×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Norwegian on the Web, 10B 1: Christmas in Norway

10B 1: Christmas in Norway

Det er julaften. Peter står utenfor Nidarosdomen og venter på Eva, kollegaen sin, og familien hennes. Han skal feire jul sammen med dem i år. Han har ikke møtt Evas familie før og er litt nervøs, men han gleder seg til å feire jul sammen med dem og til å lære om norske juletradisjoner.

Det snør, og det er kaldt ute. Sola skinner på den hvite snøen. Det er ikke vanskelig å komme i julestemning, synes Peter. Klokka kvart på to kommer Eva og familien hennes. Peter hilser på alle sammen. Etterpå går de inn i kirka og setter seg. Peter prøver å forstå hva presten sier. Det er vanskelig, synes han, men han kjenner igjen de fleste sangene. Han liker stemningen i Nidarosdomen.

Etter gudstjenesten går de hjem til Evas foreldre. De bor i et gammelt hus på Bakklandet. På veien forteller Evas søster at det er vanlig å spise ribbe, pinnekjøtt eller torsk til julemiddag i Norge. De skal spise ribbe. Peter har verken smakt ribbe eller pinnekjøtt før, men han har smakt torsk og forskjellige retter laget av laks. Da han var på julebord, spiste han lutefisk, men han syntes ikke at det smakte så godt.

Huset til Evas foreldre er pyntet til jul, og midt i stua står et stort juletre med glitter, røde julekuler og norske flagg. Peter synes det er rart at treet er pyntet med flagg! Det er ikke vanlig hjemme i Tyskland. Under treet ligger det mange julegaver. Mens de venter på middagen, prater de sammen og tar en kopp kaffe.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10B 1: Christmas in Norway Christmas in Norway||| 10B|Рождество|в|Норвегии 10B 1: Weihnachten in Norwegen 10B 1: Christmas in Norway 10B 1: Navidad en Noruega 10B 1 : Noël en Norvège 10B 1: Рождество в Норвегии 10B 1: Різдво в Норвегії

Det er julaften. it|is|Christmas Eve это|есть|канун Рождества It is Christmas Eve. Сегодня канун Рождества. Peter står utenfor Nidarosdomen og venter på Eva, kollegaen sin, og familien hennes. Peter|stands|outside|Nidaros Cathedral|and|waits|for|Eva|colleague|his|and|family|her |||Nidarosdom||||||||| Петер|стоит|перед|Нидаросским собором|и|ждет|на|Эву|коллегу|своего|и|семью|её Peter is standing outside Nidaros Cathedral waiting for Eva, his colleague, and her family. Петер стоит перед Нидаросским собором и ждет Еву, свою коллегу, и ее семью. Han skal feire jul sammen med dem i år. he|will|celebrate|Christmas|together|with|them|in|year он|будет|праздновать|Рождество|вместе|с|ними|в|этом году He will celebrate Christmas with them this year. В этом году он будет отмечать Рождество вместе с ними. Han har ikke møtt Evas familie før og er litt nervøs, men han gleder seg til å feire jul sammen med dem og til å lære om norske juletradisjoner. he|has|not|met|Eva's|family|before|and|is|a little|nervous|but|he|looks forward|himself|to|to|celebrate|Christmas|together|with|them|and|to|to|learn|about|Norwegian|Christmas traditions он|имеет|не|встретил|Евы|семью|раньше|и|является|немного|нервным|но|он|радуется|себе|к|инфинитивная частица|праздновать|Рождество|вместе|с|ними|и|к|инфинитивная частица|учиться|о|норвежских|рождественских традициях He has not met Eva's family before and is a little nervous, but he is looking forward to celebrating Christmas with them and learning about Norwegian Christmas traditions. Он никогда не встречал семью Евы и немного нервничает, но он с нетерпением ждет, чтобы отпраздновать Рождество вместе с ними и узнать о норвежских рождественских традициях.

Det snør, og det er kaldt ute. it|snows|and|it|is|cold|outside это|идет снег|и|это|является|холодно|на улице It is snowing, and it is cold outside. Идет снег, и на улице холодно. Sola skinner på den hvite snøen. the sun|shines|on|the|white|snow солнце|светит|на|тот|белый|снег The sun is shining on the white snow. Солнце светит на белый снег. Det er ikke vanskelig å komme i julestemning, synes Peter. it|is|not|difficult|to|come|in|Christmas spirit|thinks|Peter ||||||||findet| это|является|не|трудным|инфинитивная частица|прийти|в|рождественское настроение|считает|Петер Peter thinks it is not difficult to get into the Christmas spirit. Петру не трудно войти в рождественское настроение. Klokka kvart på to kommer Eva og familien hennes. at|quarter|to|two|comes|Eva|and|family|her часы|четверть|до|двух|приходит|Ева|и|семья|её At a quarter to two, Eva and her family arrive. В два без пятнадцати приходит Ева и её семья. Peter hilser på alle sammen. Peter|greets|at|everyone|together Петер|здоровается|с|всеми|вместе Peter greets everyone. Пётр здоровается со всеми. Etterpå går de inn i kirka og setter seg. afterwards|they go|they|inside|into|church|and|they sit|down потом|идут|они|внутрь|в|церковь|и|садятся|себе Afterwards, they go into the church and sit down. Потом они заходят в церковь и садятся. Peter prøver å forstå hva presten sier. Peter|tries|to|understand|what|priest|says Петер|пытается|инфинитивная частица|понять|что|священник|говорит Peter tries to understand what the priest is saying. Пётр пытается понять, что говорит священник. Det er vanskelig, synes han, men han kjenner igjen de fleste sangene. it|is|difficult|thinks|he|but|he|recognizes|again|the|most|songs это|есть|трудно|считает|он|но|он|знает|снова|большинство|песен|песни It is difficult, he thinks, but he recognizes most of the songs. Ему кажется, что это сложно, но он узнает большинство песен. Han liker stemningen i Nidarosdomen. he|likes|the atmosphere|in|Nidaros Cathedral он|нравится|атмосфера|в|Нидаросском соборе He likes the atmosphere in Nidaros Cathedral. Ему нравится атмосфера в Нидаросском соборе.

Etter gudstjenesten går de hjem til Evas foreldre. after|the service|goes|they|home|to|Eva's|parents после|службы|идут|они|домой|к|Евы|родителям After the service, they go home to Eva's parents. После богослужения они идут домой к родителям Евы. De bor i et gammelt hus på Bakklandet. they|live|in|a|old|house|in|Bakklandet они|живут|в|старом|доме|на|в|Баккланде They live in an old house in Bakklandet. Они живут в старом доме на Баккланде. På veien forteller Evas søster at det er vanlig å spise ribbe, pinnekjøtt eller torsk til julemiddag i Norge. on|the way|tells|Eva's|sister|that|it|is|common|to|eat|pork ribs|cured lamb ribs|or|cod|for|Christmas dinner|in|Norway ||||||||||||Stockfisch|oder|Kabeljau|||| на|пути|рассказывает|Евы|сестра|что|это|является|обычным|инфинитивная частица|есть|свинину|баранину|или|треску|на|рождественский ужин|в|Норвегии On the way, Eva's sister says that it is common to eat pork ribs, pinnekjøtt, or cod for Christmas dinner in Norway. По дороге сестра Евы рассказывает, что в Норвегии обычно едят ребрышки, мясо на косточках или треску на рождественский ужин. De skal spise ribbe. they|will|eat|pork ribs они|будут|есть|свинину They are going to eat pork ribs. Они будут есть ребрышки. Peter har verken smakt ribbe eller pinnekjøtt før, men han har smakt torsk og forskjellige retter laget av laks. Peter|has|neither|tasted|pork ribs|or|cured lamb ribs|before|but|he|has|tasted|cod|and|different|dishes|made|from|salmon ||weder noch||||Stockfisch||||||Kabeljau|||Gerichte||| Петер|имеет|ни|пробовал|свинину|или|баранину|раньше|но|он|имеет|пробовал|треску|и|разные|блюда|приготовленные|из|лосося Peter has never tasted pork ribs or pinnekjøtt before, but he has tasted cod and various dishes made from salmon. Питер никогда не пробовал ни ребрышки, ни мясо на косточках, но он пробовал треску и различные блюда из лосося. Da han var på julebord, spiste han lutefisk, men han syntes ikke at det smakte så godt. when|he|was|at|Christmas party|ate|he|lutefisk|but|he|thought|not|that|it|tasted|so|good когда|он|был|на|рождественском банкете|ел|он|лютефиск|но|он|считал|не|что|это|вкусило|так|хорошо When he was at a Christmas party, he ate lutefisk, but he didn't think it tasted very good. Когда он был на рождественском банкете, он ел лютефиск, но ему не очень понравилось.

Huset til Evas foreldre er pyntet til jul, og midt i stua står et stort juletre med glitter, røde julekuler og norske flagg. the house|to|Eva's|parents|is|decorated|for|Christmas|and|middle|in|the living room|stands|a|big|Christmas tree|with|glitter|red|Christmas balls|and|Norwegian|flags |||||geschmückt||||||||||||||||| дом|к|Евы|родителям|есть|украшен|к|Рождеству|и|посередине|в|гостиной|стоит|одно|большое|рождественское дерево|с|блестками|красными|рождественскими шарами|и|норвежскими|флагами Eva's parents' house is decorated for Christmas, and in the middle of the living room stands a large Christmas tree with glitter, red Christmas balls, and Norwegian flags. Дом родителей Евы украшен к Рождеству, и посреди гостиной стоит большая рождественская елка с блестками, красными шариками и норвежскими флагами. Peter synes det er rart at treet er pyntet med flagg! Peter|thinks|it|is|strange|that|the tree|is|decorated|with|flags Петер|считает|это|есть|странным|что|дерево|есть|украшено|с|флагами Peter thinks it's strange that the tree is decorated with flags! Петру кажется странным, что елка украшена флагами! Det er ikke vanlig hjemme i Tyskland. it|is|not|common|at home|in|Germany это|есть|не|обычным|дома|в|Германии It's not common back home in Germany. Это не принято дома в Германии. Under treet ligger det mange julegaver. under|the tree|lies|it|many|Christmas gifts под|деревом|лежат|это|много|рождественских подарков Under the tree, there are many Christmas presents. Под елкой лежит много рождественских подарков. Mens de venter på middagen, prater de sammen og tar en kopp kaffe. while|they|wait|for|dinner|talk|they|together|and|take|a|cup|coffee пока|они|ждут|на|ужин|разговаривают|они|вместе|и|берут|одну|чашку|кофе While they wait for dinner, they chat together and have a cup of coffee. Пока они ждут ужина, они разговаривают друг с другом и пьют чашку кофе.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.26 en:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=263 err=0.00%)