم بگوییم. So the day her parents made her, if that's okay to say. То есть день, когда родители Марии сделали её, если так можно сказать. Отже, день, коли батьки Марії створили її, якщо це можна так сказати. Es decir, el día en que los padres de María la crearon, si es que se puede decir. I Norge er det ikke vanlig å feire denne dagen, men flere baker et såkalt skuebrød på denne dagen. в|Норвегии|есть|это|не|обычно|инфинитивная частица|праздновать|этот|день|но|многие|печь|один|так называемый|хлеб для украшения|в|этот|день en|Noruega|es|eso|no|común|infinitivo|celebrar|este|día|pero|varios|hornean|un|llamado|pan de exhibición|en|este|día ||||||||||||bake|||||| در|نروژ|است|این|نه|معمول|به|جشن گرفتن|این|روز|اما|چندین|می‌پزند|یک|به اصطلاح|نان نمایشی|در|این|روز |||||||||||||||pain de spectacle||| в|Норвегії|є|це|не|звичайно|інфінітивна частка|святкувати|цей|день|але|кілька|печуть|один|так званий|показний хліб|в|цей|день In|Norway|is|it|not|common|to|celebrate|this|day|but|several|bake|a|so-called|show bread|on|this|day در نروژ معمول نیست که این روز را جشن بگیرند، اما چند نفر در این روز نوعی نان به نام نان زینتی می‌پزند. In Norway, it is not common to celebrate this day, but several people bake a so-called show bread on this day. В Норвегии не принято отмечать этот день, но многие пекут так называемый «скюебрёд» в этот день. В Норвегії не прийнято святкувати цей день, але кілька людей печуть так званий «шкюброд» в цей день. En Noruega no es común celebrar este día, pero varios hornean un llamado pan de exhibición en este día. Altså man baker et brød som blir brukt til å pynte med. значит|человек|печь|один|хлеб|который|становится|использован|для|инфинитивная частица|украшать|с así que|uno|hornea|un|pan|que|es|usado|para|infinitivo|decorar|con بنابراین|انسان|می‌پزد|یک|نان|که|می‌شود|استفاده شده|برای|به|تزئین کردن|با отже|людина|пече|один|хліб|який|стає|використаний|для|інфінітивна частка|прикрашати|з So|one|bakes|a|bread|that|is|used|to|to|decorate|with یعنی نانی می‌پزند که برای تزئین استفاده می‌شود. So you bake a bread that is used for decoration. То есть пекут хлеб, который используется для украшения. Отже, печуть хліб, який використовується для прикраси. Es decir, se hornea un pan que se utiliza para decorar. Det var viktig å dekorere det. это|было|важно|инфинитивная частица|декорировать|это eso|fue|importante|a|decorar|eso آن|بود|مهم|به|تزئین کردن|آن це|було|важливо|інфінітивна частка|декорувати|це it|was|important|to|decorate|it این مهم بود که آن را تزئین کنیم. It was important to decorate it. Важно было украсить это. Було важливо прикрасити це. Era importante decorarlo.

En katolsk helgendag som faktisk fortsatt feires i Norge er Luciadagen 13. desember. один|католический|день святого|который|на самом деле|все еще|празднуется|в|Норвегии|есть|день Люсии|декабря un|católico|día de santo|que|de hecho|todavía|se celebra|en|Noruega|es|el día de Lucía|diciembre ||dan svetaca||||||||Lucijin dan| یک|کاتولیکی|روز مقدس|که|در واقع|هنوز|جشن گرفته می‌شود|در|نروژ|است|روز لوسیا|دسامبر один|католицький|святковий день|який|насправді|все ще|святкується|в|Норвегії|є|день Люсії|грудня a|Catholic|feast day|that|actually|still|is celebrated|in|Norway|is|Lucia day|December یک روز مقدس کاتولیک که در واقع هنوز هم در نروژ جشن گرفته می‌شود، روز لوسیا در ۱۳ دسامبر است. A Catholic feast day that is still celebrated in Norway is Lucia Day on December 13. Католический день святого, который на самом деле все еще отмечается в Норвегии, - это день Люсии 13 декабря. Католицьке свято, яке насправді досі святкується в Норвегії, - це день Люсії 13 грудня. Un día de santo católico que todavía se celebra en Noruega es el Día de Lucía, el 13 de diciembre. Dagen blir feira for den sicilianske helgenen Lucia som døde i år 303. день|становится|празднуется|для|той|сицилийской|святой|Люсия|которая|умерла|в|году el día|se|celebra|por|la|siciliana|santa|Lucía|que|murió|en|año روز|می‌شود|جشن گرفته می‌شود|برای|آن|سیسیلی|قدیس|لوسیا|که|مرد|در|سال день|стає|святкується|для|того|сіцілійського|святого|Люсії|яка|померла|в|році the day|is|celebrated|for|the|Sicilian|saint|Lucia|that|died|in|year این روز به خاطر قدیس سیسیلی لوسیا که در سال ۳۰۳ میلادی درگذشت، جشن گرفته می‌شود. The day is celebrated for the Sicilian saint Lucia who died in the year 303. Этот день отмечается в честь сицилийской святой Люсии, которая умерла в 303 году. Цей день святкується на честь сіцілійської святої Люсії, яка померла в 303 році. El día se celebra en honor a la santa siciliana Lucía, que murió en el año 303. Altså for veldig lenge siden. значит|для|очень|долго|назад así que|por|muy|mucho|tiempo بنابراین|برای|خیلی|مدت|پیش отже|для|дуже|давно|тому назад thus|for|very|long|ago یعنی خیلی وقت پیش. So, a very long time ago. То есть очень давно. Отже, дуже давно. Es decir, hace mucho tiempo. Sicilia var på denne tida under det romerske imperiet. Сицилия|была|в|это|время|под|это|римским|империей Sicilia|fue|en|este|tiempo|bajo|el|romano|imperio سیسیل|بود|در|این|زمان|تحت|آن|رومی|امپراتوری Сицилія|була|в|цей|час|під|це|римським|імперією Sicily|was|at|this|time|under|the|Roman|empire سیسیل در این زمان تحت امپراتوری روم بود. Sicily was at this time under the Roman Empire. Сицилия в это время находилась под римской империей. Сицилія в цей час була під римською імперією. Sicilia estaba en este momento bajo el imperio romano. Sicilia er i dag en del av Italia og er den største øya i Middelhavet. Сицилия|является|в|сегодня|часть|часть|из|Италии|и|является|самой|большой|островом|в|Средиземном море Sicilia|es|en|hoy|una|parte|de|Italia|y|es|la|más grande|isla|en|Mediterráneo ||||||||||||||Sredozemnom moru سیسیل|است|در|امروز|یک|بخش|از|ایتالیا|و|است|بزرگترین|بزرگترین|جزیره|در|دریای مدیترانه Сицилія|є|в|сьогодні|частиною|частиною|з|Італії|і|є|найбільшою|найбільшою|островом|в|Середземному морі Sicily|is|in|today|a|part|of|Italy|and|is|the|largest|island|in|Mediterranean سیسیل امروزه بخشی از ایتالیا است و بزرگترین جزیره در دریای مدیترانه می‌باشد. Sicily is today part of Italy and is the largest island in the Mediterranean. Сицилия сегодня является частью Италии и является крупнейшим островом в Средиземном море. Сицилія сьогодні є частиною Італії і є найбільшим островом у Середземному морі. Sicilia es hoy parte de Italia y es la isla más grande del Mediterráneo. Feiringen av Lucia ble utbredt, altså vanlig, i Sverige på 1800-tallet. празднование|святой|Люсии|стало|распространенным|то есть|обычным|в|Швеции|в|1800-х годах la celebración|de|Lucía|se volvió|extendida|es decir|común|en|Suecia|en|siglo XIX proslava|||||||||| جشن|از|لوسیا|شد|گسترش یافته|یعنی|معمولی|در|سوئد|در|قرن نوزدهم ||||répandue|||||| святкування|святкування|Люсії|стало|поширеним|тобто|звичайним|в|Швеції|в|1800-х роках the celebration|of|Lucia|was|widespread|thus|common|in|Sweden|in|the 1800s جشن لوسیا در قرن نوزدهم در سوئد گسترش یافت، به عبارت دیگر، معمول شد. The celebration of Lucia became widespread, that is, common, in Sweden in the 19th century. Празднование Люсии стало распространенным, то есть обычным, в Швеции в 19 веке. Святкування Люсії стало поширеним, тобто звичайним, у Швеції в 1800-х роках. La celebración de Lucía se hizo común en Suecia en el siglo XIX. Feiringa spredde seg fra Sverige til Norge. празднование|распространилось|себя|из|Швеции|в|Норвегию la celebración|se extendió|a sí misma|de|Suecia|a|Noruega جشن|گسترش یافت|خود|از|سوئد|به|نروژ святкування|поширилося|себе|з|Швеції|до|Норвегії the celebration|spread|itself|from|Sweden|to|Norway این جشن از سوئد به نروژ گسترش یافت. The celebration spread from Sweden to Norway. Празднование распространилось из Швеции в Норвегию. Святкування поширилося з Швеції до Норвегії. La celebración se extendió de Suecia a Noruega. I dag er det vanlig å feire Luciadagen også i Norge, men mest i barnehager og skoler. я|день|есть|это|обычным|инфинитивная частица|праздновать|день Люсии|также|в|Норвегии|но|больше всего|в|детских садах|и|школах hoy|día|es|eso|común|infinitivo|celebrar|el día de Lucía|también|en|Noruega|pero|más|en|guarderías|y|escuelas امروز|روز|است|آن|معمول|برای|جشن گرفتن|روز لوسیا|همچنین|در|نروژ|اما|بیشتر|در|مهدکودک‌ها|و|مدارس я|день|є|це|звичайно|інфінітивна частка|святкувати|день святого Люсії|також|в|Норвегії|але|найбільше|в|дитячих садках|і|школах I|day|is|it|common|to|celebrate|Lucia day|also|in|Norway|but|mostly|in|kindergartens|and|schools امروز جشن روز لوسیا در نروژ نیز معمول است، اما بیشتر در مهدکودک‌ها و مدارس. Today it is common to celebrate Lucia Day also in Norway, but mostly in kindergartens and schools. Сегодня в Норвегии также принято отмечать день Люсии, но в основном в детских садах и школах. Сьогодні в Норвегії також звичайно святкувати день Люсії, але в основному в дитячих садках і школах. Hoy en día es común celebrar el Día de Lucía también en Noruega, pero principalmente en jardines de infancia y escuelas. Det er mindre vanlig å feire Luciadagen i private hjem i Norge. это|есть|менее|обычным|инфинитивная частица|праздновать|день Люсии|в|частных|домах|в|Норвегии eso|es|menos|común|infinitivo|celebrar|el día de Lucía|en|privadas|hogares|en|Noruega آن|است|کمتر|معمول|برای|جشن گرفتن|روز لوسیا|در|خصوصی|خانه‌ها|در|نروژ це|є|менш|звичайно|інфінітивна частка|святкувати|день святого Люсії|в|приватних|домах|в|Норвегії it|is|less|common|to|celebrate|Lucia day|in|private|homes|in|Norway جشن روز لوسیا در خانه‌های خصوصی در نروژ کمتر معمول است. It is less common to celebrate Lucia Day in private homes in Norway. Менее распространено отмечать день Люсии в частных домах в Норвегии. Менш поширено святкувати день Люсії в приватних будинках у Норвегії. Es menos común celebrar el Día de Lucía en hogares privados en Noruega. Mange baker lussekatter på denne dagen, en slags gule boller med krydderet safran i seg. многие|пекут|луссе-каттер|в|этот|день|один|вид|желтые|булочки|с|специи|шафран|в|себе muchos|hornean|bollos de azafrán|en|este|día|una|tipo|amarillos|bollos|con|la especia|azafrán|en|ellos ||lussekatter|||||||||začin|šafran|| بسیاری|می‌پزند|نان‌های زرد لوسیا|در|این|روز|یک|نوع|زرد|نان‌ها|با|ادویه|زعفران|در|خود багато|печуть|булочки Люсії|в|цей|день|один|вид|жовті|булочки|з|спецією|шафран|в|собі many|bake|Lucia buns|on|this|day|a|kind|yellow|buns|with|the spice|saffron|in|them بسیاری در این روز کلوچه‌های لوسیا می‌پزند، نوعی نان زرد با ادویه زعفران. Many bake saffron buns on this day, a type of yellow bun with the spice saffron in it. Многие пекут луссекаттер в этот день, это своего рода желтые булочки с пряностью шафран. Багато хто пече люссекаттери в цей день, це свого роду жовті булочки з прянощами шафраном. Muchos hornean bollos de Lucía en este día, una especie de bollos amarillos con la especia de azafrán. Dagen blir feira med at barn kler seg i hvite kapper og bærer et lys i hånda. день|становится|празднуется|с|что|дети|одеваются|себя|в|белые|мантии|и|несут|один|свет|в|руке el día|es|celebrado|con|que|los niños|visten|se|en|blancas|capas|y|llevan|una|vela|en|mano ||||||||||||nose|||| روز|می‌شود|جشن گرفته|با|اینکه|بچه‌ها|لباس می‌پوشند|خود|در|سفید|روپوش‌ها|و|حمل می‌کنند|یک|شمع|در|دست день|стає|святкування|з|що|діти|одягають|себе|в|білі|плащі|і|несуть|одне|свічка|в|руці the day|is|celebrated|with|that|children|dress|themselves|in|white|cloaks|and|carry|a|light|in|hand این روز با این که بچه‌ها لباس‌های سفید می‌پوشند و یک شمع در دست دارند، جشن گرفته می‌شود. The day is celebrated with children dressing in white robes and carrying a candle in their hand. День отмечается тем, что дети одеваются в белые мантии и несут свечу в руке. День святкується тим, що діти одягаються в білі плащі і несуть свічку в руці. El día se celebra con niños que se visten con capas blancas y llevan una vela en la mano. Helt fremst går ei jente som skal symbolisere Lucia. совсем|впереди|идет|одна|девочка|которая|будет|символизировать|Люсия totalmente|al frente|va|una|chica|que|debe|simbolizar|Lucia sasvim|||||||| کاملاً|جلو|می‌رود|یک|دختر|که|باید|نمادین کردن|لوسیا |devant||||||| зовсім|попереду|йде|одна|дівчина|яка|має|символізувати|Люсія completely|front|goes|a|girl|who|will|symbolize|Lucia در جلو یک دختر می‌رود که نماد لوسیا است. At the front walks a girl who is to symbolize Lucia. Впереди идет девочка, которая символизирует Люсию. На передньому плані йде дівчина, яка символізує Люцію. Al frente va una niña que simboliza a Lucía. Hun går med en krone med lys. она|идет|с|одна|корона|с|огнями ella|va|con|una|corona|con|luces ||||kruna|| او|می‌رود|با|یک|تاج|با|چراغ‌ها вона|йде|з|короною||з|вогнями she|goes|with|a|crown|with|lights او با یک تاجی که چراغ دارد می‌رود. She walks with a crown of lights. Она идет с короной из огней. Вона йде з короною, прикрашеною свічками. Ella lleva una corona con luces. Mens de går, er det vanlig å synge Luciasangen. пока|они|идут|есть|это|обычно|инфинитивная частица|петь|песню Люсии mientras|ellos|van|es|eso|común|infinitivo|cantar|la canción de Lucia ||||||||Lucijina pjesma در حالی که|آنها|می‌روند|است|آن|معمولی|برای|خواندن|آهنگ لوسیا поки|вони|йдуть|є|це|звичайно|інфінітивна частка|співати|пісню Люсії while|they|walk|is|it|common|to|sing|the Lucia song در حین راه رفتن، معمول است که آهنگ لوسیا را بخوانند. As they walk, it is common to sing the Lucia song. Пока они идут, обычно поют песню Люсии. Під час ходи зазвичай співають пісню Люції. Mientras caminan, es común cantar la canción de Lucía. Den høres slik ut: это|слышится|так|звучит eso|suena|así|como آن|شنیده می‌شود|اینگونه|به نظر می‌رسد вона|звучить|так|виглядає it|sounds|like this|out این آهنگ به این صورت است: It sounds like this: Она звучит так: Вона звучить так: Suena así:

Thomasmessa blir feira 21. desember. праздник святого Фомы|будет|отмечаться|декабря la misa de Tomás|se celebra|festiva|diciembre Tomasova misa||| جشن توماس|برگزار می‌شود|جشن|دسامبر святого Томи|буде|святкувати|грудня Thomasmas|is|celebrated|December مراسم توماس در ۲۱ دسامبر برگزار می‌شود. Thomasmas is celebrated on December 21. Томасмесса отмечается 21 декабря. Свято Святого Томи святкується 21 грудня. La misa de Thomas se celebra el 21 de diciembre. Også det er en katolsk høytid. также|это|есть|один|католический|праздник también|eso|es|una|católica|festividad همچنین|آن|است|یک|کاتولیک|جشن також|це|є|святом|католицький|свято also|that|is|a|Catholic|holiday این نیز یک جشن کاتولیک است. It is also a Catholic holiday. Это также католический праздник. Це також католицьке свято. También es una festividad católica. Likevel er dagen mest kjent for juleølet som man måtte brygge før på denne dagen. тем не менее|есть|день|наиболее|известен|для|рождественское пиво|которое|человек|должен был|варить|до|на|этот|день sin embargo|es|el día|más|conocido|por|la cerveza navideña|que|uno|debía|elaborar|antes|en|este|día ||||||božićno pivo||||proizvoditi|||| با این حال|است|روز|بیشتر|شناخته شده|برای|آبجو کریسمس|که|انسان|باید|تهیه کند|قبل از|در|این|روز ||||||la bière de Noël|||||||| все ж|є|день|найбільше|відомий|для|різдвяне пиво|яке|людина|мусила|варити|до|в|цей|день nevertheless|is|the day|most|known|for|the Christmas beer|that|one|had to|brew|before|on|this|day با این حال، این روز بیشتر به خاطر آبجوی کریسمس شناخته می‌شود که باید قبل از این روز تهیه می‌شد. However, the day is best known for the Christmas beer that had to be brewed before this day. Тем не менее, этот день наиболее известен рождественским пивом, которое нужно было варить до этого дня. Проте цей день найбільше відомий завдяки різдвяному пиву, яке потрібно було варити до цього дня. Sin embargo, el día es más conocido por la cerveza navideña que se debía elaborar antes de este día. Og ja, man måtte brygge øl. и|да|человек|должен был|варить|пиво y|sí|uno|debía|elaborar|cerveza ||||kuhati|pivo و|بله|انسان|باید|تهیه کند|آبجو і|так|людина|мусила|варити|пиво and|yes|one|had to|brew|beer و بله، باید آبجو تهیه می‌شد. And yes, one had to brew beer. И да, нужно было варить пиво. І так, потрібно було варити пиво. Y sí, se debía elaborar cerveza. Loven sa at man skulle brygge juleøl. закон|сказал|что|человек|должен был|варить|рождественское пиво la ley|dijo|que|uno|debía|elaborar|cerveza navideña قانون|گفت|که|انسان|باید|درست کردن|آبجو کریسمس закон|сказав|що|людина|повинен був|варити|різдвяне пиво the law|said|that|one|should|brew|Christmas beer قانون می‌گفت که باید آبجو کریسمس درست کرد. The law stated that one should brew Christmas beer. Закон гласил, что нужно варить рождественское пиво. Закон говорив, що потрібно варити різдвяне пиво. La ley decía que se debía elaborar cerveza navideña. Det var altså ulovelig å ikke brygge slikt øl. это|было|значит|незаконно|инфинитивная частица|не|варить|такое|пиво eso|fue|por lo tanto|ilegal|de|no|elaborar|tal|cerveza آن|بود|بنابراین|غیرقانونی|برای|نه|درست کردن|چنین|آبجو це|було|отже|незаконно|інфінітивна частка|не|варити|таке|пиво it|was|thus|illegal|to|not|brew|such|beer بنابراین، غیرقانونی بود که چنین آبجویی درست نشود. It was therefore illegal not to brew such beer. Таким образом, было незаконно не варить такое пиво. Отже, було незаконно не варити таке пиво. Por lo tanto, era ilegal no elaborar tal cerveza. Ølet skulle brygges sterkt, altså med mye alkohol i, ellers fikk man kjeft. пиво|должен был|вариться|крепким|значит|с|много|алкоголь|в|иначе|получил|человек|нагоняй la cerveza|debía|ser elaborada|fuerte|es decir|con|mucha|alcohol|en|de lo contrario|recibió|uno|reprimenda |||||||||inače||čovjek|dranje آبجو|باید|درست شود|قوی|بنابراین|با|زیاد|الکل|در|در غیر این صورت|دریافت کرد|انسان|سرزنش ||||||||||||engueule пиво|повинен було|варитися|міцно|отже|з|багато|алкоголь|в|інакше|отримав|людина|догану the beer|should|be brewed|strong|thus|with|much|alcohol|in|otherwise|got|one|scolding Pivo je moralo biti kuhano jako, tj. s puno alkohola u sebi, inače biste dobili šamar. آبجو باید قوی درست می‌شد، یعنی با مقدار زیادی الکل، وگرنه سرزنش می‌شد. The beer was to be brewed strong, meaning with a lot of alcohol in it, otherwise one would get scolded. Пиво должно было быть крепким, то есть с высоким содержанием алкоголя, иначе можно было получить выговор. Пиво повинно було бути міцним, тобто з великою кількістю алкоголю, інакше можна було отримати догану. La cerveza debía ser fuerte, es decir, con mucho alcohol, de lo contrario, se recibiría una reprimenda. Å få kjeft betyr at man får kritikk. инфинитивная частица|получать|нагоняй|значит|что|человек|получает|критика de|recibir|reprimenda|significa|que|uno|recibe|crítica برای|دریافت کردن|سرزنش|به معنی|که|انسان|دریافت می کند|انتقاد інфінітивна частка|отримати|догану|означає|що|людина|отримує|критику to|get|scolding|means|that|one|gets|criticism سرزنش شدن به معنای دریافت انتقاد است. To get scolded means to receive criticism. Получить выговор означает получить критику. Отримати догану означає отримати критику. Recibir una reprimenda significa que se recibe crítica. Skikken er en førkristen skikk som også vikingene feira. обычай|есть|один|дохристианский|обычай|который|также|викинги|праздновали la costumbre|es|una|precristiana|costumbre|que|también|los vikingos|celebraron Običaj|||prijekršćanska|običaj|||| عادت|است|یک|پیش از مسیحی|عادت|که|همچنین|وایکینگ‌ها|جشن گرفتند звичай|є|один|дохристиянський|звичай|який|також|вікінги|святкували the custom|is|a|pre-Christian|custom|that|also|the Vikings|celebrated این رسم یک رسم پیش از مسیحیت است که وایکینگ‌ها نیز آن را جشن می‌گرفتند. The custom is a pre-Christian tradition that the Vikings also celebrated. Обычай является дохристианским обычаем, который также отмечали викинги. Звичай є дохристиянським звичаєм, який також святкували вікінги. La costumbre es una tradición precristiana que también celebraban los vikingos. Da brygga de øl for de norrøne gudene som Odin og Tor. тогда|варили|они|пиво|для|тех|северные|боги|которые|Один|и|Тор entonces|elaboraron|la|cerveza|para|los|nórdicos|dioses|que|Odín|y|Thor ||||||nordijskim||||| آن زمان|آنها پختند|آنها|آبجو|برای|آن|نورس|خدایان|که|اودین|و|توری тоді|варили|вони|пиво|для|тих|давньоскандинавських|богів|яких|Один|і|Тор then|brewed|they|beer|for|the|Norse|gods|such as|Odin|and|Thor در آن زمان، آن‌ها برای خدایان نوردیک مانند اودین و تور آبجو می‌جوشاندند. They brewed beer for the Norse gods like Odin and Thor. Тогда варили пиво для норвежских богов, таких как Один и Тор. Тоді варили пиво для норвезьких богів, таких як Один і Тор. Entonces elaboraban cerveza para los dioses nórdicos como Odín y Thor. Da kristendommen kom til Norge, brygga man ølet til ære for Jesus og Maria. тогда|христианство|пришло|в|Норвегию|варили|люди|пиво|в|честь|для|Иисус|и|Мария cuando|el cristianismo|llegó|a|Noruega|elaboraron|se|la cerveza|en|honor|para|Jesús|y|María آن زمان|مسیحیت|آمد|به|نروژ|آنها پختند|انسان‌ها|آبجو|برای|احترام||عیسی|و|مریم |||||||||honneur|||| тоді|християнство|прийшло|до|Норвегії|варили|люди|пиво|на|честь|для|Ісуса|і|Марії when|Christianity|came|to|Norway|brewed|one|the beer|to|honor|for|Jesus|and|Mary زمانی که مسیحیت به نروژ آمد، آبجو به احترام عیسی و مریم تهیه می‌شد. When Christianity came to Norway, the beer was brewed in honor of Jesus and Mary. Когда христианство пришло в Норвегию, пиво варили в честь Иисуса и Марии. Коли християнство прийшло до Норвегії, пиво варили на честь Ісуса і Марії. Cuando el cristianismo llegó a Noruega, se elaboraba la cerveza en honor a Jesús y María. Å brygge eget juleøl var vanlig helt fram til 1900-tallet. инфинитив|варить|собственное|рождественское пиво|было|обычным|полностью|вплоть|до|1900-х годов el|elaborar|propia|cerveza navideña|era|común|hasta|adelante|al|siglo XX به|پختن|خود|آبجوی کریسمس|بود|معمولی|کاملاً|جلو|به|قرن بیستم інфінітивна частка|варити|власне|різдвяне пиво|було|звичайним|зовсім|до|до|1900-х років to|brew|own|Christmas beer|was|common|all|up|to|the 20th century تهیه آبجوی مخصوص کریسمس تا اوایل قرن بیستم رایج بود. Brewing one's own Christmas beer was common all the way up to the 20th century. Варить собственное рождественское пиво было обычным делом вплоть до 20 века. Варити власне різдвяне пиво було звичайним аж до 20 століття. Hacer su propia cerveza navideña era común hasta el siglo XX. I dag er det ikke mange som brygger øl lenger. я|день|есть|это|не|много|кто|варят|пиво|больше hoy|día|es|eso|no|muchos|que|están haciendo|cerveza|más امروز|روز|است|آن|نه|بسیاری|که|می‌جوشانند|آبجو|دیگر я|день|є|це|не|багато|хто|варить|пиво|більше I|day|am|it|not|many|who|brew|beer|anymore امروز دیگر تعداد کمی هستند که آبجو می‌جوشند. Today, not many people brew beer anymore. Сегодня не так много людей варят пиво. Сьогодні не так багато людей варять пиво. Hoy en día no hay muchas personas que sigan elaborando cerveza. Det er heller ikke påbudt, altså noe du må gjøre. это|есть|также|не|обязательно|значит|что-то|ты|должен|делать eso|es|tampoco|no|obligatorio|es decir|algo|que|debes|hacer ||||obavezno||||| آن|است|همچنین|نه|الزامی||چیزی|تو|باید|انجام دهی ||||obligatoire|||||faire це|є|також|не|обов'язковим|отже|щось|ти|мусиш|робити it|is|rather|not|mandatory|thus|something|you|must|do این کار همچنین الزامی نیست، یعنی چیزی که باید انجام دهید. It is also not mandatory, meaning something you have to do. Это также не обязательно, то есть то, что вы должны делать. Це також не є обов'язковим, тобто те, що ви повинні робити. Tampoco es obligatorio, es decir, algo que debes hacer.

21\\. 21\\. December 21st is the winter solstice. 21\\. 21\\. 21\\. desember er det vintersolverv. декабря|есть|это|зимнее солнцестояние diciembre|es|eso|solsticio de invierno |||zimski solsticij دسامبر|است|آن|انقلاب زمستانی грудень|є|це|зимове сонцестояння December|is|it|winter solstice دسامبر، انقلاب زمستانی است. декабря - зимнее солнцестояние. грудня - це зимове сонцестояння. de diciembre es el solsticio de invierno. Det er den dagen sola står på sitt laveste. это|есть|тот|день|солнце|стоит|на|своем|самом низком es|es|el|día|sol|está|en|su|más bajo ||||||||najniže آن|است|آن|روز|خورشید|می‌ایستد|در|خود|پایین‌ترین це|є|той|день|сонце|стоїть|на|своє|найнижчому it|is|that|day|sun|stands|at|its|lowest این روزی است که خورشید در پایین‌ترین نقطه خود قرار دارد. It is the day the sun is at its lowest. Это день, когда солнце стоит на своем низком уровне. Це день, коли сонце стоїть на найнижчій точці. Es el día en que el sol está en su punto más bajo. Etter 21. desember snur sola. после|декабря|поворачивается|солнце después de|diciembre|gira|sol بعد از|دسامبر|برمی‌گردد|خورشید після|грудня|повертається|сонце after|December|turns|sun پس از 21 دسامبر، خورشید به سمت بالا می‌چرخد. After December 21, the sun turns. После 21 декабря солнце начинает подниматься. Після 21 грудня сонце починає підніматися. Después del 21 de diciembre, el sol comienza a subir. Etter det blir det lysere og lysere. после|этого|становится|это|светлее|и|светлее después de|eso|se vuelve|eso|más claro|y|más claro بعد از|آن|می‌شود|آن|روشن‌تر|و|روشن‌تر після|цього|стає|це|світліше|і|світліше after|that|becomes|it|lighter|and|lighter پس از آن، روزها روشن‌تر و روشن‌تر می‌شوند. After that, it gets lighter and lighter. После этого становится все светлее и светлее. Після цього стає все світліше і світліше. Después de eso, se vuelve más y más claro. Men 21. desember er den mørkeste dagen i året. но|декабря|есть|тот|самый темный|день|в|году pero|diciembre|es|el|más oscuro|día|en|año اما|دسامبر|است|آن|تاریک‌ترین|روز|در|سال але|грудня|є|той|найтемніший|день|в|році but|December|is|the|darkest|day|in|the year اما 21 دسامبر تاریک‌ترین روز سال است. But December 21 is the darkest day of the year. Но 21 декабря - самый темный день в году. Але 21 грудня - це найтемніший день у році. Pero el 21 de diciembre es el día más oscuro del año. I Norge er dette en svært mørk dag. в|Норвегии|есть|это|один|очень|темный|день en|Noruega|es|este|un|muy|oscura|día در|نروژ|است|این|یک|بسیار|تاریک|روز в|Норвегії|є|це|один|дуже|темний|день in|Norway|is|this|a|very|dark|day در نروژ این یک روز بسیار تاریک است. In Norway, this is a very dark day. В Норвегии это очень темный день. В Норвегії це дуже темний день. En Noruega este es un día muy oscuro. Her i Trondheim er soloppgang ca. здесь|в|Тронхейме|есть|восход|примерно aquí|en|Trondheim|es|salida del sol|alrededor de ||||izlazak sunca| اینجا|در|تروندهایم|است|طلوع آفتاب|حدودا тут|в|Трондгаймі|є|сходження сонця|приблизно here|in|Trondheim|is|sunrise|about اینجا در تروندهایم، طلوع آفتاب حدوداً است. Here in Trondheim, sunrise is around. Здесь, в Тронхейме, восход солнца примерно в. Тут, у Трондгаймі, світанок приблизно о. Aquí en Trondheim el amanecer es alrededor de. kl. час hora ساعت година o'clock ساعت. at. 10 и закат солнца в. 10, а захід сонця о. las. 10 og solnedgang kl. и|закат|час y|puesta del sol|hora |zalazak sunca| و|غروب آفتاب|ساعت і|захід сонця|година and|sunset|o'clock 10 و غروب آفتاب ساعت. 10 and sunset at. 10 y la puesta de sol a las. 14.30 på det mørkeste. в|самое|темное время года en|el|más oscuro در|آن|تاریک‌ترین на|найтемнішому|темнішому at|the|darkest 14.30 در تاریک‌ترین زمان. 2:30 PM at the darkest. 14.30 в самое темное время. 14.30 у найтемніший час. 14.30 en lo más oscuro. Det er altså bare fire og en halv time med sollys på det mørkeste. это|есть|значит|только|четыре|и|одна|половина|час|с|солнечный свет|в|самое|темное время года eso|es|por lo tanto|solo|cuatro|y|una|media|hora|con|luz solar|en|el|más oscuro آن|است|بنابراین|فقط|چهار|و|یک|نیم|ساعت|با|نور خورشید|در|آن|تاریک‌ترین це|є|отже|лише|чотири|і|пів|години|години|з|сонячного світла|на|найтемнішому|темнішому it|is|thus|only|four|and|a|half|hour|with|sunlight|at|the|darkest بنابراین فقط چهار و نیم ساعت نور خورشید در تاریک‌ترین زمان وجود دارد. So there are only four and a half hours of sunlight at the darkest. То есть всего четыре с половиной часа солнечного света в самое темное время. Отже, це всього лише чотири з половиною години сонячного світла у найтемніший час. Así que solo hay cuatro horas y media de luz solar en lo más oscuro. Dersom man går lenger nord i Norge står ikke sola opp i det hele tatt. если|кто-то|идет|дальше|на север|в|Норвегии|встает|не|солнце|в|в|это|все|совсем si|uno|va|más|al norte|en|Noruega|sale|no|el sol|arriba|en|eso|en absoluto| اگر|کسی|برود|دورتر|شمال|در|نروژ|بایستد|نه|خورشید|بالا|در|آن|تمام|به‌طور کلی якщо|людина|йде|далі|на північ|в|Норвегію|не сходить|не|сонце|вгору|в|зовсім|зовсім|не if|one|goes|further|north|in|Norway|stands|not|the sun|up|in|it|whole|at all اگر به شمال نروژ بروید، خورشید اصلاً طلوع نمی‌کند. If you go further north in Norway, the sun doesn't rise at all. Если идти дальше на север в Норвегии, солнце вообще не встает. Якщо йти далі на північ Норвегії, сонце взагалі не сходить. Si uno va más al norte en Noruega, el sol no sale en absoluto. Da er det mørketid. тогда|есть|это|полярная ночь entonces|es|eso|tiempo de oscuridad آن‌وقت|است|آن|زمان تاریکی тоді|є|це|час темряви then|is|it|polar night در آن زمان، زمان تاریکی است. Then it is the dark period. Тогда наступает полярная ночь. Тоді настає час темряви. Entonces es tiempo de oscuridad. Mange tror faktisk at julefeiringa kan ha oppstått som en måte å feire at sola snur på. многие|верят|на самом деле|что|празднование Рождества|может|иметь|возникнуть|как|способ||инфинитивный маркер|праздновать|что|солнце|поворачивается| muchos|creen|de hecho|que|la celebración navideña|puede|ha|surgido|como|una|manera|de|celebrar|que|el sol|gira|en ||||božićno slavlje|||nastala||||||||| بسیاری|فکر می‌کنند|در واقع|که|جشن کریسمس|می‌تواند|داشته باشد|به وجود آمده|به عنوان|یک|روش|برای|جشن گرفتن|که|خورشید|برمی‌گردد|در багато|вважають|насправді|що|святкування Різдва|може|мати|виникло|як|спосіб||для|святкувати|що|сонце|повертається| many|believe|actually|that|the Christmas celebration|can|have|arisen|as|a|way|to|celebrate|that|the sun|turns|on Mnogi ljudi zapravo vjeruju da je proslava Božića možda nastala kao način proslave okretanja sunca. بسیاری واقعاً فکر می‌کنند که جشن کریسمس ممکن است به عنوان روشی برای جشن گرفتن بازگشت خورشید به وجود آمده باشد. Many actually believe that the Christmas celebration may have originated as a way to celebrate the turning of the sun. Многие действительно считают, что празднование Рождества могло возникнуть как способ отмечать поворот солнца. Багато хто насправді вважає, що святкування Різдва могло виникнути як спосіб відзначити, що сонце повертається. Muchos creen que la celebración de la Navidad puede haber surgido como una forma de celebrar el solsticio.

Takk for at du har hørt på denne episoden av «Lær norsk nå!». спасибо|за|что|ты|имеешь|слышал|на|этот|эпизод|из|учи|норвежский|сейчас gracias|por|que|tú|has|escuchado|en|este|episodio|de|Aprende|noruego|ahora متشکرم|برای|اینکه|تو|داری|شنیده‌ای|به|این|قسمت|از|یاد بگیر|نروژی|حالا дякую|за|що|ти|ти маєш|слухав|на|цю|епізод|з|вчити|норвезька|зараз thanks|for|that|you|have|heard|on|this|episode|of|learn|Norwegian|now از اینکه به این قسمت از «زبان نروژی را حالا یاد بگیرید!» گوش دادید، متشکرم. Thank you for listening to this episode of "Learn Norwegian Now!". Спасибо, что вы послушали этот эпизод «Учите норвежский сейчас!». Дякую, що ви прослухали цей епізод «Вивчай норвезьку зараз!». Gracias por escuchar este episodio de «¡Aprende noruego ahora!». Dersom du har noen spørsmål kan du sende dem til meg på e-post. если|ты|имеешь|какие-либо|вопросы|можешь|ты|отправить|их|к|мне|по|| si|tú|tienes|algunas|preguntas|puedes|tú|enviar|las|a|mí|por|| اگر|تو|داری|چند|سوالات|می‌توانی|تو|ارسال کنی|آنها|به|من|به|| якщо|ти|ти маєш|якісь|питання|можеш|ти|надіслати|їх|на|мені|на|| if|you|have|any|questions|can|you|send|them|to|me|by|| اگر سوالی دارید، می‌توانید آن را به من از طریق ایمیل ارسال کنید. If you have any questions, you can send them to me via email. Если у вас есть вопросы, вы можете отправить их мне по электронной почте. Якщо у вас є якісь запитання, ви можете надіслати їх мені на електронну пошту. Si tienes alguna pregunta, puedes enviármela por correo electrónico. Dere finner e-post adressen i deskripsjonen av denne episoden. вы|найдете|||адрес|в|описании|этого|этого|эпизода ustedes|encuentran|||dirección|en|descripción|de|este|episodio شما|پیدا می‌کنید|||آدرس|در|توضیحات|از|این|قسمت ви|знайдете|||адресу|в|описі|цього||епізоду you|find|||address|in|description|of|this|episode شما آدرس ایمیل را در توضیحات این قسمت پیدا خواهید کرد. You can find the email address in the description of this episode. Вы найдете адрес электронной почты в описании этого эпизода. Ви знайдете адресу електронної пошти в описі цього епізоду. Encontrarás la dirección de correo electrónico en la descripción de este episodio. Ellers vil jeg bare ønske dere en riktig god adventstid. в противном случае|буду|я|только|желать|вам|один|настоящий|хороший|адвент de lo contrario|quiero|yo|solo|desear|a ustedes|un|muy|buen|tiempo de adviento در غیر این صورت|خواهم|من|فقط|آرزو کردن|شما|یک|واقعی|خوب|زمان آدونت інакше|буду|я|просто|бажати|вам|один|справжній|добрий|час Адвенту otherwise|will|I|just|wish|you|a|really|good|advent season در غیر این صورت، فقط می‌خواهم برای شما یک زمان آدونت بسیار خوب آرزو کنم. Otherwise, I just want to wish you a very good Advent season. В противном случае я просто хочу пожелать вам хорошего адвентского времени. Інше, я просто хочу побажати вам справжнього доброго адвенту. De lo contrario, solo quiero desearles un muy buen tiempo de adviento. Ha det bra! прощай|это|хорошо ten|eso|bien خداحافظ|آن|خوب прощавайте|це|добре have|it|good خداحافظ! Goodbye! До свидания! Бувайте! ¡Cuídense!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.01 fa:AvJ9dfk5: en:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: uk:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250515 openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=158 err=0.00%) cwt(all=1689 err=0.65%)