×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Norwegian On The Web, 5.4 Nidarosdomen katedral

5.4 Nidarosdomen katedral

Etter besøket på politistasjonen kjørte Peter til Trondheim torg. Han parkerte ved siden av Nidarosdomen, en stor katedral. Den ville han se. En guide fortalte ham om katedralen.

Peter: Denne skulpturen er fin!

Guiden: Ja, det er en skulptur av Olav Haraldsson.

P: Hvem var han?

G: Olav Haraldsson var en norsk vikingkonge. Han er veldig viktig for denne kirka. Nidarosdomen står over graven til denne kongen. Han døde i 1030.

P: Hvor gammel er kirka?

G: De bygde den mellom 1070 og 1300. Seinere brant den mange ganger, men de bygde den opp igjen.

P: Skulpturen ser ikke gammel ut.

G: Nei, den er fra ca. 1930. Mange av disse skulpturene er ganske nye.

Nidarosdomen var ei flott kirke, og guiden var flink. Peter gikk rundt i kirka og snakket med guiden i en hel time.

Seinere møtte han Frank i byen. De gikk rundt i sentrum og så i butikker. De ble sultne og trøtte. I et bakeri kjøpte de rundstykker og bagetter. Så kjørte de til Franks hybel på Møllenberg. Det var hyggelig der. Etter en halv time var de mette og glade igjen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5.4 Nidarosdomen katedral Nidaros Cathedral|cathedral Nidarosdom|Kathedrale Нидаросский собор|кафедральный собор 5.4 Nidaros Cathedral 5.4 Catedral de Nidaros 5.4 Cathédrale de Nidaros 5.4 Nidaros-kathedraal 5.4 Katedra Nidaros 5.4 Catedral de Nidaros 5.4 Nidaros Katedrali 5.4 Нідарський собор 5.4 Nidarosdom-Kathedrale 5.4 Кафедральный собор Нидарос

Etter besøket på politistasjonen kjørte Peter til Trondheim torg. after|the visit||police station|drove||||square Nach|dem Besuch|an|die Polizeistation|fuhr|Peter|zum|Trondheim|Platz После|визита|в|полицейский участок|поехал|Петер|на|Трондхейм|площадь After the visit to the police station, Peter drove to Trondheim square. Após a visita à delegacia, Peter dirigiu até a praça Trondheim. Nach dem Besuch auf der Polizeistation fuhr Peter zum Trondheim-Tor. После визита в полицейский участок Питер поехал на площадь Тронхейма. Han parkerte ved siden av Nidarosdomen, en stor katedral. Er|parkte|neben|Seite|von|Nidarosdom|eine|große|Kathedrale Он|припарковал|у|рядом|от|Нидаросский собор|один|большой|собор |garé||||cathédrale de Nidaros||| |parked|by|beside||||large|cathedral He parked next to Nidaros Cathedral, a large cathedral. Estacionou próximo à Catedral de Nidaros, uma grande catedral. Er parkte neben der Nidarosdom, einer großen Kathedrale. Он припарковался рядом с Нидаросом, большим собором. Den ville han se. It|wanted|| Den|wollte|er|sehen Это|хотел|он|увидеть He wanted to see it. Ele queria ver. 他想看看。 Die wollte er sehen. Он хотел его увидеть. En guide fortalte ham om katedralen. a|A guide|told|him||the cathedral Ein|Führer|erzählte|ihm|über|die Kathedrale Один|гид|рассказал|ему|о|соборе |guide|||| A guide told him about the cathedral. Um guia contou-lhe sobre a catedral. Ein Führer erzählte ihm von der Kathedrale. Гид рассказал ему о соборе.

Peter: Denne skulpturen er fin! |this|sculpture||nice |Diese|Skulptur|ist|schön Питер|Эта|скульптура|есть|красивая ||la sculpture|| Peter: This sculpture is beautiful! Peter: Essa escultura é legal! Peter: Diese Skulptur ist schön! Петр: Эта скульптура красивая!

Guiden: Ja, det er en skulptur av Olav Haraldsson. The guide|||||sculpture|of|Olav Haraldsson|son of Harald Der Führer|Ja|es|ist|eine|Skulptur|von|Olav|Haraldsson Гид|Да|это|есть|одна|скульптура|работы|Олав|Харальдссон Le guide|||||||| The guide: Yes, it is a sculpture by Olav Haraldsson. Guia: Sim, é uma escultura de Olav Haraldsson. Der Führer: Ja, das ist eine Skulptur von Olav Haraldsson. Гид: Да, это скульптура Олафа Харальдссона.

P: Hvem var han? |Who|was| |Wer|war|er |Кто|был|он P: Who was he? P: Quem era ele? P: Wer war er? П: Кто он был?

G: Olav Haraldsson var en norsk vikingkonge. G||Haraldsson|||Norwegian|Viking king |Olav|Haraldsson|war|ein|norwegischer|Wikingerkönig |Олав|Харальдссон|был|один|норвежский|викинг-король ||||||roi viking G: Olav Haraldsson was a Norwegian Viking king. G: Olav Haraldsson foi um rei viking norueguês. G: Olav Haraldsson war ein norwegischer Wikingerkönig. Г: Олав Харальдссон был норвежским викингом-королем. Han er veldig viktig for denne kirka. Er|sehr|wichtig|für|diese|Kirche|Kirche Он|есть|очень|важен|для|этой|церкви ||||||l'église ||very|important|for|this|the church He is very important to this church. Ele é muito importante para esta igreja. Er ist sehr wichtig für diese Kirche. Он очень важен для этой церкви. Nidarosdomen står over graven til denne kongen. Nidaros Cathedral|stands|over|the grave||this|the king der Nidarosdom|steht|über|das Grab|von|diesem|König Нидаросский собор|стоит|над|могилой|этого|этот|король Nidaros Cathedral|se trouve||the grave|||roi Nidaros Cathedral stands above the tomb of this king. A Catedral de Nidaros fica sobre o túmulo deste rei. 尼达罗斯大教堂矗立在这位国王的坟墓上方。 Der Nidarosdom steht über dem Grab dieses Königs. Нидаросский собор стоит над могилой этого короля. Han døde i 1030. Er|starb|im Он|умер|в |died| He died in 1030. Ele morreu em 1030. Er starb im Jahr 1030. Он умер в 1030 году.

P: Hvor gammel er kirka? |how|||the church |Wie|alt|ist|die Kirche |Как|старая|есть|церковь P: How old is the church? P: Quantos anos tem a igreja? F: Wie alt ist die Kirche? П: Сколько лет церкви?

G: De bygde den mellom 1070 og 1300. G|They|built||between| |Sie|baut|die|zwischen|und |Они|построили|его|между|и G: They built it between 1070 and 1300. G: Eles construíram entre 1070 e 1300. A: Sie wurde zwischen 1070 und 1300 erbaut. Г: Ее построили между 1070 и 1300 годами. Seinere brant den mange ganger, men de bygde den opp igjen. |згоріла||||||||знову|знову plus tard|brûlaient||||||||| "Later"|burned|it||times||they|built||up|"again" mais tarde|||||||||| Позже|сгорела|она|много|раз|но|они|построили|ее|заново|снова später|brannte|sie|viele|Male|aber|sie|bauten|sie|wieder|auf Later it burned many times, but they rebuilt it. Mais tarde, queimou muitas vezes, mas eles o reconstruíram. Später brannte sie viele Male, aber sie wurde wieder aufgebaut. Позже она горела много раз, но ее снова восстановили.

P: Skulpturen ser ikke gammel ut. |The sculpture|looks|||old |Die Skulptur|sieht|nicht|alt|aus |Скульптура|выглядит|не|старая| P: The sculpture does not look old. P: A escultura não parece velha. P: Die Skulptur sieht nicht alt aus. П: Скульптура не выглядит старой.

G: Nei, den er fra ca. G|||||approximately |Nein|es|ist|von|ca |Нет|она|есть|из|около G: No, it is from approx. G: Não, é de aprox. G: Nein, sie ist aus ca. Г: Нет, она примерно из. 1930. 1930. 1930. 1930 года. Mange av disse skulpturene er ganske nye. many||these|the sculptures||"quite"|new Viele|von|diese|Skulpturen|sind|ziemlich|neu Многие|из|эти|скульптуры|являются|довольно|новыми Many of these sculptures are quite new. Muitas dessas esculturas são bastante novas. Viele dieser Skulpturen sind ziemlich neu. Многие из этих скульптур довольно новые.

Nidarosdomen var ei flott kirke, og guiden var flink. Nidaros Cathedral|||beautiful|church||the guide||skilled |||linda|||||bom Nidarosdom|war|eine|schöne|Kirche|und|der Führer|war|geschickt Нидаросский собор|был|одна|великолепная|церковь|и|гид|был|умным Nidaros Cathedral was a beautiful church, and the guide was skilled. A Catedral de Nidaros era uma ótima igreja e o guia era bom. Der Nidarosdom war eine prächtige Kirche, und der Führer war gut. Нидаросский собор был великолепной церковью, а гид был хорош. Peter gikk rundt i kirka og snakket med guiden i en hel time. Peter walked around|walked around|around||church||||the guide||for an hour|whole|an hour Peter|ging|herum|in|die Kirche|und|sprach|mit|dem Führer|in|einer|ganzen|Stunde ||по колу|||||||||цілу| Питер|шел|вокруг|в|церковь|и|говорил|с|гидом|в|один|целый|час Peter walked around the church and talked to the guide for a whole hour. Peter caminhou pela igreja e conversou com o guia por uma hora inteira. 彼得绕着教堂走了一圈,和导游聊了整整一个小时。 Peter ging eine Stunde lang in der Kirche herum und sprach mit dem Führer. Питер ходил по церкви и разговаривал с гидом целый час.

Seinere møtte han Frank i byen. Later on|met||||the city mais tarde||||| Später|traf|er|Frank|in|der Stadt Позже|встретил|он|Франка|в|городе Later he met Frank in the city. Mais tarde ele conheceu Frank na cidade. Später traf er Frank in der Stadt. Позже он встретил Фрэнка в городе. De gikk rundt i sentrum og så i butikker. Sie|gingen|herum|in|Zentrum|und|sah|in|Geschäften Они|шли|вокруг|в|центре|и|смотрели|в|магазинах |"walked"|around||city center|and||in|stores They walked around the center and looked in shops. Eles caminharam pelo centro e procuraram lojas. 他们绕着中心走了一圈,逛了逛商店。 Sie gingen durch die Innenstadt und schauten in Geschäfte. Они гуляли по центру и смотрели в магазинах. De ble sultne og trøtte. They|became|hungry||tired Sie|wurden|hungrig|und|müde ||||втомлені Они|стали|голодными|и|уставшими They became hungry and tired. Eles ficaram com fome e cansados. Sie wurden hungrig und müde. Они проголодались и устали. I et bakeri kjøpte de rundstykker og bagetter. Ich|ein|Bäckerei|kauften|sie|Brötchen|und|Baguettes В|одно|пекарне|купили|они|булочки|и|багеты ||boulangerie|||||baguettes ||bakery|bought||bread rolls||baguettes In a bakery they bought rolls and baguettes. Numa padaria compraram pãezinhos e baguetes. In einer Bäckerei kauften sie Brötchen und Baguettes. В пекарне они купили булочки и багеты. Så kjørte de til Franks hybel på Møllenberg. |||||||Молленберг ||de||Franck|||Møllenberg Then|drove|||Frank's|Frank's apartment||Møllenberg Так|поехали|они|к|Франка|квартира|на|Мёлленберг Dann|fuhren|sie|zu|Franks|Wohnung|in|Møllenberg Then they drove to Frank's dormitory at Møllenberg. Depois foram até o dormitório de Frank em Møllenberg. 然后他们驱车前往弗兰克位于默伦贝格的宿舍。 Dann fuhren sie zu Franks Wohnung in Møllenberg. Затем они поехали к квартире Фрэнка на Мёлленберге. Det var hyggelig der. It||nice| Es|war|angenehm|dort Это|было|приятно|там It was nice there. Foi legal lá. Es war gemütlich dort. Там было приятно. Etter en halv time var de mette og glade igjen. ||||||ситі||радісні| ||||||rassasiés||heureux| After||||||full||happy|again ||||estavam||||| После|одной|половины|часа|были|они|сыты|и|счастливы|снова Nach|einer|halb|Stunde|waren|sie|satt|und|glücklich|wieder After half an hour they were full and happy again. Depois de meia hora, eles estavam satisfeitos e felizes novamente. 半个小时后,他们又吃饱了,又开心了。 Nach einer halben Stunde waren sie wieder satt und glücklich. Через полчаса они снова были сыты и счастливы.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 de:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=185 err=3.24%)