×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Twiligt 4: Så länge vi båda andas, Bok Två, (Jacob)

Bok Två, (Jacob)

" Och ändå, sanningen att säga,

har förnuft och kärlek nu för tiden icke stort umgänge med varandra."

William Shakespeare

En midsommarnattsdröm Akt III, scen 1

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Bok Två, (Jacob) book|Two|Jacob книга|два|Яков Buch Zwei, (Jacob) Book Two, (Jacob) Книга Вторая, (Иаков)

" Och ändå, sanningen att säga, and|yet|the truth|to|say и|все же|правда|что|сказать ||die Wahrheit|| " And yet, to tell the truth, "И все же, по правде говоря,

har förnuft och kärlek nu för tiden icke stort umgänge med varandra." have|reason|and|love|now|for|time|not|great|interaction|with|each other имеет|разум|и|любовь|сейчас|для|времени|не|большое|общение|с|друг с другом hat|||||||nicht||Umgang|| reason and love nowadays do not have much interaction with each other." разум и любовь в наше время не имеют большого общения друг с другом."

William Shakespeare William|Shakespeare Уильям|Шекспир William Shakespeare Уильям Шекспир

En midsommarnattsdröm Akt III, scen 1 a|midsummer night's dream|act|III|scene одна|летняя ночная мечта|акт|третий|сцена A Midsummer Night's Dream Act III, Scene 1 Сон в летнюю ночь Акт III, сцена 1

ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=5 err=0.00%) cwt(all=27 err=0.00%) en:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250526 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.8