Kommer du ursprungligen från öst?
||originally||
||спочатку||схід
Kommen Sie ursprünglich auch aus dem Osten?
Are you originally from the East?
¿Eres originalmente del Este?
Oletko alun perin idästä?
Êtes-vous originaire de l’Est ?
あなたはもともと東から来ましたか?
Kom je oorspronkelijk uit het Oosten?
Você veio originalmente do leste?
Вы родом с Востока?
Aslen Doğulu musunuz?
Ви родом зі Сходу?
你 是 南方人 吗 ?
Ja, jag växte upp där.
Yes|I|grew|up|there
||виріс||
Ja, ich bin dort aufgewachsen.
Yes. I grew up there.
Si. Yo crecí ahí.
Kyllä, kasvoin siellä.
Oui, j’ai grandi là-bas.
はい、そこで育ちました。
Ja, ik ben daar opgegroeid.
Sim. Nasci e cresci lá.
Да, я там вырос.
Evet, orada büyüdüm.
Так, я там виріс.
是 的 , 我 是 在 那儿 长大 的 。
Hur länge har du bott här?
How|long|have|you|lived|here
як|долго|||живеш|
Und seit wann leben Sie hier?
How long have you been living here?
¿Cuánto tiempo tienes viviendo aquí?
Kuinka kauan olette asuneet täällä?
Depuis combien de temps vivez-vous ici ?
ここにどのくらい住んでいますか?
Hoe lang heb je hier gewoond?
Há quanto tempo mora aqui?
Как давно Вы здесь живете?
Ne kadar zamandır burada yaşıyorsun?
Як довго ви тут живете?
你 在 这里 住 多长 时间 了 ?
Jag har bott här sen jag var 25 år.
I|have|lived|here|since|I|was|years
||||з тих пір||був|
Ich lebe hier seit ich 25 Jahre alt bin.
I have lived here since I was 25 years old.
He vivido aquí desde que tengo 25 años.
Olen asunut täällä 25-vuotiaasta lähtien.
Je vis ici depuis que j’ai 25 ans.
私は25歳の時からここに住んでいます。
Ik woon hier sinds mijn 25e.
Já estou aqui desde os 25 anos.
Я живу здесь с 25 лет.
25 yaşımdan beri burada yaşıyorum.
Я живу тут з 25 років.
我 从 二十岁 开始 就 住 在 这里 , 直到 现在 。
Hur länge sen var det sen du flyttade hit om jag får fråga?
How|long|ago|was|it|since|you|moved|here|if|I|may|ask
||давно|було||тому||переїхав|сюди|||можу|питати
Vor wie vielen Jahren sind Sie hierher gezogen, wenn ich fragen darf?
How many years ago did you move here, if I may ask?
¿Hace cuántos años llegaste aquí, si no es indiscreción?
اگر بپرسم چند وقت است که به اینجا نقل مکان کرده اید؟
Milloin muutitte tänne, jos saan kysyä?
Depuis combien d’années avez-vous emménagé ici, si je peux vous demander ?
Quanto tempo è passato da quando ti sei trasferito qui, se posso chiedertelo?
あなたがここに引っ越してからどのくらい前に私に尋ねてもいいですか?
Hoe lang geleden is het geleden dat je hierheen bent verhuisd als ik vragen mag?
Há quantos anos você se mudou para cá, se é que posso perguntar?
Сколько времени прошло с тех пор, как Вы переехали сюда, если можно узнать?
Sorabilir miyim, buraya taşınalı ne kadar oldu?
Як давно ви переїхали сюди, якщо можна запитати?
那 你 是 多少 年 前 来 的 呢 ?
Det var 14 år sedan.
It|was|years|ago
|||тому
Das war vor 14 Jahren.
It was 14 years ago.
Hace 14 años.
Siitä on 14 vuotta.
C’était il y a 14 ans.
それは14年前のことです。
Dat was 14 jaar geleden.
Há 14 anos.
Это было 14 лет назад.
Det var 14 år sedan.
14 yıl önceydi.
Це було 14 років тому.
那是14年前的事了.
Det känns som om det var igår.
It|feels|like|if|it|was|yesterday
|коли|ніби||||вчора
Es scheint mir, als wäre es gestern gewesen.
It seems as if it were yesterday.
Parece que fue ayer.
Tuntuu kuin se olisi ollut eilen.
Il me semble que c’était hier.
Sembra fosse ieri.
昨日のような気がします。
Het voelt alsof het gisteren was.
Parece que foi ontem.
Такое ощущение, что это было вчера.
Det känns som om det var igår.
Sanki dünmüş gibi.
Таке відчуття, що це було вчора.
就 好像 昨天 一样 。
Ja, tiden springer iväg.
Yes|time|runs|away
|час|біжить|втікає
Ja, die Zeit vergeht im Nu.
Yes, time flies.
Si.
Kyllä, aika on loppumassa.
Oui, le temps passe vite.
はい、時間がなくなりました。
Ja, de tijd dringt.
Sim, o tempo voa.
Да, время уходит.
Evet, zaman uçar.
Так, час спливає.
是 的 。时间 过 得 太 快 了 。
Är du glad att du flyttade ut hit?
Are|you|happy|that|you|moved|out|here
ти|||||||
Sind Sie glücklich darüber, dass Sie hierher gezogen sind?
Are you glad you moved out here?
¿Estás contento de haberte mudado aquí?
Oletko iloinen, että muutit tänne?
Êtes-vous contente d’être venue ici ?
ここに引っ越してきてよかったと思いますか?
Ben je blij dat je hier bent verhuisd?
Está contente por ter vindo para cá?
Вы рады, что переехали сюда?
Är du glad att du flyttade ut hit?
Buraya taşındığına memnun musun?
Ви раді, що переїхали сюди?
你 在 这里 过 的 开心 吗 ?
På många sätt är jag det.
In|many|ways|am|I|it
на|багатьох|способах|||
In vielen Beziehungen bin ich es.
In many ways I am.
En cierta forma sí.
Monella tapaa olen.
Pour plusieurs raisons, oui.
In molti modi lo sono.
いろいろな意味で私はそうです。
In veel opzichten ben ik dat.
Sim, por vários motivos.
Во многих отношениях это так.
På många sätt är jag det.
Birçok yönden öyleyim.
Багато в чому так і є.
在 很多 方面 我 都 很 开心 。
Men jag tyckte också om att bo i öst.
But|I|liked|also|about|to|live|in|east
||подобалося||||жити||
Aber es machte mir auch Spaß, im Osten zu leben.
However, I also enjoyed living in the East.
Sin embargo, también disfrutaba vivir en el Este.
Mutta pidin myös idässä asumisesta.
Cependant, j’aimais bien aussi vivre dans l’Est.
しかし、私は東洋での生活も好きでした。
Maar ik woonde ook graag in het oosten.
No entanto, também gostava de viver no leste.
Но мне также нравилось жить на Востоке.
Ama Doğu'da yaşamayı da seviyordum.
Але мені також подобалося жити на Сході.
但是 我 也 很 喜欢 南方 的 生活 。