×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Side om Side, Side om Side: S5,E10 (2)

Side om Side: S5,E10 (2)

Skal vi tone det ned litt?

Nei, vi skal tone opp! Hvor mye pyro har du?

Hvor mye penger har du?

Hei! Gud, så gøy! Hei ...

Hei, hei! Så flotte dere er!

Hei! Deg har jeg ikke hilst på.

Å, champagne!

Hvorfor gidder vi dette?

Jeg sa ja fordi du sa ja.

Jeg sa ja fordi Celine sa at du sa ja.

Vær så god. Velkommen! Og en til deg.

Så åpner jeg døra ... Hva ser jeg der inne?

Rangnes som griner mens han dasker seg med døde andunger.

Ikke så langt fra sannheten. Jeg ser Rangnes ...

Skifte bleie! Tena-mann.

Det er jo vanlig. Folk tisser på seg i kor, ved høye toner.

Det er kjent stoff.

Kanskje i kor-miljø, men i jernvare- bransjen tisser vi ikke på oss.

Jeg tok en kort prat med Rangnes. Nå jobber jeg på Jernia igjen!

Blackmail!

Kjæresten min!

Jeg elsker deg!

Hei, Jonas.

Hva var det for noe?

Det er en liten greie som er blitt litt større enn den burde være.

Han klarer ikke å si: "Jeg elsker deg, Silje" uten fjas. Det går seg til. Frode var sånn i starten.

Da sa han det bare hvis United skårte.

Hvis han hadde gjort noe galt, eller hvis han ville ...

(synger "Uti vår hage") Skål og gratulerer med dagen, Gullis.

Dette ble det sirkuset som jeg ikke ville ha. Hvor mye koster dette?

Vi vet hvem som betaler. Rekkefølgen er:

Jeg går ned, klirrer i glasset. Du kommer frem, går ned på kne.

Nei.

Det skjer ikke. Jeg står ikke på kne foran hele nabolaget!

-Det er jo foran meg! -Samma det. Helt uaktuelt.

-Du kan få ringen her og nå. -Nå kjører du forakt-kortet.

-Kan du ikke unne meg dette? -Nei.

Da vil jeg ha barn.

Jeg vil ha barn.

Jeg vet at du vil ha barn. Det toget har gått.

Det kommer ikke i retur.

Jeg kutta strengen i fjor!

-At du gjorde hva? -Det var ingen big deal.

Det kosta riktignok fem løk, så det var ikke akkurat gratis.

Du gjorde det, ja. Ikke sant.

Da håper jeg at du brukte dine egne lommepenger.

Kan ikke du hente et glass vin til meg?

-Ikke overdramatiser så veldig. -Chop, chop, chop.

(musikk)

-Hvem vinka du til? -Eva Broch.

Hun er livscoach. Hun har coachet kongelige. Og meg!

Først var det kjemperart, men hun ser meg.

-Helt fantastisk! -Så bra for deg!

Hun har en sånn ro og integritet. Jeg stoler på dømmekraften hennes.

-Ikke på dømmekraften min? -Nei.

Det gjør jeg ikke.

Hun var pur klasse.

Hallo!

Kjære venner, kjære naboer ... Ikke at dere ikke er våre venner.

Men vi har jo noen venner som ikke er naboer.

Tusen takk for at dere er her.

Det er en spesiell kveld for Christian og meg.

Vi er glade for at dere ville dele den med oss.

Jeg skal korte meg i fatthet. Det var en spøk!

Vi skal komme i gang med selve seremonien.

Nei, nei, nei ... Nei. Nei.

Nei!

Time-out!

-Vi skal ikke ha noen seremoni. -Jo, det har vi avtalt.

Tusen takk for fremmøtet. Det var det vi hadde.

Dere har proppet dere med vår mat i timesvis.

Da gjenstår det bare å takke for seg. Vel hjem!

En liten rettelse der: Den eneste som skal forlate oss, er Christian.

Han skal gå inn, pakke kofferten og forlate oss.

Og forlate meg.

-Har det klikka for deg? -Ja.

Det har klikket på plass.

Det er slutt, Christian.

Du har ingenting av det som jeg trenger lenger.

Chop, chop ...

-Du mener det? -Ja.

Chop, chop, chop.

Ikke la dette legge noen demper på festen!

Løft glassene ...

Og ta vel imot kveldens mann, 50-åringen, jubilanten ...

Rolf Emil Gullestad!

(Alle synger "Happy Birthday To You") Bravo!

-Hipp, hipp! -Hurra!

Oi, stilig!

Dette er ikke billig!

Tusen takk, gutter. Dette er nesten ... Litt for mye.

Jeg har jo visst om festen.

Da Celine snakket om ekte- skapsløfter, var jeg litt i stuss.

-Tusen takk, gutter. -Hyggelig å høre.

Gratulerer med dagen! Det er en drill.

-Det er flere der den kommer fra. -Til meg?

Tusen takk.

Nå må vi ha brennevin.

-Han har kuttet strengen. -Så rart! Uten å si fra ...

Du fortjener mye bedre enn dette.

Det der er sykt!

Kan du be sjåføren bestille et par maxi-taxier?

Mozart, ro deg ned. Ser jeg ut som en taxi-sentral?

-Hvor skal du? -Til Gardermoen.

-Vil du vite mer ... -Nei, Gardermoen holder!

Gardermoen, er det fastpris? Det er det dummeste du kan gjøre.

I Statene har de ikke fastpris mer. Har du hørt om Kurt Russel og ...

-Har dere tid til én sang til? -Alltid.

Ikke for å ta luven av Gullestads feiring ...

Men det er en annen her som fortjener en sang i kveld.

Silje, this is for ... deg.

(synger "A Love So Beautiful") Det der slår "Jeg elsker deg". Det slår det så sinnssykt.

Wow!

A love so beautiful.

A love for you and me ...

A love so beautiful.

In every way ...

Hun hooker med Gullestad.

-Hun som du hadde så god tillit til? -Jeg trekker tilbake alt.

Superromantisk.

Det følger selvsagt også med en varekode-skanner.

Dermed er presentasjonen av shopsticken ferdig.

Og som jeg sier: Uten stick, er man stuck.

Jeg snakker for alle når jeg sier at dette utvilsomt er ...

Den dummeste ideen vi har fått presentert noen gang.

-Er du ikke enig, Steve? -Det stemmer, Mr. Hocken.

Men jeg kan ...

Som alle i Hocken Investments vet ...

Så elsker jeg dumme ideer! De har gjort meg rik.

Gratulerer, Mr. Cooper. Vi skal investere i shopsticken din.

Selvsagt! Kan jeg kalle deg Ed?

Mr. Hocken, du vil ikke angre på dette.

Vi kommer til å bli rike, folkens. Smil! Lyden av penger.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Side om Side: S5,E10 (2) Lado a lado: T5, E10 (2) Côte à côte : S5, E10 (2) Obok siebie: S5,E10 (2) Lado a Lado: S5,E10 (2) Side by Side: S5,E10 (2) Yan Yana: S5,E10 (2) Бік до Боку: С5,Е10 (2) Сторона к стороне: С5,Е10 (2) Seite an Seite: S5,E10 (2)

Skal vi tone det ned litt? Should we tone it down a bit? Bunu biraz mı azaltmalıyız? Чи можемо ми трохи зменшити це? Давайте немного приглушим это? Sollen wir es ein wenig herunterfahren?

Nei, vi skal tone opp! No, we should turn it up! Hayır, artırmalıyız! Ні, ми повинні підвищити! Нет, мы должны усилить! Nein, wir werden es aufdrehen! Hvor mye pyro har du? How much pyro do you have? Ne kadar piro var? Скільки піротехніки у тебе? Сколько пиротехники у тебя? Wie viel Pyro hast du?

Hvor mye penger har du? ne kadar|çok|para|sahip|sen wie|viel|Geld|hast|du скільки|багато|грошей|маєш|ти how|much|money|have|you сколько|много|денег|имеешь|ты How much money do you have? Ne kadar paran var? Скільки в тебе грошей? Сколько у тебя денег? Wie viel Geld hast du?

Hei! merhaba Hallo привіт Hi привет Hi! Merhaba! Привіт! Привет! Hallo! Gud, så gøy! Tanrım|o kadar|eğlenceli Gott|so|lustig Боже|так|весело God|so|fun Боже|так|весело God, how fun! Aman Tanrım, ne eğlenceli! Боже, як весело! Боже, как весело! Gott, wie lustig! Hei ... merhaba Hallo привіт Hi привет Hi ... Merhaba ... Привіт ... Привет ... Hallo ...

Hei, hei! merhaba|merhaba hei|hei привіт|привіт hi|hi привет|привет Hello, hello! Merhaba, merhaba! Привіт, привіт! Привет, привет! Hallo, hallo! Så flotte dere er! o kadar|harika|siz|olmak so|toll|ihr|seid так|чудові|ви|є so|great|you|are так|красивые|вы|есть How lovely you are! Ne kadar güzelsiniz! Які ви чудові! Как вы прекрасны! Wie schön ihr seid!

Hei! merhaba hei привіт hi привет Hi! Merhaba! Привіт! Привет! Hallo! Deg har jeg ikke hilst på. seni|sahip|ben|değil|selam verdim|üzerine dich|habe|ich|nicht|gegrüßt|auf тебе|маю|я|не|привітав|на you|have|I|not|greeted|at тебя|имею|я|не|поздоровался|с I haven't greeted you. Sana selam vermedim. Я з тобою не віталася. Я с тобой не здоровался. Ich habe dich noch nicht begrüßt.

Å, champagne! ah|şampanya oh|Champagner о|шампанське oh|champagne о|шампанское Oh, champagne! Ah, şampanya! О, шампанське! О, шампанское! Oh, Champagner!

Hvorfor gidder vi dette? neden|uğraşıyoruz|biz|bunu warum|wir uns bemühen|wir|dies чому|ми робимо|ми|це why|bother|we|this почему|мы делаем|мы|это Why are we doing this? Neden bunu yapıyoruz? Чому ми це робимо? Почему мы это делаем? Warum machen wir das?

Jeg sa ja fordi du sa ja. ben|söyledim|evet|çünkü|sen|söyledin|evet ich|sagte|ja|weil|du|sagtest|ja я|сказав|так|тому що|ти|сказав|так I|said|yes|because|you|said|yes я|сказал|да|потому что|ты|сказал|да I said yes because you said yes. Ben evet dedim çünkü sen evet dedin. Я сказав так, тому що ти сказав так. Я согласился, потому что ты согласился. Ich habe ja gesagt, weil du ja gesagt hast.

Jeg sa ja fordi Celine sa at du sa ja. ben|söyledim|evet|çünkü|Celine|söyledi|ki|sen|söyledin|evet ich|sagte|ja|weil|Celine|sagte||du|sagtest|ja я|сказав|так|тому що|Селін|сказала|що|ти|сказав|так I|said|yes|because|Celine|said|that|you|said|yes я|сказала|да|потому что|Селин|сказала|что|ты|сказал|да I said yes because Celine said that you said yes. Ben evet dedim çünkü Celine senin evet dediğini söyledi. Я сказав так, тому що Селін сказала, що ти сказав так. Я согласился, потому что Селин сказала, что ты согласился. Ich habe ja gesagt, weil Celine gesagt hat, dass du ja gesagt hast.

Vær så god. ol|lütfen|al sei|so|gut будь|так|добрий be|so|good будь|так|добрый Here you go. Buyurun. Будь ласка. Пожалуйста. Bitte schön. Velkommen! hoş geldin willkommen ласкаво просимо welcome добро пожаловать Welcome! Hoş geldiniz! Ласкаво просимо! Добро пожаловать! Willkommen! Og en til deg. ve|bir|için|sana und|einen|für|dich і|один|для|тебе and|one|to|you и|один|к|тебе And one for you. Ve bir tane de sana. І ще один для тебе. И еще один для тебя. Und noch einer für dich.

Så åpner jeg døra ... Hva ser jeg der inne? o zaman|açıyorum|ben|kapıyı|ne|görüyorum|ben|orada|içeride dann|öffne|ich|die Tür|was|sehe|ich|dort|drinnen тоді|відкриваю|я|двері|що|бачу|я|там|всередині then|I open|I|the door|what|I see|I|there|inside тогда|открываю|я|дверь|что|вижу|я|там|внутри So I open the door ... What do I see in there? Şimdi kapıyı açıyorum ... İçeride ne görüyorum? Отже, я відкриваю двері ... Що я бачу там всередині? Теперь я открываю дверь ... Что я вижу там внутри? Jetzt öffne ich die Tür ... Was sehe ich da drinnen?

Rangnes som griner mens han dasker seg med døde andunger. Rangnes|-ken|ağlıyor|-iken|o|vuruyor|kendine|ile|ölü|ördek yavruları Rangnes|der|weint|während|er|er schlägt|sich|mit|toten|Enten Рангнес|який|плаче|поки|він|б'є|себе|з|мертвими|каченятами Rangnes|who|is crying|while|he|is hitting|himself|with|dead|ducklings Рангнес|который|плачет|пока|он|шлепает|себя|с|мертвыми|утятами Rangnes who is crying while he hits himself with dead ducklings. Ölü ördek yavrularıyla oynarken ağlayan Rangnes. Рангнес, який плаче, поки б'є себе мертвими каченятами. Рангнес, который плачет, пока бьет себя мертвыми утятами. Rangnes, der weint, während er sich mit toten Entenküken schlägt.

Ikke så langt fra sannheten. değil|kadar|uzak|-den|gerçek nicht|so|weit|von|der Wahrheit не|так|далеко|від|істини not|so|far|from|the truth не|так|далеко|от|правды Not far from the truth. Gerçekten çok uzak değil. Не так далеко від істини. Не так уж далеко от правды. Nicht ganz von der Wahrheit entfernt. Jeg ser Rangnes ... ben|görüyorum|Rangnes ich|sehe|Rangnes я|бачу|Рангнес I|see|Rangnes я|вижу|Рангнес I see Rangnes ... Rangnes'i görüyorum ... Я бачу Рангнеса ... Я вижу Рангнеса ... Ich sehe Rangnes ...

Skifte bleie! değiştirmek|bebek bezi Wechseln|Windel змінити|підгузок change|diaper менять|подгузник Change the diaper! Bez değiştir! Змінити підгузок! Сменить подгузник! Wickel die Windel! Tena-mann. işte|adam Tena|Mann десять|чоловік ten|man это|мужчина Tena-man. Tena-erkek. Тена-людина. Тена-мужчина. Tena-Mann.

Det er jo vanlig. bu|olmak|zaten|sıradan es|ist|ja|gewöhnlich це|є|ж|звичайно it|is|indeed|common это|есть|же|обычное That's quite common. Bu aslında yaygın. Це ж звичайно. Это же нормально. Das ist doch normal. Folk tisser på seg i kor, ved høye toner. insanlar|işiyorlar|üzerine|kendilerine|içinde|koroda|sırasında|yüksek|notalar Leute|pinkeln|auf|sich|in|Chören|bei|hohen|Tönen люди|сечуть|на|себе|в|хорах|при|високі|ноти people|pee|on|themselves|in|choirs|at|high|notes люди|писают|на|себя|в|хоре|при|высокие|ноты People wet themselves in choirs, at high notes. İnsanlar yüksek tonlarda koro halinde altlarına işiyor. Люди мочаться в корі, під високі ноти. Люди мочатся в коре, при высоких тонах. Leute pinkeln sich im Chor ein, bei hohen Tönen.

Det er kjent stoff. bu|olmak|bilinen|konu es|ist|bekannt|Stoff це|є|відомий|матеріал it|is|known|material это|есть|известное|вещество It's well-known material. Bu bilinen bir konu. Це відомий матеріал. Это известный материал. Das ist bekanntes Material.

Kanskje i kor-miljø, men i jernvare- bransjen tisser vi ikke på oss. belki|içinde|||ama|içinde|demirci|sektör|işemek|biz|değil|üzerine|kendimize vielleicht|in|||aber|in|||wir pinkeln|wir|nicht|auf|uns можливо|в|||але|в|залізному|бізнесі|сеча|ми|не|на|себе maybe|in|||but|in|hardware|industry|we pee|we|not|on|ourselves может быть|в|||но|в|железной|отрасли|писаем|мы|не|на|себя Maybe in the choir environment, but in the hardware industry, we don't wet ourselves. Belki kor ortamında, ama demir eşya sektöründe kendimizi ıslatmıyoruz. Можливо, в середовищі хору, але в галузі залізних виробів ми не мочимося. Может быть, в хоровой среде, но в железнодорожной отрасли мы не мочимся в штаны. Vielleicht im Chormilieu, aber in der Eisenwarenbranche machen wir uns nicht in die Hose.

Jeg tok en kort prat med Rangnes. ben|aldım|bir|kısa|sohbet|ile|Rangnes ich|ich habe genommen|ein|kurzes|Gespräch|mit|Rangnes я|взяв|одну|коротку|розмову|з|Рангнесом I|took|a|short|talk|with|Rangnes я|взял|один|короткий|разговор|с|Рангнесом I had a short chat with Rangnes. Rangnes ile kısa bir sohbet ettim. Я коротко поговорив з Рангнесом. Я коротко поговорил с Рангнесом. Ich habe ein kurzes Gespräch mit Rangnes geführt. Nå jobber jeg på Jernia igjen! şimdi|çalışıyorum|ben|üzerinde|Jernia|tekrar jetzt|ich arbeite|ich|bei|Jernia|wieder зараз|працюю|я|в|Джернія|знову now|I work|I|at|Jernia|again сейчас|работаю|я|в|Jernia|снова Now I'm working at Jernia again! Artık tekrar Jernia'da çalışıyorum! Тепер я знову працюю в Jernia! Теперь я снова работаю в Jernia! Jetzt arbeite ich wieder bei Jernia!

Blackmail! şantaj Erpressung шантаж blackmail шантаж Blackmail! Şantaj! Шантаж! Шантаж! Erpressung!

Kjæresten min! sevgili|benim die Freundin|meine коханка|моя girlfriend|my любимая|моя My girlfriend! Sevgilim! Моя кохана! Моя девушка! Mein Freund!

Jeg elsker deg! ben|seviyorum|seni ich|liebe|dich я|люблю|тебе I|love|you я|люблю|тебя I love you! Seni seviyorum! Я тебе люблю! Я тебя люблю! Ich liebe dich!

Hei, Jonas. merhaba|Jonas Hallo|Jonas привіт|Йонас Hi|Jonas привет|Йонас Hi, Jonas. Merhaba, Jonas. Привіт, Йонас. Привет, Йонас. Hallo, Jonas.

Hva var det for noe? ne|oldu|o|için|bir şey was|war|das|für|etwas що|було|це|для|чогось what|was|it|for|something что|было|это|для|чего-то What was that? Bu neydi? Що це було? Что это было? Was war das?

Det er en liten greie som er blitt litt større enn den burde være. це|є|один|маленька|річ|яка|є|стала|трохи|більша|ніж|вона|повинна|бути es|ist|eine|kleine|Sache|die|sie|geworden|etwas|größer|als|sie|sollte|sein это|есть|один|маленькая|вещь|которая|есть|стало|немного|больше|чем|она|должно|быть It's a small thing that has become a bit bigger than it should be. Bu, olması gerektiğinden biraz daha büyük bir şey. Це маленька річ, яка стала трохи більшою, ніж повинна бути. Это небольшая вещь, которая стала немного больше, чем должна быть. Es ist eine kleine Sache, die ein bisschen größer geworden ist, als sie sein sollte.

Han klarer ikke å si: "Jeg elsker deg, Silje" uten fjas. він|справляється|не|інфінітивна частка|сказати|я|люблю|тебе|Сільє|без|дурниць er|schafft|nicht|zu|sagen|ich|liebe|dich|Silje|ohne|Quatsch он|справляется|не|инфинитивная частица|сказать|я|люблю|тебя|Силье|без|ерунды He can't say: "I love you, Silje" without being silly. "Seni seviyorum, Silje" demeyi şaka yapmadan başaramıyor. Він не може сказати: "Я тебе люблю, Сільє" без дурниць. Он не может сказать: "Я тебя люблю, Силье" без глупостей. Er kann nicht sagen: "Ich liebe dich, Silje" ohne Blödsinn. Det går seg til. це|йде|собі|до es|geht|sich|bis es besser wird это|идет|себе|в порядке It will work out. Zamanla düzelecek. Все налагодиться. Все наладится. Es wird schon. Frode var sånn i starten. Фроде|був|таким|на|початку Frode|war|so|am|Anfang Фроде|был|таким|в|начале Frode was like that at the beginning. Frode başlangıçta böyleydi. Фроде був таким на початку. Фроде был таким в начале. Frode war am Anfang so.

Da sa han det bare hvis United skårte. o zaman|söyledi|o|bunu|sadece|eğer|United|gol attı dann|sagte|er|das|nur|wenn|United|erzielte тоді|сказав|він|це|лише|якщо|Юнайтед|забив then|said|he|it|only|if|United|scored тогда|он сказал|он|это|только|если|Юнайтед|забил Then he said it only if United scored. O zaman sadece United gol atarsa bunu söyledi. Тоді він сказав це лише якщо Юнайтед забив. Тогда он сказал это только если Юнайтед забьет. Er sagte das nur, wenn United ein Tor schoss.

Hvis han hadde gjort noe galt, eller hvis han ville ... eğer|o|sahipti|yapmak|bir şey|yanlış|veya|eğer|o|istiyordu wenn|er|hätte|gemacht|etwas|falsch|oder|wenn|er|wollte якщо|він|мав|зроблене|щось|погане|або|якщо|він|хотів if|he|had|done|something|wrong|or|if|he|would если|он|он бы|сделал|что-то|плохое|или|если|он|он бы хотел If he had done something wrong, or if he wanted to ... Eğer bir şey yanlış yaptıysa, ya da eğer isterse ... Якщо б він зробив щось погане, або якщо б він хотів ... Если бы он сделал что-то плохое, или если бы он хотел ... Wenn er etwas falsch gemacht hätte, oder wenn er wollte ...

(synger "Uti vår hage") şarkı söylüyor|dışarıda|bizim|bahçemiz singt|in|unserem|Garten співає|в|наш|сад singing|in|our|garden поет||| (sings "In Our Garden") (şarkı söylüyor "Bahçemizde") (співає "У нашому саду") (поет "В нашем саду") (singt "Uti vår hage") Skål og gratulerer med dagen, Gullis. şerefe||tebrikler|ile|gün|Gullis Prost|und|gratuliere|zu|dem Tag|Gullis за здоров'я|і|вітаю|з|днем|Гулліс cheers|and|congratulations|with|the day|Gullis за здоровье|и|поздравляю|с|днем|Гуллис Cheers and happy birthday, Gullis. Şerefe ve doğum günün kutlu olsun, Gullis. Будьмо здорові і вітаємо з днем народження, Гулліс. За здоровье и с днем рождения, Гуллис. Prost und herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Gullis.

Dette ble det sirkuset som jeg ikke ville ha. bu|oldu|o|sirkü|ki|ben|değil|istemedim|sahip olmak dies|wurde|das|Zirkus|das|ich|nicht|wollte|haben це|стало|це|цирком|який|я|не|хотів|мати this|became|it|the circus|that|I|not|wanted|to have это|стало|это|цирком|который|я|не|хотел|иметь This became the circus that I didn't want. Bu, istemediğim sirkus oldu. Це стало тим цирком, який я не хотів. Это стало тем цирком, который я не хотел. Das wurde der Zirkus, den ich nicht wollte. Hvor mye koster dette? ne|kadar|fiyatı|bu wie|viel|kostet|dies скільки|багато|коштує|це how|much|costs|this сколько|много|стоит|это How much does this cost? Bu ne kadar? Скільки це коштує? Сколько это стоит? Wie viel kostet das?

Vi vet hvem som betaler. biz|biliyoruz|kim|ki|ödüyor wir|wissen|wer|der|bezahlt ми|знаємо|хто|який|платить we|know|who|that|pays мы|знаем|кто|который|платит We know who is paying. Kimin ödeyeceğini biliyoruz. Ми знаємо, хто платить. Мы знаем, кто платит. Wir wissen, wer bezahlt. Rekkefølgen er: sıralama|dır Reihenfolge|ist порядок|є the order|is порядок|есть The order is: Sıralama şudur: Порядок такий: Порядок таков: Die Reihenfolge ist:

Jeg går ned, klirrer i glasset. ben|gidiyorum|aşağı|ses çıkarıyorum|içinde|bardak ich|gehe|hinunter|klirre|in|Glas я|йду|вниз|дзвоню|в|склянці I|go|down|clink|in|glass я|иду|вниз|звеню|в|стакане I go down, clinking the glass. Aşağı iniyorum, camda tıngırdıyor. Я йду вниз, дзвеню склом. Я спускаюсь, звеня в стакане. Ich gehe runter, klirrend im Glas. Du kommer frem, går ned på kne. sen|geliyorsun|ileri|gidiyorsun|aşağı|üzerine|diz du|kommst|an|gehst|hinunter|auf|Knie ти|приходиш|вперед|йдеш|вниз|на|коліна you|come|forward|go|down|on|knees ты|приходишь|вперед|иду|на|на|колени You come forward, go down on your knees. Sen geliyorsun, diz çöküyorsun. Ти підходиш, стаєш на коліна. Ты подходишь, становишься на колени. Du kommst vor, gehst auf die Knie.

Nei. hayır nein ні no нет No. Hayır. Ні. Нет. Nein.

Det skjer ikke. bu|olmuyor|değil das|passiert|nicht це|відбувається|не it|happens|not это|происходит|не It's not happening. Olmuyor. Цього не станеться. Этого не произойдет. Das passiert nicht. Jeg står ikke på kne foran hele nabolaget! ben|duruyorum|değil|üzerinde|diz|önünde|tüm|mahalle ich|stehe|nicht|auf|Knien|vor|dem ganzen|Nachbarschaft я|стою|не|на|колінах|перед|всім|сусідством I|stand|not|on|knees|in front of|whole|neighborhood я|стою|не|на|коленях|перед|всем|соседством I am not kneeling in front of the whole neighborhood! Bütün mahallemin önünde diz çökmedim! Я не стаю на коліна перед усім сусідством! Я не встаю на колени перед всем районом! Ich knie nicht vor der ganzen Nachbarschaft!

-Det er jo foran meg! bu|olmak|ya|önünde|bana das|ist|ja|vor|mir це|є|ж|перед|мною it|is|indeed|in front of|me это|есть|же|перед|мной -It's right in front of me! -Bu benim önümde! -Це ж переді мною! -Это же передо мной! -Es ist ja vor mir! -Samma det. aynı|bu egal|das все одно|це same|that все равно|это -Doesn't matter. -Fark etmez. -Не важливо. -Не важно. -Egal. Helt uaktuelt. tamamen|söz konusu değil ganz|ausgeschlossen зовсім|недопустимо completely|out of the question совершенно|неактуально Completely out of the question. Tamamen kabul edilemez. Цілком неприйнятно. Совершенно неприемлемо. Völlig inakzeptabel.

-Du kan få ringen her og nå. sen|-ebilirsin|almak|yüzüğü|burada|| du|kannst|bekommen|den Ring|hier|und|jetzt ти|можеш|отримати|кільце|тут|і|зараз you|can|get|the ring|here|and|now ты|можешь|получить|кольцо|здесь|и|сейчас -You can have the ring here and now. -Şu anda yüzüğü alabilirsin. -Ти можеш отримати кільце тут і зараз. -Ты можешь получить кольцо здесь и сейчас. -Du kannst den Ring hier und jetzt bekommen. -Nå kjører du forakt-kortet. şimdi|sürüyorsun|sen|| jetzt|fährst|du|| тепер|ти граєш|ти|| now|you drive|you|| сейчас|ты играешь|ты|| -Now you're playing the contempt card. -Şimdi küçümseme kartını oynuyorsun. -Тепер ти граєш карткою зневаги. -Теперь ты играешь карту презрения. -Jetzt spielst du die Verachtungskarte.

-Kan du ikke unne meg dette? -ebilmek|sen|değil|istemek|bana| kannst|du|nicht|gönnen|mir|dies можеш|ти|не|дозволити|мені|це can|you|not|allow|me|this можешь|ты|не|позволить|мне|это -Can't you allow me this? -Bunu bana çok görmüyor musun? -Хіба ти не можеш дозволити мені це? -Не можешь ли ты позволить мне это? -Kannst du mir das nicht gönnen? -Nei. hayır nein ні no нет -No. -Hayır. -Ні. -Нет. -Nein.

Da vil jeg ha barn. o zaman|istemek|ben|sahip olmak|çocuk dann|will|ich|haben|Kinder тоді|буду|я|мати|дітей then|will|I|have|children тогда|буду|я|иметь|детей Then I want to have children. O zaman çocuk istiyorum. Тоді я хочу мати дітей. Тогда я хочу детей. Dann möchte ich Kinder haben.

Jeg vil ha barn. ben|istemek|sahip olmak|çocuk ich|will|haben|Kinder я|буду|мати|дітей I|will|have|children я|буду|иметь|детей I want to have children. Çocuk istiyorum. Я хочу мати дітей. Я хочу детей. Ich möchte Kinder haben.

Jeg vet at du vil ha barn. ben|bilmek|ki|sen|istemek|sahip olmak|çocuk ich|weiß|dass|du|willst|haben|Kinder я|знаю|що|ти|будеш|мати|дітей I|know|that|you|will|have|children я|знаю|что|ты|будешь|иметь|детей I know that you want to have children. Çocuk istediğini biliyorum. Я знаю, що ти хочеш мати дітей. Я знаю, что ты хочешь детей. Ich weiß, dass du Kinder haben möchtest. Det toget har gått. o|tren|sahip olmak|gitmek das|Zug|ist|gegangen той|поїзд|вже|пішов that|train|has|gone этот|поезд|уже|ушел That train has left. O tren kalktı. Цей потяг вже пішов. Этот поезд ушел. Der Zug ist abgefahren.

Det kommer ikke i retur. o|geliyor|değil|içine|geri es|kommt|nicht|in|Rücksendung це|приходить|не|в|повернення it|comes|not|in|return это|приходит|не|в|возврат It will not be returned. Geri gelmeyecek. Це не повернеться. Это не вернется. Es kommt nicht zurück.

Jeg kutta strengen i fjor! ben|kestim|ipi|içinde|geçen yıl ich|schnitt|die Schnur|in|letztes Jahr я|я порізав|струну|в|минулому році I|cut|the string|in|last year я|резал|струну|в|прошлом I cut the string last year! Geçen yıl ipi kestim! Я перерізав мотузку минулого року! Я порвал струну в прошлом году! Ich habe die Schnur letztes Jahr abgeschnitten!

-At du gjorde hva? ki|sen|yaptın|ne dass|du|du gemacht hast|was що|ти|ти зробив|що that|you|did|what что|ты|сделал|что -What did you do? -Ne yaptın? -Що ти зробив? -Что ты сделал? -Was hast du gemacht? -Det var ingen big deal. o|vardı|hiç|büyük|mesele es|war|keine|große|Sache це|було|ніяка|велика|справа it|was|no|big|deal это|было|никакая|большая|сделка -It was no big deal. -Önemli bir şey değildi. -Це не було великою справою. -Это не было большой проблемой. -Es war kein großes Ding.

Det kosta riktignok fem løk, så det var ikke akkurat gratis. bu|maliyeti|gerçekten|beş|soğan|bu yüzden|bu|oldu|değil|tam|ücretsiz es|kostete|allerdings|fünf|Zwiebeln|also|es|war|nicht|gerade|kostenlos це|коштувало|дійсно|п’ять|цибулин|тому|це|було|не|зовсім|безкоштовно it|cost|indeed|five|onions|so|it|was|not|exactly|free это|стоило|правда|пять|луковиц|так что|это|было|не|совсем|бесплатно It did cost five onions, so it wasn't exactly free. Gerçekten beş soğan maliyeti vardı, bu yüzden tam olarak ücretsiz değildi. Це коштувало п’ять цибулин, тож це не було зовсім безкоштовно. Это стоило, конечно, пять луковиц, так что это было не совсем бесплатно. Es hat zwar fünf Zwiebeln gekostet, also war es nicht gerade kostenlos.

Du gjorde det, ja. sen|yaptın|bunu|evet du|machtest|es|ja ти|зробив|це|так you|did|it|yes ты|сделал|это|да You did it, yes. Bunu yaptın, evet. Ти це зробив, так. Ты это сделал, да. Du hast es getan, ja. Ikke sant. değil|doğru nicht|wahr не|правда not|true не|правда Isn't that right. Değil mi. Правда. Верно. Stimmt.

Da håper jeg at du brukte dine egne lommepenger. o zaman|umuyorum|ben|-dığı|sen|harcadın|senin|kendi|cep harçlığı dann|hoffe|ich|dass|du|verwendest|dein|eigenen|Taschengeld тоді|сподіваюся|я|що|ти|витратив|твої|власні|кишенькові гроші then|hope|I|that|you|used|your|own|pocket money тогда|надеюсь|я|что|ты|использовал|твои|собственные|карманные деньги Then I hope you used your own pocket money. O zaman umarım kendi harçlığını kullandın. Тоді сподіваюся, що ти витратив свої власні кишенькові гроші. Тогда я надеюсь, что ты использовал свои собственные карманные деньги. Dann hoffe ich, dass du dein eigenes Taschengeld verwendet hast.

Kan ikke du hente et glass vin til meg? -abilmek|değil|sen|almak|bir|bardak|şarap|için|bana kann|nicht|du|holen|ein|Glas|Wein|für|mich може|не|ти|принести|один|склянка|вино|для|мене can|not|you|fetch|a|glass|wine|to|me может|не|ты|принести|стакан|стакан|вино|для|меня Can you get a glass of wine for me? Bana bir kadeh şarap getiremez misin? Не можеш ти принести мені келих вина? Не можешь ли ты принести мне бокал вина? Kannst du mir nicht ein Glas Wein holen?

-Ikke overdramatiser så veldig. değil|abartma|o kadar|çok nicht|übertreibe|so|sehr не|перебільшуй|так|дуже not|overdramatize|so|very не|преувеличивай|так|сильно -Don't overdramatize so much. -Bu kadar abartma. -Не перебільшуйте так. -Не драматизируй так сильно. -Übertreibe nicht so sehr. -Chop, chop, chop. doğra|doğra|doğra schnipp|| рубай|рубай|рубай chop|chop|chop нарезай|нарезай|нарезай -Chop, chop, chop. -Hadi, hadi, hadi. -Швидше, швидше, швидше. -Чоп, чоп, чоп. -Chop, chop, chop.

(musikk) müzik Musik музика music музыка (music) (müzik) (музика) (музыка) (Musik)

-Hvem vinka du til? kim|selam verdi|sen|-e wen|du winktest|du|zu кого|ти помахав|ти|до who|waved|you|to кого|ты махал|ты|к -Who did you wave to? -Kime el salladın? -Кому ти помахав? -Кому ты помахал? -Wem hast du zugewinkt? -Eva Broch. Eva|Broch Eva|Broch Ева|Брох Eva|Broch Эва|Брох -Eva Broch. -Eva Broch. -Ева Брох. -Еве Брох. -Eva Broch.

Hun er livscoach. o|-dir|yaşam koçu sie|sie ist|Lebenscoach вона|є|життєвий коуч she|is|life coach она|есть|жизненный коуч She is a life coach. O bir yaşam koçu. Вона - життєвий коуч. Она лайф-коуч. Sie ist Lebenscoach. Hun har coachet kongelige. o|-di|koçluk yaptı|kraliyetler sie|hat|sie coachte|königliche вона|має|вона тренувала|королів she|has|coached|royals она|имеет|она коучила|королевские She has coached royalty. Kraliyet ailesine koçluk yaptı. Вона тренувала королівських осіб. Она коучила королевских особ. Sie hat königliche Personen gecoacht. Og meg! ve|beni und|mich і|мене and|me и|меня And me! Ve beni! І мене! И меня! Und mich!

Først var det kjemperart, men hun ser meg. önce|oldu|o|çok garip|ama|o|görüyor|beni zuerst|war|es|sehr seltsam|aber|sie|sieht|mich спочатку|було|це|дуже дивно|але|вона|бачить|мене first|was|it|super weird|but|she|sees|me сначала|было|это|очень странно|но|она|видит|меня At first it was really strange, but she sees me. Önce çok garipti, ama beni görüyor. Спочатку це було дуже дивно, але вона бачить мене. Сначала это было очень странно, но она видит меня. Zuerst war es komisch, aber sie sieht mich.

-Helt fantastisk! tamamen|harika ganz|fantastisch зовсім|фантастично totally|fantastic совершенно|фантастично -Absolutely fantastic! -Tam harika! -Цілком фантастично! -Совершенно потрясающе! -Völlig fantastisch! -Så bra for deg! o kadar|iyi|için|seni so|gut|für|dich так|добре|для|тебе so|good|for|you так|хорошо|для|тебя -So good for you! -Senin için çok iyi! -Так добре для тебе! -Так здорово для тебя! -So gut für dich!

Hun har en sånn ro og integritet. o|sahip|bir|böyle|huzur|ve|bütünlük sie|hat|eine|solche|Ruhe|und|Integrität вона|має|один|такий|спокій|і|цілісність she|has|a|such|calm|and|integrity она|имеет|такой|такой|спокойствие|и|целостность She has such calm and integrity. Onun öyle bir huzuru ve bütünlüğü var. Вона має таку спокійність і цілісність. У нее есть такое спокойствие и целостность. Sie hat eine solche Ruhe und Integrität. Jeg stoler på dømmekraften hennes. ben|güveniyorum|üzerine|yargı|onun ich|vertraue|auf|das Urteilsvermögen|ihr я|довіряю|на|судження|її I|trust|in|the judgment|her я|доверяю|на|суждение|её I trust her judgment. Onun yargısına güveniyorum. Я довіряю її судженню. Я доверяю ее суждению. Ich vertraue ihrem Urteilsvermögen.

-Ikke på dømmekraften min? değil|üzerine|yargı|benim nicht|auf|das Urteilsvermögen|mein не|на|судження|моє not|in|the judgment|my не|на|суждение|моё -Don't you trust my judgment? -Benim yargıma güvenmiyor musun? -Не довіряєш моєму судженню? -Не доверяешь моему суждению? -Nicht meinem Urteilsvermögen? -Nei. hayır nein ні no нет -No. -Hayır. -Ні. -Нет. -Nein.

Det gjør jeg ikke. bunu|yapıyorum|ben|değil das|mache|ich|nicht це|роблю|я|не that|do|I|not это|делает|я|не I do not do that. Bunu yapmam. Я цього не роблю. Я этого не делаю. Das mache ich nicht.

Hun var pur klasse. o|dı|saf|sınıf sie|war|rein|klasse вона|була|чистий|клас she|was|pure|class она|была|чистый|класс She was pure class. O tam bir sınıf. Вона була справжнім класом. Она была просто класс. Sie war pur Klasse.

Hallo! merhaba hallo привіт hello привет Hello! Merhaba! Привіт! Привет! Hallo!

Kjære venner, kjære naboer ... Ikke at dere ikke er våre venner. sevgili|arkadaşlar|sevgili|komşular|değil|ki|siz|değil|olmak|bizim| liebe|freunde|liebe|nachbarn|nicht|dass|ihr|nicht|seid|unsere|freunde дорогі|друзі|дорогі|сусіди|не|що|ви|не|є|наші|друзі dear|friends|dear|neighbors|not|that|you|not|are|our|friends дорогие|друзья|дорогие|соседи|не|что|вы|не|есть|наши|друзья Dear friends, dear neighbors ... Not that you are not our friends. Sevgili arkadaşlar, sevgili komşular... Sizin bizim arkadaşlarımız olmadığınız anlamına gelmiyor. Дорогі друзі, дорогі сусіди ... Не те щоб ви не були нашими друзями. Дорогие друзья, дорогие соседи ... Не то чтобы вы не были нашими друзьями. Liebe Freunde, liebe Nachbarn ... Nicht dass ihr nicht unsere Freunde seid.

Men vi har jo noen venner som ikke er naboer. ama|biz|sahipiz|işte|bazı|arkadaşlar|ki|değil|dır|komşular aber|wir|haben|ja|einige|Freunde|die|nicht|sind|Nachbarn але|ми|маємо|ж|деякі|друзі|які|не|є|сусідами but|we|have|after all|some|friends|who|not|are|neighbors но|мы|имеем|же|несколько|друзей|которые|не|являются|соседями But we have some friends who are not neighbors. Ama komşu olmayan bazı arkadaşlarımız var. Але у нас є кілька друзів, які не є сусідами. Но у нас есть друзья, которые не соседи. Aber wir haben einige Freunde, die keine Nachbarn sind.

Tusen takk for at dere er her. bin|teşekkür|için|ki|siz|dır|burada tausend|danke|für|dass|ihr|seid|hier тисяча|дякую|за|що|ви|є|тут thousand|thanks|for|that|you|are|here тысяча|спасибо|за|что|вы|есть|здесь Thank you so much for being here. Burada olduğunuz için çok teşekkürler. Дуже дякую, що ви тут. Большое спасибо, что вы здесь. Vielen Dank, dass ihr hier seid.

Det er en spesiell kveld for Christian og meg. bu|dır|bir|özel|akşam|için|Christian|ve|bana es|ist|ein|besonderer|Abend|für|Christian|und|mich це|є|один|особливий|вечір|для|Крістіана|і|мене it|is|a|special|evening|for|Christian|and|me это|есть|один|особенный|вечер|для|Кристиана|и|меня It is a special evening for Christian and me. Bu Christian ve benim için özel bir gece. Це особливий вечір для Крістіана і мене. Это особенный вечер для Кристиана и меня. Es ist ein besonderer Abend für Christian und mich.

Vi er glade for at dere ville dele den med oss. biz|dır|mutluyuz|için|ki|siz|istediniz|paylaşmak|onu|ile|bize wir|sind|froh|für|dass|ihr|wolltet|teilen|den|mit|uns ми|є|раді|за|що|ви|хотіли|поділитися|нею|з|нами we|are|happy|for|that|you|would|share|it|with|us мы|есть|рады|за|что|вы|хотели|делить|её|с|нами We are glad that you wanted to share it with us. Onunla bizimle paylaşmak istediğiniz için mutluyuz. Ми раді, що ви вирішили поділитися ним з нами. Мы рады, что вы решили разделить его с нами. Wir freuen uns, dass ihr ihn mit uns teilen wollt.

Jeg skal korte meg i fatthet. ben|-acak|kısaltmak|beni|-de|yoksulluk ich|werde|mich kürzen|mich|in|Armut я|буду|коротити|себе|в|бідність I|shall|shorten|myself|in|poverty я|буду|коротить|себя|в|бедности I will shorten myself in poverty. Yoksullukta kısalacağım. Я скорочу себе в бідності. Я собираюсь сократить себя в бедности. Ich werde mich in Armut kürzen. Det var en spøk! bu|-dı|bir|şaka das|war|ein|Scherz це|було|одна|жарт it|was|a|joke это|было|одна|шутка That was a joke! Bu bir şakaydı! Це був жарт! Это была шутка! Das war ein Scherz!

Vi skal komme i gang med selve seremonien. biz|-acak|gelmek|-e|başlama|ile|gerçek|tören wir|werden|kommen|in|Gang|mit|eigentlichen|Zeremonie ми|будемо|приходити|в|хід|з|самою|церемонією we|shall|come|in|start|with|the actual|ceremony мы|будем|приходить|в|ход|с|самой|церемонией We will get started with the actual ceremony. Asıl törene başlayacağız. Ми почнемо саму церемонію. Мы начнем саму церемонию. Wir werden mit der eigentlichen Zeremonie beginnen.

Nei, nei, nei ... Nei. hayır|hayır|hayır|hayır nein|nein|nein|nein ні|ні|ні|ні no|no|no|no нет|нет|нет|нет No, no, no ... No. Hayır, hayır, hayır ... Hayır. Ні, ні, ні ... Ні. Нет, нет, нет ... Нет. Nein, nein, nein ... Nein. Nei. hayır nein ні no нет No. Hayır. Ні. Нет. Nein.

Nei! hayır nein ні no нет No! Hayır! Ні! Нет! Nein!

Time-out! Time-out! Zaman aşımı! Тайм-аут! Тайм-аут! Auszeit!

-Vi skal ikke ha noen seremoni. biz|-acak|değil|sahip olmak|hiçbir|tören wir|werden|nicht|haben|keine|Zeremonie ми|будемо|не|мати|жодну|церемонію we|shall|not|have|any|ceremony мы|будем|не|иметь|никакую|церемонию -We are not going to have any ceremony. -Hiçbir tören yapmayacağız. -Ми не будемо мати жодної церемонії. -У нас не будет никакой церемонии. -Wir werden keine Zeremonie haben. -Jo, det har vi avtalt. evet|bunu|sahipiz|biz|anlaştık ja|das|haben|wir|vereinbart так|це|маємо|ми|домовлено yes|it|have|we|agreed да|это|мы|мы|договорились -Yes, we have agreed on that. -Evet, bunu anlaştık. -Так, ми це погодили. -Да, мы это согласовали. -Ja, das haben wir vereinbart.

Tusen takk for fremmøtet. bin|teşekkür|için|katılım tausend|danke|für|das Erscheinen тисяча|дякую|за|присутність thousand|thanks|for|attendance тысяча|спасибо|за|присутствие Thank you very much for your attendance. Geldiğiniz için çok teşekkürler. Дякую за присутність. Большое спасибо за присутствие. Vielen Dank für Ihr Erscheinen. Det var det vi hadde. bu|vardı|bunu|biz|sahipti das|war|das|wir|hatten це|було|це|ми|мали that|was|it|we|had это|было|это|мы|имели That was what we had. Söyleyeceklerimiz bu kadardı. Це все, що ми мали. Это всё, что у нас было. Das war es, was wir hatten.

Dere har proppet dere med vår mat i timesvis. siz|sahip|doldurdunuz|siz|ile|bizim|yemek|içinde|saatlerce ihr|habt|gestopft|euch|mit|unserer|Essen|seit|stundenlang ви|маєте|наїлися|ви|з|нашою|їжею|в|години you|have|stuffed|yourselves|with|our|food|for|hours вы|вы|напихали|себя|нашей||едой|в|часы You have stuffed yourselves with our food for hours. Saatlerce bizim yemeğimizle kendinizi doldurdunuz. Ви наїлися нашої їжі протягом кількох годин. Вы наедались нашей едой в течение часов. Ihr habt euch stundenlang mit unserem Essen vollgestopft.

Da gjenstår det bare å takke for seg. dann|bleibt übrig|es|nur|zu|danken|für|sich тогда|остается|это|только|инфинитивная частица|благодарить|за|себя Then all that remains is to say thank you for now. Artık sadece veda etmek kaldı. Тепер залишається тільки подякувати за все. Теперь остается только поблагодарить за все. Dann bleibt nur noch, sich zu bedanken. Vel hjem! gut|nach Hause хорошо|домой Safe travels home! İyi yolculuk! Щасливої дороги! Счастливого пути! Gute Heimreise!

En liten rettelse der: Den eneste som skal forlate oss, er Christian. eine|kleine|Korrektur|dort|den|einzigen|der|soll|verlassen|uns|er|Christian одна|маленькая|поправка|там|единственная|единственный|кто|будет|покинуть|нас|есть|Кристиан A small correction there: The only one who is leaving us is Christian. Orada küçük bir düzeltme: Bizi terk edecek tek kişi Christian. Невелике уточнення: єдина людина, яка залишить нас, це Крістіан. Небольшое уточнение: единственный, кто должен покинуть нас, это Кристиан. Eine kleine Korrektur: Der einzige, der uns verlassen wird, ist Christian.

Han skal gå inn, pakke kofferten og forlate oss. er|soll|gehen|hinein|packen|den Koffer|und|verlassen|uns он|будет|идти|внутрь|упаковать|чемодан|и|покинуть|нас He is going to go in, pack his suitcase, and leave us. O içeri girecek, valizini toplayacak ve bizi terk edecek. Він має зайти, зібрати валізу і залишити нас. Он должен зайти, собрать чемодан и покинуть нас. Er wird reingehen, den Koffer packen und uns verlassen.

Og forlate meg. ve|bırakmak|beni und|verlassen|mich і|залишити|мене and|leave|me и|оставить|меня And leave me. Ve beni terk et. І залишити мене. И покинь меня. Und mich verlassen.

-Har det klikka for deg? var|o|çarptı|için|sana hat|es|geklickt|für|dich має|це|клацнуло|для|тебе have|it|clicked|for|you имеет|это|щелкнуло|для|тебя -Have you lost it? -Senin için mi patladı? -Ти з'їхав з глузду? -Ты что, с ума сошел? -Hast du den Verstand verloren? -Ja. evet ja так yes да -Yes. -Evet. -Так. -Да. -Ja.

Det har klikket på plass. o|var|çarptı|üzerine|yer es|hat|geklickt|auf|Platz це|має|клацнуло|на|місце it|has|clicked|on|place это|имеет|щелкнуло|на|место It has clicked into place. Her şey yerine oturdu. Це стало на свої місця. Все встало на свои места. Es hat sich gefügt.

Det er slutt, Christian. bu|-dir|sona|Christian es|ist|Schluss|Christian це|є|кінець|Крістіан it|is|over|Christian это|есть|конец|Кристиан It's over, Christian. Bitti, Christian. Це кінець, Крістіан. Все кончено, Кристиан. Es ist vorbei, Christian.

Du har ingenting av det som jeg trenger lenger. sen|sahip|hiçbir şey|-den|bu|ki|ben|ihtiyaç|artık du|hast|nichts|von|dem|was|ich|brauche|länger ти|маєш|нічого|з|це|що|я|потребую|більше you|have|nothing|of|it|that|I|need|anymore ты|имеешь|ничего|из|этого|что|я|нуждаюсь|больше You have none of what I need anymore. Artık ihtiyacım olan hiçbir şeye sahip değilsin. У тебе більше немає нічого з того, що мені потрібно. У тебя больше нет ничего из того, что мне нужно. Du hast nichts mehr von dem, was ich brauche.

Chop, chop ... kes|kes chop|chop чоп|чоп chop|chop резать|резать Chop, chop ... Hadi, hadi ... Швидше, швидше ... Чоп, чоп ... Chop, chop ...

-Du mener det? sen|düşünmek|bu du|meinst|es ти|маєш на увазі|це you|mean|it ты|думаешь|это -Do you mean it? -Gerçekten mi? -Ти серйозно? -Ты серьезно? -Meinst du das ernst? -Ja. evet ja так yes да -Yes. -Evet. -Так. -Да. -Ja.

Chop, chop, chop. doğra|doğra|doğra chop|chop|chop рубати|рубати|рубати chop|chop|chop нарезай|нарезай|нарезай Chop, chop, chop. Kes, kes, kes. Чоп, чоп, чоп. Руби, руби, руби. Hau, hau, hau.

Ikke la dette legge noen demper på festen! değil|bırak|bu|koymak|herhangi bir|engel|üzerinde|parti nicht|lass|dies|legen|irgendeine|Dämpfer|auf|die Feier не|дозволити|це|покласти|жоден|стримуючий|на|вечірку not|let|this|put|any|dampers|on|the party не|позволяй|это|положить|никакой|подавление|на|вечеринке Don't let this put a damper on the party! Bunun partinin havasını kaçırmasına izin vermeyin! Не дозволяйте цьому зіпсувати вечірку! Не позволяйте этому испортить вечеринку! Lass dies die Feier nicht trüben!

Løft glassene ... kaldır|bardaklar hebt|die Gläser підніміть|келихи lift|the glasses поднимите|бокалы Raise your glasses ... Kadehleri kaldırın ... Підніміть келихи ... Поднимите бокалы ... Hebt die Gläser ...

Og ta vel imot kveldens mann, 50-åringen, jubilanten ... ve|al|iyi|karşılamak|akşamın|adam|50 yaşındaki|doğum günü kutlayan und|nimm|gut|entgegen|des Abends|Mann|der 50-Jährige|der Jubilar і|прийміть|добре|вітайте|вечірнього|чоловіка|50-річного|ювіляра and|take|well|against|evening's|man|50-year-old|the birthday boy и|принимай|хорошо|навстречу|вечернего|мужчину|50-летнего|юбиляра And warmly welcome tonight's man, the 50-year-old, the celebrant ... Ve akşamın adamını, 50 yaşındaki, kutlama sahibi ... І добре прийміть чоловіка вечора, 50-річного ювіляра ... И хорошо примите мужчину вечера, 50-летнего юбиляра ... Und begrüßt den Mann des Abends, den 50-Jährigen, den Jubilar ...

Rolf Emil Gullestad! Rolf|Emil|Gullestad Rolf|Emil|Gullestad Рольф|Еміль|Гуллестад Rolf|Emil|Gullestad Рольф|Эмиль|Гуллестад Rolf Emil Gullestad! Rolf Emil Gullestad! Рольфа Еміла Гуллестада! Рольф Эмиль Гуллестад! Rolf Emil Gullestad!

(Alle synger "Happy Birthday To You") herkes|şarkı söylüyor|mutlu|doğum günü|için|sen alle|singen|Happy|Birthday|zu|dir всі|співають|щасливий|день народження|до|тебе everyone|sings|Happy|Birthday|to|you все|поют|Счастливый|День Рождения|к|тебе (Everyone sings "Happy Birthday To You") (Herkes "İyi ki doğdun" şarkısını söylüyor) (Усі співають "З Днем народження вас") (Все поют "С днём рождения тебя") (Alle singen "Happy Birthday To You") Bravo! Bravo Bravo Браво Bravo Браво Bravo! Bravo! Браво! Браво! Bravo!

-Hipp, hipp! hip|hip hipp|hipp хіп|хіп hip|hip ура|ура -Hip, hip! -Hipp, hipp! -Гіп, гіп! -Хип, хип! -Hipp, hipp! -Hurra! hurra Hurra ура hurrah ура -Hooray! -Hurra! -Ура! -Ура! -Hurra!

Oi, stilig! oh|şık Oi|schick о|стильний oh|stylish ой|стильный Oh, stylish! Vay, şık! Ой, стильно! Ой, стильно! Oi, schick!

Dette er ikke billig! bu|değil|değil|ucuz dies|ist|nicht|billig це|є|не|дешевий this|is|not|cheap это|есть|не|дешевый This is not cheap! Bu ucuz değil! Це не дешево! Это не дешево! Das ist nicht billig!

Tusen takk, gutter. bin|teşekkürler|çocuklar tausend|danke|Jungs тисяча|дякую|хлопці thousand|thanks|boys тысяча|спасибо|ребята Thank you so much, guys. Çok teşekkürler, çocuklar. Дуже дякую, хлопці. Большое спасибо, ребята. Vielen Dank, Jungs. Dette er nesten ... Litt for mye. bu|-dir|neredeyse|biraz|için|fazla das|ist|fast|ein bisschen|zu|viel це|є|майже|трохи|занадто|багато this|is|almost|a little|too|much это|есть|почти|немного|слишком|много This is almost ... a little too much. Bu neredeyse ... Biraz fazla. Це майже ... Трохи забагато. Это почти ... Чуть слишком много. Das ist fast ... ein bisschen zu viel.

Jeg har jo visst om festen. ben|sahipim|zaten|biliyordum|hakkında|parti ich|habe|ja|gewusst|von|Fest я|маю|ж|знав|про|вечірку I|have|indeed|known|about|the party я|имею|же|знал|о|вечеринке I have known about the party. Partiden haberim vardı. Я ж знав про вечірку. Я ведь знал о вечеринке. Ich wusste ja von der Feier.

Da Celine snakket om ekte- skapsløfter, var jeg litt i stuss. -dığında|Celine|konuştu|hakkında||yeminler|vardı|ben|biraz|içinde|şüphe als|Celine|sprach|über||Versprechen|war|ich|ein bisschen|in|Zweifel коли|Селін|говорила|про||обіцянки|була|я|трохи|в|розгубленості when|Celine|talked|about||vows|was|I|a little|in|doubt когда|Селин|говорила|о||обещаниях|была|я|немного|в|недоумении When Celine talked about marriage vows, I was a bit puzzled. Celine evlilik tekliflerinden bahsettiğinde, biraz şaşırdım. Коли Селін говорила про обіцянки шлюбу, я трохи здивувався. Когда Селин говорила о супружеских обязательствах, я немного задумался. Als Celine von Eheversprechen sprach, war ich ein wenig verwirrt.

-Tusen takk, gutter. bin|teşekkürler|çocuklar tausend|danke|Jungs |дякую|хлопці thousand|thanks|boys тысяча|спасибо|ребята -Thank you very much, guys. -Çok teşekkürler, çocuklar. -Дуже дякую, хлопці. -Большое спасибо, ребята. -Vielen Dank, Jungs. -Hyggelig å høre. hoş|-mek|duymak schön|zu|hören |інфінітивна частка|чути nice|to|hear приятно|инфинитивная частица|слышать -Nice to hear. -Duyduğuma sevindim. -Приємно чути. -Приятно слышать. -Schön zu hören.

Gratulerer med dagen! tebrikler|ile|gün gratuliere|mit|Tag вітаю|з|днем congratulations|with|day поздравляю|с|днем Happy birthday! Doğum günün kutlu olsun! Вітаю з днем народження! С днём рождения! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Det er en drill. bu|-dir|bir|matkap das|ist|eine|Bohrer це|є|один|дриль it|is|a|drill это|есть|дрель|дрель It's a drill. Bu bir tatbikat. Це дриль. Это дрель. Es ist ein Bohrer.

-Det er flere der den kommer fra. o|var|daha fazla|orada|o|geliyor|-den es|ist|mehrere|dort|wo|kommt|her це|є|більше|там|вона|приходить|з it|is|more|there|it|comes|from это|есть|несколько|там|она|приходит|из -There are more where it comes from. -Orası nereden geldiği daha fazla. -Звідти її багато. -Оттуда приходит много. -Es gibt mehrere, woher es kommt. -Til meg? -e|bana zu|mir до|мене to|me к|мне -To me? -Bana mı? -До мене? -Ко мне? -Zu mir?

Tusen takk. bin|teşekkürler tausend|danke тисяча|дякую thousand|thanks тысяча|спасибо Thank you very much. Çok teşekkür ederim. Дуже дякую. Тысяча благодарностей. Vielen Dank.

Nå må vi ha brennevin. şimdi|zorunda|biz|sahip olmak|içki jetzt|müssen|wir|haben|Schnaps зараз|мусимо|ми|мати|горілка now|must|we|have|spirits сейчас|должен|мы|иметь|спиртное Now we need some spirits. Artık içki almamız gerekiyor. Тепер нам потрібен алкоголь. Теперь нам нужно спиртное. Jetzt brauchen wir Schnaps.

-Han har kuttet strengen. |sahip|kesti|ipi er|hat|geschnitten|die Schnur |має|порізав|струну he|has|cut|the string |имеет|порвал|струну -He has cut the string. -O ipi kesti. -Він перерізав мотузку. -Он перерезал веревку. -Er hat das Band durchtrennt. -Så rart! |garip so|seltsam |дивно so|strange |странно -How strange! -Ne garip! -Яка дивина! -Как странно! -So seltsam! Uten å si fra ... -meden|-mek|söylemek|haber vermek ohne|zu|sagen|Bescheid без|інфінітивна частка|сказати|повідомити without|to|say|notify без|инфинитивный маркер|сказать|от Without saying anything ... Hiç haber vermeden ... Не сказавши нічого ... Не сказав ни слова ... Ohne Bescheid zu sagen ...

Du fortjener mye bedre enn dette. sen|hak ediyorsun|çok|daha iyi|-den|bu du|verdienst|viel|besser|als|dies ти|заслуговуєш|багато|краще|ніж|це you|deserve|much|better|than|this ты|заслуживаешь|много|лучше|чем|это You deserve much better than this. Bundan çok daha iyisini hak ediyorsun. Ти заслуговуєш на набагато краще, ніж це. Ты заслуживаешь гораздо лучшего, чем это. Du verdienst viel besser als das.

Det der er sykt! o|orası|dir|hasta das|da|ist|verrückt це|те|є|божевільно that|there|is|sick это|там|есть|больно That is crazy! Bu hastalıklı! Це жахливо! Это безумие! Das ist verrückt!

Kan du be sjåføren bestille et par maxi-taxier? -ebilmek|sen|rica et|şoförden|sipariş etmesini|-e|birkaç|| kann|du|bitte|den Fahrer|bestellen|ein|paar|| можеш|ти|попросити|водія|замовити|один|кілька|| can|you|ask|the driver|to order|a|couple|| может|ты|попросить|водителя|заказать|один|пару|| Can you ask the driver to order a couple of maxi-taxis? Şoförden birkaç maxi-taksi sipariş etmesini isteyebilir misin? Чи можеш попросити водія замовити пару максі-таксі? Можешь попросить водителя заказать пару макси-такси? Kannst du den Fahrer bitten, ein paar Maxi-Taxis zu bestellen?

Mozart, ro deg ned. Mozart|sakinleş|sen|aşağı Mozart|beruhige|dich|runter Моцарт|заспокойся|себе|вниз Mozart|calm|yourself|down Моцарт|успокойся|себя|вниз Mozart, calm down. Mozart, sakin ol. Моцарт, заспокойся. Моцарт, успокойся. Mozart, beruhige dich. Ser jeg ut som en taxi-sentral? görünmek|ben|gibi|gibi|bir|| sehe|ich|aus|wie|eine|| виглядаю|я|виглядати|як|одна|| looks|I|out|like|a|| выгляжу|я|как|как|одна|| Do I look like a taxi central? Taksi merkezi gibi mi görünüyorum? Чи виглядаю я як таксопарк? Я выгляжу как таксопарк? Sehe ich aus wie eine Taxi-Zentrale?

-Hvor skal du? nerede|gitmek|sen wo|wirst|du куди|ти збираєшся|ти where|are going to|you где|собираешься|ты -Where are you going? -Nereye gidiyorsun? -Куди ти йдеш? -Куда ты идёшь? -Wohin gehst du? -Til Gardermoen. -e|Gardermoen nach|Gardermoen до|Гардеморен to|Gardermoen в|Гардермуэн -To Gardermoen. -Gardermoen'a. -До Гардемоена. -В Гардемоэн. -Nach Gardermoen.

-Vil du vite mer ... -Nei, Gardermoen holder! istemek|sen|bilmek|daha||Gardermoen|yeter willst|du|wissen|mehr|nein|Gardermoen|reicht я хочу|ти|дізнатися|більше|ні|Гардеморен|вистачає will|you|know|more|no|Gardermoen|is enough хочу|ты|узнать|больше|нет|Гардермуэн|достаточно -Do you want to know more ... -No, Gardermoen is enough! -Daha fazla bilgi ister misin ... -Hayır, Gardermoen yeter! -Хочеш дізнатися більше ... -Ні, Гардемоен достатньо! -Хочешь узнать больше ... -Нет, Гардемоэн достаточно! -Willst du mehr wissen ... -Nein, Gardermoen reicht!

Gardermoen, er det fastpris? Gardermoen|-dir|o|sabit fiyat Gardermoen|ist|das|Festpreis Гардеморен|це|це|фіксована ціна Gardermoen|is|it|fixed price Гардермуэн|есть|это|фиксированная цена Gardermoen, is it a fixed price? Gardermoen, sabit fiyat mı? Гардемоен, це фіксована ціна? Гардемоэн, это фиксированная цена? Gardermoen, ist das ein Festpreis? Det er det dummeste du kan gjøre. o|dir|o|en aptal|sen|-abilirsin|yapmak das|ist|das|dümmste|du|kannst|machen це|є|це|найгірше|ти|можеш|зробити it|is|that|dumbest|you|can|do это|есть|это|самое глупое|ты|можешь|сделать That is the dumbest thing you can do. Yapabileceğin en aptalca şey bu. Це найглупіше, що ти можеш зробити. Это самое глупое, что ты можешь сделать. Das ist das Dümmste, was du tun kannst.

I Statene har de ikke fastpris mer. de|Amerika'da|sahipler|onlar|değil|sabit fiyat|daha in|Staaten|haben|sie|nicht|Festpreis|mehr в|Штатах|мають|вони|не|фіксовану ціну|більше in|the States|have|they|not|fixed price|anymore в|Штатах|имеют|они|не|фиксированная цена|больше In the States, they no longer have fixed prices. Amerika'da artık sabit fiyat yok. У Штатах більше немає фіксованих цін. В Штатах больше нет фиксированных цен. In den Staaten haben sie keinen Festpreis mehr. Har du hørt om Kurt Russel og ... sahip misin|sen|duydun|hakkında|Kurt|Russel|ve hast|du|gehört|von|Kurt|Russel|und маєш|ти|чув|про|Курта|Рассела|і have|you|heard|about|Kurt|Russel|and есть|ты|слышал|о|Курте|Расселе|и Have you heard about Kurt Russell and ... Kurt Russel ve ... hakkında bir şeyler duydun mu? Ти чув про Курта Рассела і ... Ты слышал о Курте Расселе и ... Hast du von Kurt Russel und ... gehört?

-Har dere tid til én sang til? sahip misiniz|siz|zaman|için|bir|şarkı|için habt|ihr|Zeit|für|ein|Lied|noch маєте|ви|час|на|одну|пісню|ще have|you|time|for|one|song|to есть|вы|время|на|одну|песню|на -Do you have time for one more song? -Bir şarkı daha söylemek için vaktiniz var mı? -У вас є час на ще одну пісню? -У вас есть время на одну песню еще? -Habt ihr Zeit für ein weiteres Lied? -Alltid. her zaman immer завжди always всегда -Always. -Her zaman. -Завжди. -Всегда. -Immer.

Ikke for å ta luven av Gullestads feiring ... değil|için|-mek|almak|şapkasını|-den|Gullestad'ın|kutlaması nicht|um|zu|nehmen|die Mütze|von|Gullestads|Feier не|для|щоб|взяти|капелюх|з|Гуллестада|святкування not|to|to|take|the hat|off|Gullestad's|celebration не|чтобы|инфинитивная частица|взять|шляпу|с|Гуллестада|празднование Not to take away from Gullestad's celebration ... Gullestad'ın kutlamasını gölgede bırakmak için değil ... Не для того, щоб зіпсувати святкування Гуллестада ... Не для того, чтобы испортить праздник Гуллестада ... Nicht um die Feier von Gullestad zu schmälern ...

Men det er en annen her som fortjener en sang i kveld. ama|o|var|bir|başka|burada|ki|hak ediyor|bir|şarkı|-de|akşam aber|das|er|ein|anderer|hier|der|verdient|ein|Lied|in|Abend але|це|є|одна|інша|тут|яка|заслуговує|одну|пісню|в|вечір but|it|is|a|another|here|who|deserves|a|song|in|tonight но|это|есть|одна|другая|здесь|кто|заслуживает|одну|песню|в|вечер But there is another person here who deserves a song tonight. Ama bu akşam bir şarkıyı hak eden başka biri var. Але є ще одна тут, яка заслуговує на пісню сьогодні ввечері. Но есть кто-то другой здесь, кто заслуживает песню сегодня вечером. Aber es gibt hier noch jemanden, der heute Abend ein Lied verdient.

Silje, this is for ... deg. Silje|bu|-dır|için|seni Silje|dies|ist|für|dich Сільє|це|є|для|тебе Silje|this|is|for|you Силье|это|есть|для|тебя Silje, this is for ... you. Silje, bu ... senin için. Сільє, це для ... тебе. Силье, это для ... тебя. Silje, das ist für ... dich.

(synger "A Love So Beautiful") şarkı söylüyor|bir|aşk|kadar|güzel singt|ein|Liebe|so|schön співає|A|любов|так|красива sings|a|love|so|beautiful поет|A|любовь|так|красиво (sings "A Love So Beautiful") (şarkı söylüyor "A Love So Beautiful") (співає "A Love So Beautiful") (поет "A Love So Beautiful") (singt "A Love So Beautiful") Det der slår "Jeg elsker deg". o|orada|çarpar|ben|seviyorum|seni das|dort|schlägt|ich|liebe|dich це|те|перевершує|я|люблю|тебе that|there|beats|I|love|you это|там|бьет|я|люблю|тебя That beats "I love you." Bu "Seni seviyorum"dan daha etkileyici. Це перевершує "Я тебе люблю". Это лучше, чем "Я тебя люблю". Das schlägt "Ich liebe dich". Det slår det så sinnssykt. o|çarpar|o|kadar|deli gibi das|schlägt|es|so|verrückt це|перевершує|це|так|божевільно that|beats|it|so|insane это|бьет|это|так|безумно It beats it so insanely. Bu gerçekten çok çarpıcı. Це просто неймовірно. Это просто безумно лучше. Das schlägt es so verrückt.

Wow! Vay Wow Вау wow Вау Wow! Vay! Вау! Ух ты! Wow!

A love so beautiful. bir|aşk|o kadar|güzel eine|Liebe|so|schön один|любов|так|красивий a|love|so|beautiful это|любовь|так|красивая A love so beautiful. O kadar güzel bir aşk. Кохання таке красиве. Любовь так прекрасна. Eine Liebe so schön.

A love for you and me ... bir|aşk|için|sen|ve|bana eine|Liebe|für|dich|und|mich один|любов|для|тебе|і|мені a|love|for|you|and|me это|любовь|для|тебя|и|меня A love for you and me ... Senin ve benim için bir aşk ... Кохання для тебе і мене ... Любовь для тебя и меня ... Eine Liebe für dich und mich ...

A love so beautiful. bir|aşk|o kadar|güzel eine|Liebe|so|schön один|любов|так|красивий a|love|so|beautiful это|любовь|так|красивая A love so beautiful. O kadar güzel bir aşk. Кохання таке красиве. Любовь так прекрасна. Eine Liebe so schön.

In every way ... her|her|şekilde auf|jede|Weise в|кожен|спосіб in|every|way в|каждую|сторону In every way ... Her şekilde ... У кожному сенсі ... Во всех отношениях ... In jeder Hinsicht ...

Hun hooker med Gullestad. o|yakaladı|ile|Gullestad sie|sie ist eine Prostituierte|mit|Gullestad вона|заливає|з|Гуллестад she|hooks up|with|Gullestad она|она трахает|с|Гуллестад She hooks up with Gullestad. O, Gullestad ile birlikte. Вона зустрічається з Гуллестадом. Она встречается с Гуллестадом. Sie verabredet sich mit Gullestad.

-Hun som du hadde så god tillit til? o|ki|sen|sahip oldun|kadar|iyi|güven|e sie|die|du|hattest|so|gut|Vertrauen|zu вона|яка|ти|мав|так|хорошу|довіру|до she|that|you|had|so|good|trust|to она|которая|ты|имел|так|хорошую|доверие|к -The one you had so much trust in? -Ona o kadar güvendiğin kişi mi? -Вона, якій ти так довіряв? -Она, которой ты так доверял? -Sie, der du so viel Vertrauen geschenkt hast? -Jeg trekker tilbake alt. ben|geri çekiyorum|geri|her şeyi ich|ich ziehe|zurück|alles я|відкликаю|назад|все I|withdraw|back|everything я|я забираю|обратно|все -I take back everything. -Her şeyi geri alıyorum. -Я забираю все назад. -Я забираю все назад. -Ich ziehe alles zurück.

Superromantisk. süper romantik superromantisch суперромантично super romantic суперромантично Super romantic. Süper romantik. Суперромантично. Суперромантично. Superromantisch.

Det følger selvsagt også med en varekode-skanner. bu|takip ediyor|elbette|de|ile|bir|| das|folgt|selbstverständlich|auch|mit|einen|| це|слідує|звичайно|також|з|один|| it|follows|of course|also|with|a|| это|следует|конечно|также|с|один|| Of course, it also comes with a barcode scanner. Elbette bir ürün kodu tarayıcısı da geliyor. Звичайно, також йде в комплекті сканер штрих-кодів. Конечно, также прилагается сканер штрих-кодов. Es gehört natürlich auch ein Warenkodenscanner dazu.

Dermed er presentasjonen av shopsticken ferdig. böylece|dır|sunum|-in|alışveriş çubuğu|tamam damit|ist|Präsentation|von|Shopstick|fertig отже|є|презентація|з|шопстиком|готова thus|is|the presentation|of|the shopstick|finished таким образом|есть|презентация|из|шоп-стик|готова Thus, the presentation of the shopstick is complete. Böylece shopstick'in sunumu tamamlandı. Отже, презентація шопстика завершена. Таким образом, презентация шопстика завершена. Damit ist die Präsentation des Shopsticks abgeschlossen.

Og som jeg sier: Uten stick, er man stuck. ve|gibi|ben|söylüyorum|olmadan|çubuk|dır|insan|sıkışmış und|wie|ich|sage|ohne|Stick|ist|man|festgefahren і|як|я|кажу|без|стік|є|людина|застрягла and|as|I|say|without|stick|is|one|stuck и|как|я|говорю|без|стика|есть|человек|застрявший And as I say: Without the stick, you are stuck. Ve dediğim gibi: Stick olmadan, stuck olursun. І як я кажу: без стіка, ти застряг. И как я говорю: без стика, ты застрял. Und wie ich sage: Ohne Stick ist man festgefahren.

Jeg snakker for alle når jeg sier at dette utvilsomt er ... ben|konuşuyorum|için|herkes|-dığında|ben|söylüyorum|-diğini|bu|kuşkusuz|dır ich|spreche|für|alle|wenn|ich|sage|dass|dies|zweifellos|ist я|говорю|за|всіх|коли|я|кажу|що|це|безсумнівно|є I|speak|for|all|when|I|say|that|this|undoubtedly|is я|говорю|за|всех|когда|я|говорю|что|это|безусловно|есть I speak for everyone when I say that this is undoubtedly ... Bu kesinlikle ... dediğimde herkes için konuşuyorum. Я говорю від усіх, коли кажу, що це безсумнівно ... Я говорю от всех, когда говорю, что это, безусловно, ... Ich spreche für alle, wenn ich sage, dass dies zweifellos ...

Den dummeste ideen vi har fått presentert noen gang. o|en en|fikir|biz|sahip|almak|sunulmuş|hiç|zaman die|dümmsten|Ideen|wir|haben|bekommen|präsentiert|jemals|mal ця|найглупіша|ідея|ми|маємо|отримали|представлену|жодну|раз the|dumbest|idea|we|have|received|presented|ever|time эта|самая глупая|идея|мы|имеем|полученную|представленную|ни|раз The dumbest idea we have ever been presented with. Şimdiye kadar sunulan en aptal fikir. Найглупіша ідея, яку нам коли-небудь представляли. Самая глупая идея, которую нам когда-либо представляли. Die dümmste Idee, die uns jemals präsentiert wurde.

-Er du ikke enig, Steve? değil|sen|değil|katılıyorum|Steve bist|du|nicht|einverstanden|Steve чи|ти|не|згоден|Стів are|you|not|agree|Steve есть|ты|не|согласен|Стив -Don't you agree, Steve? -Katılmıyor musun, Steve? -Хіба ти не згоден, Стів? - Ты не согласен, Стив? -Bist du nicht einverstanden, Steve? -Det stemmer, Mr. Hocken. bu|doğru|Bay|Hocken Das|stimmt|Herr|Hocken це|вірно|пан|Хокен that|is correct|Mr|Hocken это|верно|мистер|Хокен -That's right, Mr. Hocken. -Doğru, Bay Hocken. -Це правда, містер Хокен. - Верно, мистер Хокен. -Das stimmt, Mr. Hocken.

Men jeg kan ... ama|ben|yapabilirim aber|ich|kann але|я|можу but|I|can но|я|могу But I can ... Ama ben ... Але я можу ... Но я могу ... Aber ich kann ...

Som alle i Hocken Investments vet ... gibi|herkes|-de|Hocken|Investments|biliyor wie|alle|in|Hocken|Investments|wissen як|всі|в|Хоккен|Інвестменти|знають as|all|in|Hocken|Investments|know как|все|в|Хоккен|Инвестментс|знают As everyone at Hocken Investments knows ... Hocken Investments'taki herkesin bildiği gibi ... Як всі в Hocken Investments знають ... Как все в Hocken Investments знают ... Wie alle bei Hocken Investments wissen ...

Så elsker jeg dumme ideer! o yüzden|seviyorum|ben|aptal|fikirler also|ich liebe|ich|dumme|Ideen отже|люблю|я|дурні|ідеї so|love|I|stupid|ideas так|люблю|я|глупые|идеи I love stupid ideas! Ben aptal fikirleri seviyorum! Я люблю дурні ідеї! Я люблю глупые идеи! Ich liebe dumme Ideen! De har gjort meg rik. onlar|-dılar|yaptılar|bana|zengin sie|haben|gemacht|mich|reich вони|мають|зробили|мене|багатим they|have|made|me|rich они|сделали|сделанным|мне|богатым They have made me rich. Beni zengin ettiler. Вони зробили мене багатим. Они сделали меня богатым. Sie haben mich reich gemacht.

Gratulerer, Mr. Cooper. tebrikler|Bay|Cooper gratuliere|Herr|Cooper вітаю|пан|Купер congratulations|Mr|Cooper поздравляю|мистер|Купер Congratulations, Mr. Cooper. Tebrikler, Bay Cooper. Вітаю, пане Купер. Поздравляю, мистер Купер. Herzlichen Glückwunsch, Mr. Cooper. Vi skal investere i shopsticken din. biz|-acak|yatırım yapmak|-e|dükkan çubuğun|senin wir|werden|investieren|in|Shopstick|dein ми|будемо|інвестувати|в|шопстик|твій we|shall|invest|in|the shopstick|your мы|будем|инвестировать|в|шопстик|твой We will invest in your shopstick. Senin shopstick'ine yatırım yapacağız. Ми інвестуємо у ваш магазин. Мы будем инвестировать в ваш магазин. Wir werden in deinen Shopstick investieren.

Selvsagt! elbette Natürlich звичайно of course конечно Of course! Elbette! Звичайно! Конечно! Natürlich! Kan jeg kalle deg Ed? -ebilmek|ben|çağırmak|seni|Ed kann|ich|nennen|dich|Ed можу|я|називати|тебе|Ед can|I|call|you|Ed могу|я|называть|тебя|Эд Can I call you Ed? Sana Ed diyebilir miyim? Чи можу я називати вас Ед? Могу я называть вас Эд? Darf ich dich Ed nennen?

Mr. Hocken, du vil ikke angre på dette. Bay|Hocken|sen|-ecek|değil|pişman olmak|-e|bu Herr|Hocken|du|wirst|nicht|bereuen|auf|dies пан|Хокен|ти|будеш|не|шкодувати|про|це Mr|Hocken|you|will|not|regret|on|this Мистер|Хокен|ты|будешь|не|сожалеть|о|этом Mr. Hocken, you will not regret this. Bay Hocken, bundan pişman olmayacaksınız. Пане Хокен, ви не пошкодуєте про це. Мистер Хокен, вы не пожалеете об этом. Mr. Hocken, Sie werden es nicht bereuen.

Vi kommer til å bli rike, folkens. biz|geleceğiz|-e|-mek|olmak|zengin|arkadaşlar wir|kommen|zu|Infinitivpartikel|werden|reich|Leute ми|будемо|до|інфінітивна частка|стати|багатими|народи we|will come|to|to|become|rich|folks мы|будем|к|инфинитивная частица|стать|богатыми|народ We are going to get rich, folks. Zengin olacağız, millet. Ми станемо багатими, люди. Мы станем богатыми, народ. Wir werden reich werden, Leute. Smil! gül lächeln усміхнись smile улыбнись Smile! Gülümseyin! Усміхніться! Улыбнитесь! Lächelt! Lyden av penger. ses|-in|paralar der Klang|von|Geld звук|грошей| the sound|of|money звук|денег| The sound of money. Paranın sesi. Звук грошей. Звук денег. Der Klang von Geld.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.55 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.45 en:AvJ9dfk5: tr:AvJ9dfk5: uk:AvJ9dfk5: ru:AvJ9dfk5: de:B7ebVoGS:250606 openai.2025-02-07 ai_request(all=98 err=1.02%) translation(all=195 err=0.00%) cwt(all=962 err=4.05%)