×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

politik och samhällskunskap, Sveriges grundlagar | SAMHÄLLSKUNSKAP FÖRKLARAD | Gymnasiet (1)

Sveriges grundlagar | SAMHÄLLSKUNSKAP FÖRKLARAD | Gymnasiet (1)

Det du hör nu är en ny lag som klubbas igenom.

Varje år beslutar riksdagens 349 ledamöter om nya lagar-

-eller ändringar i lagar.

Riksdagen ska fatta beslut om lag, och lagen är det viktigaste.

Det enda som är viktigare är grundlagen.

Det finns fyra grundlagar med grund- läggande regler för vårt samhälle.

De är svårare att ändra i. Det räcker inte med det där klubbslaget.

Så vad innehåller våra grundlagar och varför är de extra viktiga?

I ett samhälle har vi lagar och regler för att samhället ska fungera.

Lagarna finns samlade i en lagbok.

Alla vanliga lagar måste förhålla sig till de där extra viktiga lagarna.

Grundlagarna är tänkta att vara stabiliserande, verka över lång tid-

-och skapa ett tryggt samhälle där ingen missbrukar offentlig makt.

Grundlagarna lägger fast kursen, och det gäller mer långsiktigt.

Det är spelregler för samhällsutveckling.

Dessa spelregler är alltså våra fyra grundlagar.

Regeringsformen, successionsordningen-

-tryckfrihetsförordningen och yttrandefrihetsgrundlagen.

De är som sagt svårare att ändra i.

För att ändra en grundlag krävs två likalydande beslut med val emellan.

Det krävs alltså inte bara ett slag, utan två.

Däremellan ska folket gå och rösta.

Det ska vara svårare att snabbt ändra de grundläggande spelreglerna.

Genom att ha ett val efter första beslutet får du som medborgare chans-

-att rösta bort riksdagsmajoriteten, så att det inte blir ett andra.

Att det är svårt att ändra en grund- lag betyder inte att det aldrig sker.

Våra grundlagar är lätta att ändra jämfört med många andra länder.

Det sker små ändringar regelbundet. Stora förändringar har också gjorts.

Dags att titta på våra grundlagar. Vi börjar med regeringsformen.

Där står hur Sverige ska styras och vilka rättigheter medborgarna har.

Regeringsformen är den viktigaste, eftersom den reglerar riksdagsval.

I regeringsformens 15 kapitel finns grunden för hela vår demokrati-

-från det kommunala styret ända upp till den lagstiftande riksdagen.

Första meningen lyder: "All offentlig makt i Sverige utgår från folket."

Så pampigt börjar grundlagen.

Men så pampigt har det inte alltid varit. Länge fanns inte ambitionen-

-att lyssna på hela folkets vilja, utan bara på kungens.

Då såg regeringsformerna annorlunda ut. Den första regeringsformen-

-kom för över 200 år sen och gällde långt in på 1900-talet.

Där tvingades kungen dela sin makt med riksdagen och domstolsväsendet.

Man gav kungen ganska stora befogenheter i den exekutiva makten-

-alltså i regeringsmakten. "Kungen äger rätt att allena styra riket."

Det motverkades av att riksdagen hade makten över finanserna-

-och lagstiftningen.

100 år efter införandet kommer det demokratiska genombrottet i Sverige.

Vi får allmän rösträtt, men vi bytte inte grundlag för det.

Det fanns en period när grundlagen hade förlorat praktisk betydelse-

-och då hade vi ingen riktig grundlag.

Då bestämde man sig för att det måste vi göra om.

"Vi kommer överens om att vi har den grundlagen, men vi jobbar så här."

De kommer jobba "så här" under väldigt lång tid, i nästan 50 år.

Vi hinner ha världskrig och få färg- tv innan man skaffar en grundlag-

-som stämmer överens med hur landet styrs. Det är så mycket att göra-

-att det inte hinns med.

Att formulera en ny regeringsform görs inte i en handvändning.

Det ligger långt ner på to do-listan. Men är det så bra att styra ett land-

-med en grundlag utan praktisk betydelse?

Samhällsutvecklingen blir oroligare, mer oförutsägbar-

-och sämre utan grundlag.

Till slut räcker det. Vi måste sluta bryta mot grundlagen.

År 1974 kommer det avgörande klubbslaget.

En ny regeringsform är på plats.

Riksdagen ska vara den centrala institutionen.

Då förlorar kungen alla formella maktbefogenheter.

Den regeringsformen gäller i dag.

Den anger ramen för det politiska, demokratiska, rättsstatliga Sverige.

Regeringsformen innehåller en hel del utöver riksdag, regering och kung-

-som hur domstolar fungerar och att vi alla är lika inför lagen.

Det står om mänskliga fri- och rättigheter.

Genom att skriva in dem i grundlagen blir de ju svårare att ändra.

Det är först och främst yttrande- friheten, informationsfriheten-

-mötesfriheten, demonstrations-, förenings- och religionsfriheten.

På tal om religionsfrihet. En person har inte det - statschefen-

-som just nu är den här mannen: Carl XVI Gustaf-

-vilket är en övergång till nästa grundlag. Dags att titta närmare-

-på vår äldsta grundlag, successionsordningen-

-som reglerar vem som är Sveriges statschef.

Även om det anges i regeringsformen-

-så finns det en helt egen grundlag för hur titeln ska ärvas.

Den är inte ens en hel sida lång. Samtidigt som regeringsformen 1809-

-fick vi en ny ätt på tronen, Bernadotte.

Medan regeringsformen byttes till en ny år 1974 har vi kvar samma ätt-

-och samma successionsordning i dag.

...enligt gällande grundlagar tillträtt rikets styrelse-

-som Sveriges konung.

I över 200 år har det som står på den där halvsidan bestämt tronföljden.

Det gör den till den näst äldsta grundlagen i hela världen.

Den framstår som lite ålderdomlig. En sak som fortfarande gäller-

-är att kungen inte får byta religion.

Sveriges regent måste bekänna sig till "den rena, evangeliska läran".

Om kungen skulle välja en annan religion eller ingen alls-

-skulle han förlora rätten till tronen-

-så han har religionsfrihet som person, men inte som kung.

Även om successionsordningen är vår äldsta grundlag, så har det skett-

-en stor förändring i modern tid.

Det riktigt stora som har hänt i successionsordningen sen 1810-

-var att vi för 40 år sen ändrade om.

Det här blir ett tydligt exempel på hur en grundlag ändras.

-21 skott för en svensk prinsessa. -Och den prinsessan är Viktoria.

Så länge hon inte får en bror är det hon som en dag ska ta över tronen.

Döttrar kan bli regenter, men bara om inga söner föds.

Vi har manlig tronföljd, men grundlagar kan ju ändras.

Nu tar diskussionerna fart. Ska vi ändra grundlagen-

-och låta den förstfödda ärva tronen, även om det föds en pojke senare-

-alltså införa kvinnlig tronföljd?

Varför ska det bara finnas plats för manliga regenter?

Den frågan är så viktig för Fälldin-

-att han driver på för en grundlags- ändring, men han får mothugg.

Många var emot kvinnlig tronföljd. Socialdemokraterna var emot-

-för de är ju principiella demokrater.

Kvinnlig tronföljd ökar ju möjlig- heterna för monarkin att överleva.

Här hör ni det första klubbslaget som säger ja till att ändra grundlagen.

Men ett till beslut måste tas efter ett val. Nu har folket möjlighet-

-att rösta bort det första beslutet.

Men i väntan på ett nytt val hinner Carl Philip födas-

-och det ställer saken på sin spets-

-för enligt successionsordningen är det nu han som ärver tronen.

Nu delas Sverige i två läger.

Nu ska det ju vara jämställdhet i allting.

Det spelar ingen roll oavsett kön.

Även kungen hakar på diskussionen. Han är inte sparsam med sina åsikter.

År 1980 är det dags för en andra omröstning om kvinnlig tronföljd.

För en andra gång klubbas ett ja igenom. Successionsordningen ändras.

Carl Philip är inte längre kronprins-

-och Victoria får tillbaka sin titel "kronprinsessa".

Jag tycker helt enkelt att en grundlag-

-som arbetar retrospektivt är lite lustigt.

Nu är vi klara med de två grundlagar som handlar om styret av Sverige.

De två kvarvarande handlar om vad vi får säga och inte säga i media.

Yttrandefriheten regleras inte bara i en, utan två grundlagar.

Men det här handlar inte om vad du eller jag får säga-

-utan de här två grundlagarna handlar om information som sprids via medier.

Tryckfrihetsförordningen reglerar den tryckta pressen-

-och yttrandefrihetsgrundlagen gör detsamma för radio, tv och internet.

De har dessutom fått en egen åklagare, justitiekanslern - JK.

Normalt sett är det ju polis och allmän åklagare runtom i landet-

-som har befogenheter och kan agera vid brott-

-men när det gäller brott inom tryck- och yttrandefrihetens område-

-är det bara jag som får agera.

Vilka brott det är som JK har ensamrätt på kommer vi till snart-

-men hur blev det så att vi har två grundlagar om liknande saker?

Tryckfrihetsförordningen har anor tillbaka till 1700-talet.

Den blev uppmärksammad i världen som den första liberala konstitutionen.

Den syftar ju till att ge insyn för oppositionen i riksdagen.

Även om vi inte har kvar samma TF som den som revolutionerade världen-

-för över 250 år sen är mycket sig likt. Regler som förbud mot censur-

-rätten att få sprida information och insyn i den offentliga makten-

-är några av de saker som utgör grunden.

Man kan granska makten, och tryckfrihetsförordningen bestämmer-

-att handlingar är offentliga hos våra myndigheter.

Även om de här grundlagarna framför allt handlar om information i medier-

-så innehåller TF också regler som möjliggör granskning av makten-

-eller de grenar som makten kontrollerar, som våra myndigheter.

Offentlighetsprincipen betyder att alla medborgare kan begära ut-

-offentliga handlingar, så länge de inte är sekretessbelagda.

Meddelarskyddet skyddar människor som lämnar uppgifter till media.

Om du jobbar inom stat, region eller kommun är skyddet extra starkt.

Man får inte från en myndighets sida efterforska vilken medarbetare-

-som har lämnat uppgifterna. Så får man inte göra.

Allt står i tryckfrihetsförordningen-

-som har rötter hela vägen tillbaka till 1700-talet.

Men det förklarar inte varför vi har två grundlagar om yttrandefrihet.

TF började i vissa fall bli svår att applicera på en ny verklighet-

-för under 1900-talets andra hälft händer saker-

-som förändrar hur vi sprider information.

Fram till 1991 hade man försökt tillämpa TF på radio och tv också-

-men det var så många fall som hade kopplingar till radio, tv och annat-

-att det gick inte längre.

Sent på 1900-talet kommer ännu ett nytt sätt för informationsspridning-

-även om alla inte är helt övertygade.

Vi kommer alla att sitta hemma och beställa biobiljetter och såna saker.

Jag har haft dator i 4 år och hittar ingen privat användning av den.

Men det kommer många andra att göra. När internet slår igenom på allvar-

-blir det ännu svårare att använda den gamla grundlagen.

Nu arbetas en helt ny grundlag fram, yttrandefrihetsgrundlagen.

År 1991 antas den och är i stora drag en kopia av tryckfrihetsförordningen-

-men gäller radio, tv och internet.

När vi pratar om yttrandefriheten menar vi yttrandefrihetsgrundlagarna-

-och det innefattar både TF och YGL.

Vad som hamnar under vilken lag bestäms inom teknikens gränser.

Tryckt press hamnar alltid under TF och radio, tv och internet under YGL.

Gemensamt är att det alltid måste finnas en ansvarig utgivare-

-som kan hållas ansvarig.

Det är denna som kan åtalas av JK, inte den enskilda journalisten.

Båda handlar om din rättighet att fritt få uttrycka dig i olika medier.

Det finns dock flera brott som kan begås inom grundlagarna.

Det vanligaste är hets mot folkgrupp. Har du en t-shirt i tryckpress-

-kan du bli åtalad för hets mot folkgrupp.

Om du gör det i batiktryck eller liknande, så faller det utanför-

-men då kan en allmän åklagare åtala dig.

Ett brott som kan strida mot grund- lagen hamnar i knät på den enda-

-som får åtala i yttrande- frihetsfrågor: justitiekanslern.

Är det ett brott som JK står som åklagare till, så har vi nåt unikt:

-En jury. -Juryn svarar bara ja eller nej.

Har juryn sagt nej kan man inte klaga på det.

Svarar de "ja, brott har begåtts" går det vidare till rätten.

Du får ingen jurykallelse på posten. Juryn utses genom politiska val.

Det var Sveriges fyra grundlagar.

RF beskriver hur Sverige styrs och vilka rättigheter medborgarna har.

SO förklarar monarkin och hur tronen ska ärvas.

TF och YGL reglerar det fria ordet på olika sätt.

Vi sa att de svenska grundlagarna är svårare att ändra i.

Ändå händer det nästan alltid i samband med ett val.

Vid ett tillfälle i modern tid har det inte varit några ändringar, 2006.

Annars sker nånting vart fjärde år.

Mindre ändringar görs nästan vart fjärde år. Där sticker Sverige ut-

-jämfört med många andra länder.

I Norge och Danmark-

-sker knappt några förändringar alls. Kanske vart hundrade år.

Den amerikanska konstitutionen är nästan omöjlig att ändra på.

Jag har konstitutionella rättigheter!

Det är 240 år sen den amerikanska grundlagen skrevs. Ska den då tolkas-

-så som man menade för 240 år sen?

Tanken är att grundlagar ska verka stabiliserande, vara under lång tid-

-och skydda demokratin, och därför vara svårare att ändra på.

Hur ofta de ska ändras finns olika sätt att se på.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sveriges grundlagar | SAMHÄLLSKUNSKAP FÖRKLARAD | Gymnasiet (1) Sweden's|constitutions|social studies|explained|high school Verfassung von Schweden | SOZIALWISSENSCHAFTEN ERKLÄRT | Sekundarstufe II (1) Constitución de Suecia | CIENCIAS SOCIALES EXPLICADAS | Bachillerato (1) Costituzione svedese | GLI STUDI SOCIALI SPIEGATI | Scuola superiore (1) Constituição da Suécia | ESTUDOS SOCIAIS EXPLICADOS | ensino médio (1) Конституция Швеции | SOCIAL SCIENCE EXPLAINED | Upper secondary school (1) İsveç Anayasası | AÇIKLAMALI SOSYAL BİLİMLER | Ortaokul (1) Sweden's constitutions | SOCIAL STUDIES EXPLAINED | High School (1)

Det du hör nu är en ny lag som klubbas igenom. that|you|hear|now|is|a|new|law|that|is being passed|through Was Sie jetzt hören, ist die Verabschiedung eines neuen Gesetzes. То, что вы слышите сейчас, - это принятие нового закона. What you are hearing now is a new law being passed.

Varje år beslutar riksdagens 349 ledamöter om nya lagar- every|year|decides|the parliament's|members|about|new|laws Jedes Jahr entscheiden die 349 Abgeordneten des Parlaments über neue Gesetze und Verordnungen. Каждый год 349 членов парламента принимают решения о новых законах и постановлениях. Every year, the 349 members of parliament decide on new laws -

-eller ändringar i lagar. or|changes|in|laws -oder Gesetzesänderungen. -или поправки к законам. -or amendments to laws.

Riksdagen ska fatta beslut om lag, och lagen är det viktigaste. the parliament|shall|make|decisions|about|law|and|the law|is|it|most important Das Parlament muss über das Gesetz entscheiden, und das Gesetz ist das Wichtigste. The Parliament shall make decisions about laws, and the law is the most important.

Det enda som är viktigare är grundlagen. that|only|that|is|more important|is|the constitution Das Einzige, was wichtiger ist, ist die Verfassung. Bundan daha önemli olan tek şey anayasadır. The only thing that is more important is the constitution.

Det finns fyra grundlagar med grund- läggande regler för vårt samhälle. it|there are|four|constitutions|with|basic|laying|rules|for|our|society Es gibt vier Verfassungen, die die Grundregeln für unsere Gesellschaft festlegen. There are four constitutional laws with fundamental rules for our society.

De är svårare att ändra i. Det räcker inte med det där klubbslaget. they|are|harder|to|change|in|it|is enough|not|with|that|that|gavel strike Es ist schwieriger, sie zu ändern. Es reicht nicht aus, diesen Schlägerschlag zu haben. They are harder to change. It is not enough with just that gavel strike.

Så vad innehåller våra grundlagar och varför är de extra viktiga? so|what|contains|our|constitutions|and|why|are|they|extra|important So what do our constitutions contain and why are they extra important?

I ett samhälle har vi lagar och regler för att samhället ska fungera. in|a|society|have|we|laws|and|rules|for|to|society|shall|function In einer Gesellschaft haben wir Gesetze und Regeln, damit die Gesellschaft funktioniert. In a society, we have laws and regulations for the society to function.

Lagarna finns samlade i en lagbok. the laws|exist|collected|in|a|law book Die Gesetze werden in einem Gesetzbuch gesammelt. The laws are collected in a law book.

Alla vanliga lagar måste förhålla sig till de där extra viktiga lagarna. all|ordinary|laws|must|relate|themselves|to|the|those|extra|important|laws Alle normalen Gesetze müssen sich auf diese besonders wichtigen Gesetze beziehen. All ordinary laws must relate to those extra important laws.

Grundlagarna är tänkta att vara stabiliserande, verka över lång tid- the constitutions|are|intended|to|be|stabilizing|to work|over|long|time Verfassungen sollen stabilisierend, langlebig und wirksam sein. The constitutions are intended to be stabilizing, to operate over a long period of time -

-och skapa ett tryggt samhälle där ingen missbrukar offentlig makt. and|to create|a|safe|society|where|no one|abuses|public|power -und eine sichere Gesellschaft zu schaffen, in der niemand die öffentliche Macht missbraucht. -and to create a safe society where no one abuses public power.

Grundlagarna lägger fast kursen, och det gäller mer långsiktigt. the constitutions|lay|firm|course|and|it|applies|more|long-term Die Grundgesetze stellen die Weichen, und zwar längerfristig. Temel yasalar rotayı belirler ve bu uzun vadede geçerlidir. The constitutions set the course, and this applies more long-term.

Det är spelregler för samhällsutveckling. it|is|rules of the game|for|societal development They are the rules of the game for societal development.

Dessa spelregler är alltså våra fyra grundlagar. these|game rules|are|thus|our|four|constitutions These rules of the game are therefore our four fundamental laws.

Regeringsformen, successionsordningen- the form of government|the order of succession Hükümet şekli, veraset sırası- The Instrument of Government, the Act of Succession -

-tryckfrihetsförordningen och yttrandefrihetsgrundlagen. the freedom of the press act|and|the freedom of expression constitution - the Freedom of the Press Act and the Fundamental Law on Freedom of Expression.

De är som sagt svårare att ändra i. they|are|as|said|harder|to|change|in As mentioned, they are more difficult to change.

För att ändra en grundlag krävs två likalydande beslut med val emellan. to|to|change|a|constitution|required|two|identical|decisions|with|elections|in between To change a constitution, two identical decisions are required with an election in between.

Det krävs alltså inte bara ett slag, utan två. it|required|thus|not|only|one|vote|but|two So it requires not just one step, but two.

Däremellan ska folket gå och rösta. in between|shall|the people|go|and|vote Arada halkın gidip oy kullanması gerekiyor. In between, the people should go and vote.

Det ska vara svårare att snabbt ändra de grundläggande spelreglerna. it|shall|be|harder|to|quickly|change|the|fundamental|rules It should be harder to quickly change the fundamental rules of the game.

Genom att ha ett val efter första beslutet får du som medborgare chans- through|to|have|a|choice|after|first|decision|get|you|as|citizen|chance İlk karardan sonra seçim yaparak, bir vatandaş olarak şansınız olur. By having a choice after the first decision, you as a citizen get the chance -

-att rösta bort riksdagsmajoriteten, så att det inte blir ett andra. to|vote|away|parliamentary majority|so|that|it|not|becomes|a|second - ikinci bir çoğunluk kalmasın diye parlamento çoğunluğunu reddetmek. -to vote out the parliamentary majority, so that there isn't a second.

Att det är svårt att ändra en grund- lag betyder inte att det aldrig sker. that|it|is|difficult|to|change|a|||means|not|that|it|never|happens That it is difficult to change a constitution does not mean that it never happens.

Våra grundlagar är lätta att ändra jämfört med många andra länder. our|constitutions|are|easy|to|change|compared|to|many|other|countries Our constitutions are easy to change compared to many other countries.

Det sker små ändringar regelbundet. Stora förändringar har också gjorts. it|happens|small|changes|regularly|large|changes|have|also|made Small changes occur regularly. Major changes have also been made.

Dags att titta på våra grundlagar. Vi börjar med regeringsformen. time|to|look|at|our|constitutions|we|start|with|the constitution It's time to look at our constitutions. We start with the Instrument of Government.

Där står hur Sverige ska styras och vilka rättigheter medborgarna har. there|states|how|Sweden|will|be governed|and|which|rights|citizens|have It states how Sweden is to be governed and what rights citizens have.

Regeringsformen är den viktigaste, eftersom den reglerar riksdagsval. the constitution|is|the|most important|because|it|regulates|parliamentary elections Parlamento seçimlerini düzenlediği için hükümet biçimi en önemlisidir. The Instrument of Government is the most important, as it regulates parliamentary elections.

I regeringsformens 15 kapitel finns grunden för hela vår demokrati- in|the constitution's|chapters|there is|the foundation|for|whole|our|democracy Hükümet biçiminin 15 bölümünde, tüm demokrasimizin temeli var. In Chapter 15 of the Instrument of Government, there is the foundation for our entire democracy -

-från det kommunala styret ända upp till den lagstiftande riksdagen. from|the|municipal|governance|all the way|up|to|the|legislative|parliament -belediye yönetiminden yasama Riksdag'a kadar. -from the municipal governance all the way up to the legislative parliament.

Första meningen lyder: "All offentlig makt i Sverige utgår från folket." first|sentence|reads|all|public|power|in|Sweden|derives|from|the people The first sentence reads: "All public power in Sweden originates from the people."

Så pampigt börjar grundlagen. so|grand|begins|the constitution Anayasa çok görkemli bir şekilde başlıyor. Thus, the constitution begins grandly.

Men så pampigt har det inte alltid varit. Länge fanns inte ambitionen- but|so|grand|has|it|not|always|been|||| But it hasn't always been so grand.

-att lyssna på hela folkets vilja, utan bara på kungens. to|listen|to|whole|people's|will|but|only|to|king's For a long time, there was no ambition to listen to the will of the people, but only to the king's.

Då såg regeringsformerna annorlunda ut. Den första regeringsformen- then|saw|the constitutions|differently|looked||| Then the forms of government looked different.

-kom för över 200 år sen och gällde långt in på 1900-talet. came|for|over|years|ago|and|applied|far|into|in|20th century The first form of government came over 200 years ago and was in effect well into the 20th century.

Där tvingades kungen dela sin makt med riksdagen och domstolsväsendet. there|was forced|the king|to share|his|power|with|the parliament|and|the judicial system There, the king was forced to share his power with the parliament and the judiciary.

Man gav kungen ganska stora befogenheter i den exekutiva makten- one|gave|the king|quite|large|powers|in|the|executive|power Krala yürütmede oldukça geniş yetkiler verdiler. The king was given quite significant powers in the executive branch -

-alltså i regeringsmakten. "Kungen äger rätt att allena styra riket." thus|in|governing power|the king|owns|right|to|alone|to rule|the kingdom -yani, hükümette. "Kral, krallığı tek başına yönetme hakkına sahiptir." - that is, in the government. "The king has the right to govern the realm alone."

Det motverkades av att riksdagen hade makten över finanserna- it|was counteracted|by|that|the parliament|had|power|over|finances This was countered by the fact that the parliament had control over the finances -

-och lagstiftningen. |the legislation -and the legislation.

100 år efter införandet kommer det demokratiska genombrottet i Sverige. years|after|the introduction|will come|it|democratic|breakthrough|in|Sweden Girişten 100 yıl sonra, İsveç'te demokratik atılım geliyor. 100 years after its introduction, the democratic breakthrough in Sweden will occur.

Vi får allmän rösträtt, men vi bytte inte grundlag för det. we|get|universal|suffrage|but|we|changed|not|constitution|for|it We get universal suffrage, but we did not change the constitution for that.

Det fanns en period när grundlagen hade förlorat praktisk betydelse- it|there was|a|period|when|the constitution|had|lost|practical|significance There was a period when the constitution had lost practical significance-

-och då hade vi ingen riktig grundlag. |then|had|we|no|real|constitution -and then we didn't have a proper constitution.

Då bestämde man sig för att det måste vi göra om. then|decided|one|oneself|for|that|it|must|we|do|again Then it was decided that we must redo that.

"Vi kommer överens om att vi har den grundlagen, men vi jobbar så här." we|will|agree|on|that|we|have|the|constitution|but|we|work|so|here "We agree that we have that constitution, but we will work like this."

De kommer jobba "så här" under väldigt lång tid, i nästan 50 år. they|will|work|so|here|for|very|long|time|in|almost|years They will work "like this" for a very long time, for almost 50 years.

Vi hinner ha världskrig och få färg- tv innan man skaffar en grundlag- we|manage|have|world wars|and|get|||before|one|acquires|a|constitution We manage to have world wars and get color TV before we establish a constitution-

-som stämmer överens med hur landet styrs. Det är så mycket att göra- that|corresponds|agrees|with|how|the country|is governed|it|is|so|much|that|to do -that corresponds with how the country is governed. There is so much to do-

-att det inte hinns med. that|it|not|is managed|in time -that it cannot be done in time.

Att formulera en ny regeringsform görs inte i en handvändning. to|formulate|a|new|form of government|is done|not|in|a|quick turn Yeni bir hükümet biçimi formüle etmek göz açıp kapayıncaya kadar yapılmaz. Formulating a new constitution is not done in a snap.

Det ligger långt ner på to do-listan. Men är det så bra att styra ett land- it|lies|far|down|on|to|do|list|but|is|it|so|good|to|govern|a|country It is far down on the to-do list. But is it really good to govern a country-

-med en grundlag utan praktisk betydelse? with|a|constitution|without|practical|significance -with a constitution that has no practical significance?

Samhällsutvecklingen blir oroligare, mer oförutsägbar- societal development|becomes|more unstable|more|unpredictable Societal development becomes more unstable, more unpredictable-

-och sämre utan grundlag. and|worse|without|constitution -and worse without a constitution.

Till slut räcker det. Vi måste sluta bryta mot grundlagen. to|end|is enough|it|we|must|stop|break|against|constitution Enough is enough. We must stop violating the constitution.

År 1974 kommer det avgörande klubbslaget. year|will come|it|decisive|club match In 1974, the decisive blow will be struck.

En ny regeringsform är på plats. a|new|form of government|is|on|place A new form of government is in place.

Riksdagen ska vara den centrala institutionen. the parliament|will|be|the|central|institution The parliament shall be the central institution.

Då förlorar kungen alla formella maktbefogenheter. then|loses|the king|all|formal|powers Then the king loses all formal powers.

Den regeringsformen gäller i dag. that|constitution|applies|in|today The constitution is in effect today.

Den anger ramen för det politiska, demokratiska, rättsstatliga Sverige. that|specifies|framework|for|the|political|democratic|rule of law|Sweden It sets the framework for political, democratic, rule-of-law Sweden.

Regeringsformen innehåller en hel del utöver riksdag, regering och kung- constitution|contains|a|whole|part|in addition to|parliament|government|and|king Hükümet biçimi, Riksdag, hükümet ve krallığa ek olarak çok şey içerir. The constitution contains a lot beyond the parliament, government, and king.

-som hur domstolar fungerar och att vi alla är lika inför lagen. |how|courts|function|and|that|we|all|are|equal|before|the law -such as how courts function and that we are all equal before the law.

Det står om mänskliga fri- och rättigheter. it|says|about|human|||rights It states about human freedoms and rights.

Genom att skriva in dem i grundlagen blir de ju svårare att ändra. by|to|write|in|them|in|the constitution|become|they|indeed|harder|to|change By incorporating them into the constitution, they become harder to change.

Det är först och främst yttrande- friheten, informationsfriheten- it|is|first|and|foremost||freedom|freedom of information First and foremost is freedom of expression, freedom of information-

-mötesfriheten, demonstrations-, förenings- och religionsfriheten. the freedom of assembly|demonstration|association|and|the freedom of religion -the freedom of assembly, demonstration, association, and religion.

På tal om religionsfrihet. En person har inte det - statschefen- on|talk|about|freedom of religion|a|person|has|not|it|the head of state Speaking of freedom of religion. A person does not have it - the head of state-

-som just nu är den här mannen: Carl XVI Gustaf- who|just|now|is|the|this|man|Carl|XVI|Gustaf -who is currently this man: Carl XVI Gustaf-

-vilket är en övergång till nästa grundlag. Dags att titta närmare- which|is|a|transition|to|next|constitution|time|to|look|closer -which is a transition to the next constitution. Time to take a closer look-

-på vår äldsta grundlag, successionsordningen- |our|oldest|constitution|the succession order -on our oldest constitution, the Act of Succession-

-som reglerar vem som är Sveriges statschef. that||||is|Sweden's|head of state -which regulates who is the head of state of Sweden.

Även om det anges i regeringsformen- even|if|it|is stated|in|the form of government Even though it is stated in the Instrument of Government-

-så finns det en helt egen grundlag för hur titeln ska ärvas. |exists|it|a|completely|own|constitution|for|how|the title|shall|be inherited -there is a completely separate constitution for how the title is to be inherited.

Den är inte ens en hel sida lång. Samtidigt som regeringsformen 1809- it|is|not|even|a|whole|page|long|at the same time|as|the constitution It is not even a full page long. At the same time as the constitution of 1809-

-fick vi en ny ätt på tronen, Bernadotte. got|we|a|new|dynasty|on|the throne|Bernadotte -we got a new dynasty on the throne, Bernadotte.

Medan regeringsformen byttes till en ny år 1974 har vi kvar samma ätt- while|the constitution|was changed|to|a|new|year|have|we|left|same|dynasty While the constitution was replaced with a new one in 1974, we still have the same dynasty-

-och samma successionsordning i dag. |same|line of succession|in|today -and the same line of succession today.

...enligt gällande grundlagar tillträtt rikets styrelse- according to|applicable|constitutions|entered|the kingdom's|governance ...according to the applicable constitutions, assumed the governance of the realm -

-som Sveriges konung. as|Sweden's|king -as the King of Sweden.

I över 200 år har det som står på den där halvsidan bestämt tronföljden. In|over|years|have|it|that|stands|on|that|there|half page|determined|line of succession For over 200 years, what is stated on that half page has determined the line of succession.

Det gör den till den näst äldsta grundlagen i hela världen. it|makes|it|to|the|next|oldest|constitution|in|whole|world This makes it the second oldest constitution in the entire world.

Den framstår som lite ålderdomlig. En sak som fortfarande gäller- it|appears|as|a bit|outdated|a|thing|that|still|applies It appears a bit outdated. One thing that still applies-

-är att kungen inte får byta religion. is|that|the king|not|is allowed to|change|religion -is that the king cannot change religion.

Sveriges regent måste bekänna sig till "den rena, evangeliska läran". Sweden's|monarch|must|confess|himself|to|the|pure|evangelical|doctrine The ruler of Sweden must adhere to "the pure, evangelical doctrine."

Om kungen skulle välja en annan religion eller ingen alls- if|the king|would|choose|a|another|religion|or|none|at all If the king were to choose another religion or none at all-

-skulle han förlora rätten till tronen- would|he|lose|the right|to|the throne -would he lose the right to the throne-

-så han har religionsfrihet som person, men inte som kung. so|he|has|freedom of religion|as|person|but|not|as|king -so he has freedom of religion as a person, but not as a king.

Även om successionsordningen är vår äldsta grundlag, så har det skett- even|if|the line of succession|is|our|oldest|constitution|so|has|it|happened Even though the line of succession is our oldest constitution, there has been-

-en stor förändring i modern tid. a|great|change|in|modern|time -a significant change in modern times.

Det riktigt stora som har hänt i successionsordningen sen 1810- the|really|big|that|has|happened|in|the line of succession|since The really big thing that has happened in the line of succession since 1810-

-var att vi för 40 år sen ändrade om. was|that|we|for|years|ago|changed|about -is that we changed it 40 years ago.

Det här blir ett tydligt exempel på hur en grundlag ändras. this|here|becomes|a|clear|example|on|how|a|constitution|is changed This will be a clear example of how a constitution is amended.

-21 skott för en svensk prinsessa. -Och den prinsessan är Viktoria. shots|for|a|Swedish|princess|and|that|princess|is|Victoria -21 shots for a Swedish princess. -And that princess is Victoria.

Så länge hon inte får en bror är det hon som en dag ska ta över tronen. as|long|she|not|gets|a|brother|is|it|she|that|a|day|will|take|over|throne As long as she doesn't get a brother, she is the one who will take over the throne one day.

Döttrar kan bli regenter, men bara om inga söner föds. daughters|can|become|rulers|but|only|if|no|sons|are born Daughters can become rulers, but only if no sons are born.

Vi har manlig tronföljd, men grundlagar kan ju ändras. we|have|male|succession|but|constitutions|can|indeed|be changed We have male succession, but constitutions can be changed.

Nu tar diskussionerna fart. Ska vi ändra grundlagen- now|takes|the discussions|speed|shall|we|change|the constitution Now the discussions are picking up. Should we change the constitution?

-och låta den förstfödda ärva tronen, även om det föds en pojke senare- |let|the|firstborn|inherit|throne|even|if|it|is born|a|boy|later -and let the firstborn inherit the throne, even if a boy is born later-

-alltså införa kvinnlig tronföljd? |introduce|female|succession -so introduce female succession?

Varför ska det bara finnas plats för manliga regenter? why|shall|it|only|exist|room|for|male|rulers Why should there only be room for male rulers?

Den frågan är så viktig för Fälldin- that|question|is|so|important|for|Fälldin That question is so important for Fälldin-

-att han driver på för en grundlags- ändring, men han får mothugg. that|he|drives|on|for|a|constitutional|change|but|he|gets|opposition -that he is pushing for a constitutional amendment, but he is facing opposition.

Många var emot kvinnlig tronföljd. Socialdemokraterna var emot- many|were|against|female|succession|the Social Democrats|were|against Many were against female succession. The Social Democrats were against it-

-för de är ju principiella demokrater. because|they|are|indeed|principled|democrats -because they are principled democrats.

Kvinnlig tronföljd ökar ju möjlig- heterna för monarkin att överleva. female|succession|increases|indeed||the possibilities|for|the monarchy|to|survive Female succession increases the chances for the monarchy to survive.

Här hör ni det första klubbslaget som säger ja till att ändra grundlagen. here|hear|you|it|first|club vote|that|says|yes|to|to|change|constitution Here you hear the first club strike that says yes to changing the constitution.

Men ett till beslut måste tas efter ett val. Nu har folket möjlighet- but|a|additional|decision|must|be made|after|a|election|now|have|the people|opportunity But one more decision must be made after an election. Now the people have the opportunity-

-att rösta bort det första beslutet. to|vote|away|it|first|decision -to vote away the first decision.

Men i väntan på ett nytt val hinner Carl Philip födas- but|in|waiting|for|a|new|election|manages|Carl|Philip|to be born But while waiting for a new election, Carl Philip will be born-

-och det ställer saken på sin spets- |it|puts|the matter|on|its|tip -and that puts the matter to the test-

-för enligt successionsordningen är det nu han som ärver tronen. for|according to|the succession law|is|it|now|he|who|inherits|the throne -for according to the line of succession, it is now he who inherits the throne.

Nu delas Sverige i två läger. now|is divided|Sweden|into|two|camps Now Sweden is divided into two camps.

Nu ska det ju vara jämställdhet i allting. now|shall|it|indeed|be|equality|in|everything Now there should be equality in everything.

Det spelar ingen roll oavsett kön. it|plays|no|role|regardless of|gender It doesn't matter regardless of gender.

Även kungen hakar på diskussionen. Han är inte sparsam med sina åsikter. also|the king|hooks|on|the discussion|he|is|not|sparing|with|his|opinions Kral bile tartışmaya katılır. Görüşlerinden çekinmiyor. Even the king joins the discussion. He is not shy about his opinions.

År 1980 är det dags för en andra omröstning om kvinnlig tronföljd. year|is|it|time|for|a|second|vote|on|female|succession In 1980, it's time for a second vote on female succession.

För en andra gång klubbas ett ja igenom. Successionsordningen ändras. for|a|second|time|is passed|a|yes|through|the succession law|is changed For the second time, a yes is passed. The line of succession is changed.

Carl Philip är inte längre kronprins- Carl|Philip|is|not|longer|crown prince Carl Philip is no longer crown prince-

-och Victoria får tillbaka sin titel "kronprinsessa". and|Victoria|gets|back|her|title|crown princess -and Victoria gets back her title "crown princess."

Jag tycker helt enkelt att en grundlag- I|think|completely|simply|that|a|constitution I simply think that a constitution-

-som arbetar retrospektivt är lite lustigt. that|works|retrospectively|is|a little|funny -that works retrospectively is a bit funny.

Nu är vi klara med de två grundlagar som handlar om styret av Sverige. now|are|we|finished|with|the|two|constitutions|that|deal|with|governance|of|Sweden Now we are done with the two fundamental laws that govern the administration of Sweden.

De två kvarvarande handlar om vad vi får säga och inte säga i media. the|two|remaining|deal|with|what|we|are allowed|to say|and|not|to say|in|media The two remaining ones concern what we are allowed to say and not say in the media.

Yttrandefriheten regleras inte bara i en, utan två grundlagar. freedom of expression|is regulated|not|only|in|one|but|two|constitutions Freedom of expression is regulated not just in one, but in two fundamental laws.

Men det här handlar inte om vad du eller jag får säga- but|this|here|deals|not|about|what|you|or|I|am allowed|to say But this is not about what you or I are allowed to say-

-utan de här två grundlagarna handlar om information som sprids via medier. |the|these|two|constitutions|concern|about|information|that|spreads|through|media -without these two fundamental laws, it concerns information that is spread through media.

Tryckfrihetsförordningen reglerar den tryckta pressen- the Freedom of the Press Act|regulates|the|printed|press The Freedom of the Press Act regulates the printed press -

-och yttrandefrihetsgrundlagen gör detsamma för radio, tv och internet. and||||||||internet -and the Fundamental Law on Freedom of Expression does the same for radio, TV, and the internet.

De har dessutom fått en egen åklagare, justitiekanslern - JK. they|have|moreover|received|a|own|prosecutor|the Chancellor of Justice|JK Ayrıca kendi savcıları da var, Adalet Şansölyesi - JK. They have also received their own prosecutor, the Chancellor of Justice - JK.

Normalt sett är det ju polis och allmän åklagare runtom i landet- normally|seen|is|it|you know|police|and|public|prosecutor|around|in|the country Normalde, ülke çapındaki polis ve savcılardır - Normally, it is the police and public prosecutors around the country -

-som har befogenheter och kan agera vid brott- who|have|powers|and|can|act|in case of|crimes -yetkileri olan ve suç halinde hareket edebilen- -who have the authority and can act in cases of crime -

-men när det gäller brott inom tryck- och yttrandefrihetens område- but|when|it|concerns|crimes|within|press|and|freedom of expression|area -but when it comes to crimes within the area of freedom of press and expression -

-är det bara jag som får agera. is|it|only|I|who|am allowed to|act -it is only I who can act.

Vilka brott det är som JK har ensamrätt på kommer vi till snart- which|crimes|it|is|that|JK|has|exclusive right|on|will come|we|to|soon What crimes the Chancellor of Justice has exclusive rights to will be discussed soon -

-men hur blev det så att vi har två grundlagar om liknande saker? but|how|became|it|so|that|we|have|two|constitutions|about|similar|things -but how did it come to be that we have two fundamental laws about similar things?

Tryckfrihetsförordningen har anor tillbaka till 1700-talet. the Freedom of the Press Act|has|roots|back|to|the 18th century Basın Özgürlüğü Yönetmeliği 18. yüzyıla kadar uzanıyor. The Freedom of the Press Act has roots going back to the 18th century.

Den blev uppmärksammad i världen som den första liberala konstitutionen. it|became|recognized|in|the world|as|the|first|liberal|constitution Dünyada ilk liberal anayasa olarak kabul edildi. It was recognized in the world as the first liberal constitution.

Den syftar ju till att ge insyn för oppositionen i riksdagen. it|aims|after all|to|to|give|insight|for|the opposition|in|the parliament It aims to provide insight for the opposition in the parliament.

Även om vi inte har kvar samma TF som den som revolutionerade världen- even|if|we|not|have|left|same|freedom of the press|that|it|that|revolutionized|the world Even though we no longer have the same Freedom of the Press as the one that revolutionized the world-

-för över 250 år sen är mycket sig likt. Regler som förbud mot censur- ||||||||rules|that|prohibition|against|censorship -over 250 years ago, much remains the same. Rules such as the prohibition against censorship-

-rätten att få sprida information och insyn i den offentliga makten- the right|to|get|spread|information|and|insight|in|the|public|power -the right to disseminate information and insight into public power-

-är några av de saker som utgör grunden. are|some|of|the|things|that|constitute|the foundation -are some of the things that form the foundation.

Man kan granska makten, och tryckfrihetsförordningen bestämmer- one|can|examine|the power|and|the freedom of the press act|determines İktidar incelenebilir ve Basın Özgürlüğü Yönetmeliği şunları belirler: One can scrutinize power, and the Freedom of the Press Act determines-

-att handlingar är offentliga hos våra myndigheter. that|documents|are|public|at|our|authorities -that documents are public at our authorities.

Även om de här grundlagarna framför allt handlar om information i medier- even|if|the|these|constitutions|primarily|all|concern|about|information|in|media Even though these fundamental laws primarily concern information in the media-

-så innehåller TF också regler som möjliggör granskning av makten- so|it contains|TF|also|rules|that|enables|scrutiny|of|the power -so TF also contains rules that enable scrutiny of power-

-eller de grenar som makten kontrollerar, som våra myndigheter. or|the|branches|that|the power|controls|that|our|authorities -or the branches that power controls, such as our authorities.

Offentlighetsprincipen betyder att alla medborgare kan begära ut- the principle of public access|means|that|all|citizens|can|request|out The principle of public access means that all citizens can request-

-offentliga handlingar, så länge de inte är sekretessbelagda. public|documents|so|as long as|they|not|are|classified - sınıflandırılmadıkları sürece kamuya açık belgeler. -public documents, as long as they are not classified.

Meddelarskyddet skyddar människor som lämnar uppgifter till media. the source protection|protects|people|who|leave|information|to|media The protection of whistleblowers safeguards individuals who provide information to the media.

Om du jobbar inom stat, region eller kommun är skyddet extra starkt. if|you|work|in|state|region|or|municipality|is|the protection|extra|strong If you work in the state, region, or municipality, the protection is especially strong.

Man får inte från en myndighets sida efterforska vilken medarbetare- one|is allowed|not|from|a|authority's|side|investigate|which|employee Bir makam hangi çalışanı araştıramaz Authorities are not allowed to investigate which employee

-som har lämnat uppgifterna. Så får man inte göra. ||||so|is allowed|one|not|do -has provided the information. That is not permitted.

Allt står i tryckfrihetsförordningen- everything|stands|in|freedom of the press act Everything is stated in the Freedom of the Press Act -

-som har rötter hela vägen tillbaka till 1700-talet. which|has|roots|whole|way|back|to|18th century -which has roots all the way back to the 18th century.

Men det förklarar inte varför vi har två grundlagar om yttrandefrihet. but|it|explains|not|why|we|have|two|constitutions|about|freedom of expression But that does not explain why we have two constitutional laws on freedom of expression.

TF började i vissa fall bli svår att applicera på en ny verklighet- the Freedom of the Press Act|began|in|certain|cases|to become|difficult|to|apply|to|a|new|reality The Freedom of the Press Act started to become difficult to apply to a new reality -

-för under 1900-talets andra hälft händer saker- for|during|the 1900s|second|half|happens|things -for in the second half of the 20th century, things happen-

-som förändrar hur vi sprider information. that|changes|how|we|spread|information -that change how we spread information.

Fram till 1991 hade man försökt tillämpa TF på radio och tv också- until|to|had|one|tried|to apply|TF|to|radio|and|TV|also Until 1991, there had been attempts to apply the Freedom of the Press Act to radio and television as well-

-men det var så många fall som hade kopplingar till radio, tv och annat- but|it|was|so|many|cases|that|had|connections|to|radio|TV|and|other -but there were so many cases that were connected to radio, television, and other media-

-att det gick inte längre. that|it|went|not|longer -that it could not go on.

Sent på 1900-talet kommer ännu ett nytt sätt för informationsspridning- late|in|the 1900s|will come|yet|a|new|way|for|information dissemination Late in the 20th century, yet another new way of spreading information will come -

-även om alla inte är helt övertygade. even|if|everyone|not|are|completely|convinced -even if not everyone is completely convinced.

Vi kommer alla att sitta hemma och beställa biobiljetter och såna saker. we|will|all|to|sit|at home|and|order|movie tickets|and|such|things We will all sit at home and order movie tickets and such things.

Jag har haft dator i 4 år och hittar ingen privat användning av den. I|have|had|computer|for|years|and|find|no|private|use|of|it I have had a computer for 4 years and find no private use for it.

Men det kommer många andra att göra. När internet slår igenom på allvar- but|it|will|many|others|to|do|when|internet|hits|through|on|serious But many others will. When the internet really takes off-

-blir det ännu svårare att använda den gamla grundlagen. becomes|it|even|harder|to|use|it|old|constitution -it will become even harder to use the old constitution.

Nu arbetas en helt ny grundlag fram, yttrandefrihetsgrundlagen. now|is being worked|a|completely|new|constitution|forward|the freedom of expression constitution Now a completely new constitution is being developed, the Freedom of Expression Act.

År 1991 antas den och är i stora drag en kopia av tryckfrihetsförordningen- in the year|it is adopted|it|and|is|in|large|outlines|a|copy|of|the Freedom of the Press Act 1991'de kabul edildi ve büyük ölçüde Basın Özgürlüğü Yönetmeliğinin bir kopyası. In 1991, it was adopted and is largely a copy of the Freedom of the Press Act -

-men gäller radio, tv och internet. but|applies to|radio|television|and|internet -but applies to radio, TV, and the internet.

När vi pratar om yttrandefriheten menar vi yttrandefrihetsgrundlagarna- when|we|talk|about|the freedom of expression|mean|we|the constitutional laws of freedom of expression When we talk about freedom of expression, we mean the fundamental laws of freedom of expression -

-och det innefattar både TF och YGL. and|it|includes|both|the Freedom of the Press Act|and|the Fundamental Law on Freedom of Expression -and that includes both the Freedom of the Press Act and the Fundamental Law on Freedom of Expression.

Vad som hamnar under vilken lag bestäms inom teknikens gränser. what|that|ends up|under|which|law|is determined|within|technology's|limits What falls under which law is determined within the limits of technology.

Tryckt press hamnar alltid under TF och radio, tv och internet under YGL. printed|press|ends up|always|under|Freedom of the Press Act|and|radio|television|and|internet|under|Fundamental Law on Freedom of Expression Printed press always falls under TF and radio, TV, and the internet under YGL.

Gemensamt är att det alltid måste finnas en ansvarig utgivare- common|is|that|it|always|must|exist|a|responsible|publisher Common to all is that there must always be a responsible publisher -

-som kan hållas ansvarig. who|can|be held|responsible -who can be held accountable.

Det är denna som kan åtalas av JK, inte den enskilda journalisten. it|is|this|who|can|be prosecuted|by|JK|not|the|individual|journalist JK tarafından yargılanabilecek kişi, gazeteci değil, bu kişidir. It is this one that can be prosecuted by the Chancellor of Justice, not the individual journalist.

Båda handlar om din rättighet att fritt få uttrycka dig i olika medier. both|concern|about|your|right|to|freely|get|express|yourself|in|different|media Her ikisi de kendinizi farklı ortamlarda özgürce ifade etme hakkınız ile ilgilidir. Both concern your right to freely express yourself in various media.

Det finns dock flera brott som kan begås inom grundlagarna. it|there are|however|several|crimes|that|can|be committed|within|the constitutions Ancak anayasalarda işlenebilecek birçok suç vardır. However, there are several crimes that can be committed within the constitutional laws.

Det vanligaste är hets mot folkgrupp. Har du en t-shirt i tryckpress- it|most common|is|incitement|against|ethnic group|have|you|a|||in|printing press The most common is incitement against a group of people. Do you have a t-shirt in print-

-kan du bli åtalad för hets mot folkgrupp. can|you|become|prosecuted|for|incitement|against|ethnic group -can you be prosecuted for incitement against a group of people.

Om du gör det i batiktryck eller liknande, så faller det utanför- if|you|do|it|in|batik prints|or|similar|so|falls|it|outside Batik baskı veya benzeri bir şekilde yaparsanız, dışarıda kalıyor- If you do it in batik print or similar, then it falls outside-

-men då kan en allmän åklagare åtala dig. but|then|can|a|public|prosecutor|prosecute|you -but then a public prosecutor can charge you.

Ett brott som kan strida mot grund- lagen hamnar i knät på den enda- a|crime|that|can|conflict|against|||ends up|in|lap|on|the|only Anayasaya aykırı olabilecek bir suç tek kişinin kucağına düşer. A crime that may violate the constitution ends up in the lap of the only-

-som får åtala i yttrande- frihetsfrågor: justitiekanslern. that|gets|prosecute|in|expression|freedom issues|the Chancellor of Justice -who can prosecute in matters of freedom of expression: the Chancellor of Justice.

Är det ett brott som JK står som åklagare till, så har vi nåt unikt: is|it|a|crime|that|the Chancellor of Justice|stands|as|prosecutor|to|so|has|we|something|unique If it is a crime that the Chancellor of Justice is prosecuting, then we have something unique:

-En jury. -Juryn svarar bara ja eller nej. a|jury|the jury|answers|only|yes|or|no -A jury. -The jury only answers yes or no.

Har juryn sagt nej kan man inte klaga på det. has|the jury|said|no|can|one|not|complain|on|it If the jury says no, one cannot complain about that.

Svarar de "ja, brott har begåtts" går det vidare till rätten. they answer|they|yes|crime|have|been committed|it goes|it|further|to|the court If they answer "yes, a crime has been committed," it goes to court.

Du får ingen jurykallelse på posten. Juryn utses genom politiska val. you|get|no|jury summons|in|the mail|the jury|is appointed|through|political|elections Postada bir jüri çağrısı almayacaksınız. Jüri siyasi seçimlerle atanır. You do not receive a jury summons in the mail. The jury is appointed through political elections.

Det var Sveriges fyra grundlagar. it|was|Sweden's|four|constitutions These were Sweden's four fundamental laws.

RF beskriver hur Sverige styrs och vilka rättigheter medborgarna har. the constitution|describes|how|Sweden|is governed|and|which|rights|citizens|have The Constitution describes how Sweden is governed and what rights citizens have.

SO förklarar monarkin och hur tronen ska ärvas. so|explains|the monarchy|and|how|the throne|shall|be inherited The Constitution explains the monarchy and how the throne is to be inherited.

TF och YGL reglerar det fria ordet på olika sätt. TF|and|YGL|regulates|the|free|word|in|different|ways The Fundamental Law and the Freedom of the Press Act regulate free speech in different ways.

Vi sa att de svenska grundlagarna är svårare att ändra i. we|said|that|the|Swedish|constitutions|are|harder|to|change|in We said that the Swedish fundamental laws are harder to change.

Ändå händer det nästan alltid i samband med ett val. nevertheless|happens|it|almost|always|in|connection|with|a|election Bununla birlikte, neredeyse her zaman bir seçimle bağlantılı olarak gerçekleşir. Yet it almost always happens in connection with an election.

Vid ett tillfälle i modern tid har det inte varit några ändringar, 2006. at|a|occasion|in|modern|time|has|it|not|been|any|changes Modern zamanlarda bir noktada, 2006'da hiçbir değişiklik olmamıştır. At one point in modern times, there have been no changes, 2006.

Annars sker nånting vart fjärde år. otherwise|happens|something|every|fourth|year Aksi takdirde, her dört yılda bir bir şeyler olur. Otherwise, something happens every four years.

Mindre ändringar görs nästan vart fjärde år. Där sticker Sverige ut- smaller|changes|are made|almost|every|fourth|year|there|stands|Sweden|out Minor changes are made almost every four years. This is where Sweden stands out -

-jämfört med många andra länder. compared|with|many|other|countries -compared to many other countries.

I Norge och Danmark- in|Norway|and|Denmark In Norway and Denmark-

-sker knappt några förändringar alls. Kanske vart hundrade år. happen|hardly|any|changes|at all|maybe|every|hundred|years -hardly any changes occur at all. Maybe every hundred years.

Den amerikanska konstitutionen är nästan omöjlig att ändra på. the|American|constitution|is|almost|impossible|to|change|on The American Constitution is almost impossible to amend.

Jag har konstitutionella rättigheter! I|have|constitutional|rights I have constitutional rights!

Det är 240 år sen den amerikanska grundlagen skrevs. Ska den då tolkas- it|is|years|ago|the|American|constitution|was written|||| It has been 240 years since the American Constitution was written. Should it then be interpreted-

-så som man menade för 240 år sen? so|as|one|meant|for|years|ago -as it was meant 240 years ago?

Tanken är att grundlagar ska verka stabiliserande, vara under lång tid- the thought|is|that|constitutions|shall|work|stabilizing|be|for|long|time The idea is that constitutions should have a stabilizing effect, last for a long time-

-och skydda demokratin, och därför vara svårare att ändra på. and|protect|democracy|and|therefore|be|harder|to|change|on -and protect democracy, and therefore be harder to change.

Hur ofta de ska ändras finns olika sätt att se på. how|often|they|will|be changed|there are|different|ways|to|see|at There are different ways to view how often they should be changed.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.69 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=217 err=0.00%) cwt(all=2005 err=2.94%)