×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: cookie policy.


image

výroky duchovních osobností, Lao-c' 11.díl

„Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.“

Co se šíří?

Šíří se to, co je potlačováno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.

Co sílí? Co se stává silnějším?

Sílí to, co je oslabováno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.

Co rozkvétá?

Rozkvétá to, co je ničeno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.


„Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.“

Co se šíří?

Šíří se to, co je potlačováno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.

Co sílí? Co se stává silnějším?

Sílí to, co je oslabováno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.

Co rozkvétá?

Rozkvétá to, co je ničeno. Co je potlačováno, šíří se. Co je oslabováno, sílí. Co je ničeno, rozkvétá.