×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Velkommen til NoW2, 4B: En boligannonse

4B: En boligannonse

Elise og Sara har akkurat giftet seg, og nå leter de etter et hus som de kan bo lenge i. En dag finner Elise denne interessante boligannonsen på nettet:

"Vakkert rekkehus på Byåsen"

Prisantydning - 3 200 000

Fellesgjeld - 120 000

Totalpris - 3 320 000

Primærrom - 85 m2

Bruksareal - 100 m2

Soverom - 3

Rom - 4

Felleskostnader/mnd - 3 700,-

Boligtype - Rekkehus

Byggeår - 1965

Energimerking - E, Gul

Dette er et innholdsrikt rekkehus som ser lyst og trivelig ut. Planløsningen er god. Huset ligger på Byåsen og har bussforbindelse til sentrum. Utsikten over Trondheimsfjorden er praktfull, og boligen ligger i et meget barnevennlig område.

I kjelleren er det en gang med trapp og tregulv. Veggene i gangen er lyse og fine. I gangen er det også en vedovn som gir en varm og koselig atmosfære. I tillegg er det tre boder i kjelleren.

I første etasje er det ett bad, tre soverom og en liten entré. På badet er det hvite fliser på gulvet og veggene samt et lite vindu. Badet har dusj, toalett og vask. Det er også mye skapplass på badet.

De tre soverommene er på 7, 8 og 10 kvadratmeter. Alle rommene har hvitmalt panel på veggene. Det største soverommet har et lite vindu og verandadør med utgang til en solfylt balkong. De to minste rommene har vinduer som gir svært godt lys.

I andre etasje finner du stua og kjøkkenet. Det er delvis åpen løsning, og rommene er lyse, moderne og attraktive. Kjøkkenet er fra IKEA og har grå fronter. Hvitevarene var nye i 2014 og har generelt svært god standard. Her er det plass til å lage spennende matretter i vakre omgivelser.

Stua er stor med plass til romslige møbler. Fra stuevinduene har du vakker utsikt mot fjorden. I deler av stua er det skråtak. Det gir en koselig atmosfære og mange innredningsmuligheter.

Utenfor huset er det en liten hage med to plommetrær og noen små bærbusker. Det er også kort vei til lekeplass og turstier.

Velkommen på visning!

- Elise og Sara gikk på visningen, og de likte huset svært godt. Sara er opptatt av interiør og har lyst til å pusse opp soverommene, mens Elise synes det er bra med kort vei til Bymarka slik at hun kan gå på tur med hunden. De har bestemt seg for å legge inn et bud og se hvordan budrunden utvikler seg.

I nettbanken har de regnet ut at de har råd til å låne maks 3 500 000,-. I tillegg har de 250 000,- i egenkapital etter at Sara solgte leiligheta si. Prisantydningen er ikke så høy, men de må huske å ta hensyn til fellesgjelda også, slik at de har råd til å bo der hvis renta stiger. Elise og Sara er spente og nervøse før budrunden setter i gang.

Elise: Tenk at vi kan være huseiere før dagen er over. Det er både skummelt og gøy!

Sara: Ja, jeg gleder meg til å bo sammen med deg, og dette ser ut som drømmehuset for oss!


4B: En boligannonse 4B: Eine Wohnungsanzeige 4B: A housing advertisement 4B: Un anuncio de vivienda 4B : Une annonce de logement 4B: Een woningadvertentie https://www.ntnu.edu/now2/4/4b 4B: Reklama mieszkania

Elise og Sara har akkurat giftet seg, og nå leter de etter et hus som de kan bo lenge i. Elise et Sara viennent de se marier et recherchent désormais une maison dans laquelle elles pourront vivre longtemps. Elise i Sara właśnie pobrały się i teraz szukają domu, w którym będą mogły zamieszkać na dłużej. En dag finner Elise denne interessante boligannonsen på nettet: Un jour, Elise trouve en ligne cette annonce immobilière intéressante :

**"Vakkert rekkehus på Byåsen"** "Belle maison mitoyenne sur Byåsen" „Piękny dom szeregowy na Byåsen” “Byåsen 美丽的联排别墅”

__Prisantydning - 3 200 000__ Prix demandé - 3 200 000 Cena wywoławcza - 3 200 000

__Fellesgjeld - 120 000__ Joint debt - 120,000 Dette commune - 120 000 Wspólny dług - 120 tys

__Totalpris - 3 320 000__ Prix total - 3 320 000 Całkowita cena - 3 320 000

__Primærrom - 85 m2__ Pièce principale - 85 m2 Pokój podstawowy - 85 m2

__Bruksareal - 100 m2__ Surface utilisable - 100 m2 Powierzchnia użytkowa - 100 m2

__Soverom - 3__ Chambre - 3

__Rom - 4__

__Felleskostnader/mnd - 3 700,-__ Frais communs/mois - 3 700 NOK Koszty wspólne/miesiąc - 3700 NOK

__Boligtype - Rekkehus__ Type d'habitation - Maison mitoyenne Typ obudowy - Dom szeregowy

__Byggeår - 1965__ Année de construction - 1965

__Energimerking - E, Gul__ Étiquetage énergétique - E, Jaune Etykieta energetyczna - E, żółta

Dette er et innholdsrikt rekkehus som ser lyst og trivelig ut. This is a spacious terraced house that looks bright and pleasant. Il s'agit d'une maison mitoyenne spacieuse qui semble lumineuse et agréable. 밝고 쾌적해 보이는 넓은 테라스하우스입니다. To przestronny dom szeregowy, który wygląda jasno i przyjemnie. Planløsningen er god. La mise en page est bonne. Układ jest dobry. Huset ligger på Byåsen og har bussforbindelse til sentrum. La maison est située sur Byåsen et dispose d'une connexion de bus vers le centre-ville. Dom położony jest przy Byåsen i ma połączenie autobusowe z centrum miasta. Utsikten over Trondheimsfjorden er praktfull, og boligen ligger i et meget barnevennlig område. La vue sur le Trondheimsfjord est magnifique et la maison est située dans un quartier très adapté aux enfants. Widok na fiord Trondheimsfjord jest wspaniały, a dom położony jest w okolicy bardzo przyjaznej dzieciom.

I kjelleren er det en gang med trapp og tregulv. In the basement there is a hallway with stairs and a wooden floor. Au sous-sol il y a un couloir avec des escaliers et du parquet. W piwnicy znajduje się korytarz ze schodami i drewnianą podłogą. Veggene i gangen er lyse og fine. The walls in the hallway are bright and nice. Les murs du couloir sont clairs et agréables. 복도 벽이 밝고 좋네요. I gangen er det også en vedovn som gir en varm og koselig atmosfære. Dans le hall il y a aussi un poêle à bois qui crée une atmosphère chaleureuse et confortable. W przedpokoju znajduje się również piec opalany drewnem, który zapewnia ciepłą i przytulną atmosferę. I tillegg er det tre boder i kjelleren. In addition, there are three stalls in the basement. De plus, il y a trois stands au sous-sol. Dodatkowo w piwnicy znajdują się trzy kramy. 此外,地下室还设有三个摊位。

I første etasje er det ett bad, tre soverom og en liten entré. Au premier étage il y a une salle de bain, trois chambres et un petit hall d'entrée. På badet er det hvite fliser på gulvet og veggene samt et lite vindu. The bathroom has white tiles on the floor and walls and a small window. La salle de bain a du carrelage blanc au sol et sur les murs et une petite fenêtre. W łazience na podłodze i ścianach znajdują się białe kafelki oraz małe okno. 浴室的地板和墙壁铺有白色瓷砖,还有一个小窗户。 Badet har dusj, toalett og vask. La salle de bain dispose d'une douche, de toilettes et d'un lavabo. W łazience znajduje się prysznic, toaleta i umywalka. Det er også mye skapplass på badet. There is also a lot of cupboard space in the bathroom. Il y a aussi beaucoup d'espace de rangement dans la salle de bain.

De tre soverommene er på 7, 8 og 10 kvadratmeter. Les trois chambres mesurent 7, 8 et 10 mètres carrés. Alle rommene har hvitmalt panel på veggene. All rooms have white painted panels on the walls. Toutes les chambres ont des panneaux peints en blanc sur les murs. Wszystkie pokoje mają ściany pomalowane na biało. 所有房间的墙壁上都涂有白色的面板。 Det største soverommet har et lite vindu og verandadør med utgang til en solfylt balkong. La chambre principale a une petite fenêtre et une porte véranda avec accès à un balcon ensoleillé. Główna sypialnia posiada małe okno i drzwi na werandę z wyjściem na słoneczny balkon. De to minste rommene har vinduer som gir svært godt lys. The two smallest rooms have windows that provide very good light. Les deux plus petites pièces ont des fenêtres qui apportent une très bonne luminosité. Dwa najmniejsze pokoje posiadają okna, które zapewniają bardzo dobre światło.

I andre etasje finner du stua og kjøkkenet. Au deuxième étage vous trouverez le salon et la cuisine. Det er delvis åpen løsning, og rommene er lyse, moderne og attraktive. Il est partiellement ouvert et les pièces sont lumineuses, modernes et attrayantes. 부분적으로 개방된 구조이며, 객실은 밝고 현대적이며 매력적입니다. Kjøkkenet er fra IKEA og har grå fronter. La cuisine vient d'IKEA et a des façades grises. 주방은 IKEA 제품으로 전면이 회색입니다. 厨房来自宜家,正面为灰色。 Hvitevarene var nye i 2014 og har generelt svært god standard. The white goods were new in 2014 and generally have a very good standard. Les appareils électroménagers étaient neufs en 2014 et ont généralement un très bon niveau. Sprzęt AGD był nowy z 2014 roku i ogólnie ma bardzo dobry standard. Her er det plass til å lage spennende matretter i vakre omgivelser. Here there is space to prepare exciting dishes in beautiful surroundings. Ici, il y a de l'espace pour préparer des plats passionnants dans un cadre magnifique. 아름다운 환경 속에서 흥미로운 요리를 준비할 수 있는 공간이 있습니다. Tutaj jest miejsce na przygotowanie ekscytujących dań w pięknym otoczeniu.

Stua er stor med plass til romslige møbler. The living room is large with room for spacious furniture. Le salon est grand avec de la place pour des meubles spacieux. 거실은 넓으며 넓은 가구를 배치할 수 있는 공간이 있습니다. Salon jest duży i jest w nim miejsce na przestronne meble. Fra stuevinduene har du vakker utsikt mot fjorden. Depuis les fenêtres du salon, vous avez une belle vue sur le fjord. I deler av stua er det skråtak. Parts of the living room have sloping ceilings. Certaines parties du salon sont mansardées. Części salonu mają skośne sufity. Det gir en koselig atmosfære og mange innredningsmuligheter. It provides a cozy atmosphere and many furnishing options. Il offre une atmosphère chaleureuse et de nombreuses options d'ameublement. 它提供舒适的氛围和多种家具选择。

Utenfor huset er det en liten hage med to plommetrær og noen små bærbusker. A l'extérieur de la maison il y a un petit jardin avec deux pruniers et quelques petits buissons de baies. 집 밖에는 자두나무 두 그루와 작은 베리 덤불이 있는 작은 정원이 있습니다. Det er også kort vei til lekeplass og turstier. Il se trouve également à une courte distance d'une aire de jeux et de sentiers de randonnée. 놀이터와 등산로도 가까운 거리에 있습니다.

**Velkommen på visning!** Bienvenue au visionnage ! **

- Elise og Sara gikk på visningen, og de likte huset svært godt. - Elise et Sara sont allées à la visite et elles ont beaucoup aimé la maison. Sara er opptatt av interiør og har lyst til å pusse opp soverommene, mens Elise synes det er bra med kort vei til Bymarka slik at hun kan gå på tur med hunden. Sara is interested in interiors and wants to refurbish the bedrooms, while Elise thinks it's good to have a short distance to Bymarka so she can go for a walk with the dog. Sara s'intéresse aux intérieurs et souhaite rénover les chambres, tandis qu'Elise pense qu'il est bon d'être à une courte distance de Bymarka pour pouvoir se promener avec le chien. De har bestemt seg for å legge inn et bud og se hvordan budrunden utvikler seg. They have decided to place a bid and see how the bidding round develops. Ils ont décidé de faire une offre et de voir comment se déroulera l'appel d'offres.

I nettbanken har de regnet ut at de har råd til å låne maks 3 500 000,-. In the online bank, they have calculated that they can afford to borrow a maximum of NOK 3,500,000. Dans la banque en ligne, ils ont calculé qu’ils pouvaient se permettre d’emprunter un maximum de 3 500 000 NOK. I tillegg har de 250 000,- i egenkapital etter at Sara solgte leiligheta si. In addition, they have NOK 250,000 in equity after Sara sold her apartment. De plus, ils disposent de 250 000 NOK de capitaux propres après que Sara a vendu son appartement. 또한 Sara가 아파트를 판매한 후 NOK 250,000의 자기자본을 보유하고 있습니다. Prisantydningen er ikke så høy, men de må huske å ta hensyn til fellesgjelda også, slik at de har råd til å bo der hvis renta stiger. The asking price is not that high, but they must remember to take the joint debt into account as well, so that they can afford to live there if the rent rises. Le prix demandé n'est pas si élevé, mais ils ne doivent pas oublier de prendre en compte également la dette commune, afin de pouvoir y vivre en cas d'augmentation du loyer. 要价并没有那么高,但他们一定要记住也要考虑到连带债务,这样即使房租上涨,他们也能住得起。 Elise og Sara er spente og nervøse før budrunden setter i gang. Elise and Sara are excited and nervous before the bidding round begins. Elise et Sara sont excitées et nerveuses avant le début des enchères.

**Elise**: Tenk at vi kan være huseiere før dagen er over. Elise: Think we could be homeowners before the day is over. Elise : Imaginez que nous puissions être propriétaires avant la fin de la journée. 엘리스: 하루가 가기 전에 우리가 집주인이 될 수 있을 것 같아요. 埃莉斯:想象一下,在这一天结束之前我们就可以成为房主了。 Det er både skummelt og gøy! C'est à la fois effrayant et amusant ! 既可怕又有趣!

**Sara**: Ja, jeg gleder meg til å bo sammen med deg, og dette ser ut som drømmehuset for oss! Sara: Yes, I can't wait to live with you, and this looks like the dream house for us! Sara : Oui, j'ai hâte de vivre avec toi, et cela ressemble à la maison de nos rêves !