×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Religion og Etikk, 3: Jeg er kristen

3: Jeg er kristen

JEG ER KRISTEN

Jeg er for tiden i militæret. Som kristen er det kanskje et lite paradoks.

I verste tilfelle er man nødt til å ta liv.

Jeg anser meg sjøl som en liberal kristen.

Jeg må tydeligvis være en konservativ kristen.

Men jeg har aldri tenkt på det på den måten, -

- for da ser jeg for meg en stram dame med briller.

IRENE TILHØRTE TIDLIGERE PINSEMENIGHETEN PÅ RØROS

I DAG ER HUN AKTIV I FILADELFIAKIRKEN I OSLO

Jeg ser på meg sjøl som en helt alminnelig kristen.

Enten er du kristen, eller så er du det ikke.

I det siste har jeg fokusert mer på å være en etterfølger av Jesus, -

- og være en som viser godhet generelt.

Nå går jeg i danseteam og lovsangteam hos Filadelfia i Oslo.

Jeg går i kirken hver søndag. Der har jeg mitt store fellesskap.

Der treffer jeg venner, og der har vi det godt i lag.

Hverken mamma eller pappa er spesielt kristne.

Den kristne troen har jeg fått av meg sjøl.

Da jeg var liten, følte jeg alltid at der var noe som var større enn meg sjøl.

Det var noe der ute som alltid kunne lese tankene mine og høre hva jeg sa.

Det var vanskelig å sette ord på det, men jeg følte alltid at der var et eller annet.

Da jeg leste om universet som var så stort, -

- følte jeg at der måtte være noe som var større enn meg.

Det må være noe der ute som har skapt alt dette.

Vitenskapen har jo bevist mye av det som står i Bibelen.

Det syns jeg er en morsom vri, for mange setter Bibelen opp mot vitenskapen.

Men vi jobber egentlig på samme lag, og det syns jeg er veldig spennende.

Jeg er oppvokst i en kristen familie. Det har gått fra barnetro til en voksentro.

Jeg har sagt ja til Jesus mange ganger opp gjennom årene.

De siste årene har jeg tenkt mye på hvor fornuftig og logisk det er.

Jeg har alltid sunget for maten, og som liten var det alltid nattasang.

Jeg er veldig glad i denne.

Jeg har et mål om at jeg skal lese litt i Bibelen hver dag.

Jeg leser ikke Bibelen hver dag, men spesielt hver søndag.

Da tar jeg et dypere dykk ned i Bibelen -

- og fordyper meg litt.

Det nye testamentet er mer nærliggende for meg som liberal kristen, -

- enn det gamle testamentet og arven etter jødedommen.

Det kan kanskje bli litt strengt, litt brutalt og tungt.

Jeg er jo medlem av Den norske kirken.

Men siden ungdomstiden -

- har jeg tilbrakt mye tid i Pinsemenigheten her på Røros.

Nå skal vi til gudstjeneste, -

- eller møte, som mange liker å kalle det.

Da blir det mye lovsang, og det blir preken.

Vi skal starte med å synge.

Vi skal rett og slett proklamere Guds ære.

I motsetning til kirken, har ikke vi noen overbygning som sier noe om -

- hvilken liturgi vi skal bruke, hva slags rekkefølge vi skal ha på ting, -

- hvilke elementer og musikk vi skal bruke, osv.

Vi gjør akkurat som det passer oss.

Det åndelige fellesskapet betyr mye for meg.

Her kan vi være oss selv, og du kan legge alt på Gud.

Det blir veldig stort og beroligende.

Jeg er veldig glad i å be sammen med andre, og be for hverandre.

Jeg opplever ofte Guds nærvær i bønn.

Vi bor seks mann på et rom på brakka.

Så jeg ber som regel en bønn inni meg før jeg legger meg.

Spesielt i nyere tid har det kommet opp dette med ekteskap mellom likekjønnede.

Som liberal kristen er jeg for å vie også likekjønnede.

Vil du ha...

Det er jo kjærligheten man legger vekt på i kristendommen.

-...til din ektefelle? -Ja.

Derfor erklærer jeg at dere er rette ektefolk.

Det er jo like mye kjærlighet mellom likekjønnede.

Om noen velger å gifte seg med en av samme kjønn, -

- er det en personlig sak.

Det er ikke noe jeg legger meg borti. Så lenge de har det bra med hverandre, -

- er det kjempeflott.

Det er en vanskelig sak som jeg selv har et todelt syn på.

Jeg vet hva som står i Bibelen, så det er et vanskelig spørsmål.

Men jeg har bestemt meg for at jeg ikke skal dømme noen.

Det er det jeg har landet på.

Man er ikke nødt til å være gift for å ha samleie. Det syns ikke jeg.

Det er jo bare det at to personer liker hverandre så godt at de kan ha samleie.

Jeg tror alle kjenner seg igjen i den der: "Det er ikke lov å ha sex før ekteskapet."

Det fikk jeg høre mye uten noen begrunnelse.

Det syns jeg er dumt, for det syns jeg alle bør få høre i dag.

Du får høre: "Bruk kondom og prevensjonsmiddel, så går det bra."

"Bare ha sex, så lenge du beskytter deg."

Men det som det ikke snakkes om, er at det ikke beskytter det indre.

Det beskytter ikke hjertet.

Sex er jo en stor og fantastisk ting. Det er noe av det fineste vi har.

Helt fra jeg var liten har jeg tenkt at døden er veldig skummel.

Jeg har alltid tenkt at det kan ikke slutte der.

Det er rart å tenke på, når jeg sitter her i kirken, at man må komme til å ta et liv.

Men det handler også om at man skal beskytte det som betyr noe.

Man skal beskytte folkene rundt seg. Man skal beskytte sitt eget land.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

3: Jeg er kristen |bin|Christ ||Christian 3: I am a Christian 3: soy cristiano 3 : Je suis chrétien 3: Ik ben een christen 3: Jestem chrześcijaninem 3: Ich bin Christ

JEG ER KRISTEN ich|bin|Christ {\an2}EG ER KRISTEN ICH BIN CHRIST

Jeg er for tiden i militæret. Som kristen er det kanskje et lite paradoks. ich|bin|für|Zeit|in|Militär|als|Christ|ist|es|vielleicht|ein|kleines|Paradoxon |||||military||Christian|||||little|paradox {\an2}Eg er for tida i militæret. Som kristen er det kanskje eit lite paradoks. Ich bin zurzeit im Militär. Als Christ ist das vielleicht ein kleines Paradoxon.

I verste tilfelle er man nødt til å ta liv. im|schlimmsten|Fall|ist|man|gezwungen|zu||nehmen|Leben |worst|case|||forced|||| {\an2}I verste tilfelle er ein nøydd til å ta liv. Im schlimmsten Fall muss man Leben nehmen.

Jeg anser meg sjøl som en liberal kristen. ich|halte|mich|selbst|als|ein|liberal|Christ |consider||myself|||liberal| {\an2}Eg ser på meg sjølv som ein liberal kristen. Ich betrachte mich selbst als einen liberalen Christen.

Jeg må tydeligvis være en konservativ kristen. ich|muss|offensichtlich|sein|ein|konservativ|Christ ||obviously|||conservative| {\an2}Eg må tydelegvis vere ein konservativ kristen. Offensichtlich muss ich ein konservativer Christ sein.

Men jeg har aldri tenkt på det på den måten, - aber|ich|habe|nie|gedacht|an|es|auf|die|Weise ||||thought|||||way {\an2}Men eg har aldri tenkt på det på den måten, - Aber ich habe nie so darüber nachgedacht, -

- for da ser jeg for meg en stram dame med briller. denn|dann|sehe|ich|für|mich|eine|strenge|Frau|mit|Brille |||||||tight|woman||glasses - because then I picture a tight lady with glasses. {\an2}- for då ser eg for meg ei stram dame med briller. - denn dann stelle ich mir eine strenge Dame mit Brille vor.

IRENE TILHØRTE TIDLIGERE PINSEMENIGHETEN PÅ RØROS IRENE|gehörte|früher|Pfingstgemeinde|in|Røros Irene|belonged to||the Pentecostal church||Røros {\an2}IRENE HØYRDE TIDLEGARE TIL PINSEKYRKJELYDEN PÅ RØROS IRENE GEHÖRTE FRÜHER DER PFINGSTGEMEINDE IN RØROS

I DAG ER HUN AKTIV I FILADELFIAKIRKEN I OSLO in|Tag|ist|sie|aktiv|in|Filadelfiakirche|in|Oslo ||||active||PHILADELPHIA CHURCH|| {\an2}I DAG ER HO AKTIV I FILADELFIAKYRKJA I OSLO HEUTE IST SIE AKTIV IN DER FILADELFIA-KIRCHE IN OSLO

Jeg ser på meg sjøl som en helt alminnelig kristen. ich|sehe|auf|mich|selbst|als|ein|ganz|gewöhnlich|Christ ||||||||ordinary| I see myself as a very ordinary Christian. {\an2}Eg ser på meg sjølv som ein heilt alminneleg kristen. Ich betrachte mich selbst als einen ganz normalen Christen.

Enten er du kristen, eller så er du det ikke. entweder|du||Christ|oder|dann|du||es| Either you're a Christian or you're not. {\an2}Anten er du kristen, eller så er du det ikkje. Entweder bist du Christ, oder du bist es nicht.

I det siste har jeg fokusert mer på å være en etterfølger av Jesus, - in|das|letzte|habe|ich|fokussiert|mehr|auf|zu|sein|ein|Nachfolger|von|Jesus |||||focused||||||follower||Jesus {\an2}I det siste har eg fokusert meir på å vere ein etterfølgjar av Jesus, - In letzter Zeit habe ich mich mehr darauf konzentriert, ein Nachfolger von Jesus zu sein, -

- og være en som viser godhet generelt. und|sein|ein|der|zeigt|Güte|allgemein |be||||kindness|generally {\an2}- og vere ein som viser hjartelag generelt. - und jemand zu sein, der allgemein Güte zeigt.

Nå går jeg i danseteam og lovsangteam hos Filadelfia i Oslo. jetzt|gehe|ich|in|Tanzteam|und|Lobpreisteam|bei|Filadelfia|in|Oslo ||||dance team||worship team||Philadelphia|| {\an2}No går eg i danseteam og lovsongteam hos Filadelfia i Oslo. Jetzt bin ich im Tanzteam und im Lobpreisteam bei Filadelfia in Oslo.

Jeg går i kirken hver søndag. Der har jeg mitt store fellesskap. ich|gehe|in|die Kirche|jeden|Sonntag|dort|habe|ich|mein|großes|Gemeinschaft |||church||||||||community {\an2}Eg går i kyrkja kvar søndag. Der har eg mitt store fellesskap. Ich gehe jeden Sonntag in die Kirche. Dort habe ich meine große Gemeinschaft.

Der treffer jeg venner, og der har vi det godt i lag. dort|treffe|ich|Freunde||dort|haben|wir|es|gut|in|Gesellschaft |I meet||||||||||company {\an2}Der treffer eg vennar, og der har vi det godt i lag. Dort treffe ich Freunde, und dort haben wir es gut zusammen.

Hverken mamma eller pappa er spesielt kristne. weder|Mama|oder|Papa|sind|besonders|Christen neither|mom||dad|||Christian {\an2}Verken mamma eller pappa er spesielt kristne. Weder Mama noch Papa sind besonders gläubig.

Den kristne troen har jeg fått av meg sjøl. den|christlichen|Glauben|habe|ich|bekommen|von|mir|selbst ||faith|||||| {\an2}Den kristne trua har eg fått av meg sjølv. Den christlichen Glauben habe ich mir selbst angeeignet.

Da jeg var liten, følte jeg alltid at der var noe som var større enn meg sjøl. als|ich|war|klein|fühlte|ich|immer|dass|es|war|etwas|das|war|größer|als|mir|selbst {\an2}Då eg var liten, følte eg alltid at der var noko som var større enn meg sjølv. Als ich klein war, hatte ich immer das Gefühl, dass da etwas war, das größer war als ich selbst.

Det var noe der ute som alltid kunne lese tankene mine og høre hva jeg sa. das|war|etwas|dort|draußen|das|immer|konnte|lesen|Gedanken|meine||hören|was|ich|sagte |||||||||my thoughts|||||| {\an2}Det var noko der ute som alltid kunne lese tankane mine og høyre kva eg sa. Es war etwas da draußen, das immer meine Gedanken lesen und hören konnte, was ich sagte.

Det var vanskelig å sette ord på det, men jeg følte alltid at der var et eller annet. das|war|schwierig|zu|setzen|Worte|auf|das|aber|ich|fühlte|immer|dass|dort|war|ein|oder|anderes ||difficult||putting||||||||||||| {\an2}Det var vanskeleg å setje ord på det, men eg følte alltid at der var eit eller anna. Es war schwer, es in Worte zu fassen, aber ich hatte immer das Gefühl, dass da etwas war.

Da jeg leste om universet som var så stort, - als|ich|las|über|Universum|das|war|so|groß ||read||the universe|||| {\an2}Då eg las om universet som var så stort, - Als ich über das Universum las, das so groß war, -

- følte jeg at der måtte være noe som var større enn meg. fühlte|ich|dass|dort|musste|sein|etwas|das|||als|ich {\an2}- følte eg at der måtte vere noko som var større enn meg. - hatte ich das Gefühl, dass es etwas geben musste, das größer war als ich.

Det må være noe der ute som har skapt alt dette. das|muss|sein|etwas|dort|draußen|das|hat|geschaffen|alles|dies ||||||||created|| {\an2}Det må vere noko der ute som har skapt alt dette. Es muss da draußen etwas geben, das all dies erschaffen hat.

Vitenskapen har jo bevist mye av det som står i Bibelen. die Wissenschaft|hat|ja|bewiesen|viel|von|das|was|steht|in|der Bibel science|||proven|||||||the Bible {\an2}Vitskapen har jo stadfesta mykje av det som står i Bibelen. Die Wissenschaft hat ja viel von dem bewiesen, was in der Bibel steht.

Det syns jeg er en morsom vri, for mange setter Bibelen opp mot vitenskapen. das|finde|ich|ist|eine|lustige|Wendung|denn|viele|setzen|die Bibel|auf|gegen|die Wissenschaft |||||funny|twist||||||| {\an2}Det synest eg er ein morosam vri, for mange set Bibelen opp mot vitskapen. Das finde ich eine lustige Wendung, denn viele setzen die Bibel der Wissenschaft entgegen.

Men vi jobber egentlig på samme lag, og det syns jeg er veldig spennende. aber|wir|arbeiten|eigentlich|auf|demselben|Team|und|das|finde|ich|ist|sehr|spannend |||actually|||||||||| {\an2}Men vi jobbar eigentleg på same lag, og det synest eg er veldig spennande. Aber wir arbeiten eigentlich im selben Team, und das finde ich sehr spannend.

Jeg er oppvokst i en kristen familie. Det har gått fra barnetro til en voksentro. ich|bin|aufgewachsen|in|eine|christlichen|Familie|das|hat|gegangen|von|Kinderglaube|zu|einem|Erwachsenenglaube ||raised|||||||||childlike faith|||adult faith {\an2}Eg har vakse opp i ein kristen familie. Det har gått frå barnetru til ei vaksentru. Ich bin in einer christlichen Familie aufgewachsen. Es hat sich von einem Kinder- zu einem Erwachsenen-Glauben entwickelt.

Jeg har sagt ja til Jesus mange ganger opp gjennom årene. ich|habe|gesagt|ja|zu|Jesus|viele|Male|durch|die|Jahre ||||||many|||| {\an2}Eg har sagt ja til Jesus mange gongar opp gjennom åra. Ich habe im Laufe der Jahre viele Male Ja zu Jesus gesagt.

De siste årene har jeg tenkt mye på hvor fornuftig og logisk det er. die|letzten|Jahre|haben|ich|gedacht|viel|über|wie|vernünftig|und|logisch|das|ist |||||||||reasonable||logical|| {\an2}Dei siste åra har eg tenkt mykje på kor fornuftig og logisk det er. In den letzten Jahren habe ich viel darüber nachgedacht, wie vernünftig und logisch es ist.

Jeg har alltid sunget for maten, og som liten var det alltid nattasang. ich|habe|immer|gesungen|für|das Essen|und|als|klein|war|das|immer|Schlaflied |||sung|||||||||lullaby {\an2}Eg har alltid sunge for maten, og som liten var det alltid nattasong. Ich habe immer vor dem Essen gesungen, und als ich klein war, gab es immer ein Nachtlied.

Jeg er veldig glad i denne. ich|bin|sehr|froh|in|diese {\an2}Eg er veldig glad i denne. Ich mag das sehr.

Jeg har et mål om at jeg skal lese litt i Bibelen hver dag. ich|habe|ein|Ziel|dass||ich|werde|lesen|ein wenig|in|die Bibel|jeden|Tag {\an2}Eg har eit mål om at eg skal lese litt i Bibelen kvar dag. Ich habe mir das Ziel gesetzt, jeden Tag ein wenig in der Bibel zu lesen.

Jeg leser ikke Bibelen hver dag, men spesielt hver søndag. ich|lese|nicht|die Bibel|jeden|Tag|aber|besonders|jeden|Sonntag {\an2}Eg les ikkje Bibelen kvar dag, men spesielt kvar søndag. Ich lese nicht jeden Tag in der Bibel, aber besonders jeden Sonntag.

Da tar jeg et dypere dykk ned i Bibelen - dann|nehme|ich|ein|tiefer|Tauchgang|hinunter|in|die Bibel ||||deeper|dive||| {\an2}Då tek eg eit djupare dykk ned i Bibelen - Dann tauche ich tiefer in die Bibel ein -

- og fordyper meg litt. |ich vertiefe|mich|ein wenig |immerse|| {\an2}- og fordjupar meg litt. - und vertiefe mich ein wenig.

Det nye testamentet er mer nærliggende for meg som liberal kristen, - das|neue|Testament|ist|mehr|nahegelegen|für|mich|als|liberal|Christ ||the New Testament|||relevant||||| {\an2}Det nye testamentet er meir nærliggande for meg som liberal kristen, - Das Neue Testament ist mir als liberalem Christen näher, -

- enn det gamle testamentet og arven etter jødedommen. als|das|alte|Testament|und|Erbe|nach|Judentum |||||the inheritance||Judaism {\an2}- enn det gamle testamentet og arven etter jødedomen. - als das Alte Testament und das Erbe des Judentums.

Det kan kanskje bli litt strengt, litt brutalt og tungt. das|kann|vielleicht|werden|ein wenig|streng|ein wenig|brutal||schwer |||||strict||brutal||heavy {\an2}Det kan kanskje bli litt strengt, litt brutalt og tungt. Es kann vielleicht ein wenig streng, ein wenig brutal und schwer werden.

Jeg er jo medlem av Den norske kirken. ich|bin|ja|Mitglied|von|der|norwegischen|Kirche {\an2}Eg er jo medlem av Den norske kyrkje. Ich bin ja Mitglied der Norwegischen Kirche.

Men siden ungdomstiden - aber|seit|Jugendzeit but||adolescence {\an2}Men sidan ungdomstida - Aber seit meiner Jugendzeit -

- har jeg tilbrakt mye tid i Pinsemenigheten her på Røros. habe|ich|verbracht|viel|Zeit|in|Pfingstgemeinde|hier|in|Røros ||spent||||the Pentecostal Church||| {\an2}- har eg vore mykje hos Pinsekyrkjelyden her på Røros. - habe ich viel Zeit in der Pfingstgemeinde hier in Røros verbracht.

Nå skal vi til gudstjeneste, - jetzt|werde|wir|zu|Gottesdienst ||||church service {\an2}No skal vi til gudsteneste, - Jetzt gehen wir zum Gottesdienst, -

- eller møte, som mange liker å kalle det. oder|Treffen|das|viele|mögen|zu|nennen|es or||||||| {\an2}- eller møte, som mange liker å kalle det. - oder Treffen, wie viele es gerne nennen.

Da blir det mye lovsang, og det blir preken. dann|wird|es|viel|Lobpreis|und|es|wird|Predigt ||||praise song||||sermon {\an2}Då blir det mykje lovsong, og det blir preike. Dann wird es viel Lobpreis geben, und es wird eine Predigt geben.

Vi skal starte med å synge. wir|werden|starten|mit|zu|singen |||||sing {\an2}Vi skal starte med å synge. Wir werden mit dem Singen beginnen.

Vi skal rett og slett proklamere Guds ære. wir|werden|einfach|und|schlicht|proklamieren|Gottes|Ehre ||||simply|proclaim|God's|glory {\an2}Vi skal rett og slett proklamere Guds ære. Wir werden einfach die Ehre Gottes proklamieren.

I motsetning til kirken, har ikke vi noen overbygning som sier noe om - in|Gegensatz|zu|der Kirche|haben|nicht|wir|keine|Überbau|der||etwas|über |in contrast to|||||||superstructure|||| {\an2}I motsetnad til kyrkja, har ikkje vi nokon overbygnad som seier noko om - Im Gegensatz zur Kirche haben wir keine übergeordnete Struktur, die etwas darüber sagt -

- hvilken liturgi vi skal bruke, hva slags rekkefølge vi skal ha på ting, - |Liturgie|wir|sollen|verwenden|was|für eine|Reihenfolge|wir|sollen|haben|an|Dingen which|liturgy|||||type|order||||| {\an2}- kva liturgi vi skal bruke, kva slags rekkjefølgje vi skal ha på ting, - - welche Liturgie wir verwenden sollen, in welcher Reihenfolge wir die Dinge haben sollen, -

- hvilke elementer og musikk vi skal bruke, osv. welche|Elemente|und|Musik|wir|sollen|verwenden|usw which|elements||||||etc. {\an2}- kva element og musikk vi skal bruke, osv. - welche Elemente und Musik wir verwenden sollen, usw.

Vi gjør akkurat som det passer oss. wir|tun|genau|wie|es|passt|uns |||||suits| {\an2}Vi gjer akkurat som det passar oss. Wir machen genau das, was uns passt.

Det åndelige fellesskapet betyr mye for meg. das|geistliche|Gemeinschaft|bedeutet|viel|für|mich |spiritual|community|||| {\an2}Det åndelege fellesskapet betyr mykje for meg. Die spirituelle Gemeinschaft bedeutet mir viel.

Her kan vi være oss selv, og du kan legge alt på Gud. hier|können|wir|sein|uns|selbst|und|du|kannst|legen|alles|auf|Gott {\an2}Her kan vi vere oss sjølve, og du kan leggje alt på Gud. Hier können wir wir selbst sein, und du kannst alles Gott anvertrauen.

Det blir veldig stort og beroligende. das|wird|sehr|groß|und|beruhigend |||||calming {\an2}Det blir veldig stort og følast trygt. Es wird sehr groß und beruhigend.

Jeg er veldig glad i å be sammen med andre, og be for hverandre. ich|bin|sehr|froh|in|zu|beten|zusammen|mit|anderen|und|beten|für|einander |||||||||||||each other {\an2}Eg er veldig glad i å be saman med andre, og be for kvarandre. Ich bete sehr gerne mit anderen und bete füreinander.

Jeg opplever ofte Guds nærvær i bønn. ich|erlebe|oft|Gottes|Gegenwart|in|Gebet ||||presence||prayer {\an2}Eg opplever ofte Guds nærvær i bøn. Ich erlebe oft Gottes Gegenwart im Gebet.

Vi bor seks mann på et rom på brakka. wir|wohnen|sechs|Männer|in|ein|Zimmer|in|Baracke |||men|||room||the barracks {\an2}Vi bur seks mann på eitt rom på brakka. Wir wohnen zu sechst in einem Zimmer in der Baracke.

Så jeg ber som regel en bønn inni meg før jeg legger meg. also|ich|bete|wie|Regel|ein|Gebet|in|mir|bevor|ich|lege|mich |||||||in||||| {\an2}Så eg ber som regel ei bøn inni meg før eg legg meg. Deshalb bete ich normalerweise ein Gebet in mir, bevor ich ins Bett gehe.

Spesielt i nyere tid har det kommet opp dette med ekteskap mellom likekjønnede. besonders|in|neuerer|Zeit|hat|es|gekommen|auf|dies|mit|Ehe|zwischen|gleichgeschlechtliche ||||||||||marriage||same-sex {\an2}Spesielt i nyare tid har det kome opp dette med ekteskap mellom likekjønna. Besonders in jüngerer Zeit ist das Thema der Ehe zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern aufgekommen.

Som liberal kristen er jeg for å vie også likekjønnede. als|liberal|Christ|bin|ich|dafür|zu|heiraten|auch|gleichgeschlechtliche |||||||marry|| {\an2}Som liberal kristen er eg for å vie også likekjønna. Als liberaler Christ bin ich dafür, auch gleichgeschlechtliche Paare zu trauen.

Vil du ha... {\an2}Vil du ha... Willst du...

Det er jo kjærligheten man legger vekt på i kristendommen. |||die Liebe|||||| {\an2}Det er jo kjærleiken ein legg vekt på i kristendomen. Es ist ja die Liebe, die im Christentum betont wird.

-...til din ektefelle? -Ja. ||Ehepartner| {\an2}-...til ektemake? -Ja. -...zu deinem Ehepartner? -Ja.

Derfor erklærer jeg at dere er rette ektefolk. deshalb|erkläre|ich|dass|ihr|seid|richtige|Ehepartner |declare|||||true|spouses {\an2}Då sannar eg at de er rette ektefolk. Deshalb erkläre ich, dass ihr rechtmäßige Ehepartner seid.

Det er jo like mye kjærlighet mellom likekjønnede. das|ist|ja|gleich|viel|Liebe|zwischen|gleichgeschlechtliche |||||love|| {\an2}Det er jo like mykje kjærleik mellom likekjønna. Es gibt schließlich genauso viel Liebe zwischen gleichgeschlechtlichen Paaren.

Om noen velger å gifte seg med en av samme kjønn, - wenn|jemand|wählt|zu|heiraten|sich|mit|einem|von|gleich|Geschlecht ||chooses||||||||gender {\an2}Om nokon vel å gifte seg med ein av same kjønn, - Wenn sich jemand entscheidet, einen Partner gleichen Geschlechts zu heiraten, -

- er det en personlig sak. ist|das|eine|persönliche|Angelegenheit |||personal|matter {\an2}- er det ei personleg sak. - ist das eine persönliche Angelegenheit.

Det er ikke noe jeg legger meg borti. Så lenge de har det bra med hverandre, - das|es|nicht|etwas|ich|lege|mich|hinein|so|lange|sie|haben|es|gut|mit|einander |||||||involved|||||||| {\an2}Det er ikkje noe eg legg meg borti. Så lenge dei har det bra med kvarandre, - Es ist nichts, womit ich mich einmische. Solange sie gut miteinander auskommen, -

- er det kjempeflott. ist|es|super ||super great {\an2}- er det kjempeflott. - ist das großartig.

Det er en vanskelig sak som jeg selv har et todelt syn på. das|ist|eine|schwierig|Sache|die|ich|selbst|habe|ein|zwiespältig|Sicht|auf ||||||||||divided|view| {\an2}Det er ei vanskeleg sak som eg sjølv har eit todelt syn på. Es ist eine schwierige Angelegenheit, zu der ich selbst eine gespaltene Meinung habe.

Jeg vet hva som står i Bibelen, så det er et vanskelig spørsmål. ich|weiß|was|das|steht|in|der Bibel|also|es|ist|ein|schwierig|Frage {\an2}Eg veit kva som står i Bibelen, så det er eit vanskeleg spørsmål. Ich weiß, was in der Bibel steht, also ist es eine schwierige Frage.

Men jeg har bestemt meg for at jeg ikke skal dømme noen. aber|ich|habe|entschieden|mich|für|dass|ich|nicht|werde|urteilen|niemand |||decided|||||||judge| {\an2}Men eg har bestemt meg for at eg ikkje skal døme nokon. Aber ich habe beschlossen, dass ich niemanden verurteilen werde.

Det er det jeg har landet på. das|ist|das|ich|habe|gelandet|auf |||||landed| {\an2}Det er det eg har landa på. Das ist das, worauf ich mich festgelegt habe.

Man er ikke nødt til å være gift for å ha samleie. Det syns ikke jeg. man|ist|nicht|gezwungen|zu|zu||verheiratet|||haben|Geschlechtsverkehr|das|finde|nicht|ich a man||not|necessary||||married||||intercourse|||| {\an2}Ein er ikkje nøydd til å vere gift for å ha samleie. Det synest ikkje eg. Man muss nicht verheiratet sein, um Geschlechtsverkehr zu haben. Das finde ich nicht.

Det er jo bare det at to personer liker hverandre så godt at de kan ha samleie. das|ist|ja|nur|das|dass|zwei|Personen|mögen|einander|so|gut|dass|sie|können|haben|Geschlechtsverkehr {\an2}Det er jo berre det at to personar liker kvarandre så godt at dei kan ha samleie. Es ist einfach so, dass zwei Personen sich so gut mögen, dass sie Geschlechtsverkehr haben können.

Jeg tror alle kjenner seg igjen i den der: "Det er ikke lov å ha sex før ekteskapet." ich|glaube|alle|kennen|sich|wieder|in|die|da|es|ist|nicht|erlaubt|zu|haben|Sex|vor|Ehe I|||recognize||||||||||||||marriage {\an2}Eg trur alle kjenner seg att i den der: "Det er ikkje lov å ha sex før ekteskapet." Ich glaube, jeder kann sich damit identifizieren: "Es ist nicht erlaubt, vor der Ehe Sex zu haben."

Det fikk jeg høre mye uten noen begrunnelse. es|bekam|ich|hören|viel|ohne|irgendeine|Begründung |||||||justification {\an2}Det fekk eg høyre mykje utan noko grunngjeving. Das habe ich oft ohne jegliche Begründung gehört.

Det syns jeg er dumt, for det syns jeg alle bør få høre i dag. es|finde|ich|ist|dumm|denn|es|finde|ich|alle|sollten|bekommen|hören|in|heute ||||stupid||||||should|||| {\an2}Det synest eg er dumt, for det synest eg alle bør få høyre i dag. Das finde ich schade, denn ich denke, das sollten alle heute hören.

Du får høre: "Bruk kondom og prevensjonsmiddel, så går det bra." du|bekommst|hören|benutze|Kondom||Verhütungsmittel||geht|es|gut ||||condom||contraceptive|||| {\an2}Du får høyre: "Bruk kondom og prevensjonsmiddel, så går det bra." Man hört: "Benutze ein Kondom und Verhütungsmittel, dann wird alles gut."

"Bare ha sex, så lenge du beskytter deg." ||||||schützt| {\an2}"Berre ha sex, så lenge du beskyttar deg." "Habe einfach Sex, solange du dich schützt."

Men det som det ikke snakkes om, er at det ikke beskytter det indre. |||||gesprochen||||||schützt|| {\an2}Men det som det ikkje blir snakka om, er at det ikkje beskyttar det indre. Aber was nicht besprochen wird, ist, dass es das Innere nicht schützt.

Det beskytter ikke hjertet. |||das Herz {\an2}Det beskyttar ikkje hjartet. Es schützt nicht das Herz.

Sex er jo en stor og fantastisk ting. Det er noe av det fineste vi har. |||||||||||||schönste|| {\an2}Sex er jo ein stor og fantastisk ting. Det er noko av det finaste vi har. Sex ist ja eine große und wunderbare Sache. Es ist eines der schönsten Dinge, die wir haben.

Helt fra jeg var liten har jeg tenkt at døden er veldig skummel. ganz|von|ich|war|klein|habe|ich|gedacht|dass|der Tod|ist|sehr|gruselig |||||||||death|||scary {\an2}Heilt frå eg var liten har eg tenkt at døden er veldig skummel. Seit ich klein war, habe ich gedacht, dass der Tod sehr gruselig ist.

Jeg har alltid tenkt at det kan ikke slutte der. ich|habe|immer|gedacht|dass|es|kann|nicht|enden|dort ||||||||end| {\an2}Eg har alltid tenkt at det kan ikkje slutte der. Ich habe immer gedacht, dass es dort nicht enden kann.

Det er rart å tenke på, når jeg sitter her i kirken, at man må komme til å ta et liv. es|ist|seltsam|zu|denken|an|wenn|ich|sitze|hier|in|der Kirche|dass|man|muss|kommen|||nehmen|ein|Leben ||strange||think|||||||||||||||| {\an2}Det er rart å tenkje på, når eg sit her i kyrkja, at ein må kome til å ta eit liv. Es ist seltsam darüber nachzudenken, wenn ich hier in der Kirche sitze, dass man ein Leben nehmen muss.

Men det handler også om at man skal beskytte det som betyr noe. aber|es|es geht||um|dass|man|soll|schützen|es|was|bedeutet|etwas ||it concerns|||||||||means| {\an2}Men det handlar også om at ein skal beskytte det som betyr noko. Aber es geht auch darum, das zu schützen, was von Bedeutung ist.

Man skal beskytte folkene rundt seg. Man skal beskytte sitt eget land. man|soll|schützen|die Leute|um|sich|man|soll|schützen|sein|eigenes|Land ||protect|the people|||||||| {\an2}Ein skal beskytte folka rundt seg. Ein skal beskytte sitt eige land. Man sollte die Menschen um sich herum schützen. Man sollte sein eigenes Land schützen.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.5 de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=46 err=2.17%) translation(all=89 err=0.00%) cwt(all=919 err=9.14%)