×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

filosofi, Filosofi: René Descartes

Filosofi: René Descartes

När man under renässansen återupptäckte de antika idealen, ville 1600-talets intellektuella tänka nytt.

På samma sätt som Isaac Newton och Galileo Galilei förändrade förutsättningarna för naturvetenskapen

gjorde fransmannen René Descartes detsamma för filosofin

– varför han har kommit att benämnas som den moderna filosofins fader.

Han föddes i en liten by på den franska landsbygden (senare omdöpt till Descartes efter filosofen)

men var så sjuklig och svag att man befarade att han inte skulle överleva till vuxen ålder.

Därför fick han som vana att stanna kvar i sängen till långt fram på dagen,

en vana han skulle behålla under resten av sitt liv.

Av sina välbärgade föräldrar kom han att ärva så mycket pengar att han aldrig skulle behövde jobba.

Istället ägnade han sin tid åt tänkande, ofta liggandes i sin säng.

Efter att ha färdigställt sin utbildning bröt han med det högre societetslivet i Paris

och flyttade till Amsterdam där han kom att stanna under större delen av sitt liv.

Descartes kom att kritisera filosofi för att den inte kunde ge tillförlitlig kunskap.

Olika filosofiska teorier kolliderade med varandra,

och det fanns inget sätt att avgöra vad som var sant och vad som var falskt.

Anledningen till detta, menade Descartes, var att filosofin saknade en säker grund

– en otvivelaktigt säker sanning att baseras på.

Detta till skillnad från exempelvis matematiken.

Anledningen till att vi kan konstruera komplexa matematiska teorier är för att vi är överens om hur

matematiken fungerar på sin mest grundläggande nivå – exempelvis 1+1=2

eller att en rak linje är den kortaste sträckan mellan två punkter.

Något motsvarande existerar inte inom filosofin, varför vi aldrig kan säga något med säkerhet.

Kunde det nu, frågade sig Descartes, vara möjligt att finna något motsvarande hos filosofin?

Om man kunde hitta satser utanför matematiken vars sanningar var omöjliga att betvivla

kunde man använda dessa som utgångspunkt för logiska slutledningar inom filosofin.

I sin jakt efter en säker grund för filosofisk kunskap använde han sig av en metod kallad systematiskt tvivel.

Han försökte själv tvivla på allt, för att på detta sätt hoppas hitta någonting som inte gick att ifrågasätta

– något som måste vara otvivelaktigt sant.

Han insåg snart att upplevelser baserade på våra sinnen (exempelvis syn, hörsel, känsel)

inte var tillräckligt säkra för att utgöra otvivelaktig kunskap.

Detta då vi alltid riskerar att uppfatta något felaktigt.

Vi kan faktiskt inte ens vara säkra på om vi är vakna eller drömmer, menade Descartes.

Våra sinnen är tillräckliga för att navigera i vardagen,

men inte för att utgöra grunden för absolut och otvivelaktig sanning.

Kvarstår gör då vårt förnuft, vårt tänkande, men även detta går att betvivla menar Descartes.

Tänk om det existerar en ond demon som lurar oss varje gång vi räknar matte

– alltså är inte ens matematiken otvivelaktigt sann.

Men om nu varken våra sinnen eller vårt förnuft kan ge oss säker sanning,

finns det då någonting som inte går att betvivla?

Det finns det, menar Descartes.

Det enda vi kan vara helt säker på är att vi har de upplevelser vi har.

Även om man kan betvivla att det finns en yttervärld, kan man inte tvivla på att man har upplevelsen av den.

Detta är sant även om man ser fel, drömmer eller blir lurad.

Av detta kan vi dra vissa slutsatser.

Det innebär att vi är någon slags existerande varelse.

Man känner inte nödvändigtvis till sin egen natur, men att man existerar står utom allt tvivel.

För även om man blir lurad av en ond demon, är det någon som blir lurad.

Därtill vet vi med absolut säkerhet att man är en varelse

som har om inte annat så åtminstone medvetna upplevelser.

Descartes sammanfattade denna slutsats i en berömd latinsk fras: ”Cogito ergo sum”,

som översättas till ”Jag tänker, alltså finns jag”. Detta är kunskapens fundament.

Därefter började Descartes bygga upp världen igen.

Han började med att försöka bevisa Guds existens med en variant av det klassiska ontologiska gudsbeviset:

1. Gud är per definition det största tänkbara.

2. Antag att Gud inte existerar.

3. I så fall kan man tänka sig något som har alla Guds egenskaper, men som också existerar.

4. Detta något är i så fall större än Gud, eftersom det är större att existera än att inte existera.

5. Detta leder dock till en paradox, eftersom Gud ju per definition är det största tänkbara.

6. Antagandet att Gud inte existerar är alltså felaktigt.

När Descartes försäkrat sig om Guds existens menade han också att allt vi uppfattar med våra sinnen

måste var sant då Gud inte skulle tillåta oss att luras.

Orsaken till att vi trots allt ibland tar fel beror på vår fria vilja, som undantagsvis leder oss till felaktiga omdömen.

Gud garanterar också att vårt förnuft inte luras av någon yttre påverkan,

varför världen är så som den framstår för oss.

Det viktigaste med Descartes filosofi är hans metod.

Han resonerar metodiskt och undviker spekulationer

(åtminstone fram till dess att han blandar in Gud i resonemanget),

och lägger därmed grunden för hur modern filosofi bedrivs.

Descartes var dualist och såg världen som bestående av två substanser – ande och materia.

Hos oss människor representerades detta av kropp och själ, men här identifierade Descartes ett problem.

Hur kan dessa två enheter – en materiell och en icke-materiell – påverka varandra?

Hur kan en själslig impuls påverka en fysisk kropp och vice versa?

Descartes svar, efter att noggrant ha undersökt människokroppen,

var att denna växelverkan måste ske med hjälp av ”livsandar” i tallkottskörteln

– den del av hjärnan som vi idag menar styr kroppens dygnsrytm.

Detta problem benämns numera som kropp-själ-problemet, något som filosofer fortfarande försöker lösa.

Hur kan tanken (som är icke-materiell) på att lyfta din arm påverka din kropp (som är materiell/fysisk)

till att göra just detta – och vice versa.

Hur kan medvetande uppstå ur en klump grå materia bestående endast av elektrokemiska egenskaper?

Dessa frågor tillhör det som idag benämns som medvetandefilosofi.

Descartes menade att tankar, som är icke-materiella, måste härstamma från själen.

Då djur enligt kristendomen traditionellt inte anses ha någon själ drog han slutsatsen att dessa heller inte

kunde ha några tankar eller känslor – de var enbart biologiska maskiner eller ”automater”.

Denna syn på djur levde kvar bland många långt in på 1900-talet,

och har sannolikt lett till mycket som idag skulle benämnas djurplågeri.

Descartes bygger sin filosofi på rationellt tänkande.

Han menade att kunskap härstammar från logiskt tänkande, inte genom sinnliga observationer av världen.

Detta gör honom till rationalist,

till skillnad som en empirist som menar att kunskap har sin grund i erfarenheter.

I likhet med många andra rationalister var Descartes förutom filosof även matematiker.

Han såg insikter i matematik som grundläggande för att förstå sig på världen

– en tanke han delade med exempelvis Pythagoras och Platon.

En morgon låg Descartes, sin vana trogen, och mediterade

då han såg en fluga som flög omkring i rummet.

Han insåg att man kunde beskriva flugans läge genom att ange dess avstånd

till tre väggar med ett gemensamt hörn.

Varje läge hos en punkt i rummet eller planet kunde beskrivas med tal kallade koordinater,

och en punkt i rörelse kunde beskrivas med ekvationer.

Han hade just uppfunnit koordinatsystemet.

Descartes förbättrade också den algebraiska notationen genom att införa exponenter

och konventionen att beteckna okända kvantiteter med bokstäver från slutet av alfabetet

och kända kvantiteter med bokstäver från början av alfabetet.

Redan innan detta hade man börjat använda bokstäver för att beteckna kvantiteter,

men man använde en notation som var ganska omständlig.

Ekvationen som med Descartes notation skulle skrivas så här:

skrevs tidigare som:

Även det vi idag känner som Newtons första lag, eller tröghetslagen, formulerades först av Descartes.

Därmed är han också en av föregångarna inom den moderna fysiken.

En av de som beundrade Descartes var drottning Kristina av Sverige,

och hon bjöd filosofen till Stockholm för att ge henne privatlektioner i filosofi.

Han accepterade motvilligt men kom att lida svårt av den kalla vintern.

Han ska själv ha beskrivit Sverige som ett björnarnas land mellan klippor och is

där till och med människornas tankar fryser till is.

Därtill beordrades Descartes, som aldrig någonsin stigit upp före kl 11, att hålla sina lektioner kl 5 på morgonen.

Inom två veckor drabbades han av lunginflammation och avled kort därefter på Stockholms slott.

Här har vi Sveriges kanske största bidrag till filosofihistorien

– vårt klimat dödade en av världshistoriens största tänkare.

Som djupt troende katolik i det protestantiska Sverige var det otänkbart att begrava honom i vigd jord.

Istället gravsatte man honom på en kyrkogård för odöpta barn, men detta ställde till nya problem.

För att få plats med filosofen i en kista anpassad för barn beslutade man att såga av hans huvud.

Som om detta inte vore illa nog tappades huvudet också bort.

Detta uppdagades först 16 år senare då Frankrike efter diplomatiska påtryckningar

fått kistan uppgrävd och skeppad till Paris för en statsmannamässig begravning.

Först 150 år senare återfanns Descartes kranium av den svenska kemins fader, Jacob Berzelius,

och den kunde återföras till Paris.

Hur fransmännen reagerade när de upptäckte att svenskarna roat sig med att

rista in klotter och slarvat bort underkäken förtäljer inte historien.

Av någon outgrundlig anledning lät man även denna gång bli att återförena kroppsdelarna.

Istället placerade man skallen på en hylla i det naturvetenskapliga museet i Paris

där det fortfarande finns till beskådan – inklämt mellan ett par neandertal- och cromagnonskallar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Filosofi: René Descartes filosofía|René|Descartes ||Descartes Philosophie: René Descartes Philosophy: René Descartes Filosofia: René Descartes Felsefe: René Descartes Filosofía: René Descartes

När man under renässansen återupptäckte de antika idealen, ville 1600-talets intellektuella tänka nytt. cuando|uno|durante|el renacimiento|redescubrió|los|antiguos|ideales|quiso|del siglo XVII|intelectuales|pensar|nuevo ||||rediscovered|||||||| Cuando durante el Renacimiento se redescubrieron los ideales antiguos, los intelectuales del siglo XVII querían pensar de manera nueva.

På samma sätt som Isaac Newton och Galileo Galilei förändrade förutsättningarna för naturvetenskapen de|mismo|manera|que|Isaac|Newton|y|Galileo|Galilei|cambiaron|las condiciones|para|la ciencia natural |||||||||changed|the conditions|| De la misma manera que Isaac Newton y Galileo Galilei cambiaron las condiciones para la ciencia natural

gjorde fransmannen René Descartes detsamma för filosofin hizo|el francés|René|Descartes|lo mismo|para|la filosofía |the Frenchman|||the same|| el francés René Descartes hizo lo mismo por la filosofía.

– varför han har kommit att benämnas som den moderna filosofins fader. por qué|él|ha|llegado|a|ser llamado|como|el|moderna|de la filosofía|padre |||||be called|||||father – por qué ha llegado a ser conocido como el padre de la filosofía moderna.

Han föddes i en liten by på den franska landsbygden (senare omdöpt till Descartes efter filosofen) él|nació|en|un|pequeño|pueblo|en|la|francesa|campo|más tarde|renombrado|a|Descartes|en honor a|el filósofo |||||||||countryside||renamed|||| Nació en un pequeño pueblo en el campo francés (más tarde renombrado como Descartes en honor al filósofo)

men var så sjuklig och svag att man befarade att han inte skulle överleva till vuxen ålder. pero|era|tan|enfermizo|y|débil|que|uno|temía|que|él|no|debería|sobrevivir|hasta|adulto|edad |||sickly|||||feared|||||||| pero era tan enfermizo y débil que se temía que no sobreviviera hasta la edad adulta.

Därför fick han som vana att stanna kvar i sängen till långt fram på dagen, therefore|got||the|habit||stay|||bed||||| por eso|adquirió|él|como|costumbre|a|quedarse|adentro|en|cama|hasta|mucho|adelante|en|día Por lo tanto, adquirió la costumbre de quedarse en la cama hasta bien entrada la mañana,

en vana han skulle behålla under resten av sitt liv. una|costumbre|él|debería|mantener|durante|resto|de|su|vida ||||maintain||||| un hábito que mantendría durante el resto de su vida.

Av sina välbärgade föräldrar kom han att ärva så mycket pengar att han aldrig skulle behövde jobba. De|sus|acomodados|padres|llegó|él|a|heredar|tanto|dinero||que|él|nunca|debería|necesitar|trabajar ||well-off|||||inherit||||||||| De sus adinerados padres heredó tanto dinero que nunca tendría que trabajar.

Istället ägnade han sin tid åt tänkande, ofta liggandes i sin säng. En cambio|dedicó|él|su|tiempo|a|pensar|a menudo|acostado|en|su|cama |dedicated|||||||lying||| En su lugar, dedicaba su tiempo a pensar, a menudo acostado en su cama.

Efter att ha färdigställt sin utbildning bröt han med det högre societetslivet i Paris Después de|a|haber|terminado|su|educación|rompió|él|con|la|alta|vida social|en|París |||completed||||||||society life|| Después de completar su educación, rompió con la alta sociedad de París.

och flyttade till Amsterdam där han kom att stanna under större delen av sitt liv. y|se mudó|a|Ámsterdam|donde|él|llegó|a|quedarse|durante|mayor|parte|de|su|vida y se mudó a Ámsterdam, donde permanecería durante la mayor parte de su vida.

Descartes kom att kritisera filosofi för att den inte kunde ge tillförlitlig kunskap. Descartes|llegó|a|criticar|filosofía|porque|a|esta|no|podía|dar|fiable|conocimiento |||||||||||reliable| Descartes llegó a criticar la filosofía por no poder proporcionar conocimiento confiable.

Olika filosofiska teorier kolliderade med varandra, diferentes|filosóficas|teorías|colisionaron|con|entre sí |||collided|| Diferentes teorías filosóficas chocaban entre sí,

och det fanns inget sätt att avgöra vad som var sant och vad som var falskt. y|eso|había|ningún|manera|de|determinar|qué|que|era|verdadero|y|qué|que|era|falso ||||||determine|||||||||false y no había forma de determinar qué era verdadero y qué era falso.

Anledningen till detta, menade Descartes, var att filosofin saknade en säker grund la razón|de|esto|dijo|Descartes|fue|que|la filosofía|carecía|de|segura|base ||||||||lacked||| La razón de esto, argumentó Descartes, era que la filosofía carecía de una base segura.

– en otvivelaktigt säker sanning att baseras på. una|indudablemente|segura|verdad|que|basarse|en |undoubtedly||||| – una verdad indudablemente segura sobre la cual basarse.

Detta till skillnad från exempelvis matematiken. esto|en|diferencia|de|por ejemplo|la matemática Esto a diferencia, por ejemplo, de las matemáticas.

Anledningen till att vi kan konstruera komplexa matematiska teorier är för att vi är överens om hur la razón|de|que|nosotros|podemos|construir|complejas|matemáticas|teorías|es|porque|que|nosotros|estamos|de acuerdo|en|cómo |||||||mathematical||||||||| La razón por la que podemos construir teorías matemáticas complejas es porque estamos de acuerdo en cómo.

matematiken fungerar på sin mest grundläggande nivå – exempelvis 1+1=2 la matemática|funciona|en|su|más|fundamental|nivel|por ejemplo la matemática funciona en su nivel más básico - por ejemplo 1+1=2

eller att en rak linje är den kortaste sträckan mellan två punkter. o|que|una|recta|línea|es|la|más corta|distancia|entre|dos|puntos |||straight||||shortest|distance||| o que una línea recta es la distancia más corta entre dos puntos.

Något motsvarande existerar inte inom filosofin, varför vi aldrig kan säga något med säkerhet. algo|equivalente|existe|no|en|filosofía|por qué|nosotros|nunca|podemos|decir|algo|con|certeza |corresponding|||||||||||| No existe algo equivalente en la filosofía, por lo que nunca podemos decir nada con certeza.

Kunde det nu, frågade sig Descartes, vara möjligt att finna något motsvarande hos filosofin? pudo|eso|ahora|preguntó|a sí mismo|Descartes|ser|posible|que|encontrar|algo|equivalente|en|filosofía |||||||||||corresponding|| ¿Podría ser, se preguntó Descartes, posible encontrar algo equivalente en la filosofía?

Om man kunde hitta satser utanför matematiken vars sanningar var omöjliga att betvivla si|uno|podía|encontrar|proposiciones|fuera de|la matemática|cuyas|verdades|eran|imposibles|de|dudar ||||statements|||whose|||||doubt Si se pudieran encontrar proposiciones fuera de las matemáticas cuyas verdades fueran imposibles de dudar.

kunde man använda dessa som utgångspunkt för logiska slutledningar inom filosofin. podía|uno|usar|estas|como|punto de partida|para|lógicas|conclusiones|en|la filosofía |||||starting point||||| Se podrían usar estas como punto de partida para deducciones lógicas dentro de la filosofía.

I sin jakt efter en säker grund för filosofisk kunskap använde han sig av en metod kallad systematiskt tvivel. en|su|búsqueda|de|una|segura|base|para|filosófica|conocimiento|usó|él|a sí mismo|de|un|método|llamado|sistemático|duda ||quest||||||||||||||||doubt En su búsqueda de una base segura para el conocimiento filosófico, utilizó un método llamado duda sistemática.

Han försökte själv tvivla på allt, för att på detta sätt hoppas hitta någonting som inte gick att ifrågasätta él|intentó|por sí mismo|dudar|sobre|todo|para|de|en|este|manera|esperar|encontrar|algo|que|no|podía|de|cuestionar |||to doubt||||||||||||||| Él mismo intentó dudar de todo, con la esperanza de encontrar algo que no pudiera ser cuestionado.

– något som måste vara otvivelaktigt sant. algo|que|debe|ser|indudablemente|cierto – algo que debe ser indudablemente cierto.

Han insåg snart att upplevelser baserade på våra sinnen (exempelvis syn, hörsel, känsel) él|se dio cuenta|pronto|de que|experiencias|basadas|en|nuestros|sentidos|por ejemplo|vista|oído|tacto |realized|||||||senses|||hearing|touch Pronto se dio cuenta de que las experiencias basadas en nuestros sentidos (por ejemplo, la vista, el oído, el tacto)

inte var tillräckligt säkra för att utgöra otvivelaktig kunskap. no|eran|suficientes|seguras|para|que|constituir|indudable|conocimiento |||||||undeniable| no eran lo suficientemente seguras como para constituir un conocimiento indudable.

Detta då vi alltid riskerar att uppfatta något felaktigt. esto|ya que|nosotros|siempre|arriesgamos|a que|percibir|algo|incorrectamente Esto se debe a que siempre corremos el riesgo de percibir algo incorrectamente.

Vi kan faktiskt inte ens vara säkra på om vi är vakna eller drömmer, menade Descartes. nosotros|podemos|de hecho|no|ni siquiera|ser|seguros|de|si|nosotros|estamos|despiertos|o|soñando|significó|Descartes De hecho, ni siquiera podemos estar seguros de si estamos despiertos o soñando, argumentó Descartes.

Våra sinnen är tillräckliga för att navigera i vardagen, nuestros|sentidos|son|suficientes|para|que|navegar|en|vida cotidiana ||||||navigate|| Nuestros sentidos son suficientes para navegar en la vida cotidiana,

men inte för att utgöra grunden för absolut och otvivelaktig sanning. pero|no|para|que|constituir|base|para|absoluta|y|incuestionable|verdad ||||constitute|||||undeniable| pero no para constituir la base de una verdad absoluta e indudable.

Kvarstår gör då vårt förnuft, vårt tänkande, men även detta går att betvivla menar Descartes. remains||||||thinking||||||doubt|| queda|hace|entonces|nuestra|razón|nuestro|pensamiento|pero|también|esto|se puede|que|dudar|significa|Descartes Geriye aklımız, düşüncemiz kalıyor ama Descartes'a göre bu bile sorgulanabilir. Lo que queda es nuestra razón, nuestro pensamiento, pero incluso esto se puede dudar, según Descartes.

Tänk om det existerar en ond demon som lurar oss varje gång vi räknar matte piensa|si|eso|existe|un|malvado|demonio|que|engaña|a nosotros|cada|vez|nosotros|contamos|matemáticas ||||||demon|||||||| Imagina que existe un demonio maligno que nos engaña cada vez que hacemos matemáticas.

– alltså är inte ens matematiken otvivelaktigt sann. por lo tanto|es|no|ni siquiera|la matemática|indudablemente|verdadera |||||undoubtedly| – por lo tanto, ni siquiera las matemáticas son indudablemente ciertas.

Men om nu varken våra sinnen eller vårt förnuft kan ge oss säker sanning, pero|si|ahora|ni|nuestros|sentidos|o|nuestra|razón|pueden|dar|a nosotros|segura|verdad |||||senses|||||||| Pero si ni nuestros sentidos ni nuestra razón pueden darnos una verdad segura,

finns det då någonting som inte går att betvivla? existe|eso|entonces|algo|que|no|va|a|dudar ||||||||doubt ¿hay algo que no se pueda dudar?

Det finns det, menar Descartes. eso|existe|eso|significa|Descartes Eso existe, dice Descartes.

Det enda vi kan vara helt säker på är att vi har de upplevelser vi har. lo|único|nosotros|podemos|ser|completamente|seguro|de|es|que|nosotros|tenemos|las|experiencias|nosotros|tenemos Lo único de lo que podemos estar completamente seguros es de que tenemos las experiencias que tenemos.

Även om man kan betvivla att det finns en yttervärld, kan man inte tvivla på att man har upplevelsen av den. incluso|si|uno|puede|dudar|que|eso|existe|un|mundo exterior|puede|uno|no|dudar|en|que|uno|tiene|experiencia|de|ella |||||||||external world||||||||||| Aunque se puede dudar de que exista un mundo exterior, no se puede dudar de que se tiene la experiencia de él.

Detta är sant även om man ser fel, drömmer eller blir lurad. esto|es|cierto|incluso|si|uno|ve|mal|sueña|o|es|engañado |||||||||||fooled Esto es cierto incluso si uno ve mal, sueña o es engañado.

Av detta kan vi dra vissa slutsatser. de|esto|podemos|nosotros|sacar|ciertas|conclusiones De esto podemos sacar ciertas conclusiones.

Det innebär att vi är någon slags existerande varelse. eso|significa|que|nosotros|somos|algún|tipo de|existente|criatura |||||||existing|being Bu da bizim bir tür mevcut varlık olduğumuz anlamına gelir. Esto significa que somos algún tipo de ser existente.

Man känner inte nödvändigtvis till sin egen natur, men att man existerar står utom allt tvivel. uno|siente|no|necesariamente|conoce|su|propia|naturaleza|pero|que|uno|existe|está|fuera de|toda|duda |||necessarily||||||||||beyond|| No necesariamente se conoce la propia naturaleza, pero el hecho de que uno existe está fuera de toda duda.

För även om man blir lurad av en ond demon, är det någon som blir lurad. porque|incluso|si|uno|es|engañado|por|un|malvado|demonio|es|eso|alguien|que|es|engañado ||||||||evil||||||| Porque incluso si uno es engañado por un demonio maligno, hay alguien que está siendo engañado.

Därtill vet vi med absolut säkerhet att man är en varelse to that|||||||||| además|sabemos|nosotros|con|absoluta|certeza|que|uno|es|una|criatura Además, sabemos con absoluta certeza que uno es un ser

som har om inte annat så åtminstone medvetna upplevelser. que|tiene|si|no|otra cosa|así|al menos|conscientes|experiencias |||||||conscious| que tiene, si no otra cosa, al menos experiencias conscientes.

Descartes sammanfattade denna slutsats i en berömd latinsk fras: ”Cogito ergo sum”, Descartes|resumió|esta|conclusión|en|una|famosa|latina|frase||| |summarized|||||famous|||I think|therefore|I Descartes resumió esta conclusión en una famosa frase en latín: "Cogito ergo sum",

som översättas till ”Jag tänker, alltså finns jag”. Detta är kunskapens fundament. que|se traduce|a|yo|pienso|por lo tanto|existo|yo|esto|es|del conocimiento|fundamento |is translated|||||||||of knowledge| que se traduce como "Pienso, luego existo". Este es el fundamento del conocimiento.

Därefter började Descartes bygga upp världen igen. después|comenzó|Descartes|construir|de nuevo|el mundo|otra vez Luego, Descartes comenzó a reconstruir el mundo.

Han började med att försöka bevisa Guds existens med en variant av det klassiska ontologiska gudsbeviset: él|comenzó|con|a|intentar|probar|de Dios|existencia|con|una|variante|de|el|clásico|ontológico|argumento de la existencia de Dios |||||prove|||||||||ontological|the proof of God Comenzó tratando de probar la existencia de Dios con una variante de la clásica prueba ontológica de la existencia de Dios:

1\. Gud är per definition det största tänkbara. Dios|es|por|definición|lo|más grande|pensable ||||||thinkable 1\. Tanrı, tanımı gereği hayal edilebilecek en büyük şeydir. 1\. Dios es, por definición, el mayor concebible.

2\. Antag att Gud inte existerar. assume|||| supón|que|Dios|no|existe 2\. Supongamos que Dios no existe.

3\. I så fall kan man tänka sig något som har alla Guds egenskaper, men som också existerar. en|entonces|caso|puede|uno|pensar|se|algo|que|tiene|todas|de Dios|características|pero|que|también|existe ||||||||||||attributes|||| 3\. En ese caso, se puede pensar en algo que tiene todas las características de Dios, pero que también existe.

4\. Detta något är i så fall större än Gud, eftersom det är större att existera än att inte existera. esto|algo|es|en|entonces|caso|más grande|que|Dios|porque|eso|es|más grande|que|existir|que|que|no|existir 4\. Este algo es, por lo tanto, más grande que Dios, ya que es más grande existir que no existir.

5\. Detta leder dock till en paradox, eftersom Gud ju per definition är det största tänkbara. esto|lleva|sin embargo|a|una|paradoja|porque|Dios|por supuesto|por|definición|es|lo|más grande|pensable |||||paradox||||||||| 5\. Sin embargo, esto lleva a una paradoja, ya que Dios, por definición, es lo más grande que se puede imaginar.

6\. Antagandet att Gud inte existerar är alltså felaktigt. the assumption|||||||incorrect la suposición|que|Dios|no|existe|es|por lo tanto|incorrecto 6\. Por lo tanto, la suposición de que Dios no existe es incorrecta.

När Descartes försäkrat sig om Guds existens menade han också att allt vi uppfattar med våra sinnen cuando|Descartes|asegurado|a sí mismo|sobre|de Dios|existencia|significó|él|también|que|todo|nosotros|percibimos|con|nuestros|sentidos ||assured|||||||||||perceive|||senses Cuando Descartes se aseguró de la existencia de Dios, también afirmó que todo lo que percibimos con nuestros sentidos

måste var sant då Gud inte skulle tillåta oss att luras. debe|ser|verdadero|ya que|Dios|no|debería|permitir|a nosotros|que|engañarnos |||||||allow||| debe ser verdad, ya que Dios no nos permitiría ser engañados.

Orsaken till att vi trots allt ibland tar fel beror på vår fria vilja, som undantagsvis leder oss till felaktiga omdömen. la razón|de|que|nosotros|a pesar de|todo|a veces|tomamos|error|depende|de|nuestra|libre|voluntad|que|excepcionalmente|lleva|a nosotros|a|erróneos|juicios |||||||||||||||exceptionally||||incorrect| Sonuçta, bazen yanılıyor olmamızın nedeni, bizi zaman zaman yanlış yargılarda bulunmaya iten özgür irademizdir. La razón por la que a veces nos equivocamos se debe a nuestra libre voluntad, que excepcionalmente nos lleva a juicios erróneos.

Gud garanterar också att vårt förnuft inte luras av någon yttre påverkan, Dios|garantiza|también|que|nuestro|razonamiento|no|es engañado|por|alguna|externa|influencia |guarantees|||||||||| Dios también garantiza que nuestra razón no sea engañada por ninguna influencia externa,

varför världen är så som den framstår för oss. por qué|el mundo|es|tan|como|lo|se presenta|para|nosotros por qué el mundo es como se nos presenta.

Det viktigaste med Descartes filosofi är hans metod. lo|más importante|con|Descartes|filosofía|es|su|método Lo más importante de la filosofía de Descartes es su método.

Han resonerar metodiskt och undviker spekulationer él|razona|metódicamente||evita|especulaciones ||methodically||avoids|speculation Razonó de manera metódica y evitó especulaciones

(åtminstone fram till dess att han blandar in Gud i resonemanget), at least|forward|||||||||the reasoning al menos|hasta|que|eso|que|él|mezcla|en|Dios|en|razonamiento (al menos hasta que introduce a Dios en el razonamiento),

och lägger därmed grunden för hur modern filosofi bedrivs. y|pone|así|la base|para|cómo|moderna|filosofía|se lleva a cabo ||||||||is conducted y así sienta las bases de cómo se lleva a cabo la filosofía moderna.

Descartes var dualist och såg världen som bestående av två substanser – ande och materia. Descartes|fue|dualista|y|vio|el mundo|como|compuesto|de|dos|sustancias|espíritu|y|materia ||dualist|||||consisting|||substances|mind|| Descartes era dualista y veía el mundo como compuesto de dos sustancias: espíritu y materia.

Hos oss människor representerades detta av kropp och själ, men här identifierade Descartes ett problem. en|nosotros|humanos|se representó|esto|por|cuerpo|y|alma|pero|aquí|identificó|Descartes|un|problema |||was represented|||||soul|||identified||| En nosotros los humanos, esto se representaba por cuerpo y alma, pero aquí Descartes identificó un problema.

Hur kan dessa två enheter – en materiell och en icke-materiell – påverka varandra? cómo|pueden|estas|dos|entidades|una|material|y|una|||afectar|entre sí ||||units|||||||| ¿Cómo pueden estas dos entidades – una material y una inmaterial – influirse mutuamente?

Hur kan en själslig impuls påverka en fysisk kropp och vice versa? cómo|puede|un|espiritual|impulso|afectar|un|físico|cuerpo|y|vice|versa |||spiritual|impulse||||||| ¿Cómo puede un impulso espiritual afectar a un cuerpo físico y viceversa?

Descartes svar, efter att noggrant ha undersökt människokroppen, Descartes|respuesta|después de|de|cuidadosamente|haber|examinado|el cuerpo humano ||||carefully|||the human body La respuesta de Descartes, después de haber examinado cuidadosamente el cuerpo humano,

var att denna växelverkan måste ske med hjälp av ”livsandar” i tallkottskörteln fue|que|esta|interacción|debe|ocurrir|con|ayuda|de|espíritus vitales|en|glándula pineal |||interaction||||||life forces||pineal gland fue que esta interacción debe ocurrir con la ayuda de "espíritus vitales" en la glándula pineal

– den del av hjärnan som vi idag menar styr kroppens dygnsrytm. la|parte|de|cerebro|que|nosotros|hoy|creemos|controla|del cuerpo|ritmo circadiano ||||||||||circadian rhythm – la parte del cerebro que hoy en día creemos que controla el ritmo circadiano del cuerpo.

Detta problem benämns numera som kropp-själ-problemet, något som filosofer fortfarande försöker lösa. este|problema|se denomina|ahora|como||||algo|que|filósofos|todavía|intentan|resolver ||is referred to||||||||||| Este problema se denomina actualmente como el problema cuerpo-mente, algo que los filósofos todavía intentan resolver.

Hur kan tanken (som är icke-materiell) på att lyfta din arm påverka din kropp (som är materiell/fysisk) cómo|puede|el pensamiento|que|es|||sobre|que|levantar|tu|brazo|afectar|tu|cuerpo|que|es|| |||||||||lift||arm||||||| ¿Cómo puede el pensamiento (que es inmaterial) de levantar tu brazo afectar tu cuerpo (que es material/físico)?

till att göra just detta – och vice versa. para|que|hacer|justo|esto|y|vice|versa para hacer precisamente esto – y viceversa.

Hur kan medvetande uppstå ur en klump grå materia bestående endast av elektrokemiska egenskaper? cómo|puede|la conciencia|surgir|de|un|bulto|gris|materia|compuesta|solo|de|electroquímicas|propiedades |||arise||||gray|||||electrochemical|properties ¿Cómo puede la conciencia surgir de un trozo de materia gris que consiste únicamente en propiedades electroquímicas?

Dessa frågor tillhör det som idag benämns som medvetandefilosofi. estas|preguntas|pertenecen|lo|que|hoy|se denomina|como|filosofía de la conciencia ||||||is referred to||philosophy of mind Estas preguntas pertenecen a lo que hoy se denomina filosofía de la conciencia.

Descartes menade att tankar, som är icke-materiella, måste härstamma från själen. Descartes|opinaba|que|pensamientos|que|son|||debían|provenir|de|alma |||||||||originate||the soul Descartes sostenía que los pensamientos, que son inmateriales, deben provenir del alma.

Då djur enligt kristendomen traditionellt inte anses ha någon själ drog han slutsatsen att dessa heller inte entonces|animales|según|cristianismo|tradicionalmente|no|se considera|tener|alguna|alma|llegó|él|conclusión|que|estos|tampoco| |||||||||soul|||conclusion|||| Dado que los animales, según el cristianismo, tradicionalmente no se consideran poseedores de un alma, llegó a la conclusión de que estos tampoco

kunde ha några tankar eller känslor – de var enbart biologiska maskiner eller ”automater”. podían|tener|algunos|pensamientos|o|emociones|ellos|eran|únicamente|biológicos|máquinas|o|autómatas ||||||||only||machines||automatons podían tener pensamientos o sentimientos: eran meras máquinas biológicas o "autómatas".

Denna syn på djur levde kvar bland många långt in på 1900-talet, esta|visión|sobre|animales|vivió|quedó|entre|muchos|lejos|en|hasta|siglo XX Esta visión de los animales perduró entre muchos hasta bien entrado el siglo XX,

och har sannolikt lett till mycket som idag skulle benämnas djurplågeri. y|ha|probablemente|llevado|a|mucho|que|hoy|debería|denominarse|maltrato animal |||||||||be called|animal cruelty y probablemente ha llevado a muchas cosas que hoy se denominarían maltrato animal.

Descartes bygger sin filosofi på rationellt tänkande. Descartes|construye|su|filosofía|sobre|racional|pensamiento Descartes basa su filosofía en el pensamiento racional.

Han menade att kunskap härstammar från logiskt tänkande, inte genom sinnliga observationer av världen. él|argumentó|que|conocimiento|proviene|de|lógico|pensamiento|no|a través de|sensoriales|observaciones|de|mundo ||||comes||||||sensory||| Él sostenía que el conocimiento proviene del pensamiento lógico, no de observaciones sensoriales del mundo.

Detta gör honom till rationalist, esto|hace|a él|a|racionalista ||||rationalist Esto lo convierte en un racionalista,

till skillnad som en empirist som menar att kunskap har sin grund i erfarenheter. a|diferencia|que|un|empirista|que|sostiene|que|conocimiento|tiene|su|base|en|experiencias ||||empiricist||||||||| a diferencia de un empirista que sostiene que el conocimiento tiene su base en las experiencias.

I likhet med många andra rationalister var Descartes förutom filosof även matematiker. en|igualdad|con|muchos|otros|racionalistas|fue|Descartes|además de|filósofo|también|matemático |likeness||||rationalists|||||| Al igual que muchos otros racionalistas, Descartes era además de filósofo, matemático.

Han såg insikter i matematik som grundläggande för att förstå sig på världen él|vio|conocimientos|en|matemáticas|que|fundamentales|para|que|entender|a sí mismo|sobre|mundo ||insights|||||||||| Él veía las ideas en matemáticas como fundamentales para entender el mundo.

– en tanke han delade med exempelvis Pythagoras och Platon. una|pensamiento|él ha|compartido|con|por ejemplo|Pitágoras|y|Platón – un pensamiento que compartió con, por ejemplo, Pitágoras y Platón.

En morgon låg Descartes, sin vana trogen, och mediterade una|mañana|él estaba acostado|Descartes|su|costumbre|fiel|y|meditaba ||||||true to his habit||meditated Una mañana, Descartes, como era su costumbre, estaba meditando

då han såg en fluga som flög omkring i rummet. entonces|él|vio|una|mosca|que|volaba|alrededor|en|habitación ||||fly||||| cuando vio una mosca que volaba por la habitación.

Han insåg att man kunde beskriva flugans läge genom att ange dess avstånd él|se dio cuenta|que|uno|podía|describir|de la mosca|posición|mediante|que|indicar|su|distancia ||||||the fly's|position|||specify|| Se dio cuenta de que se podía describir la posición de la mosca indicando su distancia

till tre väggar med ett gemensamt hörn. hasta|tres|paredes|con|un|común|esquina ||walls|||common|corner a tres paredes con una esquina común.

Varje läge hos en punkt i rummet eller planet kunde beskrivas med tal kallade koordinater, cada|posición|de|en|punto|en|espacio|o|plano|podía|ser descrita|con|números|llamados|coordenadas ||||||space||||||||coordinates Cada posición de un punto en el espacio o en el plano podía describirse con números llamados coordenadas,

och en punkt i rörelse kunde beskrivas med ekvationer. y|un|punto|en|movimiento|podía|ser descrita|con|ecuaciones ||||||||equations y un punto en movimiento podía describirse con ecuaciones.

Han hade just uppfunnit koordinatsystemet. él|había|justo|inventado|el sistema de coordenadas |||invented|the coordinate system Él acababa de inventar el sistema de coordenadas.

Descartes förbättrade också den algebraiska notationen genom att införa exponenter Descartes|mejoró|también|la|algebraica|notación|mediante|que|introducir|exponentes |improved|||algebraic|notation||||exponents Descartes ayrıca üsleri tanıtarak cebirsel notasyonu geliştirdi. Descartes también mejoró la notación algebraica al introducir exponentes.

och konventionen att beteckna okända kvantiteter med bokstäver från slutet av alfabetet y|la convención|que|denotar|desconocidas|cantidades|con|letras|del|final|del|alfabeto |the convention||denote|||||||| y la convención de denotar cantidades desconocidas con letras del final del alfabeto.

och kända kvantiteter med bokstäver från början av alfabetet. y|conocidas|cantidades|con|letras|del|principio|del|alfabeto y cantidades conocidas con letras del principio del alfabeto.

Redan innan detta hade man börjat använda bokstäver för att beteckna kvantiteter, ya|antes de que|esto|había|uno|comenzado|usar|letras|para|que|denotar|cantidades Bundan önce bile, miktarları belirtmek için harflerin kullanımı başlamıştı, Ya antes de esto, se había comenzado a usar letras para denotar cantidades.

men man använde en notation som var ganska omständlig. pero|se|usó|una|notación|que|era|bastante|complicada ||||notation||||cumbersome aber sie verwendeten eine Notation, die recht umständlich war. pero se utilizó una notación que era bastante complicada.

Ekvationen som med Descartes notation skulle skrivas så här: la ecuación|que|con|Descartes|notación|debería|escribirse|así|aquí La ecuación que con la notación de Descartes se escribiría así:

skrevs tidigare som: was written|| se escribió|anteriormente|como se escribía anteriormente como:

Även det vi idag känner som Newtons första lag, eller tröghetslagen, formulerades först av Descartes. también|eso|que|hoy|conocemos|como|de Newton|primera|ley|o|ley de la inercia|se formuló|primero|por|Descartes ||||||Newton's||||the law of inertia|was formulated||| Incluso lo que hoy conocemos como la primera ley de Newton, o la ley de la inercia, fue formulado primero por Descartes.

Därmed är han också en av föregångarna inom den moderna fysiken. thereby||||||the predecessors||||physics por lo tanto|es|él|también|uno|de|pioneros|en|la|moderna|física Por lo tanto, él también es uno de los pioneros de la física moderna.

En av de som beundrade Descartes var drottning Kristina av Sverige, uno|de|los|que|admiraron|a Descartes|fue|reina|Cristina|de|Suecia ||||admired|||||| Una de las que admiraba a Descartes era la reina Cristina de Suecia,

och hon bjöd filosofen till Stockholm för att ge henne privatlektioner i filosofi. y|ella|invitó|al filósofo|a|Estocolmo|para|que|dar|a ella|lecciones privadas|en|filosofía ||invited||||||||private lessons|| y ella invitó al filósofo a Estocolmo para que le diera lecciones privadas de filosofía.

Han accepterade motvilligt men kom att lida svårt av den kalla vintern. él|aceptó|de mala gana|pero|llegó|a|sufrir|mucho|de|el|frío|invierno ||reluctantly||||suffer||||| Él aceptó de mala gana, pero llegó a sufrir mucho por el frío invierno.

Han ska själv ha beskrivit Sverige som ett björnarnas land mellan klippor och is él|va a|él mismo|haber|descrito|Suecia|como|un|de osos|país|entre|rocas|y|hielo ||||||||der Bären||||| ||||described||||of the bears|||rocks|| Él mismo describió a Suecia como la tierra de los osos entre rocas y hielo.

där till och med människornas tankar fryser till is. donde|hasta|y|incluso|de humanos|pensamientos|congelan|a|hielo donde incluso los pensamientos de las personas se congelan.

Därtill beordrades Descartes, som aldrig någonsin stigit upp före kl 11, att hålla sina lektioner kl 5 på morgonen. in addition|was ordered|||||had risen|||||||||| además|fue ordenado|Descartes|que|nunca|jamás|levantado|de|antes de|hora|a|dar|sus|clases|a|en|mañana Además, se ordenó a Descartes, que nunca había despertado antes de las 11, que diera sus lecciones a las 5 de la mañana.

Inom två veckor drabbades han av lunginflammation och avled kort därefter på Stockholms slott. dentro de|dos|semanas|fue afectado|él|de|neumonía|y|falleció|poco|después|en|de Estocolmo|palacio ||||||pneumonia||died||||| En dos semanas, contrajo neumonía y falleció poco después en el castillo de Estocolmo.

Här har vi Sveriges kanske största bidrag till filosofihistorien aquí|tenemos|vimos|de Suecia|quizás|mayor|contribución|a|la historia de la filosofía ||||||contribution||the history of philosophy Aquí tenemos quizás la mayor contribución de Suecia a la historia de la filosofía.

– vårt klimat dödade en av världshistoriens största tänkare. nuestro|clima|mató|a|de|de la historia mundial|más grande|pensador |||||world history|| – nuestro clima mató a uno de los pensadores más grandes de la historia mundial.

Som djupt troende katolik i det protestantiska Sverige var det otänkbart att begrava honom i vigd jord. como|profundamente|creyente|católico|en|el|protestante|Suecia|era|eso|impensable|que|enterrar|él|en|consagrada|tierra ||believing||||Protestant||||unthinkable||bury|||consecrated| Protestan İsveç'te dindar bir Katolik olarak onu kutsal topraklara gömmek düşünülemezdi. Como católico profundamente creyente en la Suecia protestante, era impensable enterrarlo en tierra consagrada.

Istället gravsatte man honom på en kyrkogård för odöpta barn, men detta ställde till nya problem. en su lugar|se enterró|uno|él|en|a|cementerio|para|no bautizados|niños|pero|esto|planteó|a|nuevos|problemas |buried|||||graveyard||unbaptized||||||| Bunun yerine, vaftiz edilmemiş çocukların gömüldüğü bir mezarlığa gömüldü, ancak bu yeni sorunlar yarattı. En su lugar, lo enterraron en un cementerio para niños no bautizados, pero esto planteó nuevos problemas.

För att få plats med filosofen i en kista anpassad för barn beslutade man att såga av hans huvud. para|que|conseguir|lugar|con|el filósofo|en|una|caja|adaptada|para|niños|decidieron|uno|que|cortar|de|su|cabeza ||||||||coffin|adapted||||||saw||| Filozofu çocuklar için tasarlanmış bir tabuta yerleştirmek için kafasının kesilmesine karar verildi. Para poder colocar al filósofo en un ataúd adaptado para niños, se decidió cortar su cabeza.

Som om detta inte vore illa nog tappades huvudet också bort. como|si|esto|no|fuera|malo|suficiente|se perdió|la cabeza|también|perdido |||||||was lost||| Bu yeterince kötü değilmiş gibi, kafa da kayboldu. Como si esto no fuera ya bastante malo, también se perdió la cabeza.

Detta uppdagades först 16 år senare då Frankrike efter diplomatiska påtryckningar esto|se descubrió|primero|años|después|cuando|Francia|tras|diplomáticas|presiones |was discovered||||||||pressure Esto se descubrió 16 años después, cuando Francia, tras presiones diplomáticas,

fått kistan uppgrävd och skeppad till Paris för en statsmannamässig begravning. haber conseguido|la caja|desenterrada|y|enviada|a|París|para|un|de estadista|entierro |the coffin|dug up||shipped|||||statesmanlike| hizo exhumar el ataúd y enviarlo a París para un entierro de estado.

Först 150 år senare återfanns Descartes kranium av den svenska kemins fader, Jacob Berzelius, primero|años|después|fue redescubierto|Descartes|cráneo|por|el|sueco|de la química|padre|Jacob|Berzelius |||was found||skull||||chemistry|||Berzelius Primero, 150 años después, el cráneo de Descartes fue encontrado por el padre de la química sueca, Jacob Berzelius,

och den kunde återföras till Paris. y|el|pudo|ser devuelto|a|París |||be returned|| y pudo ser devuelto a París.

Hur fransmännen reagerade när de upptäckte att svenskarna roat sig med att cómo|los franceses|reaccionaron|cuando|al|descubrir|que|los suecos|se habían divertido|a sí mismos|con|al ||||||||had amused||| Fransızlar, İsveçlilerin bir süredir eğlenmekte olduklarını fark ettiklerinde nasıl tepki gösterdiler? Cómo reaccionaron los franceses al descubrir que los suecos se habían divertido

rista in klotter och slarvat bort underkäken förtäljer inte historien. ritzen||Kritzelei|||||erzählt nicht|| carving||graffiti||slacked||the lower jaw|tells|| grabar|en|garabatos|y|se habían descuidado|perdido|mandíbula|no cuenta|no|la historia Grafiti oymak ve alt çeneyi özensizce çıkarmak hikayeyi anlatmıyor. grabando garabatos y habían perdido la mandíbula inferior, la historia no lo cuenta.

Av någon outgrundlig anledning lät man även denna gång bli att återförena kroppsdelarna. de|alguna|incomprensible|razón|dejó|uno|también|esta|vez|dejar de|que|reunificar|las partes del cuerpo ||incomprehensible|||||||||reunite|the body parts Anlaşılmaz bir nedenden ötürü, vücut parçaları bu sefer de bir araya getirilmedi. Por alguna razón inexplicable, esta vez también se decidió no volver a unir las partes del cuerpo.

Istället placerade man skallen på en hylla i det naturvetenskapliga museet i Paris en lugar de|colocó|uno|el cráneo|en|una|estante|en|el|de ciencias naturales|museo|en|París |||skull||||||scientific||| En su lugar, se colocó el cráneo en una estantería del museo de ciencias naturales en París.

där det fortfarande finns till beskådan – inklämt mellan ett par neandertal- och cromagnonskallar. donde|eso|todavía|hay|para|ver|encajado|entre|un|par||y|cráneos de cromañón |||||viewing|squeezed||||Neanderthal||Cro-Magnon skulls donde todavía se puede ver, encajado entre un par de cráneos de neandertales y cromañones.

ai_request(all=66 err=0.00%) translation(all=131 err=0.00%) cwt(all=1544 err=1.17%) es:B7ebVoGS:250517 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.71