×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Side om Side, Side om Side: S5,E3 (1)

Side om Side: S5,E3 (1)

Copyright (C) NRK

Du kan ikke bruke briketter til pølser og koteletter.

Briketter er til større kjøttstykker. Til pølser bruker du vanlig kull.

Nei, nei, nei!

Hva er det du gjør for noe? Er du helt sprø?

Altså, tennvæsken skal pumpes ut støtvis.

-Har du sett Jeff Bridges i det siste? -Hvem er det?

Världskänd skådespelar. Han inviterte på barbeque.

Tok en treliter med tennvæske og spruta løs.

Boom! Han får ikke tilbake skjegget før tidligst 2019.

-Svidde av seg hele kjakan! -Hele kjeven?

Praktisk talt, ja. Nei, nei, nei!

-Du må la tennvæsken trekke inn. -Ta tightsen din og gå!

Dette er kompresjonstøy. Tights bruker man på jazzballett.

Kompresjonstøy brukes på intervalltrening. Hva skjer nå?

-Jeg gidder ikke. -Dette er trist.

Konstruktiv kritikk er en gave du må omfavne.

-Ikke når gaven kommer fra deg. -Har du hørt om John Travolta?

En fugl med brukket vinge. Etter "Saturday Night Fever" lå han nede. Han fikk konstruktiv kritikk.

Nå er han en av Hollywoods hotteste fugler. God middag!

Det er liksom så lekent!

Alexander McQueen møter Kanye West, hvis det er lov å si.

-Hallais! -Hei, Gullis! Hallo.

Det er faktisk Olivier Rousteing. Plukka opp i New York nå nettopp.

Det er så edgy. Det er modig.

Du tør. Christian er så konservativ i klesstilen.

Det er bare Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. So boring!

Hva syns du om denne, Celine? Jeg kjøpte den av Frode.

Jeg elsker å shoppe i New York. Noen tips?

Du har selvfølgelig Barneys. Saks Fifth Avenue.

Og så må du på pop-up stores.

Pop-ups er et must! Jeg må gå. Feng skal til frisøren.

Ha det bra til Granlis mest edgy mann.

Ha det bra til Granlis nest mest edgy mann?

Ikke sant.

-Æsj! -Syns du blir rød i kjakan?

-Det er ikke på grunn av deg. -Nei da. Ha det, Gullis!

Ser jo veldig deilig ut, den kaken her!

-Det er en smörgåstårta. -Skal ikke dere ha?

-Jeg har glutenallergi, jeg. -Du, da?

-Jeg er laktoseintolerant. -Å? Stemmer det, når du sier det.

Er det reker i? Da kan ikke jeg spise det.

Er du allergisk mot skalldyr? Så kjipt, da.

Da får jeg ta resten alene, da.

-Kos deg, Lisbeth. -Ja, alt går i grisen, som vi sier.

Jeg får stikke. Vi snakkes i morgen. Ha det!

-Mamma? -Ja?

Celine vil bli venn med meg på Face.

-Har du snakket med henne? -Bare sagt hei.

-Er ikke du ute og griller? -Nei, det blir grøt i dag.

-Valpolicella til grøt. Dristig. -Kopperud er der ute.

-Mamma klikka og viste finger'n. -Jeg gjorde ikke det!

-Han var helt rabiat. -Ok!

Vi skal ikke være inne fordi Kopperud er ute.

Jeg har sett nok fengselsserier til å vite at vi må sette oss i respekt.

Hvis du er i dusjen og mister et såpestykke ...

Du bøyer deg, og så kommer det en diger fyr ...

-Hallo! -Mamma, du avbryter!

Jeg kan ikke si mer. Jeg syns du skal gå ut og tenne på grillen.

-Kan ikke du gjøre det? -Jo, ikke noe problem.

-Så bra. Da blir det grillings! -Da blir det grillings.

Har du ikke ryddet ut frokosten? Klokka er halv fem.

Sjekk dette. Denne kjenner du fra før, spork.

En blanding av spoon og fork. Brukt på camping over hele verden.

Oppfinneren er sikkert søkkrik! Bor på Bahamas.

Har du hørt om denne? Knork! En blanding av knife og fork.

Kniv på den ene siden, gaffel på den andre.

Eller denne, spife! En blanding av knife og spoon.

Hva er best av de to nye jeg har lansert?

Hva syns jeg er best ...

Du burde kommet deg litt ut. Fått litt frisk luft.

Snakket med folk. Dratt på Jernia og snakket med Kevin.

Hvorfor er du så sur?

-Hvorfor er du så irritert? -Jeg er ikke det!

-Er det hun nye sjefen? -Jeg er irritert på alle på kontoret.

Alle er allergiske, men ikke jeg.

De snakker bare om utslett. Og hvor de hovna opp sist.

-Jeg er dritlei! -Du må styre samtalen.

Bestem et tema. Drei samtalen i din retning.

Jeg har snakket om "Kakekrigen", om "4-stjerners middag" ... "Åndenes makt". Ingen er interessert!

Snakk om spife! Knork. Spork. Snakk om det.

Snakk om det!

(stønnelyder)

Vet ikke om du har hørt om George Stephen, Kvåle?

Det er mannen som oppfant Weber-grillen.

Da jeg studerte i Statene, spilte jeg squash med sønnen hans.

Elvin Stephen Stephen.

-Han het faktisk dobbelt Stephen? -Ja.

Akkurat som Boutros Boutros- Ghali. Og pianisten Lang Lang.

Fint. Jeg er ikke så veldig interessert.

Hvis du skal komme med noen råd nå ...

Hva betyr egentlig flat hånd og ordene "app, app, app"? Kjenner du ikke basic gestikulering?

Vi tar et kjapt kurs. Det er rimelig enkelt.

Kjempebra. Peace.

Kom her.

Fuck off!

-Ok, takk. -Det er basic gestikulering.

Nå innfører jeg noe som fungerer utmerket i skolen.

Fire måneders ferie?

Når noen vil snakke, så rekker man opp hånden.

Så er det opp til den andre å godta samtalen.

Dermed snakker man bare sammen når begge vil.

Jeg er med. Alt for naboskapet. Nå tror jeg kotelettene er ferdige.

George Stephen har aldri svidd en kotelett, han.

Kan jeg få røykt noe makrell borte hos deg?

-Hallais! -Der har vi fokusgruppa!

Hvorfor har du kledd deg ut som Tommy?

-Dette er min stil. -Du har ikke noe stil.

-Hva slags stil er det? -New York Edgy. Celine elsker det.

Hva syns en erfaren gatekjøkkenbruker om Bestikk 2.0.?

-Altså ... -Er du en knork- mann? Eller spife?

Den knorken ... Hvis jeg skal skjære noe med kniv ...

Det heter ikke knorken. Det er stum k.

-Begge to? -Hva mener du?

-Begge k-ene er stumme? -Nei, den første k-en! "Norken"! Det er en k på slutten, ja. "Norken". Når det gjelder fifen ...

Det er sjelden jeg spiser suppe med så store biter at jeg må skjære.

-Den heter spifen. Stum s fins ikke. -Sa du ikke at den første var stum?

Nei, dette er spifen! Det er noe annet.

-Det er ikke k i spife! -Takk for ingenting.

Da kan du gå. Jeg er ferdig med deg. Takk.

-Sneiks! -Goodbye.

-Auf Wiedersehen! -Greit!

Au revoir!

-Rekke opp hånda i min egen hage? -Kjempeløsning!

Vi trenger aldri snakke med Kopperud igjen.

Rekker han opp hånden, overser vi ham.

Han går aldri med på det.

Ser ut som noen ikke ga seg på en kjernetemperatur på 75 grader?

Rødvin er overraskende godt til grøt.

Jeg ville valgt en søt Riesling. En Kabinett.

Du, har Gullestad begynt å kopiere stilen din?

Jeg så ham på senteret nå. Med topplue og utringet T-skjorte.

Ok. Jeg skjønner hva som skjer. Celine syns at jeg er edgy.

-Celine syns at jeg er edgy. -Du er veldig edgy!

Gullestad har også lyst til å være edgy.

For å få gratis hugs and kisses av Celine. Han tar etter meg.

Det kan vi ha det gøy med.

Jeg har bedre ting å gjøre enn å kødde med Gullestad.

Har du egentlig det?

-Nei, jeg har ikke det. -Man plagierer ikke en homo.

-Game on, Gullestad! -Nå skjer det!

Jeg er blitt allergisk mot sjampoen min. Jeg klør sånn!

Kanskje det er parabener i den?

-Gud 'a meg, det ser jeg! -Det klør!

Vet dere hva Frode og jeg skal i sommer? Vi skal til Rhodos!

Jeg må ha denne i veska. Får jeg i meg nøtter, hovner jeg opp i halsen.

-Da må dere ta den rett i låret! -Gjennom klærne.

Det er jo allergener i nesten alt i dag.

Det dumme er at ansjos-allergien min har blomstra sånn opp.

-Å? Er du allergisk mot ansjos? -Veldig allergisk.

Ansjos som er så godt!

Det har ligget nede i mange år, men nå har det blomstra opp.

Men det er ikke sånn at du kan dø av det?

Det er sånn at jeg ...

Legen sa at hvis jeg spiser nok, så kan halsen hovne opp.

Og så kan jeg dø.

Men det er jo kjempealvorlig! Du må jo informere oss om sånt.

-Jeg vil jo ikke bry dere med det. -Sånn kan du ikke tenke!

Sånt må du si ...

-Så leit, da! -Nå vet dere det.

Jeg ser du drar trekket over grillen?

Det er det dummeste du kan gjøre.

Du stenger fettet inne. Du får fettkorrosjon på alle deler.

App, app, app! Den som vil snakke, skal rekke opp hånden.

Det er opp til den andre å akseptere samtalen.

Dette er ingen samtale som reguleres av regelverket.

Det er rådgivning. Da er det fritt fram.

Rådgivning er noe man oppsøker.

Råd gis ved behov, Kvåle. Grunnpilaren i naboskap.

Kan du knyte her?

Å!

Hva er dette? Granli Gay Parade?

Det er lov å drømme! Jeg skal inspirere Gullestad litt.

Paraden er i juni. Jeg kan si fra! Det er ikke helt ut med tights.

-Med hva? -Tights.

-Dette er ikke tights! -Det er tights.

-Det er skinny jeans. -Det er tights.

Tights har ikke lommer og glidelås!

-Dette har jeg ikke tid til. Ha det!

-Jeans med stretch. Ikke tights.

-Det er tights.

-Skinny jeans! Kjøpt i motebutikk!

-For herrer! -Tights!

Nisse!

-Åssen går det med deg? -Bra, takk.

Har det veldig behagelig. Finner opp litt ting.

-Blir det noe penger av det? -På sikt, så.

Jeg går med tap i starten. Som andre store firmaer.

Microsoft, Google. Si ett firma som ikke gikk med tap i starten?

Ellen, et firma?

-Statoil. -De gikk med tap i starten.

Så her går det så trått at dere trøstespiser kake?

Dette er premiespising!

Vi får kake hver gang vi setter omsetningsrekord.

-Ellen har lagt på seg tre kilo. -Jeg har ikke lagt på meg.

Innom på gamle tomter?

Må jo se at disse idiotene styrer skuta riktig.

Her går det bedre enn noensinne.

De har satt omsetningsrekord tre måneder på rad.

Stefan på Kärcher har invitert alle til messe i Hamburg.

-Alle? Meg også? -Ja, alle.

-Skal vi ta to ord, Kevin? -To ord?

-Lønnspraten? -Yes, siree!

-Hyggelig å se deg. -Ditto.

Jeg må stikke. Lønnsforhandlinger ...

Jeg skal kikke på noen Le Creuset-gryter.

-Utsolgt. Sesongvare. -Gryter er sesongvare?

Ja.

Ellen, litt mindre kake, litt mer kunde. Ok?

Jeg har ikke lagt på meg.

Hei, Kvåle?

Rekker dere lærere å bli sultne på jobb, med så korte arbeidsdager?

Du har ikke rukket opp hånden. Dette er ikke rådgivning.

Bravo, du begynner å lære!

Det er bare én ting. Jeg står på velets fellesområder.

Det er andre regler.

Hvor mange arenaer for regelverk fins det?

Dette lærer du fortløpende, Kvåle. Det er bare å suge til seg.

Det er fantastisk! Oi, oi, oi!

Gullestad? Hva er det du har på deg? Du ser ut som en polkagris!

Nei, jeg er edgy! 5000 spenn har jeg shoppa for.

-Du er rundlurt. -Du har ikke peiling på mote.

-Kona di syns du er kjedelig. -Jeg har peiling på mote og godteri.

Du ser ut som en russisk kuletyggis.

-Vondt godteri! -Spør kona di.

Du har skiftet fra de stramme lakrisbuksene.

Jeg har tatt på meg andre bukser.

Jeg hadde sorte skinny jeans . Nå har jeg blue loose-fitting chinos.

Bon appétit! Ikke stå der og heng! Pell deg inn.

-Jeg viser meg frem. -Ser ut som en rapper fra 60-tallet.

Unnskyld? Jeg ser på høytrykksvaskere ...

-Hva skal du bruke den til? -Bilen og terrassen og ...

Litt til alt mulig?

Ja, jeg ville gått for K7. Da får du ti meter slange.

-Det vil du nesten alltid ha. -Dyser og sånn, da?

Alt følger med. Vaskepistol, rotasjonsdyse, skumdyse.

Fun fact om K7: De bruker den til å rengjøre Air Force One.

Eneste tysker som har kommet inn på Andrews Air Force Base.

Vi skal ta to ord. Det kommer en ansatt og hjelper deg.

-Jeg trenger ikke to ord med deg. -Ellen? Det er en kunde her.

Hege, gidder du å sende meg melka?

-Havremelk? -Jeg drikker bare mandelmelk.

Det gjør jeg også. Jeg syns det smaker bedre enn vanlig melk.

Helt enig. Mye sunnere enn kumelk!

-Lisbeth, spiser du leverpostei? -Ja.

-Men er det ikke ansjos i det? -Det er vel mest lever.

Det er vel derfor det heter leverpostei.

Nei, det står ansjos her!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Side om Side: S5,E3 (1) Side|by|Side|| Seite|um|Seite|Staffel 5|Episode 3 طرف|به|طرف|فصل 5|قسمت 3 Lado a lado: T5, E3 (1) Рядом: S5, E3 (1) Side by Side: S5,E3 (1) کنار هم: فصل ۵، قسمت ۳ (۱) Seite an Seite: S5,E3 (1)

Copyright (C) NRK Copyright|(C)|NRK Urheberrecht|Copyright|NRK حق نشر|©|NRK Copyright (C) NRK حق کپی رایت (C) NRK Copyright (C) NRK

Du kan ikke bruke briketter til pølser og koteletter. You|can|not|use|briquettes|for|sausages|and|pork chops du|kannst|nicht|verwenden|Briketts|für|Würstchen|und|Koteletts تو|می‌توانی|نه|استفاده کردن|ذغال‌ها|برای|سوسیس‌ها|و|کباب‌ها You cannot use briquettes for sausages and chops. شما نمی‌توانید از ذغال‌سنگ برای سوسیس و کباب استفاده کنید. Du kannst keine Briketts für Würstchen und Koteletts verwenden.

Briketter er til større kjøttstykker. Briquettes|are|for|larger|meat pieces Briketts|sind|für|größere|Fleischstücke ذغال‌ها|هستند|برای|بزرگتر|تکه‌های گوشت Briquettes are for larger cuts of meat. ذغال‌سنگ برای تکه‌های بزرگ‌تر گوشت است. Briketts sind für größere Fleischstücke gedacht. Til pølser bruker du vanlig kull. For|sausages|you use|you|regular|charcoal für|Würstchen|du verwendest|du|gewöhnlich|Kohle برای|سوسیس‌ها|استفاده می‌کنی|تو|معمولی|زغال For sausages, you use regular charcoal. برای سوسیس‌ها از زغال معمولی استفاده می‌کنی. Für Würstchen verwendest du gewöhnliche Kohle.

Nei, nei, nei! No|| Nein|nein|nein نه|نه|نه No, no, no! نه، نه، نه! Nein, nein, nein!

Hva er det du gjør for noe? What|is|it|you|do|for|something was|ist|das|du|du machst|für|etwas چه|هست|آن|تو|می‌کنی|برای|چیزی What are you doing? داری چه کار می‌کنی؟ Was machst du da? Er du helt sprø? Are|you|completely|crazy bist|du|ganz|verrückt هست|تو|کاملاً|دیوانه Are you completely crazy? آیا کاملاً دیوانه‌ای؟ Bist du ganz verrückt?

Altså, tennvæsken skal pumpes ut støtvis. So|the fuel|shall|be pumped|out|in bursts also|das Feuerzeug|soll|gepumpt|heraus|stoßweise پس|بنزین روشن کردن|باید|پمپ شود|بیرون|به صورت ضربانی So, the lighter fluid should be pumped out in bursts. بنابراین، مایع آتش‌زا باید به صورت ضربانی پمپ شود. Also, das Feuerzeugbenzin soll stoßweise herausgepumpt werden.

-Har du sett Jeff Bridges i det siste? Have|you|seen|Jeff|Bridges|in|it|lately hast|du|gesehen|Jeff|Bridges|in|das|letzte آیا|تو|دیده‌ای|جف|بریجز|در|آن|اخیر -Have you seen Jeff Bridges lately? - آیا اخیراً جف بریجز را دیده‌ای؟ -Hast du Jeff Bridges in letzter Zeit gesehen? -Hvem er det? Who|is|it wer|ist|das کی|است|آن -Who is that? - او کیست؟ -Wer ist das?

Världskänd skådespelar. World-famous|actor weltberühmt|Schauspieler مشهور جهانی|بازیگر World-famous actor. بازیگر مشهور جهانی. Weltbekannter Schauspieler. Han inviterte på barbeque. He|invited|to|barbecue er|er einludierte|zu|Grillparty او|دعوت کرد|به|باربیکیو He invited to a barbecue. او به باربیکیو دعوت کرد. Er lud ein zum Grillen ein.

Tok en treliter med tennvæske og spruta løs. Took|a|three-liter|with|lighter fluid|and|sprayed|freely er nahm|ein|Dreiliter|mit|Brennstoff|und|er spritzte|los برداشت|یک|سه لیتری|با|بنزین روشن کننده|و|پاشید|آزادانه Took a three-liter of lighter fluid and sprayed it everywhere. یک سه لیتری مایع آتش‌زا برداشت و شروع به پاشیدن کرد. Nehm einen Dreiliter mit Feuerzeugbenzin und spritzte los.

Boom! Бум! Boom Boom بوم Boom! بوم! Boom! Han får ikke tilbake skjegget før tidligst 2019. He|gets|not|back|the beard|before|earliest er|er bekommt|nicht|zurück|Bart|bis|frühestens او|نمی‌گیرد|نه|دوباره|ریشش|قبل از|زودترین He won't get his beard back until at least 2019. او تا زودتر از ۲۰۱۹ نمی‌تواند ریشش را پس بگیرد. Er bekommt seinen Bart frühestens 2019 zurück.

-Svidde av seg hele kjakan! Burned|off|himself|whole|jaw sie verbrannten|ab|sich|ganze|Kiefer سوزاندن|از|خودشان|تمام|فک -Burned off the whole jaw! -تمام فک را سوزاند! -Hat sich den ganzen Kiefer verbrannt! -Hele kjeven? The whole|jaw ganze|Kiefer تمام|فک -The whole jaw? -تمام فک؟ -Den ganzen Kiefer?

Praktisk talt, ja. practically|spoken|yes praktisch|gesagt|ja عملاً|گفته|بله Practically, yes. عملاً بله. Praktisch ja. Nei, nei, nei! No|| nein|nein|nein نه|| No, no, no! نه، نه، نه! Nein, nein, nein!

-Du må la tennvæsken trekke inn. You|must|let|the lighter fluid|soak|in du|musst|lass|das Feuerzeug|einziehen|hinein تو|باید|بگذاری|مایع آتش‌زا|نفوذ کردن|به داخل -You must let the lighter fluid soak in. -شما باید بگذارید مایع روشن کننده جذب شود. -Du musst das Feuerzeug einziehen lassen. -Ta tightsen din og gå! Take|your leggings|your|and|go nimm|die Leggings|deine|und|geh بگیر|تنگ‌پوشت|مال تو|و|برو -Put on your tights and go! -تنگ‌های خود را بپوش و برو! -Zieh deine Leggings an und geh!

Dette er kompresjonstøy. This|is|compression garment dies|ist|Kompression Kleidung این|است|لباس فشرده‌سازی This is compression clothing. این لباس فشرده‌سازی است. Das ist Kompressionskleidung. Tights bruker man på jazzballett. Tights|wears|one|for|jazz ballet Leggings|man trägt|man|bei|Jazzballett تنگ‌پوش|استفاده می‌شود|انسان|در|باله جاز Tights are used for jazz ballet. تنگ‌ها را در باله جاز می‌پوشند. Leggings trägt man beim Jazzballett.

Kompresjonstøy brukes på intervalltrening. Compression clothing||during|interval training Kompressionstextilien|werden verwendet|bei|Intervalltraining لباس فشرده|استفاده می‌شود|در|تمرینات تناوبی Compression shorts are used in interval training. صدای فشرده‌سازی در تمرینات تناوبی استفاده می‌شود. Kompressionstraining wird im Intervalltraining verwendet. Hva skjer nå? What|happens|now was|passiert|jetzt چه|می‌شود|حالا What happens now? الان چه اتفاقی می‌افتد؟ Was passiert jetzt?

-Jeg gidder ikke. I|can be bothered|not ich|habe Lust|nicht من|حوصله دارم|ندارم -I can't be bothered. -من حوصله ندارم. -Ich habe keine Lust. -Dette er trist. This|is|sad das|ist|traurig این|است|غم‌انگیز -This is sad. -این ناراحت‌کننده است. -Das ist traurig.

Konstruktiv kritikk er en gave du må omfavne. constructive|criticism|is|a|gift|you|must|embrace konstruktiv|Kritik|ist|ein|Geschenk|du|musst|umarmen سازنده|انتقاد|است|یک|هدیه|تو|باید|در آغوش بگیری Constructive criticism is a gift you must embrace. انتقاد سازنده هدیه‌ای است که باید آن را بپذیری. Konstruktive Kritik ist ein Geschenk, das du annehmen musst.

-Ikke når gaven kommer fra deg. Not|when|gift|comes|from|you nicht|wenn|Geschenk|kommt|von|dir نه|وقتی که|هدیه|می‌آید|از|تو -Not when the gift comes from you. -نه وقتی که هدیه از طرف تو باشد. -Nicht, wenn das Geschenk von dir kommt. -Har du hørt om John Travolta? Have|you|heard|about|John|Travolta hast|du|gehört|über|John|Travolta آیا داری|تو|شنیده‌ای|درباره|جان|تراولتا -Have you heard of John Travolta? -آیا درباره جان تراولتا شنیده‌ای؟ -Hast du von John Travolta gehört?

En fugl med brukket vinge. A|bird|with|broken|wing ein|Vogel|mit|gebrochen|Flügel یک|پرنده|با|شکسته|بال A bird with a broken wing. پرنده‌ای با بال شکسته. Ein Vogel mit gebrochenem Flügel. Etter "Saturday Night Fever" lå han nede. After|Saturday|Night|Fever|lay|he|down nach|Samstag|Nacht|Fieber|lag|er|unten بعد از|شنبه|شب|تب|او دراز کشید|او|پایین After "Saturday Night Fever" he was down. پس از "تب شنبه شب" او پایین بود. Nach "Saturday Night Fever" lag er unten. Han fikk konstruktiv kritikk. He|received|constructive|criticism er|bekam|konstruktive|Kritik او|او دریافت کرد|سازنده|انتقاد He received constructive criticism. او نقد سازنده‌ای دریافت کرد. Er erhielt konstruktive Kritik.

Nå er han en av Hollywoods hotteste fugler. Now|is|he|one|of|Hollywood's|hottest|bachelors jetzt|er||einer|von|Hollywoods|heißesten|Vögel حالا|او هست|او|یک|از|هالیوود|داغ‌ترین|پرندگان Now he is one of Hollywood's hottest stars. اکنون او یکی از داغ‌ترین پرندگان هالیوود است. Jetzt ist er einer der heißesten Typen in Hollywood. God middag! Good|afternoon guten|Abend خوب|عصرانه Good evening! عصر بخیر! Guten Abend!

Det er liksom så lekent! It|is|like|so|playful es|ist|irgendwie|so|verspielt آن|است|انگار|خیلی|بازیگوشانه It's just so playful! این مثل اینکه خیلی بازیگوشانه است! Es ist irgendwie so verspielt!

Alexander McQueen møter Kanye West, hvis det er lov å si. Alexander|McQueen|meets|Kanye|West|if|it|is|permissible|to|say Alexander|McQueen|trifft|Kanye|West|wenn|es|ist|erlaubt|zu|sagen الکساندر|مک‌کویین|ملاقات می‌کند|کانیه|وست|اگر|آن|است|اجازه|به|گفتن Alexander McQueen meets Kanye West, if that's allowed to say. الکساندر مک‌کویین با کانیه وست ملاقات می‌کند، اگر اجازه باشد که بگویم. Alexander McQueen trifft Kanye West, wenn ich das so sagen darf.

-Hallais! Hello Hallöchen سلام -Hello! -سلام! -Hallais! -Hei, Gullis! Hi|Gullis Hallo|Gullis سلام|گلیس -Hi, Goldie! -سلام، گلی! -Hallo, Gullis! Hallo. Hello Hallo سلام Hello. سلام. Hallo.

Det er faktisk Olivier Rousteing. It|is|actually|Olivier|Rousteing es|ist|tatsächlich|Olivier|Rousteing آن|است|در واقع|اولیویه|روستنگ It is actually Olivier Rousteing. در واقع این اولیویه روستنگ است. Es ist tatsächlich Olivier Rousteing. Plukka opp i New York nå nettopp. Picked|up|in|New|York|just|now aufgelesen|hoch|in|New|York|jetzt|gerade برداشته|بالا|در|نیو|یورک|حالا|به تازگی Just picked up in New York. همین الان در نیویورک انتخاب شد. Gerade in New York aufgegriffen.

Det er så edgy. It|is|so|edgy es|ist|so|edgy آن|است|خیلی|تند و تیز It's so edgy. این خیلی جسورانه است. Es ist so edgy. Det er modig. It|is|brave es|ist|mutig آن|است|شجاع It is brave. این شجاعانه است. Es ist mutig.

Du tør. You|dare du|wagst تو|جرات می‌کنی You dare. تو جرات می‌کنی. Du traust dich. Christian er så konservativ i klesstilen. Christian|is|so|conservative|in|clothing style Christian|ist|so|konservativ|in|Kleidungsstil کریستین|است|خیلی|محافظه‌کار|در|سبک لباس Christian is so conservative in his clothing style. کریستین در سبک لباس پوشیدن بسیار محافظه‌کار است. Christian ist so konservativ im Kleidungsstil.

Det er bare Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. It|is|just|Hugo|Boss|Ralph|Lauren|Armani es|ist|nur|Hugo|Boss|Ralph|Lauren|Armani آن|است|فقط|هوگو|بوس|رالف|لورن|آرمانی It's just Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. فقط هوگو بوس، رالف لورن، آرمانی. Es ist nur Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. So boring! So|boring so|langweilig اینقدر|خسته کننده So boring! خیلی خسته‌کننده! So langweilig!

Hva syns du om denne, Celine? What|do you think|you|about|this|Celine was|denkst|du|über|diese|Celine چه|فکر میکنی|تو|درباره|این|سلین What do you think about this, Celine? نظر تو درباره این چیه، سلین؟ Was hältst du davon, Celine? Jeg kjøpte den av Frode. I|bought|it|from|Frode ich|kaufte|sie|von|Frode من|خریدم|آن|از|فوده I bought it from Frode. من اینو از فرید خریدم. Ich habe es von Frode gekauft.

Jeg elsker å shoppe i New York. I|love|to|shop|in|New|York ich|liebe|zu|shoppen|in|New|York من|عاشق هستم|به|خرید کردن|در|نیو|یورک I love shopping in New York. من عاشق خرید در نیویورک هستم. Ich liebe es, in New York einzukaufen. Noen tips? Any|tips einige|Tipps چند|نکته Any tips? چند نکته؟ Einige Tipps?

Du har selvfølgelig Barneys. You|have|of course|Barneys du|hast|natürlich|Barneys تو|داری|البته|بارنیز Of course, you have Barneys. البته که بارنیز را داری. Natürlich hast du Barneys. Saks Fifth Avenue. Saks|Fifth|Avenue Saks|Fifth|Avenue ساکس|ففت|اونیو Saks Fifth Avenue. ساکس ففت آونیو. Saks Fifth Avenue.

Og så må du på pop-up stores. And|then|must|you|to|||stores und|dann|musst|du|zu|||Geschäfte و|پس|باید|تو|به|||فروشگاه ها And then you must go to pop-up stores. و بعد باید به فروشگاه‌های پاپ آپ بروی. Und du musst zu den Pop-up-Stores gehen.

Pop-ups er et must! ||are|a|must ||sind|ein|Muss ||هستند|یک|ضروری Pop-ups are a must! پاپ آپ ها یک ضرورت هستند! Pop-ups sind ein Muss! Jeg må gå. I|must|go ich|muss|gehen من|باید|بروم I have to go. من باید بروم. Ich muss gehen. Feng skal til frisøren. Feng|will|to|the hairdresser Feng|wird|zu|Friseur فنگ|خواهد|به|آرایشگاه Feng is going to the hairdresser. فنگ باید به آرایشگاه برود. Feng geht zum Friseur.

Ha det bra til Granlis mest edgy mann. Have|it|good|to|Granli's|most|edgy|man Hab|es|gut|für|Granlis|am|edgy|Mann خداحافظ|آن|خوب|به|گرنلیس|ترین|جسور|مرد Goodbye to Granli's most edgy man. خداحافظ به مرد بسیار مدرن گرنلیس. Mach's gut, der coolste Mann von Granli.

Ha det bra til Granlis nest mest edgy mann? Have|it|well|to|Granli's|second|most|edgy|man ha|es|gut|zu|Granlis|zweit|am|edgy|Mann داشته باش|آن|خوب|به|گرنلیس|دومین|ترین|تند|مرد Goodbye to Granli's second most edgy man? خداحافظ به مرد دومین مرد جسور گرنلی؟ Tschüss an Granslis zweit coolsten Mann?

Ikke sant. Not|true nicht|wahr نه|درست Isn't that right. درست است. Nicht wahr.

-Æsj! Yuck igitt اف، نه -Yuck! -اه! -Igitt! -Syns du blir rød i kjakan? Do you think|you|become|red|in|cheek findest|du|wirst|rot|an|Wange فکر می‌کنم|تو|می‌شوی|سرخ|در|گونه -Do you think you're turning red in the cheeks? -آیا فکر می‌کنی که گونه‌ات قرمز می‌شود؟ -Findest du, dass du rot im Gesicht wirst?

-Det er ikke på grunn av deg. It|is|not|because of|reason|by|you es|ist|nicht|wegen|Grund|von|dir آن|هست|نیست|به|دلیل|از|تو -It's not because of you. -این به خاطر تو نیست. -Es liegt nicht an dir. -Nei da. No|then nein|doch نه|خوب -No, of course not. -نه دیگه. -Nein, das nicht. Ha det, Gullis! Bye|it|Gullis hab|es|Gullis داشته باش|آن|گلیس Goodbye, Gullis! خداحافظ، گلیس! Mach's gut, Gullis!

Ser jo veldig deilig ut, den kaken her! Looks|indeed|very|delicious|out|that|cake|here sieht|ja|sehr|lecker|aus|die|Kuchen|hier به نظر می‌رسد|واقعاً|خیلی|خوشمزه|به نظر|آن|کیک|اینجا This cake looks really delicious! این کیک خیلی خوشمزه به نظر می‌رسه! Der Kuchen sieht wirklich sehr lecker aus!

-Det er en smörgåstårta. It|is|a|sandwich cake es|ist|eine|Sandwichkuchen آن|است|یک|اسمورگاستارتا -It is a sandwich cake. -این یک کیک ساندویچی است. -Das ist eine Smörgåstårta. -Skal ikke dere ha? Shall|not|you (plural)|have sollen|nicht|ihr|haben باید|نه|شما|داشته باشید -Aren't you having one? -شما قرار نیست داشته باشید؟ -Wollt ihr nicht auch haben?

-Jeg har glutenallergi, jeg. I|have|gluten allergy|I ich|habe|Glutenallergie|ich من|دارم|آلرژی به گلوتن|من -I have a gluten allergy. -من به گلوتن آلرژی دارم. -Ich habe eine Glutenallergie. -Du, da? You|then du|dann تو|پس -What about you? -تو چطور؟ -Und du?

-Jeg er laktoseintolerant. I|am|lactose intolerant ich|bin|laktoseintolerant من|هستم|لاکتوز حساسیت دارم -I am lactose intolerant. -من عدم تحمل لاکتوز دارم. -Ich bin laktoseintolerant. -Å? Oh ach آ؟ -Oh? -آ؟ -Oh? Stemmer det, når du sier det. It is true||||| stimmt|das|wenn|du|sagst|das درست است|آن|وقتی که|تو|می‌گویی|آن That makes sense when you say it. درست است، وقتی این را می‌گویی. Das stimmt, wenn du das sagst.

Er det reker i? Is|it|shrimp|in sind|es|Garnelen|drin هست|آن|میگوها|در Are there shrimp in it? آیا میگو در آن هست؟ Sind da Garnelen drin? Da kan ikke jeg spise det. dann|kann|nicht|ich|essen|das Then I can't eat that. پس من نمی‌توانم آن را بخورم. Dann kann ich das nicht essen.

Er du allergisk mot skalldyr? bist|du|allergisch|gegen|Schalentiere Are you allergic to shellfish? آیا به صدف‌ها آلرژی داری؟ Bist du allergisch gegen Schalentiere? Så kjipt, da. so|blöd|dann That's so lame, then. خیلی بد است. So schade.

Da får jeg ta resten alene, da. dann|bekomme|ich|nehmen|Rest|alleine|dann Then I'll just have to take the rest alone, then. پس من بقیه را تنها می‌خورم. Dann esse ich den Rest alleine.

-Kos deg, Lisbeth. Enjoy|yourself|Lisbeth genieß|dich|Lisbeth خوشحال کردن|تو|لیسبت -Enjoy yourself, Lisbeth. -از وقتت لذت ببر، لیسبت. -Mach es dir gemütlich, Lisbeth. -Ja, alt går i grisen, som vi sier. Yes|everything|goes|in|the pig|as|we|say ja|alles|geht|in|den Dreck|wie|wir|sagen بله|همه چیز|می‌رود|به|خوک|که|ما|می‌گوییم -Yes, everything is going to the pigs, as we say. -بله، همه چیز به خوک می‌رود، همانطور که می‌گوییم. -Ja, alles geht in den Dreck, wie wir sagen.

Jeg får stikke. I|have to|leave ich|bekomme|wegzugehen من|اجازه دارم|بروم I have to run. باید بروم. Ich muss los. Vi snakkes i morgen. We|will talk|in|tomorrow wir|sprechen uns|in|morgen ما|صحبت می‌کنیم|در|فردا We'll talk tomorrow. فردا صحبت می‌کنیم. Wir sprechen uns morgen. Ha det! Have|it ha|es خداحافظ|آن Goodbye! خداحافظ! Tschüss!

-Mamma? Mom Mama مامان -Mom? -مامان؟ -Mama? -Ja? Yes ja بله -Yes? -بله؟ -Ja?

Celine vil bli venn med meg på Face. Celine|wants|to be|friend|with|me|on|Facebook Celine|will|werden|Freund|mit|mir|auf|Facebook سلین|می‌خواهد|شود|دوست|با|من|در|فیس‌بوک Celine wants to be friends with me on Face. سلین می‌خواهد با من در فیس‌بوک دوست شود. Celine möchte mit mir auf Face befreundet sein.

-Har du snakket med henne? Have|you|talked|with|her |du|gesprochen|mit|ihr آیا|تو|صحبت کرده‌ای|با|او -Have you talked to her? -آیا با او صحبت کرده‌ای؟ -Hast du mit ihr gesprochen? -Bare sagt hei. Just|said|hello |gesagt|hallo فقط|گفته‌ام|سلام -Just said hi. -فقط سلام گفته‌ام. -Habe nur hallo gesagt.

-Er ikke du ute og griller? Are|not|you|outside|and|grilling |nicht|du|draußen|und|grillst آیا هستی|نیستی|تو|بیرون|و|کباب می‌زنی -Aren't you out grilling? -آیا تو بیرون نمی‌روی و کباب نمی‌زنی؟ -Bist du nicht draußen und grillst? -Nei, det blir grøt i dag. No|it|will be|porridge|for|today |das|wird|brei|heute|tag نه|آن|خواهد شد|فرنی|در|امروز -No, it's going to be porridge today. -نه، امروز فرنی می‌خوریم. -Nein, es gibt heute Brei.

-Valpolicella til grøt. Valpolicella|for|porridge Valpolicella|zu|Brei والپولیشلا|به|فرنی -Valpolicella for porridge. -والپولیشلا برای فرنی. -Valpolicella zum Brei. Dristig. Daring kühn جسور Bold. جسور. Kühn. -Kopperud er der ute. Kopperud|is|there|outside Kopperud|ist|dort|draußen کاپرود|است|آنجا|بیرون -Kopperud is out there. -کاپرود آنجا بیرون است. -Kopperud ist draußen.

-Mamma klikka og viste finger'n. Mom|flipped out|and|showed|her middle finger Mama|sie wurde wütend||sie zeigte|den Finger مامان|عصبانی شد|و|نشان داد|انگشتش -Mom flipped out and showed the finger. -مامان عصبانی شد و انگشتش را نشان داد. -Mama hat ausgerastet und den Finger gezeigt. -Jeg gjorde ikke det! I|did|not|that ich|machte|nicht|das من|انجام دادم|نه|آن -I didn't do that! -من این کار را نکردم! -Ich habe das nicht gemacht!

-Han var helt rabiat. He|was|completely|rabid er|war|ganz|rabiate او|بود|کاملاً|دیوانه -He was completely rabid. -او کاملاً دیوانه بود. -Er war völlig verrückt. -Ok! Ok ok خوب -Okay! -باشه! -Okay!

Vi skal ikke være inne fordi Kopperud er ute. We|shall|not|be|inside|because|Kopperud|is|outside wir|werden|nicht|sein|drinnen|weil|Kopperud|er|draußen ما|باید|نه|باشیم|داخل|چونکه|کاپرود|است|بیرون We are not going to stay inside because Kopperud is outside. ما نباید داخل باشیم چون کاپرود بیرون است. Wir werden nicht drinnen sein, weil Kopperud draußen ist.

Jeg har sett nok fengselsserier til å vite at vi må sette oss i respekt. I|have|seen|enough|prison series|to|(infinitive marker)|know|that|we|must|set|ourselves|in|respect ich|habe|gesehen|genug|Gefängnisserien|um|zu|wissen|dass|wir|müssen|setzen|uns|in|Respekt من|دارم|دیده|کافی|سریال‌های زندان|برای|که|بدانم|که|ما|باید|بگذاریم|خودمان|در|احترام I have seen enough prison shows to know that we need to command respect. من به اندازه کافی سریال‌های زندان را دیده‌ام تا بدانم که باید خود را محترم کنیم. Ich habe genug Gefängnisserien gesehen, um zu wissen, dass wir uns Respekt verschaffen müssen.

Hvis du er i dusjen og mister et såpestykke ... If|you|are|in|the shower|and|drop|a|bar of soap wenn|du|bist|in|Dusche|und|verlierst|ein|Stück Seife اگر|تو|هستی|در|دوش|و|می‌افتی|یک|تکه صابون If you are in the shower and drop a bar of soap ... اگر در دوش هستی و یک تکه صابون را می‌افکنی ... Wenn du in der Dusche bist und ein Stück Seife fallen lässt ...

Du bøyer deg, og så kommer det en diger fyr ... You|bend|down|and|then|comes|it|a|huge|guy du|bückst|dich|und|dann|kommt|es|ein|riesiger|Typ تو|خم می‌شوی|خودت|و|سپس|می‌آید|آن|یک|بزرگ|مرد You bend down, and then a huge guy comes ... تو خم می‌شوی و ناگهان یک مرد بزرگ می‌آید ... Bückst du dich, und dann kommt ein riesiger Typ ...

-Hallo! Hello Hallo سلام -Hello! -سلام! -Hallo! -Mamma, du avbryter! Mom|you|interrupt Mama|du|unterbrichst مامان|تو|داری قطع می‌کنی -Mom, you're interrupting! -مامان، تو صحبت را قطع می‌کنی! -Mama, du unterbrichst!

Jeg kan ikke si mer. I|can|not|say|more ich|kann|nicht|sagen|mehr من|می‌توانم|نمی‌توانم|بگویم|بیشتر I can't say more. نمی‌توانم بیشتر بگویم. Ich kann nicht mehr sagen. Jeg syns du skal gå ut og tenne på grillen. I|think|you|should|go|out|and|light|on|the grill ich|finde|du|sollst|gehen|raus|und|anzünden|auf|Grill من|فکر می‌کنم|تو|باید|بروی|بیرون|و|روشن کنی|بر روی|کباب‌پز I think you should go outside and light the grill. فکر می‌کنم تو باید بروی بیرون و کباب‌پز را روشن کنی. Ich finde, du solltest nach draußen gehen und den Grill anzünden.

-Kan ikke du gjøre det? Can|not|you|do|it kann|nicht|du|machen|das می‌توانی|نمی‌توانی|تو|انجام دهی|آن -Can't you do it? -نمی‌توانی تو این کار را بکنی؟ -Kannst du das nicht machen? -Jo, ikke noe problem. Yes|not|any|problem ja|nicht|kein|Problem بله|نه|هیچ|مشکلی -Yes, no problem. -بله، هیچ مشکلی نیست. -Ja, kein Problem.

-Så bra. So|good so|gut پس|خوب -That's great. -خیلی خوب. -Das ist gut. Da blir det grillings! Then|will be|it|grilling dann|wird|es|Grillen پس|خواهد شد|آن|کباب پزی Then it will be grilling! پس باربیکیو خواهیم داشت! Dann wird gegrillt! -Da blir det grillings. Then|will be|it|grilling dann|wird|| پس|خواهد شد|آن|کباب پزی -Then it will be grilling. -پس باربیکیو خواهیم داشت. -Dann wird gegrillt.

Har du ikke ryddet ut frokosten? Haven't you cleared out breakfast? آیا صبحانه را جمع نکرده‌ای؟ Hast du das Frühstück nicht aufgeräumt? Klokka er halv fem. It's half past four. ساعت پنج و نیم است. Es ist halb fünf.

Sjekk dette. Check this. این را بررسی کن. Überprüfe das. Denne kjenner du fra før, spork. You know this one from before, spork. این را قبلاً می‌شناسی، اسپور. Das kennst du schon, Spork.

En blanding av spoon og fork. A|mixture|of|spoon|and|fork eine|Mischung|aus|Löffel|und|Gabel یک|ترکیب|از|قاشق|و|چنگال A mix of spoon and fork. ترکیبی از قاشق و چنگال. Eine Mischung aus Löffel und Gabel. Brukt på camping over hele verden. Used|for|camping|all|whole|world benutzt|auf|Camping|über|ganze|Welt استفاده شده|در|کمپینگ|در سراسر|تمام|جهان Used for camping all over the world. در کمپینگ در سرتاسر جهان استفاده می‌شود. Wird beim Camping auf der ganzen Welt verwendet.

Oppfinneren er sikkert søkkrik! The inventor|is|surely|filthy rich der Erfinder|er|sicher|stinkreich مخترع|است|مطمئناً|بسیار ثروتمند The inventor is surely filthy rich! مخترع قطعاً بسیار ثروتمند است! Der Erfinder ist sicher stinkreich! Bor på Bahamas. Lives|in|Bahamas wohnt|auf|Bahamas زندگی می‌کند|در|باهاما Lives in the Bahamas. در باهاما زندگی می‌کند. Lebt auf den Bahamas.

Har du hørt om denne? Have|you|heard|about|this du||hast gehört|von|diesem آیا|تو|شنیده‌ای|درباره|این Have you heard about this? آیا درباره این شنیده‌ای؟ Hast du davon gehört? Knork! Knork Knork نکنک Knork! کنورک! Knork! En blanding av knife og fork. A|mixture|of|knife|and|fork eine|Mischung|aus|Messer|und|Gabel یک|ترکیب|از|چاقو|و|چنگال A mix of knife and fork. ترکیبی از چاقو و چنگال. Eine Mischung aus Messer und Gabel.

Kniv på den ene siden, gaffel på den andre. Knife|on|the|one|side|fork|on|the|other Messer|auf|der|einen|Seite|Gabel|auf|der|anderen چاقو|در|آن|یک|طرف|چنگال|در|آن|دیگر Knife on one side, fork on the other. چاقو از یک طرف، چنگال از طرف دیگر. Messer auf der einen Seite, Gabel auf der anderen.

Eller denne, spife! Or|this|spife oder|diese|Gabel یا|این|چنگال Or this one, spife! یا این، تیز کن! Oder dieses, spife! En blanding av knife og spoon. A|mixture|of|knife|and|spoon eine|Mischung|aus|Messer|und|Löffel یک|ترکیب|از|چاقو|و|قاشق A mix of knife and spoon. ترکیبی از چاقو و قاشق. Eine Mischung aus Messer und Löffel.

Hva er best av de to nye jeg har lansert? What|is|best|of|the|two|new|I|have|launched was|ist|das Beste|von|den|zwei|neuen|ich|habe|gelauncht چه|هست|بهترین|از|آن|دو|جدید|من|دارم|معرفی کرده‌ام Which is better of the two new ones I have launched? کدام یک از دو جدیدی که معرفی کرده‌ام بهتر است؟ Was ist besser von den beiden neuen, die ich lanciert habe?

Hva syns jeg er best ... What|I think|I|am|best was|finde|ich|ist|das Beste چه|فکر می‌کنم|من|هست|بهترین What do I think is best ... به نظر من کدام یک بهتر است ... Was finde ich am besten ...

Du burde kommet deg litt ut. You|should|gotten|yourself|a little|outside du|solltest|gekommen|dir|ein bisschen|hinaus تو|باید|آمده|خودت|کمی|بیرون You should get out a bit. تو باید کمی بیرون می‌رفتی. Du solltest ein bisschen rauskommen. Fått litt frisk luft. Got|a little|fresh|air bekommen|ein bisschen|frische|Luft گرفته|کمی|تازه|هوا Get some fresh air. کمی هوای تازه می‌گرفتی. Ein wenig frische Luft schnappen.

Snakket med folk. Talked|with|people gesprochen|mit|Leuten صحبت کرده|با|مردم Talked to people. با مردم صحبت می‌کردی. Mit Leuten sprechen. Dratt på Jernia og snakket med Kevin. Went|to|Jernia|and|talked|with|Kevin gefahren|zu|Jernia||gesprochen|mit|Kevin رفته|به|Jernia|و|صحبت کرده|با|کوین Go to Jernia and talk to Kevin. به جِرْنیا می‌رفتی و با کوین صحبت می‌کردی. Zu Jernia gehen und mit Kevin sprechen.

Hvorfor er du så sur? Why|are|you|so|angry warum|bist|du|so|sauer چرا|هستی|تو|اینقدر|عصبانی Why are you so grumpy? چرا اینقدر عصبانی هستی؟ Warum bist du so sauer?

-Hvorfor er du så irritert? Why|are|you|so|irritated warum|bist|du|so|irritiert چرا|هستی|تو|اینقدر|ناراحت -Why are you so irritated? -چرا اینقدر ناراحت هستی؟ -Warum bist du so gereizt? -Jeg er ikke det! I|am|not|that ich|bin|nicht|das من|هستم|نیستم|آن -I'm not! -من اینطور نیستم! -Das bin ich nicht!

-Er det hun nye sjefen? Is|it|she|new|boss ist|das|sie|neue|Chefin آیا هست|آن|او|جدید|رئیس -Is it the new boss? -آیا او رئیس جدید است؟ -Liegt es an der neuen Chefin? -Jeg er irritert på alle på kontoret. I|am|irritated|at|everyone|in|the office ich|bin|irritiert|auf|alle|im|Büro من|هستم|عصبانی|از|همه|در|دفتر -I am irritated with everyone at the office. -من از همه در دفتر عصبانی هستم. -Ich bin genervt von allen im Büro.

Alle er allergiske, men ikke jeg. Everyone|is|allergic|but|not|I alle|sind|allergisch|aber|nicht|ich همه|هستند|آلرژیک|اما|نیستم|من Everyone is allergic, but not me. همه آلرژی دارند، اما من نه. Alle sind allergisch, aber ich nicht.

De snakker bare om utslett. They|talk|only|about|rash sie|sprechen|nur|über|Ausschläge آنها|صحبت می‌کنند|فقط|درباره|جوش‌ها They only talk about rashes. آنها فقط درباره جوش‌ها صحبت می‌کنند. Sie reden nur über Ausschläge. Og hvor de hovna opp sist. And|where|they|ended|up|last und|wo|sie|angeschwollen|sind|zuletzt و|کجا|آنها|ورم کرده‌اند|بالا|آخرین بار And where they swelled up last. و اینکه آخرین بار کجا ورم کرده بودند. Und wo sie zuletzt geschwollen sind.

-Jeg er dritlei! I|am|fed up ich|bin|total genervt |هستم|خیلی خسته -I'm so fed up! -من خیلی خسته شدم! -Ich habe die Nase voll! -Du må styre samtalen. You|must|steer|the conversation du|musst|steuern|das Gespräch |باید|هدایت کنی|گفتگو را -You need to steer the conversation. -تو باید گفتگو را هدایت کنی. -Du musst das Gespräch lenken.

Bestem et tema. Decide|a|theme bestimme|ein|Thema تعیین کن|یک|موضوع Choose a topic. یک موضوع را تعیین کن. Bestimme ein Thema. Drei samtalen i din retning. Turn|the conversation|in|your|direction lenke|das Gespräch|in|deine|Richtung بچرخان|گفتگو را|به|سمت خود|جهت Turn the conversation in your direction. گفتگو را به سمت خودت بچرخان. Lenke das Gespräch in deine Richtung.

Jeg har snakket om "Kakekrigen", om "4-stjerners middag" ... ich|habe|gesprochen|über|Kakekrigen|über|4-Sterne|Abendessen I have talked about "The Cake War", about "4-star dinner" ... من درباره "جنگ کیک"، درباره "شام 4 ستاره" صحبت کرده‌ام ... Ich habe über "Kakekrigen", über "4-Sterne-Mittagessen" ... "Åndenes makt". der Geister|Macht "The Power of Spirits". "قدرت ارواح". "Die Macht der Geister". Ingen er interessert! niemand|ist|interessiert No one is interested! هیچ‌کس علاقه‌مند نیست! Niemand interessiert sich dafür!

Snakk om spife! sprich|über|Spife Talk about boring! درباره اسپایف صحبت کن! Sprich über Spife! Knork. Knork Knork نکنم Knork. کنورک. Knork. Spork. Spork Spork قاشق چنگال Spork. اسپورک. Spork. Snakk om det. Talk|about|it sprich|über|das صحبت کن|درباره|آن Talk about it. در موردش صحبت کن. Sprich darüber.

Snakk om det! Talk|about|it sprich|über|das صحبت کن|درباره|آن Talk about it! در موردش صحبت کن! Sprich darüber!

(stønnelyder) moaning sounds stöhnlaute صداهای ناله (moaning sounds) (صداهای ناله) (Stöhnlaute)

Vet ikke om du har hørt om George Stephen, Kvåle? I know|not|if|you|have|heard|of|George|Stephen|Kvåle weiß|nicht|ob|du|hast|gehört|von|George|Stephen|Kvåle نمی‌دانم|نه|آیا|تو|داری|شنیده‌ای|درباره|جورج|استیفن|کواوله I don't know if you've heard of George Stephen, Kvåle? نمی‌دانم آیا درباره جورج استفن، کواوله، چیزی شنیده‌ای؟ Weißt du, ob du von George Stephen, Kvåle gehört hast?

Det er mannen som oppfant Weber-grillen. It|is|the man|who|invented|| das|ist|der Mann|der|erfand|| آن|است|مرد|که|اختراع کرد|| He's the man who invented the Weber grill. او مردی است که گریل وبر را اختراع کرد. Er ist der Mann, der den Weber-Grill erfunden hat.

Da jeg studerte i Statene, spilte jeg squash med sønnen hans. When|I|studied|in|the States|played|I|squash|with|son|his als|ich|studierte|in|den Staaten|spielte|ich|Squash|mit|dem Sohn|sein وقتی که|من|تحصیل می‌کردم|در|ایالات متحده|بازی می‌کردم|من|اسکواش|با|پسر|او When I was studying in the States, I played squash with his son. وقتی در ایالات متحده تحصیل می‌کردم، با پسرش اسکواش بازی می‌کردم. Als ich in den Staaten studierte, habe ich Squash mit seinem Sohn gespielt.

Elvin Stephen Stephen. Elvin|Stephen|Stephen Elvin|Stephen|Stephen الون|استیفن|استیفن Elvin Stephen Stephen. الون استیفن استیفن. Elvin Stephen Stephen.

-Han het faktisk dobbelt Stephen? He|was named|actually|double|Stephen er|er hieß|tatsächlich|doppelt|Stephen او|نام داشت|در واقع|دو بار|استیفن -His name was actually double Stephen? -او واقعاً دو بار استیفن نام داشت؟ -Er hieß tatsächlich doppelt Stephen? -Ja. Yes ja بله -Yes. -بله. -Ja.

Akkurat som Boutros Boutros- Ghali. Just|like|Boutros|| genau|wie|Boutros|| دقیقاً|مانند|بطرس|| Just like Boutros Boutros-Ghali. دقیقاً مثل بطرس بطرس غالی. Genau wie Boutros Boutros-Ghali. Og pianisten Lang Lang. And|the pianist|Lang|Lang und|der Pianist|Lang|Lang و|پیانیست|لنگ|لنگ And the pianist Lang Lang. و پیانیست لنگ لنگ. Und der Pianist Lang Lang.

Fint. Nice schön خوب Nice. خوب. Schön. Jeg er ikke så veldig interessert. I|am|not|so|very|interested ich|bin|nicht|so|sehr|interessiert من|هستم|نه|خیلی|خیلی|علاقه‌مند I'm not very interested. من خیلی علاقه‌مند نیستم. Ich bin nicht so sehr interessiert.

Hvis du skal komme med noen råd nå ... If|you|are going to|come|with|any|advice|now wenn|du|sollst|kommen|mit|einigen|Ratschlägen|jetzt اگر|تو|باید|بیایی|با|چند|توصیه|حالا If you are going to give some advice now ... اگر بخواهی الان چند تا نصیحت کنی ... Wenn du jetzt einen Rat geben willst ...

Hva betyr egentlig flat hånd og ordene "app, app, app"? What|means|actually|flat|hand|and|the words|app|app|app was|bedeutet|eigentlich|flach|Hand|und|die Worte|app|app|app چه|معنی می‌دهد|در واقع|صاف|دست|و|کلمات|اپ|اپ|اپ What does a flat hand and the words "app, app, app" really mean? معنی واقعی دست صاف و کلمات "اپ، اپ، اپ" چیست؟ Was bedeutet eigentlich flache Hand und die Worte "app, app, app"? Kjenner du ikke basic gestikulering? Do|you|not|basic|gesturing kennst|du|nicht|grundlegende|Gestikulation نمی‌شناسی|تو|نه|پایه|ژست‌گیری Don't you know basic gesturing? آیا با حرکات پایه آشنا نیستی؟ Kennst du nicht die grundlegende Gestikulation?

Vi tar et kjapt kurs. We|take|a|quick|course wir|nehmen|ein|schnelles|Kurs ما|می‌گیریم|یک|سریع|دوره Let's take a quick course. ما یک دوره سریع برگزار می‌کنیم. Wir machen einen kurzen Kurs. Det er rimelig enkelt. It|is|fairly|simple das|ist|ziemlich|einfach این|است|نسبتاً|آسان It's fairly simple. این کاملاً ساده است. Es ist ziemlich einfach.

Kjempebra. Great super خیلی خوب Great. عالیه. Super. Peace. Peace Frieden صلح Peace. صلح. Frieden.

Kom her. Come|here komm|hier بیا|اینجا Come here. بیا اینجا. Komm her.

Fuck off! off| verfluch|verschwinde برو|گمشو Fuck off! برو گمشو! Verpiss dich!

-Ok, takk. Ok|thank you ok|danke |ممنون -Okay, thanks. -باشه، متشکرم. -Okay, danke. -Det er basic gestikulering. It|is|basic|gesturing das|ist|grundlegende|Gestik |هست|پایه|ژست زدن -That is basic gesturing. -این یک حرکات پایه‌ای است. -Das ist grundlegende Gestikulation.

Nå innfører jeg noe som fungerer utmerket i skolen. Now|I introduce|I|something|that|works|excellently|in|school jetzt|ich führe ein|ich|etwas|das|es funktioniert|hervorragend|in|der Schule حالا|معرفی می‌کنم|من|چیزی|که|کار می‌کند|عالی|در|مدرسه Now I am introducing something that works excellently in school. حالا چیزی را معرفی می‌کنم که در مدرسه به خوبی کار می‌کند. Jetzt führe ich etwas ein, das in der Schule hervorragend funktioniert.

Fire måneders ferie? Four|months|vacation vier|Monate|Urlaub چهار|ماهه|تعطیلات Four months of vacation? چهار ماه تعطیلات؟ Vier Monate Ferien?

Når noen vil snakke, så rekker man opp hånden. When|someone|wants|to talk|then|raises|one|up|hand wenn|jemand|will|sprechen|dann|hebt|man|die|Hand وقتی|کسی|می‌خواهد|صحبت کردن|پس|بالا می‌برد|انسان|بالا|دست When someone wants to talk, they raise their hand. وقتی کسی می‌خواهد صحبت کند، دستش را بالا می‌برد. Wenn jemand sprechen möchte, hebt man die Hand.

Så er det opp til den andre å godta samtalen. Then|is|it|up|to|the|other|to|accept|conversation dann|ist|es|an|an|den|anderen|zu|akzeptieren|Gespräch پس|است|آن|بستگی|به|آن|دیگر|برای|قبول کردن|گفتگو Then it is up to the other person to accept the conversation. پس این به عهده طرف دیگر است که گفت‌وگو را بپذیرد. Dann liegt es am anderen, das Gespräch zu akzeptieren.

Dermed snakker man bare sammen når begge vil. Thus|talk|one|only|together|when|both|want damit|spricht|man|nur|zusammen|wenn|beide|wollen بنابراین|صحبت می‌کنیم|انسان|فقط|با هم|وقتی|هر دو|می‌خواهند Thus, people only talk together when both want to. بنابراین، فقط زمانی با هم صحبت می‌کنیم که هر دو بخواهند. Somit spricht man nur miteinander, wenn beide wollen.

Jeg er med. I|am|in ich|bin|dabei من|هستم|با I agree. من هم هستم. Ich bin dabei. Alt for naboskapet. Everything|for|neighborhood alles|für|Nachbarschaft همه چیز|برای|همسایگی All for the neighborhood. همه چیز برای همسایگی. Alles für die Nachbarschaft. Nå tror jeg kotelettene er ferdige. Now|think|I|the pork chops|are|done jetzt|ich glaube|ich|die Koteletts|sie sind|fertig حالا|فکر می‌کنم|من|کباب‌ها|هستند|آماده Now I think the pork chops are done. حالا فکر می‌کنم کباب‌ها آماده هستند. Jetzt glaube ich, dass die Koteletts fertig sind.

George Stephen har aldri svidd en kotelett, han. George|Stephen|has|never|burned|a|pork chop|he George|Stephen|er hat|nie|verbrannt|eine|Kotelett|er جورج|استیون|دارد|هرگز|سوخته|یک|کباب|او George Stephen has never burned a pork chop, has he? جورج استفن هرگز کبابی را نسوزانده است. George Stephen hat noch nie ein Kotelett verbrannt, oder?

Kan jeg få røykt noe makrell borte hos deg? Can|I|have|smoked|some|mackerel|over|at|you kann|ich|bekommen|geräuchert|etwas|Makrele|weg|bei|dir می‌توانم|من|بگیرم|دودی|چیزی|ماهی ماکرل|دور|در|تو Can I smoke some mackerel at your place? آیا می‌توانم مقداری ماهی قزل‌آلا دودی از شما بگیرم؟ Kann ich bei dir etwas Makrele räuchern?

-Hallais! Hello hallo سلام -Hello! -سلام! -Hallais! -Der har vi fokusgruppa! There|has|we|the focus group dort|haben|wir|Fokusgruppe آنجا|داریم|ما|گروه تمرکز -There we have the focus group! -اینجا گروه تمرکز ماست! -Da haben wir die Fokusgruppe!

Hvorfor har du kledd deg ut som Tommy? Why|have|you|dressed|yourself|up|as|Tommy warum|hast|du|angezogen|dich|verkleidet|als|Tommy چرا|داری|تو|پوشیده|خودت|به عنوان|مثل|تامی Why have you dressed up as Tommy? چرا مثل تامی لباس پوشیده‌ای؟ Warum hast du dich als Tommy verkleidet?

-Dette er min stil. This|is|my|style das|ist|mein|Stil این|است|سبک من|سبک -This is my style. -این سبک من است. -Das ist mein Stil. -Du har ikke noe stil. You|have|not|any|style du|hast|nicht|keinen|Stil تو|داری|نه|هیچ|سبکی -You have no style. -تو هیچ سبکی نداری. -Du hast keinen Stil.

-Hva slags stil er det? What|kind|style|is|it was|für eine|Stil|ist|das چه|نوع|سبکی|هست|آن -What kind of style is that? -چه نوع سبکی است؟ -Was für einen Stil ist das? -New York Edgy. New|York|Edgy New|York|edgy نیو|یورک|اجدی -New York Edgy. -نیویورک ادگی. -New York Edgy. Celine elsker det. Celine|loves|it Celine|liebt|das سلین|دوست دارد|آن Celine loves it. سلین آن را دوست دارد. Celine liebt es.

Hva syns en erfaren gatekjøkkenbruker om Bestikk 2.0.? What|thinks|an|experienced|fast food user|about|Cutlery was|denkt|ein|erfahrener|Imbissbenutzer|über|Besteck چه|فکر می‌کند|یک|باتجربه|کاربر فست‌فود|درباره|قاشق و چنگال What does an experienced fast food user think about Cutlery 2.0? یک کاربر باتجربه از فست فود درباره Bestikk 2.0 چه نظری دارد؟ Was denkt ein erfahrener Imbissbenutzer über Besteck 2.0?

-Altså ... -Er du en knork- mann? So|Are|you|a|knork|man also|bist|du|ein|knork|Mann خوب|هستی|تو|یک|نوعی قاشق و چنگال|مرد -So ... -Are you a knork man? -خب ... -آیا تو یک مرد knork هستی؟ -Also ... -Bist du ein Knork-Mann? Eller spife? Or|spit oder|spife یا|نوعی قاشق و چنگال Or a spife? یا spife؟ Oder ein Spife?

Den knorken ... Hvis jeg skal skjære noe med kniv ... The|knife|If|I|will|cut|something|with|knife das|knorken|wenn|ich|soll|schneiden|etwas|mit|Messer آن|نوعی قاشق و چنگال|اگر|من|باید|برش بزنم|چیزی|با|چاقو The knork ... If I have to cut something with a knife ... این knork ... اگر بخواهم چیزی را با چاقو برش بزنم ... Das Knork ... Wenn ich etwas mit einem Messer schneiden soll ...

Det heter ikke knorken. It|is called|not|the knork es|heißt|nicht|knorken آن|نامیده می‌شود|نه|کلاخن It's not called knorken. این به نام «کنورکن» نیست. Es heißt nicht knorken. Det er stum k. It|is|mute|k es|ist|stumm|k آن|است|ساکت|ک It's a silent k. این «ک» ساکت است. Es ist ein stummes k.

-Begge to? Both|two beide|zwei هر دو|نفر -Both of them? -هر دو؟ - Beide? -Hva mener du? What|do you mean|you was|meinst|du چه|منظور داری|تو -What do you mean? -منظورت چیست؟ - Was meinst du?

-Begge k-ene er stumme? Both|||are|silent |||sind|stumm |||هستند|ساکت -Both k's are silent? -هر دو ک بی‌صدا هستند؟ -Sind beide k's stumm? -Nei, den første k-en! No|the|first|| |die||| |آن|اول|| -No, the first k is! -نه، ک اول! -Nein, das erste k! "Norken"! The Norwegian Norken Norken "Norken"! "نرکن"! "Norken"! Det er en k på slutten, ja. It|is|a|k|on|the end|yes das|ist|ein|k|am|Ende|ja آن|هست|یک|k|در|انتها|بله There is a k at the end, yes. بله، یک ک در انتها وجود دارد. Es gibt ein k am Ende, ja. "Norken". The Norwegian Norken نروکن "Norken". "نورکن". "Norken". Når det gjelder fifen ... When|it|comes to|the trick wenn|es|geht um|Fife وقتی|آن|مربوط می‌شود به|فیفن When it comes to the trick ... در مورد فایفن ... Was den Trick betrifft ...

Det er sjelden jeg spiser suppe med så store biter at jeg må skjære. It|is|rarely|I|eat|soup|with|such|large|pieces|that|I|have to|cut es|ist|selten|ich|esse|Suppe|mit|so|großen|Stücke|dass|ich|muss|schneiden آن|است|به ندرت|من|می‌خورم|سوپ|با|اینقدر|بزرگ|تکه‌ها|که|من|باید|برش بزنم It's rare that I eat soup with such large pieces that I have to cut. به ندرت پیش می‌آید که سوپ بخورم با تکه‌های آن‌قدر بزرگ که مجبور شوم برش بزنم. Es ist selten, dass ich Suppe mit so großen Stücken esse, dass ich schneiden muss.

-Den heter spifen. It|is called|spifen die|heißt|Spife آن|نام دارد|اسپین -It's called the spifen. -اسمش اسپایفن است. -Sie heißt spifen. Stum s fins ikke. Silent|is|found|not stumm|sie|finden|nicht خاموش|آن|پیدا می‌شود|نیست Silent is not found. سکوت وجود ندارد. Stumm ist nicht. -Sa du ikke at den første var stum? Did|you|not|that|the|first|was|mute sagst|du|nicht|dass|die|erste|war|stumm گفتی|تو|نه|که|آن|اول|بود|خاموش -Did you not say that the first was silent? - آیا نگفتی که اولی سکوت بود؟ -Hast du nicht gesagt, dass die erste stumm war?

Nei, dette er spifen! No|this|is|the spife nein|dies|ist|spitz نه|این|است|اسپینف No, this is the spifen! نه، این اسپین است! Nein, das ist der Spifen! Det er noe annet. It|is|something|different das|ist|etwas|anderes آن|است|چیزی|دیگر That is something else. این چیز دیگری است. Das ist etwas anderes.

-Det er ikke k i spife! It|is|not|k|in|spife es|ist|nicht|k|in|Spife آن|هست|نیست|ک|در|سیگار -It's not k in spife! -این در اسپایف نیست! -Das ist kein K in Spife! -Takk for ingenting. Thank you|for|nothing danke|für|nichts متشکرم|برای|هیچ چیز -Thanks for nothing. -ممنون برای هیچ چیز. -Danke für nichts.

Da kan du gå. Then|can|you|walk dann|kannst|du|gehen پس|می‌توانی|تو|برو Then you can go. پس می‌توانی بروی. Dann kannst du gehen. Jeg er ferdig med deg. I|am|done|with|you ich|bin|fertig|mit|dir من|هستم|تمام|با|تو I'm done with you. من با تو تمام شده‌ام. Ich bin fertig mit dir. Takk. Thank you danke متشکرم Thank you. متشکرم. Danke.

-Sneiks! Sneaks bis dann خداحافظ -Sneaks! -سلام! -Sneiks! -Goodbye. Goodbye auf Wiedersehen خداحافظ -Goodbye. -خداحافظ. -Auf Wiedersehen.

-Auf Wiedersehen! Until|we meet again به|دیدار دوباره -Auf Wiedersehen! -خداحافظ! -Auf Wiedersehen! -Greit! Alright gut خوب -Alright! -خوب! -In Ordnung!

Au revoir! To|goodbye zu|Wiedersehen به|خداحافظ Goodbye! خداحافظ! Auf Wiedersehen!

-Rekke opp hånda i min egen hage? Raise|up|hand|in|my|own|garden hochheben|nach oben|die Hand|in|meinen|eigenen|Garten بالا بردن|بالا|دست|در|باغ|خود| -Raise your hand in my own garden? -در باغ خودم دستم را بالا ببرم؟ -Die Hand in meinem eigenen Garten heben? -Kjempeløsning! Great solution riesige Lösung راه حل عالی -Great solution! -راه حل عالی! -Tolle Lösung!

Vi trenger aldri snakke med Kopperud igjen. We|need|never|to talk|with|Kopperud|again wir|brauchen|nie|sprechen|mit|Kopperud|wieder ما|نیاز داریم|هرگز|صحبت کردن|با|کاپرود|دوباره We never need to talk to Kopperud again. ما هرگز نیازی به صحبت با کاپرود نداریم. Wir müssen nie wieder mit Kopperud sprechen.

Rekker han opp hånden, overser vi ham. If he raises|his|up|hand|we ignore|we|him hebt|er|hoch|Hand|ignorieren|wir|ihn اگر او بالا ببرد|او|بالا|دستش|نادیده می‌گیریم|ما|او If he raises his hand, we ignore him. اگر او دستش را بالا ببرد، ما او را نادیده می‌گیریم. Wenn er die Hand hebt, ignorieren wir ihn.

Han går aldri med på det. He|walks|never|along|with|that er|geht|nie|mit|auf|das او|می‌رود|هرگز|با|موافقت کردن|آن He never agrees to that. او هرگز با این موضوع موافقت نمی‌کند. Er stimmt dem nie zu.

Ser ut som noen ikke ga seg på en kjernetemperatur på 75 grader? Looks|like|as|someone|not|gave|up|at|a|core temperature|at|degrees sieht|aus|wie|jemand|nicht|gab|sich|auf|eine|Kerntemperatur|von|Grad به نظر می‌رسد|به نظر|که|کسی|نه|داد|تسلیم شد|بر روی|یک|دمای هسته‌ای|بر روی|درجه Looks like someone didn't settle for a core temperature of 75 degrees? به نظر می‌رسد که برخی‌ها بر روی دمای هسته‌ای 75 درجه تسلیم نشدند؟ Sieht so aus, als ob sich jemand nicht mit einer Kerntemperatur von 75 Grad zufrieden gegeben hat?

Rødvin er overraskende godt til grøt. Red wine|is|surprisingly|good|with|porridge Rotwein|ist|überraschend|gut|zu|Brei شراب قرمز|است|شگفت‌انگیز|خوب|برای|فرنی Red wine is surprisingly good with porridge. شراب قرمز به طرز شگفت‌انگیزی با فرنی خوب است. Rotwein passt überraschend gut zu Brei.

Jeg ville valgt en søt Riesling. I|would|have chosen|a|sweet|Riesling ich|würde|gewählt|einen|süßen|Riesling من|می‌خواستم|انتخاب کرده|یک|شیرین|ریزلینگ I would choose a sweet Riesling. من یک ریزلینگ شیرین انتخاب می‌کردم. Ich würde einen süßen Riesling wählen. En Kabinett. A|Cabinet ein|Kabinett یک|کابینت A Kabinett. یک کابینت. Einen Kabinett.

Du, har Gullestad begynt å kopiere stilen din? You|has|Gullestad|started|to|copy|style|yours du|hast|Gullestad|angefangen|zu|kopieren|Stil|deinen تو|داری|گولستاد|شروع کرده|به|کپی کردن|سبک|تو Hey, has Gullestad started copying your style? تو، آیا گولستاد شروع به کپی کردن سبک تو کرده است؟ Sag mal, hat Gullestad angefangen, deinen Stil zu kopieren?

Jeg så ham på senteret nå. I|saw|him|at|the mall|now ich|sah|ihn|in|dem Einkaufszentrum|jetzt من|دیدم|او را|در|مرکز خرید|الان I saw him at the center now. من او را در مرکز دیدم. Ich habe ihn jetzt im Zentrum gesehen. Med topplue og utringet T-skjorte. With|beanie|and|low-cut|| mit|Mütze|und|ausgeschnitten|| با|کلاه لبه‌دار|و|یقه‌گشاد|| With a beanie and a low-cut T-shirt. با کلاه و تی‌شرت یقه باز. Mit Mütze und einem tief ausgeschnittenen T-Shirt.

Ok. Ok Ok خوب Okay. باشه. Okay. Jeg skjønner hva som skjer. I|understand|what|that|happens ich|verstehe|was|was|passiert من|می‌فهمم|چه|که|در حال وقوع است I understand what is happening. من می‌فهمم چه اتفاقی می‌افتد. Ich verstehe, was passiert. Celine syns at jeg er edgy. Celine|sie denkt|dass|ich|bin|edgy Celine thinks I am edgy. سلین فکر می‌کند که من تند هستم. Celine findet, dass ich edgy bin.

-Celine syns at jeg er edgy. Celine|sie denkt|dass|ich|bin|edgy -Celine thinks I am edgy. -سلین فکر می‌کند که من تند هستم. -Celine findet, dass ich edgy bin. -Du er veldig edgy! du|bist|sehr|edgy -You are very edgy! -تو خیلی تند هستی! -Du bist sehr edgy!

Gullestad har også lyst til å være edgy. Gullestad|er hat|auch|Lust|auf|zu|sein|edgy Gullestad also wants to be edgy. گولستاد هم می‌خواهد تند باشد. Gullestad möchte auch edgy sein.

For å få gratis hugs and kisses av Celine. To|infinitive marker|receive|free|hugs|and|kisses|from|Celine um|zu|bekommen|gratis|Umarmungen|und|Küsse|von|Celine برای|اینکه|دریافت کردن|رایگان|بغل کردن|و|بوسیدن|از|سلین To get free hugs and kisses from Celine. برای دریافت بوس و بغل رایگان از سلین. Um kostenlose Umarmungen und Küsse von Celine zu bekommen. Han tar etter meg. He|chases|after|me er|nimmt|nach|mir او|می‌گیرد|به دنبال|من He is following my lead. او به من شباهت دارد. Er ahmt mich nach.

Det kan vi ha det gøy med. It|can|we|have|it|fun|with das|können|wir|haben|es|Spaß|mit این|می‌تواند|ما|داشته باشیم|آن|سرگرمی|با We can have fun with that. ما می‌توانیم با این کار خوش بگذرانیم. Das können wir lustig finden.

Jeg har bedre ting å gjøre enn å kødde med Gullestad. I|have|better|things|to|do|than|to|mess|with|Gullestad ich|habe|bessere|Dinge|zu|tun|als|zu|herumalbern|mit|Gullestad من|دارم|بهتر|کارها|اینکه|انجام دادن|از|اینکه|شوخی کردن|با|گولستاد I have better things to do than mess around with Gullestad. من کارهای بهتری برای انجام دادن دارم تا با گولستاد شوخی کنم. Ich habe bessere Dinge zu tun, als mit Gullestad herumzuspielen.

Har du egentlig det? Do you really have it? آیا واقعاً اینطور است؟ Hast du das wirklich?

-Nei, jeg har ikke det. No|I|have|not|it نه|من|دارم|ندارم|آن -No, I don't have it. -نه، من اینطور نیستم. -Nein, das habe ich nicht. -Man plagierer ikke en homo. -One does not plagiarize a gay person. -کسی یک همجنسگرا را تقلید نمی‌کند. -Man plagiat nicht einen Homo.

-Game on, Gullestad! -Game on, Gullestad! -بازی شروع شد، گولستاد! -Spiel los, Gullestad! -Nå skjer det! Now|happens|it |passiert|es |اتفاق می‌افتد|آن -Now it's happening! -الان داره اتفاق می‌افته! -Jetzt passiert es!

Jeg er blitt allergisk mot sjampoen min. I|am|become|allergic|to|the shampoo|my ich|bin|geworden|allergisch|gegen|mein Shampoo|mein من|هستم|شده‌ام|آلرژیک|به|شامپوی|من I have become allergic to my shampoo. من به شامپوم آلرژی پیدا کردم. Ich bin allergisch gegen mein Shampoo geworden. Jeg klør sånn! I|itch|like this ich|jucke|so من|خارش دارم|اینطور I'm itching so much! اینقدر خارش دارم! Ich jucke so sehr!

Kanskje det er parabener i den? Maybe|it|is|parabens|in|that vielleicht|es|ist|Parabene|in|es شاید|آن|هست|پارابن‌ها|در|آن Maybe there are parabens in it? شاید پارابن توش باشه؟ Vielleicht sind Parabene darin?

-Gud 'a meg, det ser jeg! God|at me|me|it|sees|I |an|mich|das|sehe|ich |به|من|آن|می‌بینم|من -God 'a me, I see that! -خدا به من، من این را می‌بینم! -Gott 'a mir, das sehe ich! -Det klør! It|itches das|juckt |خارش دارد -It's itching! -خارش دارد! -Es juckt!

Vet dere hva Frode og jeg skal i sommer? Do|you|what|Frode|and|I|will|in|summer wisst|ihr|was|Frode|und|ich|werde|im|Sommer می‌دانید|شما|چه|فرید|و|من|خواهیم رفت|در|تابستان Do you know what Frode and I are doing this summer? می‌دانید که من و فرید در تابستان چه کار خواهیم کرد؟ Wisst ihr, was Frode und ich diesen Sommer machen werden? Vi skal til Rhodos! We|will|to|Rhodes wir|werden|nach|Rhodos ما|خواهیم رفت|به|رودس We are going to Rhodes! ما به رودوس خواهیم رفت! Wir fahren nach Rhodos!

Jeg må ha denne i veska. I|must|have|this|in|bag ich|muss|haben|diese|in|Tasche من|باید|داشته باشم|این|در|کیف I need to have this in my bag. من باید این را در کیفم داشته باشم. Ich muss das in meiner Tasche haben. Får jeg i meg nøtter, hovner jeg opp i halsen. If I eat|I|in|me|nuts|swell|I|up|in|throat bekomme|ich|in|mir|Nüsse|schwillt|ich|auf|in|Hals می‌خورم|من|در|خودم|آجیل|ورم می‌کنم|من|به|در|گلو If I eat nuts, my throat swells up. اگر آجیل بخورم، گلوی من ورم می‌کند. Wenn ich Nüsse esse, schwillt mein Hals an.

-Da må dere ta den rett i låret! Then|must|you (plural)|take|it|right|in|thigh dann|müsst|ihr|nehmt|den|direkt|in|Oberschenkel پس|باید|شما|بگیرید|آن|مستقیم|به|ران -Then you have to take it right in the thigh! -پس باید آن را درست در ران بزنید! -Dann müsst ihr es direkt ins Oberschenkel spritzen! -Gjennom klærne. Through|the clothes durch|Kleidung از طریق|لباس‌ها -Through the clothes. -از روی لباس‌ها. -Durch die Kleidung.

Det er jo allergener i nesten alt i dag. It|is|after all|allergens|in|almost|everything|in|today es|ist|ja|Allergene|in|fast|alles|in|heute آن|هست|واقعاً|آلرژن‌ها|در|تقریباً|همه چیز|در|امروز There are allergens in almost everything today. امروزه تقریباً در همه چیز آلرژن وجود دارد. Es gibt heute in fast allem Allergene.

Det dumme er at ansjos-allergien min har blomstra sånn opp. The|stupid|is|that|||my|has|blossomed|so|up das|dumme|ist|dass|||meine|hat|aufgeblüht|so|hoch آن|احمقانه|هست|که|||من|دارد|شکوفا شده|این‌طور|بالا The stupid thing is that my anchovy allergy has flared up like this. چیز احمقانه این است که آلرژی من به آنچو (ماهی) اینقدر شدید شده است. Das Dumme ist, dass meine Anchovis-Allergie so aufgeblüht ist.

-Å? Oh ach آه -Oh? -آ؟ -Oh? Er du allergisk mot ansjos? Are|you|allergic|to|anchovies bist|du|allergisch|gegen|Anchovis آیا هست|تو|آلرژیک|به|آنچو، Are you allergic to anchovies? آیا تو به آنچو آلرژی داری؟ Bist du allergisch gegen Anchovis? -Veldig allergisk. Very|allergic |allergisch |آلرژیک -Very allergic. -خیلی آلرژیک. -Sehr allergisch.

Ansjos som er så godt! Anchovy|that|is|so|good Sardelle|die|sie ist|so|gut آنچوی|که|هست|خیلی|خوشمزه Anchovies that are so good! انچوی که خیلی خوب است! Anchovis, die sind so gut!

Det har ligget nede i mange år, men nå har det blomstra opp. It|has|lain|down|for|many|years|but|now|has|it|blossomed|up Es|hat|gelegen|unten|in|viele|Jahre|aber|jetzt|hat|es|aufgeblüht|hoch آن|دارد|خوابیده|پایین|در|بسیاری|سال|اما|حالا|دارد|آن|شکوفا شده|بالا It has been down for many years, but now it has blossomed. سال‌ها دراز خوابیده بود، اما حالا شکوفا شده است. Es lag viele Jahre brach, aber jetzt ist es aufgeblüht.

Men det er ikke sånn at du kan dø av det? But|it|is|not|like that|that|you|can|die|from|it aber|es|ist|nicht|so|dass|du|kannst|sterben|an|es اما|آن|هست|نه|اینطور|که|تو|می‌توانی|بمیرم|از|آن But it's not like you can die from it? اما اینطور نیست که تو بتوانی از آن بمیری؟ Aber es ist nicht so, dass man daran sterben kann?

Det er sånn at jeg ... It|is|like that|that|I es|ist|so|dass|ich آن|است|اینطور|که|من It's like this that I ... اینطور است که من ... Es ist so, dass ich ...

Legen sa at hvis jeg spiser nok, så kan halsen hovne opp. The doctor|said|that|if|I|eat|enough|then|can|throat|swell|up der Arzt|sagte||wenn||esse|genug|dann||der Hals|anschwellen|hoch پزشک|گفت|که|اگر|من|بخورم|به اندازه کافی|پس|می‌توانم|گلو|ورم کند|بالا The doctor said that if I eat enough, my throat can swell up. پزشک گفت که اگر به اندازه کافی بخورم، ممکن است گلو متورم شود. Der Arzt sagte, dass wenn ich genug esse, mein Hals anschwellen kann.

Og så kan jeg dø. And|then|can|I|die und|dann|kann|ich|sterben و|پس|می‌توانم|من|بمیرم And then I could die. و بعد ممکن است بمیرم. Und dann kann ich sterben.

Men det er jo kjempealvorlig! But|it|is|after all|super serious aber|es|ist|ja|sehr ernst اما|این|است|واقعاً|خیلی جدی But that's really serious! اما این واقعاً بسیار جدی است! Aber das ist ja wirklich ernst! Du må jo informere oss om sånt. You|must|of course|inform|us|about|such things du|musst|ja|informieren|uns|über|so etwas تو|باید|حتماً|اطلاع دادن|به ما|درباره|این چیزها You have to inform us about things like that. شما باید ما را در مورد این چیزها مطلع کنید. Du musst uns darüber informieren.

-Jeg vil jo ikke bry dere med det. I|want|after all|not|bother|you|with|it ||ja||belästigen|euch|mit|dem من|می‌خواهم|حتماً|نه|زحمت دادن|به شما|با|آن -I don't want to bother you with that. -من نمی‌خواهم شما را با این موضوع آزار دهم. -Ich möchte euch damit nicht belasten. -Sånn kan du ikke tenke! like that|can|you|not|think so|kannst|du|nicht|denken اینطور|می‌توانی|تو|نه|فکر کردن -You can't think like that! -اینطور نمی‌توانی فکر کنی! -So kannst du nicht denken!

Sånt må du si ... things|must|you|say so etwas|musst|du|sagen این چیزها|باید|تو|گفتن You have to say things like that ... باید این چیزها را بگویی ... So etwas musst du sagen ...

-Så leit, da! so|sad|then |leid|dann |ناراحت|حالا -That's too bad! -خیلی ناراحت کننده است! -So schade! -Nå vet dere det. Now|know|you (plural)|it |wisst|ihr|das |می‌دانید|شما|این را -Now you know. -حالا شما این را می‌دانید. -Jetzt wisst ihr es.

Jeg ser du drar trekket over grillen? I|see|you|pull|cover|over|grill ich|sehe|du|ziehst|die Abdeckung|über|den Grill من|می‌بینم|تو|می‌کشی|پوشش|روی|کباب‌پز I see you're pulling the cover over the grill? می‌بینم که پوشش را روی کباب‌پز می‌کشی؟ Ich sehe, du ziehst die Abdeckung über den Grill?

Det er det dummeste du kan gjøre. It|is|the|dumbest|you|can|do das|ist||dümmste|du|kannst|machen این|است|این|احمقانه‌ترین|تو|می‌توانی|انجام دهی That's the dumbest thing you can do. این احمقانه‌ترین کاری است که می‌توانی انجام دهی. Das ist das Dümmste, was du tun kannst.

Du stenger fettet inne. You|lock|the fat|inside du|schließt|das Fett|drinnen تو|می‌بندی|چربی را|درون You trap the fat inside. شما چربی را درون نگه می‌دارید. Du schließt das Fett ein. Du får fettkorrosjon på alle deler. You|get|grease corrosion|on|all|parts du|bekommst|Fettkorrosion|an|allen|Teilen تو|می‌گیری|خوردگی چربی|بر|تمام|قطعات You get fat corrosion on all parts. شما دچار خوردگی چربی در تمام قطعات می‌شوید. Du bekommst Fettkorrosion an allen Teilen.

App, app, app! App|| App|App|App اپ|اپ|اپ App, app, app! اپ، اپ، اپ! App, app, app! Den som vil snakke, skal rekke opp hånden. The|who|wants|to speak|shall|raise|up|hand der|der|will|sprechen|soll|heben|hoch|die Hand کسی که|که|می‌خواهد|صحبت کند|باید|بالا ببرد|به|دست Anyone who wants to speak should raise their hand. کسی که می‌خواهد صحبت کند، باید دستش را بالا ببرد. Wer sprechen will, soll die Hand heben.

Det er opp til den andre å akseptere samtalen. It|is|up|to|the|other|to|accept|conversation es|ist|auf|an|den|anderen|zu|akzeptieren|das Gespräch آن|است|بالا|به|آن|دیگر|برای|پذیرفتن|گفتگو It is up to the other to accept the conversation. این به طرف دیگر بستگی دارد که گفت و گو را بپذیرد. Es liegt am anderen, das Gespräch zu akzeptieren.

Dette er ingen samtale som reguleres av regelverket. This|is|no|conversation|that|is regulated|by|the regulations dies|ist|kein|Gespräch|das|geregelt wird|durch|Regelwerk این|است|هیچ|گفتگو|که|تنظیم می‌شود|توسط|مقررات This is not a conversation regulated by the rules. این گفت و گویی نیست که تحت قوانین تنظیم شده باشد. Dies ist kein Gespräch, das durch die Vorschriften geregelt wird.

Det er rådgivning. It|is|counseling es|ist|Beratung آن|است|مشاوره It is counseling. این مشاوره است. Es ist Beratung. Da er det fritt fram. Then|is|it|free|forward dann|ist|es|frei|vor پس|است|آن|آزاد|جلو Then it is open. پس آزاد است. Dann ist alles erlaubt.

Rådgivning er noe man oppsøker. Counseling|is|something|one|seeks Beratung|sie ist|etwas|man|aufsucht مشاوره|است|چیزی|انسان|جستجو می‌کند Consultation is something one seeks. مشاوره چیزی است که به آن مراجعه می‌شود. Beratung ist etwas, das man aufsucht.

Råd gis ved behov, Kvåle. Advice|is given|when|needed|Kvåle Rat|wird gegeben|bei|Bedarf|Kvåle مشاوره‌ها|داده می‌شود|در|نیاز|کواوله Advice is given as needed, Kvåle. مشاوره در صورت نیاز ارائه می‌شود، کواوله. Rat wird bei Bedarf gegeben, Kvåle. Grunnpilaren i naboskap. The cornerstone|of|neighborhood Grundpfeiler|in|Nachbarschaft پایه اساسی|در|همسایگی The cornerstone of neighborliness. ستون اصلی همسایگی. Die Grundsäule der Nachbarschaft.

Kan du knyte her? Can|you|tie|here kannst|du|binden|hier می‌توانی|تو|گره بزنی|اینجا Can you tie here? آیا می‌توانی اینجا گره بزنی؟ Kannst du hier binden?

Å! Oh oh آ Oh! آ! Oh!

Hva er dette? What|is|this was|ist|dies چه|است|این What is this? این چیست؟ Was ist das? Granli Gay Parade? Granli|Gay|Parade Granli|Gay|Parade گرنلی|همجنسگرا|رژه Granli Gay Parade? رژه همجنسگرایان گرنلی؟ Granli Gay Parade?

Det er lov å drømme! It|is|allowed|to|dream das|ist|erlaubt|zu|träumen این|است|اجازه|به|رویا دیدن It's okay to dream! رویا دیدن اشکالی ندارد! Es ist erlaubt zu träumen! Jeg skal inspirere Gullestad litt. I|will|inspire|Gullestad|a little ich|werde|inspirieren|Gullestad|ein wenig من|خواهم|الهام بخشیدن|گولستاد|کمی I will inspire Gullestad a bit. من کمی گولستاد را الهام می‌زنم. Ich werde Gullestad ein wenig inspirieren.

Paraden er i juni. The parade|is|in|June die Parade|ist|im|Juni رژه|است|در|ژوئن The parade is in June. رژه در ماه ژوئن است. Die Parade ist im Juni. Jeg kan si fra! I|can|say|from ich|kann|sagen|Bescheid من|می‌توانم|بگویم|از I can let you know! می‌توانم خبر بدهم! Ich kann Bescheid sagen! Det er ikke helt ut med tights. It|is|not|completely|out|with|tights es|ist|nicht|ganz|out|mit|Leggings این|است|نه|کاملاً|بیرون|با|لگ It's not completely out with tights. این کاملاً با تایتس نیست. Es ist nicht ganz aus mit Leggings.

-Med hva? With|what |was با|چه -With what? -با چه چیزی؟ -Womit? -Tights. Tights تنگ -Tights. -تایتس. -Mit Leggings.

-Dette er ikke tights! This|is|not|tights |ist|nicht|Leggings این|هست|نیست| -This is not tights! -این تایتس نیست! -Das sind keine Leggings! -Det er tights. It|is|leggings |ist|Leggings آن|هست|تنگ -It is tights. -این تایتس است. -Das sind Leggings.

-Det er skinny jeans. It|is|skinny|jeans es|ist|skinny|Jeans آن|هست|لاغر|جین -These are skinny jeans. -این شلوار جین تنگ است. -Das sind Skinny Jeans. -Det er tights. It|is|leggings es|ist|Leggings آن|هست|لگن -These are tights. -این تایتس است. -Das sind Leggings.

Tights har ikke lommer og glidelås! Tights|have|not|pockets|and|zipper Leggings|haben|nicht|Taschen||Reißverschluss لگن|دارد|نه|جیب|و|زیپ Tights do not have pockets and zippers! تایتس جیب و زیپ ندارد! Leggings haben keine Taschen und keinen Reißverschluss!

-Dette har jeg ikke tid til. This|has|I|not|time|for das|habe|ich|nicht|Zeit|für این|دارم|من|نه|وقت|برای -I don't have time for this. -من وقت این را ندارم. -Dafür habe ich keine Zeit. Ha det! Have|it ha|es خداحافظ|آن Goodbye! خداحافظ! Tschüss!

-Jeans med stretch. Jeans|with|stretch Jeans|mit|Stretch جین|با|کشی -Jeans with stretch. -جین با کش. -Jeans mit Stretch. Ikke tights. Not|tights nicht|Leggings نه|تنگ Not tights. نه تنگ. Keine Leggings.

-Det er tights. It|is|leggings das|ist|Leggings آن|است|تنگ -Those are tights. -این تنگ است. -Das sind Leggings.

-Skinny jeans! Skinny|jeans schmal|Jeans لاغر|جینز -Skinny jeans! -جینز تنگ! -Schlanke Jeans! Kjøpt i motebutikk! Bought|in|clothing store gekauft|in|Modegeschäft خریده شده|در|فروشگاه مد Bought in a fashion store! خریداری شده از فروشگاه مد! Gekauft im Modegeschäft!

-For herrer! For|gentlemen für|Herren برای|آقایان -For men! -برای آقایان! -Für Herren! -Tights! Tights Leggings لگینگ -Tights! -لگینگ! -Leggings!

Nisse! Elf Nisse نیسه Elf! نیسه! Nisse!

-Åssen går det med deg? How|is doing|it|with|you wie|geht|es|mit|dir چطور|می‌گذرد|آن|با|تو -How are you doing? -چطوری؟ -Wie geht es dir? -Bra, takk. Good|thank you gut|danke خوب|متشکرم -Good, thanks. -خوبم، مرسی. -Gut, danke.

Har det veldig behagelig. Has|it|very|comfortable habe|es|sehr|angenehm دارم|آن|خیلی|راحت Feeling very comfortable. خیلی راحت هستم. Ich habe es sehr angenehm. Finner opp litt ting. Finds|up|little|things ich finde|auf|ein bisschen|Dinge پیدا می‌کنم|اختراعات|کمی|چیزها Inventing a few things. چند چیز اختراع می‌کنم. Erfinde ein paar Dinge.

-Blir det noe penger av det? Will|it|any|money|from|it wird|es|etwas|Geld|aus|es می‌شود|آن|چیزی|پول|از|آن -Will it make any money? - آیا از این پولی در می‌آید؟ -Wird das Geld bringen? -På sikt, så. In|the long run|yes auf|lange Sicht|ja در|بلندمدت|بنابراین -In the long run, yes. - در درازمدت، بله. -Langfristig, ja.

Jeg går med tap i starten. I|walk|with|loss|in|the beginning ich|gehe|mit|Verlust|in|Anfang من|می‌روم|با|ضرر|در|شروع I'm operating at a loss in the beginning. در ابتدا با ضرر شروع می‌کنم. Ich mache am Anfang Verlust. Som andre store firmaer. Like|other|large|companies wie|andere|große|Firmen مانند|دیگر|بزرگ|شرکت‌ها Like other large companies. مانند سایر شرکت‌های بزرگ. Wie andere große Firmen.

Microsoft, Google. Microsoft|Google Microsoft|Google مایکروسافت|گوگل Microsoft, Google. مایکروسافت، گوگل. Microsoft, Google. Si ett firma som ikke gikk med tap i starten? Say|a|company|that|not|went|with|loss|in|the beginning nenn|eine|Firma|die|nicht|ging|mit|Verlust|in|Anfang بگو|یک|شرکت|که|نه|رفت|با|ضرر|در|شروع Name a company that didn't lose money in the beginning? آیا شرکتی را نام ببرید که در ابتدای کار ضرر نکرد؟ Nennen Sie ein Unternehmen, das zu Beginn keinen Verlust gemacht hat?

Ellen, et firma? Ellen|a|company Ellen|eine|Firma الن|یک|شرکت Ellen, a company? الن، یک شرکت؟ Ellen, ein Unternehmen?

-Statoil. Statoil استاتویل -Statoil. -استاتویل. -Statoil. -De gikk med tap i starten. They|walked|with|loss|in|the beginning |gingen|mit|Verlust|in|Anfang آنها|رفتند|با|ضرر|در|شروع -They made a loss at the start. -آنها در ابتدا با ضرر مواجه شدند. -Sie haben zu Beginn Verluste gemacht.

Så her går det så trått at dere trøstespiser kake? So|here|goes|it|so|slowly|that|you|eat for comfort|cake also|hier|geht|es|so|schleppend|dass|ihr|Trost essen|Kuchen پس|اینجا|می‌رود|آن|اینقدر|کند|که|شما|دلداری می‌خورید|کیک So it's going so slowly here that you're comfort eating cake? پس اینجا به قدری کند پیش می‌رود که شما برای تسلی خود کیک می‌خورید؟ Geht es hier so schleppend voran, dass ihr Trostkekse esst?

Dette er premiespising! This|is|prize wasting dies|ist|Preisessen این|است|صرف جایزه This is prize eating! این یک نوع اسراف در جوایز است! Das ist Preisessen!

Vi får kake hver gang vi setter omsetningsrekord. We|get|cake|every|time|we|set|sales record wir|bekommen|Kuchen|jede|Mal|wir|setzen|Umsatzrekord ما|می‌گیریم|کیک|هر|بار|ما|می‌گذاریم|رکورد فروش We get cake every time we set a sales record. ما هر بار که رکورد فروش را بشکنیم، کیک می‌گیریم. Wir bekommen Kuchen, jedes Mal wenn wir einen Umsatzrekord aufstellen.

-Ellen har lagt på seg tre kilo. Ellen|has|gained|on|herself|three|kilos Ellen|hat|gelegt|auf|sich|drei|Kilo الن|دارد|گذاشته|روی|خود|سه|کیلو -Ellen has gained three kilos. -الن سه کیلو اضافه وزن پیدا کرده است. -Ellen hat drei Kilo zugenommen. -Jeg har ikke lagt på meg. I|have|not|gained|on|weight ich|habe|nicht|gelegt|auf|mich من|دارم|نه|گذاشته|روی|خود -I have not gained weight. -من اضافه وزن پیدا نکرده‌ام. -Ich habe nicht zugenommen.

Innom på gamle tomter? In|on|old|grounds vorbei|an|alten|Orten سر زدن به|روی|قدیمی|زمین‌ها Stopping by old grounds? به مکان‌های قدیمی سر زدی؟ Vorbei an alten Orten?

Må jo se at disse idiotene styrer skuta riktig. must|of course|see|that|these|idiots|steer|ship|correctly muss|ja|sehen|dass|diese|Idioten|steuern|das Schiff|richtig باید|البته|ببینم|که|این|احمق‌ها|هدایت می‌کنند|کشتی را|درست I have to see that these idiots are steering the ship correctly. باید ببینیم که این احمق‌ها کشتی را به درستی هدایت می‌کنند. Man muss sehen, dass diese Idioten das Schiff richtig steuern.

Her går det bedre enn noensinne. Here|goes|it|better|than|ever hier|geht|es|besser|als|je اینجا|می‌رود|آن|بهتر|از|هرگز Things are going better than ever. اینجا بهتر از همیشه پیش می‌رود. Hier läuft es besser als je zuvor.

De har satt omsetningsrekord tre måneder på rad. They|have|set|sales record|three|months|for|row sie|haben|gesetzt|Umsatzrekord|drei|Monate|in|Folge آنها|دارند|گذاشته‌اند|رکورد فروش|سه|ماه|به|پی در پی They have set a sales record for three months in a row. آنها سه ماه متوالی رکورد فروش را شکسته‌اند. Sie haben drei Monate in Folge einen Umsatzrekord aufgestellt.

Stefan på Kärcher har invitert alle til messe i Hamburg. Stefan|at|Kärcher|has|invited|everyone|to|trade fair|in|Hamburg Stefan|bei|Kärcher|hat|eingeladen|alle|zu|Messe|in|Hamburg استفان|در|کارشر|دارد|دعوت کرده|همه|به|نمایشگاه|در|هامبورگ Stefan at Kärcher has invited everyone to a fair in Hamburg. استفان از کارچر همه را به نمایشگاه در هامبورگ دعوت کرده است. Stefan von Kärcher hat alle zur Messe in Hamburg eingeladen.

-Alle? Everyone -Everyone? -همه؟ -Alle? Meg også? me|also mich|auch من|هم Me too? من هم؟ Ich auch? -Ja, alle. Yes|everyone |alle |همه -Yes, everyone. -بله، همه. -Ja, alle.

-Skal vi ta to ord, Kevin? Shall|we|take|two|words|Kevin |wir|nehmen|zwei|Wörter|Kevin |ما|بگیریم|دو|کلمه|کوین -Shall we take two words, Kevin? -آیا دو کلمه بگوییم، کوین؟ -Sollen wir zwei Wörter nehmen, Kevin? -To ord? Two|words zwei|Wörter آن|کلمات -Two words? -دو کلمه؟ -Zwei Wörter?

-Lønnspraten? The salary discussion das Gehaltsgespräch صحبت درباره حقوق -The salary talk? -صحبت درباره حقوق؟ -Das Gehaltsgespräch? -Yes, siree! Yes|siree ja|genau بله|حتماً -Yes, siree! -بله، درست است! -Ja, genau!

-Hyggelig å se deg. Nice|to|see|you schön|zu|sehen|dich خوشحال|به|دیدن|تو -Nice to see you. -خوشحالم که می‌بینمت. -Schön dich zu sehen. -Ditto. Ditto Ditto همینطور -Ditto. -همینطور. -Ditto.

Jeg må stikke. I|must|leave ich|muss|gehen من|باید|بروم I have to go. من باید بروم. Ich muss gehen. Lønnsforhandlinger ... Salary negotiations Gehaltsverhandlungen مذاکرات حقوقی Salary negotiations ... مذاکرات حقوق و دستمزد ... Lohnverhandlungen ...

Jeg skal kikke på noen Le Creuset-gryter. I|will|look|at|some|Le|| ich|werde|schauen|auf|einige|Le|| من|باید|نگاه کنم|به|چند|Le|| I will look at some Le Creuset pots. من می‌خواهم چند تا قابلمه Le Creuset را ببینم. Ich werde mir ein paar Le Creuset-Töpfe ansehen.

-Utsolgt. Sold out ausverkauft تمام شده -Sold out. -فروخته شده. -Ausverkauft. Sesongvare. Seasonal goods Saisonware کالای فصلی Seasonal item. کالاهای فصلی. Saisonware. -Gryter er sesongvare? Pots|are|seasonal goods Töpfe|sie|Saisonware قابلمه ها|هستند|کالای فصلی -Are pots seasonal items? -آیا قابلمه‌ها کالاهای فصلی هستند؟ -Töpfe sind Saisonware?

Ja. Yes ja بله Yes. بله. Ja.

Ellen, litt mindre kake, litt mer kunde. Ellen|a little|less|cake|a little|more|customer Ellen|ein bisschen|weniger|Kuchen|ein bisschen|mehr|Kunde الین|کمی|کمتر|کیک|کمی|بیشتر|مشتری Ellen, a little less cake, a little more customer. الن، کمی کیک کمتر، کمی مشتری بیشتر. Ellen, ein bisschen weniger Kuchen, ein bisschen mehr Kunde. Ok? Ok Ok خوب Okay? باشه؟ Ok?

Jeg har ikke lagt på meg. I|have|not|gained|on|me ich|habe|nicht|zugenommen|auf|mich من|دارم|نه|گذاشته|بر|خودم I haven't gained weight. من وزن اضافه نکرده‌ام. Ich habe nicht zugenommen.

Hei, Kvåle? Hi|Kvåle Hallo|Kvåle سلام|کواله Hi, Kvåle? سلام، کواوله؟ Hallo, Kvåle?

Rekker dere lærere å bli sultne på jobb, med så korte arbeidsdager? Do you manage|you|teachers|to|become|hungry|at|work|with|such|short|workdays schaffen|ihr|Lehrer|zu|werden|hungrig|bei|Arbeit|mit|so|kurzen|Arbeitstagen می‌رسید|شما|معلمان|به|شدن|گرسنه|در|کار|با|اینقدر|کوتاه|روزهای کاری Do you teachers have time to get hungry at work, with such short working days? آیا معلمان می‌توانند در محل کار گرسنه شوند، با این روزهای کاری کوتاه؟ Kommen Sie Lehrer dazu, hungrig bei der Arbeit zu werden, bei so kurzen Arbeitstagen?

Du har ikke rukket opp hånden. You|have|not|raised|up|hand du|hast|nicht|geschafft|hoch|Hand تو|داری|نه|بالا برده|به|دست You haven't raised your hand. شما دستتان را بالا نبرده‌اید. Du hast deine Hand nicht gehoben. Dette er ikke rådgivning. This|is|not|advice dies|ist|nicht|Beratung این|است|نه|مشاوره This is not counseling. این مشاوره نیست. Das ist keine Beratung.

Bravo, du begynner å lære! Bravo|you|are starting|to|learn Bravo|du|beginnst|zu|lernen آفرین|تو|شروع می‌کنی|به|یاد گرفتن Bravo, you are starting to learn! آفرین، شما شروع به یادگیری کرده‌اید! Bravo, du fängst an zu lernen!

Det er bare én ting. It|is|only|one|thing es|ist|nur|eine|Sache آن|است|فقط|یک|چیز There is only one thing. فقط یک چیز وجود دارد. Es gibt nur eine Sache. Jeg står på velets fellesområder. I|stand|on|the road's|common areas ich|stehe|auf|des Vereins|Gemeinschaftsflächen من|ایستاده‌ام|در|ویلای|مناطق مشترک I am standing in the community areas. من در مناطق مشترک محله ایستاده ام. Ich stehe auf den Gemeinschaftsflächen des Vereins.

Det er andre regler. It|is|other|rules es|ist|andere|Regeln آن|است|دیگر|قوانین There are different rules. قوانین دیگری وجود دارد. Es gibt andere Regeln.

Hvor mange arenaer for regelverk fins det? How|many|arenas|for|regulations|are|there wie|viele|Arenen|für|Regelwerk|gibt|es چند|تعداد|عرصه‌ها|برای|قوانین|وجود دارد|آن How many arenas for regulations are there? چندین عرصه برای قوانین وجود دارد؟ Wie viele Regelungsarenen gibt es?

Dette lærer du fortløpende, Kvåle. This|learn|you|continuously|Kvåle dies|lernst|du|fortlaufend|Kvåle این|یاد می‌گیری|تو|به‌طور مداوم|کواوله You will learn this continuously, Kvåle. این را به تدریج یاد می‌گیری، کواوله. Das lernst du fortlaufend, Kvåle. Det er bare å suge til seg. It|is|just|to|suck|in|oneself das|ist|nur|zu|saugen|bis|sich این|است|فقط|به|مکیدن|به|خود Just soak it all in. فقط کافی است که جذب کنی. Es ist einfach, es aufzusaugen.

Det er fantastisk! It|is|fantastic das|ist|fantastisch این|است|شگفت‌انگیز It's fantastic! این فوق‌العاده است! Es ist fantastisch! Oi, oi, oi! Oh|oh|oh oh|oh|oh اوی|اوی|اوی Oh, oh, oh! اوه، اوه، اوه! Oh, oh, oh!

Gullestad? Gullestad Gullestad گولستاد Gullestad? گولستاد؟ Gullestad? Hva er det du har på deg? What|is|it|you|have|on|you (reflexive) was|ist|das|du|hast|an|dir چه|هست|آن|تو|داری|بر|خودت What are you wearing? چی بر تن داری؟ Was hast du da an? Du ser ut som en polkagris! You|look|out|like|a|polka candy du|siehst|aus|wie|eine|Polkagris تو|می‌بینی|به نظر می‌رسی|مثل|یک|پولکاگریس You look like a polka candy! به نظر می‌رسی که یک پولکاگریس هستی! Du siehst aus wie ein Zuckerstangen!

Nei, jeg er edgy! No|I|am|edgy nein|ich|bin|edgy نه|من|هستم|عجیب و غریب No, I'm edgy! نه، من مد روز هستم! Nein, ich bin edgy! 5000 spenn har jeg shoppa for. kroner|have|I|shopped|for Spenn|habe|ich|shoppen|für کرون|دارم|من|خرید کرده‌ام|برای I have shopped for 5000 bucks. من 5000 کرون خرید کرده‌ام. 5000 Euro habe ich ausgegeben.

-Du er rundlurt. du|bist|rundum überlistet -You are completely fooled. -تو به طرز عجیبی فریب خورده‌ای. -Du bist total verarscht. -Du har ikke peiling på mote. du|hast|nicht|Ahnung|von|Mode -You have no clue about fashion. -تو هیچ ایده‌ای درباره مد نداری. -Du hast keinen Plan von Mode.

-Kona di syns du er kjedelig. die Frau|deine|findet|du|sie|langweilig -Your wife thinks you are boring. -همسرت فکر می‌کند تو خسته‌کننده‌ای. -Deine Frau findet dich langweilig. -Jeg har peiling på mote og godteri. I|have|knowledge|about|fashion|and|candy ich|habe|Ahnung|von|Mode|und|Süßigkeiten من|دارم|اطلاعات|در|مد|و|شیرینی -I know a lot about fashion and candy. -من در مورد مد و شیرینی اطلاعات دارم. -Ich habe Ahnung von Mode und Süßigkeiten.

Du ser ut som en russisk kuletyggis. You|look|out|like|a|Russian|bubblegum du|siehst|aus|wie|ein|russisch|Kaugummi تو|به نظر می‌رسی|بیرون|مثل|یک|روسی|آدامس You look like a Russian chewing gum. تو مثل یک آدامس روسی به نظر می‌رسی. Du siehst aus wie ein russischer Kaugummi.

-Vondt godteri! Hurt|candy schlechtes|Süßigkeiten بد|شیرینی -Bad candy! -شیرینی بد! -Schmerzhafte Süßigkeiten! -Spør kona di. Ask|wife|your frag|Frau|deine بپرس|همسر|خودت -Ask your wife. -از همسرت بپرس. -Frag deine Frau.

Du har skiftet fra de stramme lakrisbuksene. You|have|changed|from|the|tight|licorice pants du|hast|gewechselt|von|die|engen|Lakritz-Hosen تو|داری|عوض کرده‌ای|از|آن|تنگ|شلوارهای لاکریس You have changed from the tight licorice pants. شما از شلوارهای تنگ لاکری تغییر کرده‌اید. Du hast die engen Lakritz-Hosen gewechselt.

Jeg har tatt på meg andre bukser. I|have|put on|on|myself|other|pants ich|habe|angezogen|auf|mich|andere|Hosen من|دارم|پوشیده‌ام|بر|خودم|دیگر|شلوارها I have put on other pants. من شلوارهای دیگری پوشیده‌ام. Ich habe eine andere Hose angezogen.

Jeg hadde sorte skinny jeans . I|had|black|skinny|jeans ich|hatte|schwarze|skinny|Jeans من|داشتم|سیاه|تنگ|جین‌ها I had black skinny jeans. من شلوار جین تنگ مشکی داشتم. Ich hatte schwarze Skinny Jeans. Nå har jeg blue loose-fitting chinos. Now|have|I|blue|||chinos jetzt|habe|ich|blaue|||Chinos حالا|دارم|من|آبی|||شلوارهای چینو Now I have blue loose-fitting chinos. حالا شلوار چینی آبی گشاد پوشیده‌ام. Jetzt habe ich blaue, locker sitzende Chinos.

Bon appétit! Good|appetite guten|appetit خوب|اشتها Bon appétit! نوش جان! Guten Appetit! Ikke stå der og heng! Don't|stand|there|and|hang nicht|stehe|dort|und|häng نه|ایستادن|آنجا|و|معطل شدن Don't just stand there! اینجا نایستید و معطل نکنید! Steh nicht da und häng herum! Pell deg inn. Push|yourself|inside zieh|dich|rein برو|خودت|داخل Get in here. برو داخل. Mach dich vom Acker.

-Jeg viser meg frem. I|show|myself|off ich|zeige|mich|vor من|نشان می‌دهم|خودم|جلو -I'm showing myself off. -من خودم را نشان می‌دهم. -Ich zeige mich. -Ser ut som en rapper fra 60-tallet. Looks|like|a||rapper|from|the 60s sieht|aus|wie|ein|Rapper|aus|60er-Jahren به نظر می‌رسد|بیرون|مانند|یک|رپر|از|دهه 60 -Looks like a rapper from the 60s. -به نظر می‌رسد یک رپر از دهه 60. -Sieht aus wie ein Rapper aus den 60ern.

Unnskyld? Excuse me Entschuldigung ببخشید Excuse me? ببخشید؟ Entschuldigung? Jeg ser på høytrykksvaskere ... I|see|at|pressure washers ich|sehe|mir an|Hochdruckreiniger من|می‌بینم|به|کارواش‌های فشار قوی I'm looking at pressure washers ... دارم به شلنگ‌های فشار قوی نگاه می‌کنم ... Ich schaue mir Hochdruckreiniger an ...

-Hva skal du bruke den til? What|will|you|use|it|for was|wirst|du|benutzen|ihn|für چه|باید|تو|استفاده کنی|آن|برای -What are you going to use it for? -می‌خواهی از آن برای چه استفاده کنی؟ -Wofür willst du ihn benutzen? -Bilen og terrassen og ... The car|and|the terrace| |und|die Terrasse|und |و|تراس|و -The car and the terrace and ... -ماشین و تراس و ... -Das Auto und die Terrasse und ...

Litt til alt mulig? A little|for|everything|possible ein bisschen|für|alles|mögliche کمی|برای|همه|ممکن A little for everything possible? کمی برای همه چیز؟ Ein bisschen für alles mögliche?

Ja, jeg ville gått for K7. Yes|I|would|have gone|for|K7 ja|ich|würde|gegangen|für|K7 بله|من|میخواستم|بروم|به|K7 Yes, I would go for K7. بله، من K7 را انتخاب می‌کردم. Ja, ich würde mich für K7 entscheiden. Da får du ti meter slange. Then|you get|you|ten|meters|hose dann|bekommst|du|zehn|Meter|Schlauch پس|میگیری|تو|ده|متر|شلنگ Then you get a ten meter hose. پس شما ده متر شلنگ خواهید گرفت. Dann bekommst du zehn Meter Schlauch.

-Det vil du nesten alltid ha. It|will|you|almost|always|have das|wirst|du|fast|immer|haben آن|می‌خواهی|تو|تقریباً|همیشه|داشته باشی -You will almost always have that. -این را تقریباً همیشه خواهید داشت. -Das wirst du fast immer haben. -Dyser og sånn, da? Nozzles|and|stuff|then Düsen|und|sowas|dann نازل‌ها|و|اینطور|پس -Nozzles and such, then? -نازل‌ها و این چیزها، درست است؟ -Düsen und so, oder?

Alt følger med. Everything|follows|along alles|folgt|mit همه چیز|همراه است|با Everything is included. همه چیز همراه است. Alles ist dabei. Vaskepistol, rotasjonsdyse, skumdyse. Pressure washer|rotary nozzle|foam nozzle Waschpistole|Rotationsdüse|Schaumdüse تفنگ شستشو|نازل چرخشی|نازل کف Washing gun, rotary nozzle, foam nozzle. تفنگ شستشو، نازل چرخشی، نازل کف. Reinigungsgerät, Rotationsdüse, Schaumdüse.

Fun fact om K7: De bruker den til å rengjøre Air Force One. Fun|fact|about|K7|They|use|it|to||clean|Air|Force|One lustig|Tatsache|über|K7|sie|benutzen|ihn|um|zu|reinigen|Luft|Streitkräfte|Eins سرگرم کننده|واقعیت|درباره|K7|آنها|استفاده می‌کنند|آن|برای|به|تمیز کردن|نیروی|هوایی|یک Fun fact about K7: They use it to clean Air Force One. واقعیت جالب درباره K7: آنها از آن برای تمیز کردن Air Force One استفاده می‌کنند. Fun Fact über K7: Sie verwenden es, um Air Force One zu reinigen.

Eneste tysker som har kommet inn på Andrews Air Force Base. Only|German|who|has|entered|in|at|Andrews|Air|Force|Base einzige|Deutsche|der|hat|gekommen|rein|auf|Andrews|Luft|Streitkräfte|Basis تنها|آلمانی|که|دارد|آمده|به|به|اندروز|نیروی|هوایی|پایگاه The only German who has entered Andrews Air Force Base. تنها آلمانی که به پایگاه هوایی اندروز وارد شده است. Der einzige Deutsche, der auf die Andrews Air Force Base gekommen ist.

Vi skal ta to ord. We|shall|take|two|words wir|werden|nehmen|zwei|Wörter ما|باید|بگیریم|دو|کلمه We will take two words. ما دو کلمه خواهیم گفت. Wir werden zwei Wörter nehmen. Det kommer en ansatt og hjelper deg. It|will come|an|employee|and|helps|you es|kommt|ein|Mitarbeiter|und|hilft|dir آن|می‌آید|یک|کارمند|و|کمک می‌کند|به تو An employee will come and help you. یک کارمند می‌آید و به شما کمک می‌کند. Ein Mitarbeiter kommt und hilft dir.

-Jeg trenger ikke to ord med deg. I|need|not|two|words|with|you ich|brauche|nicht|zwei|Worte|mit|dir من|نیاز دارم|نه|دو|کلمه|با|تو -I don't need two words with you. -من به دو کلمه با تو نیاز ندارم. -Ich brauche keine zwei Worte mit dir. -Ellen? Ellen Ellen الن -Ellen? -الن؟ -Ellen? Det er en kunde her. It|is|a|customer|here es|ist|ein|Kunde|hier آن|هست|یک|مشتری|اینجا There is a customer here. یک مشتری اینجا است. Hier ist ein Kunde.

Hege, gidder du å sende meg melka? Hege|will|you|to|send|me|the milk Hege|du dich kümmerst||zu|senden|mir|die Milch هگه|زحمت می‌کشی|تو|برای|فرستادن|به من|شیر Hege, could you send me the milk? هگه، می‌توانی شیر را برای من بفرستی؟ Hege, würdest du mir die Milch schicken?

-Havremelk? Oat milk شیر جو دوسر -Oat milk? -شیر جو دوسر؟ -Hafermilch? -Jeg drikker bare mandelmelk. I|drink|only|almond milk |trinke|nur|Mandelmilch من|می‌نوشم|فقط|شیر بادام -I only drink almond milk. -من فقط شیر بادام می‌نوشم. -Ich trinke nur Mandelmilch.

Det gjør jeg også. That|do|I|also das|macht|ich|auch این|می‌کند|من|هم I do that too. من هم همینطور. Das mache ich auch. Jeg syns det smaker bedre enn vanlig melk. I|think|it|tastes|better|than|regular|milk ich|finde|das|schmeckt|besser|als|normale|Milch من|فکر می‌کنم|این|طعم می‌دهد|بهتر|از|معمولی|شیر I think it tastes better than regular milk. به نظرم طعمش بهتر از شیر معمولی است. Ich finde, es schmeckt besser als normale Milch.

Helt enig. Completely|agree ganz|einig کاملاً|موافق Totally agree. کاملاً موافقم. Völlig einverstanden. Mye sunnere enn kumelk! Much|healthier|than|cow's milk viel|gesünder|als|Kuhmilch خیلی|سالم‌تر|از|شیر گاو Much healthier than cow's milk! بسیار سالم‌تر از شیر گاو است! Viel gesünder als Kuhmilch!

-Lisbeth, spiser du leverpostei? Lisbeth|eat|you|liver pâté Lisbeth|isst|du|Leberpastete لیسبت|می‌خوری|تو|کبدپزی -Lisbeth, do you eat liver pâté? -لیسبت، آیا تو کبد پخته می‌خوری؟ -Lisbeth, isst du Leberpastete? -Ja. Yes ja بله -Yes. -بله. -Ja.

-Men er det ikke ansjos i det? But|is|it|not|anchovy|in|it aber|es|das|nicht|Anchovis|in|dem اما|هست|آن|نیست|آنچوی|در|آن -But isn't there anchovy in it? -اما آیا در آن آنچو نیست؟ -Aber ist da nicht Anchovis drin? -Det er vel mest lever. It|is|probably|mostly|liver das|es|wohl|meist|Leber آن|هست|احتمالاً|بیشتر|کبد -It's mostly liver. -بیشتر جگر است. -Es ist wohl hauptsächlich Leber.

Det er vel derfor det heter leverpostei. It|is|probably|therefore|it|is called|liver pâté das|es|wohl|deshalb|das|heißt|Leberpastete آن|هست|احتمالاً|به همین دلیل|آن|نامیده می‌شود|کبدپاستا That's probably why it's called liver pâté. به همین دلیل است که به آن جگرپاستا می‌گویند. Das ist wohl der Grund, warum es Leberpastete heißt.

Nei, det står ansjos her! No|it|says|anchovy|here nein|das|steht|Anchovis|hier نه|آن|نوشته شده|آنچوی|اینجا No, it says anchovy here! نه، اینجا نوشته آنچو! Nein, hier steht Anchovis!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.07 en:AFkKFwvL: fa:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS:250518 openai.2025-02-07 ai_request(all=212 err=0.00%) translation(all=424 err=0.00%) cwt(all=2027 err=4.69%)