×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Jag är Zlatan, Kapitel 55

Kapitel 55

DET VAR WOW, MOURINHO KOLLAR PÅ MIG

Medan jag spelade EM fick Mancini

sparken som tränare i Inter. Han skulle ersättas

av en portugis som hette José Mourinho.

Jag hade ingen koll på honom.

Men han blev en kille jag kunde dö för.

Jag hade hört en del förstås. Att han var kaxig

och höll shower på sina presskonferenser

och sa precis vad han tyckte. Jag trodde att han skulle vara som Capello,

en stenhård ledare, men jag hade fel.

Mourinho får spelarna att göra som han vill,

men på ett annat sätt. Nu var han alltså på väg till oss i Inter.

Redan under EM fick jag veta att Mourinho

skulle ringa mig. Jag undrade om något hade hänt. Moruinho ville bara snacka när han ringde.

Säga: roligt att jobba ihop, ser fram emot att träffa dig.

Inga märkvärdiga grejer. Men han snackade italienska.

Jag fattade inte. Mourinho hade aldrig tränat

en italiensk klubb, ändå pratade han bättre än jag.

Han hade lärt sig språket på tre veckor sägs det.

Jag kände redan då att han brydde sig,

och efter matchen mot Spanien fick jag ett sms.

Bra spelat, skrev han. Så gav han några råd.

Jag lovar, jag studsade till. Sms från tränaren!

Jag svarade och fick nya mess.

Det var wow,

Mourinho kollar på mig.

Jag kände mig sedd. När jag till slut fick träffa honom blev jag förvånad.

Han var en kort man med smala axlar.

Han såg liten ut jämfört med spelarna.

Ändå kände jag att det var något särskilt med honom.

Han gick rakt fram till killar som trodde

att de var untouchable och sa helt kallt:

— Hädanefter gör ni så här och så här. Fattar ni?

Alla började lyssna, men inte för

att de var rädda för honom.

Mourinho blev personlig med spelarna.

Han visste hur vi hade det med fruar och barn

och han skrek inte. Folk lyssnade ändå. Det var som en teater inför matcherna.

Han kunde visa filmer på matcher

när vi spelat dåligt och säga:

— Så bedrövligt! Det där kan inte ens vara ni.

Det måste vara era bröder, era sämre jag. Vi nickade och höll med. Vi skämdes. Han fortsatte:

— Så där vill jag inte se er idag! Nej, nej, tänkte vi. Inte en chans. — Gå ut som hungriga lejon, som krigare, fortsatte han.

— Absolut, inget annat duger, ropade vi.

— I första duellen ska ni vara så här ... Han slog näven

mot handflatan. Och i andra duellen ... Han sparkade till anslagstavlan så att den flög iväg.

Adrenalinet sprutade i oss. Vi gick ut som vildar.

Det var en sorts kvalitet han hade.

Man ville döda för honom.

Men han kunde sänka en också. Säga helt kyligt:

— Du har gjort zero idag, Zlatan. Noll.

Du har inte gjort ett skit. Jag försvarade mig inte,

för jag förstod att han hade rätt.

Man kände: Jag ska visa honom,

vänta bara till andra halvlek. Spelar ingen roll

om det smakar blod i munnen. Jag ska äga planen. Det var såna grejer hela tiden. Han pumpade upp

och sänkte mig. Det var bara en sak som störde mig:

hans ansiktsuttryck när vi spelade.

Jag gjorde helt otroliga saker,

men Mourinho såg ut som om det regnade. Vi mötte Bologna till exempel.

Jag fick ett inlägg som kom för lågt för att nicka

och för högt för att skjuta på volley.

Då klackade jag. Barn bara, rakt i nätet.

Det blev valt till årets mål senare

och publiken var helt galen.

Men Mourinho, vad gjorde han? Han stod i sin kostym

med händerna längs sidorna. Värsta stenansiktet.

Vad fan är det med den mannen? tänkte jag.

Jag pratade med Rui Faria, Mourinhos högra hand,

om det. Rui svarade:

— Ta det lugnt, grabben. Han är sån.

Han reagerar inte som vi andra. Kanske inte, tänkte jag. Men på ett eller annat sätt

skulle jag få den mannen att jubla.


Kapitel 55 Kapitel 55 Chapter 55

DET VAR WOW, MOURINHO KOLLAR PÅ MIG

Medan jag spelade EM fick Mancini

sparken som tränare i Inter. Han skulle ersättas

av en portugis som hette José Mourinho.

Jag hade ingen koll på honom. Ich hatte keine Ahnung von ihm.

Men han blev en kille jag kunde dö för.

Jag hade hört en del förstås. Ich hatte natürlich einige gehört. Att han var kaxig

och höll shower på sina presskonferenser

och sa precis vad han tyckte. Jag trodde att han skulle vara som Capello,

en stenhård ledare, men jag hade fel. ein steinharter Anführer, aber ich habe mich geirrt.

Mourinho får spelarna att göra som han vill,

men på ett annat sätt. Nu var han alltså på väg till oss i Inter. Now he was on his way to us in Inter.

Redan under EM fick jag veta att Mourinho

skulle ringa mig. Jag undrade om något hade hänt. Moruinho ville bara snacka när han ringde.

Säga: roligt att jobba ihop, ser fram emot att träffa dig. Sagen Sie: Spaß an der Zusammenarbeit, ich freue mich auf Sie. Say: nice to work together, looking forward to meeting you.

Inga märkvärdiga grejer. Keine seltsamen Sachen. No remarkable stuff. Men han snackade italienska.

Jag fattade inte. Mourinho hade aldrig tränat Mourinho had never trained

en italiensk klubb, ändå pratade han bättre än jag.

Han hade lärt sig språket på tre veckor sägs det. Es heißt, er habe die Sprache in drei Wochen gelernt.

Jag kände redan då att han brydde sig, Ich fühlte schon damals, dass er sich kümmerte, I felt even then that he cared,

och efter matchen mot Spanien fick jag ett sms.

Bra spelat, skrev han. Så gav han några råd. Then he gave some advice.

Jag lovar, jag studsade till. Ich verspreche, ich bin abgeprallt. I promise, I bounced. Sms från tränaren!

Jag svarade och fick nya mess.

Det var wow,

Mourinho kollar på mig.

Jag kände mig sedd. Ich fühlte mich gesehen. I felt seen. När jag till slut fick träffa honom blev jag förvånad. Als ich ihn endlich traf, war ich überrascht. When I finally got to meet him, I was surprised.

Han var en kort man med smala axlar. He was a short man with narrow shoulders.

Han såg liten ut jämfört med spelarna.

Ändå kände jag att det var något särskilt med honom. Still, I felt there was something special about him.

Han gick rakt fram till killar som trodde

att de var untouchable och sa helt kallt:

— Hädanefter gör ni så här och så här. - Von nun an machst du dies und das. - From now on you do this and this. Fattar ni?

Alla började lyssna, men inte för

att de var rädda för honom. dass sie Angst vor ihm hatten.

Mourinho blev personlig med spelarna.

Han visste hur vi hade det med fruar och barn Er wusste, wie wir über Frauen und Kinder dachten He knew how we felt about wives and children

och han skrek inte. Folk lyssnade ändå. Det var som en teater inför matcherna. Es war wie ein Theater vor den Spielen.

Han kunde visa filmer på matcher

när vi spelat dåligt och säga:

— Så bedrövligt! — So deplorable! Det där kan inte ens vara ni. Das kannst nicht mal du sein. That can't even be you.

Det måste vara era bröder, era sämre jag. Es müssen deine Brüder sein, dein minderwertiges Selbst. It must be your brothers, your inferior selves. Vi nickade och höll med. Wir nickten und stimmten zu. Vi skämdes. Wir schämten uns. We were ashamed. Han fortsatte:

— Så där vill jag inte se er idag! Nej, nej, tänkte vi. Inte en chans. — Gå ut som hungriga lejon, som krigare, fortsatte han.

— Absolut, inget annat duger, ropade vi. "Absolut, nichts anderes ist genug", riefen wir. "Absolutely, nothing else will do," we shouted.

— I första duellen ska ni vara så här ... Han slog näven - Im ersten Duell solltest du so sein ... Er schlug — In the first duel you must be like this ... He hit his fist

mot handflatan. against the palm. Och i andra duellen ... Han sparkade till anslagstavlan så att den flög iväg. Und im zweiten Duell ... Er trat gegen das Schwarze Brett, sodass es davonflog. And in the second duel ... He kicked the bulletin board so that it flew away.

Adrenalinet sprutade i oss. Adrenaline shot through us. Vi gick ut som vildar.

Det var en sorts kvalitet han hade. Es war eine Art Qualität, die er hatte.

Man ville döda för honom.

Men han kunde sänka en också. Aber er konnte auch einen senken. But he could sink one too. Säga helt kyligt: Say coolly:

— Du har gjort zero idag, Zlatan. Noll.

Du har inte gjort ett skit. Jag försvarade mig inte,

för jag förstod att han hade rätt.

Man kände: Jag ska visa honom,

vänta bara till andra halvlek. Spelar ingen roll

om det smakar blod i munnen. wenn es nach Blut im Mund schmeckt. if there is a taste of blood in the mouth. Jag ska äga planen. Ich werde den Plan besitzen. Det var såna grejer hela tiden. Han pumpade upp

och sänkte mig. and lowered me. Det var bara en sak som störde mig: There was only one thing that bothered me:

hans ansiktsuttryck när vi spelade. his facial expressions when we played.

Jag gjorde helt otroliga saker, I did absolutely incredible things,

men Mourinho såg ut som om det regnade. Vi mötte Bologna till exempel.

Jag fick ett inlägg som kom för lågt för att nicka Ich habe einen Pfosten, der zu niedrig war, um zu nicken I got a post that came too low to nod

och för högt för att skjuta på volley.

Då klackade jag. Dann habe ich gegoogelt. Then I hit my heels. Barn bara, rakt i nätet. Nur für Kinder, direkt online. Children only, straight into the net.

Det blev valt till årets mål senare

och publiken var helt galen. und das Publikum war absolut verrückt.

Men Mourinho, vad gjorde han? Han stod i sin kostym

med händerna längs sidorna. Värsta stenansiktet. Das schlimmste Steingesicht.

Vad fan är det med den mannen? tänkte jag.

Jag pratade med Rui Faria, Mourinhos högra hand,

om det. Rui svarade:

— Ta det lugnt, grabben. Han är sån.

Han reagerar inte som vi andra. Er reagiert nicht wie der Rest von uns. Kanske inte, tänkte jag. Men på ett eller annat sätt Aber so oder so

skulle jag få den mannen att jubla. Ich würde diesen Mann glücklich machen. would I make that man cheer.