EMIL: Du förresten, sa du anekdot?
Emel|sen|bu arada|söyledin|sen|anekdot
ЕМІЛ|ти|до речі|сказав|ти|анекдот
إميل|أنت|بالمناسبة|قلت|أنت|نكتة
Emile|ti|usput|rekao|ti|anegdota
|あなた|ところで|言った|あなた|エピソード
||por cierto|dijo||anécdota
艾米尔|你|顺便说一下|你说|你|轶事
ΕΜΙΛ|εσύ|παρεμπιπτόντως|είπες|εσύ|ανέκδοτο
||a proposito|||
|tu|au fait|as|tu|anecdote
<EMIL: By the way, did you say anecdote?>|You|"by the way"|said|you|anecdote
Emil|jij|trouwens|zei|jij|anekdote
امیل|تو|راستی|گفتی|تو|جوک
|Ты|кстати|сказал|ты|анекдот
Emil|ty|przy okazji|powiedziałeś|ty|anegdota
EMIL|Du|übrigens|hast gesagt|du|Anekdote
EMIL: You, by the way, did you say anecdote?
EMIL: Por cierto, ¿has dicho anécdota?
EMIL : Au fait, vous avez dit anecdote ?
ЭМИЛ: Кстати, ты сказала анекдот?
EMIL: Übrigens, hast du Anekdote gesagt?
EMIL: そういえば、君は逸話と言った?
EMIL: A propos, powiedziałeś anegdotę?
EMIL: Usput, jesi li rekao anegdot?
EMIL: 对了,你说的是轶事吗?
EMIL: Bu arada, anekdot mu dedin?
ЕМІЛ: До речі, ти сказала анекдот?
EMIL: Hé trouwens, zei je anekdote?
ΕΜΙΛ: Α, παρεμπιπτόντως, είπες ανέκδοτο;
إميل: بالمناسبة، هل قلت حكاية؟
SOFI: Det får man ju inte göra.
Sofi|bunu|izin|insan|ya|değil|yapmak
СОФІ|це|можна|людині|ж|не|робити
صوفي|ذلك|يُسمح|للمرء|حقًا|لا|فعل
Sofi|to|smijem|se|već|ne|raditi
|それ|許される|人|当然|しない|する
|||uno|||
索菲|这|允许|人们|当然|不|做
ΣΟΦΙ|αυτό|επιτρέπεται|να|βέβαια|όχι|να κάνω
You can't do that.|That|is allowed|one|of course|not allowed to|do that
Sofi|dat|krijgt|men|toch|niet|doen
|Это|разрешается|человеку|же|не|делать
Sofi|to|można|człowiek|przecież|nie|robić
SOFI|Das|darf|man|ja|nicht|tun
SOFI: You can't do that.
SOFI: No está permitido hacer eso.
SOFI : Vous ne pouvez pas faire cela.
СОФИ: Этого делать нельзя.
SOFI: Das darf man ja nicht machen.
SOFI: それは言ってはいけないことだよ。
SOFI: Tego nie wolno robić.
SOFI: To se ne smije raditi.
SOFI: 这是不可以的。
SOFI: Bunu yapamazsın.
СОФІ: Це ж не можна робити.
SOFI: Dat mag je niet doen.
ΣΟΦΙ: Αυτό δεν επιτρέπεται.
صوفي: لا يجب عليك فعل ذلك.
EMIL: Alltså, jag måste ju rätta dig här om du säger anekdot, det heter ju anekdot.
Emel|yani|ben|zorundayım|ya|düzeltmek|seni|burada|eğer|sen|söylüyorsan|anekdot|bu|adlandırılır|ya|anekdot
エミル|つまり|私|はなければならない|当然|修正する|あなた|ここで|もし|あなた|言う|アネクドート|それ|呼ばれる|当然|アネクドート
ЕМІЛ|отже|я|мушу|ж|виправити|тебе|тут|якщо|ти|скажеш|анекдот|це|називається|ж|анекдот
إميل|إذن|أنا|يجب|حقًا|تصحيح|لك|هنا|إذا|أنت|تقول|نكتة|ذلك|يُسمى|حقًا|نكتة
Emile|dakle|ja|moram|već|ispraviti|te|ovdje|ako|ti|kažeš|anegdota|to|zove se|već|anegdota
|||||corregir||||||anécdota||||anécdota
艾米尔|所以|我|必须|当然|改正|你|在这里|如果|你|说|轶事|这|叫做|当然|轶事
ΕΜΙΛ|λοιπόν|εγώ|πρέπει|βέβαια|να διορθώσω|εσένα|εδώ|αν|εσύ|λες|ανέκδοτο|αυτό|λέγεται|βέβαια|ανέκδοτο
|||||correggere||||||||||
EMIL|So|"I"|"have to"|you know|correct|you|"here"|if|you|say|anecdote|it|is called|indeed|anecdote
Emil|dus|ik|moet|toch|corrigeren|jou|hier|als|jij|zegt|anekdote|dat|het heet|toch|anekdote
ЭМИЛ|Так|я|должен|же|исправить|тебя|здесь|если|ты|скажешь|анекдот|это|называется|же|анекдот
Emil|więc|ja|muszę|przecież|poprawić|ciebie|tutaj|jeśli|ty|mówisz|anegdota|to|nazywa się|przecież|anegdota
|Also|ich|muss|doch|korrigieren|dir|hier|wenn|du|sagst|Anekdote|das|heißt|doch|Anekdote
EMIL: Well, I have to correct you here if you say anecdote, it's called anecdote.
EMIL: Bueno, tengo que corregirte aquí si dices anécdota, se llama anécdota.
EMIL : Je dois vous corriger si vous parlez d'anecdote, cela s'appelle une anecdote.
ЭМИЛ: То есть, я должен тебя поправить, если ты говоришь анекдот, это называется анекдот.
EMIL: Also, ich muss dich hier korrigieren, wenn du Anekdote sagst, es heißt ja Anekdote.
EMIL: つまり、君が逸話と言うなら、私は君を訂正しなければならない、それは逸話と言うんだ。
EMIL: Muszę cię poprawić, jeśli mówisz anegdotę, to się mówi anegdota.
EMIL: Moram te ispraviti, ako kažeš anegdot, to se zove anegdota.
EMIL: 嗯,我得纠正你一下,如果你说轶事,那应该是轶事。
EMIL: Yani, eğer anekdot diyorsan seni düzeltmem gerekiyor, bu anekdot olarak geçiyor.
ЕМІЛ: Тобто, я мушу тебе виправити, якщо ти кажеш анекдот, то правильно буде анекдот.
EMIL: Dus, ik moet je hier corrigeren als je anekdote zegt, het heet anekdote.
ΕΜΙΛ: Δηλαδή, πρέπει να σε διορθώσω εδώ αν λες ανέκδοτο, λέγεται ανέκδοτο.
إميل: يعني، يجب أن أصحح لك هنا إذا قلت حكاية، إنها تُسمى حكاية.
INTRO
Giriş
イントロ
ВСТУП
مقدمة
Introducción
uvod
开场
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
introduction
intro
ВВЕДЕНИЕ
wprowadzenie
INTRO
INTRO
ВСТУПЛЕНИЕ
EINFÜHRUNG
イントロ
WPROWADZENIE
UVOD
介绍
GİRİŞ
ВСТУП
INLEIDING
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
مقدمة
EMIL: Ja, välkomna till Lysande lagom, en podcast om svensk kultur, svenskt språk och om att lära sig svenska också.
EMIL|Evet|hoş geldiniz|-e|Parlak|yeterince|bir|podcast|hakkında|İsveç|kültür|İsveççe|dil|ve|hakkında|-mek|öğrenmek|kendisi|İsveççe|de
EMIL|はい|ようこそ|へ|輝く|適度|一つの|ポッドキャスト|について|スウェーデンの|文化|スウェーデンの|言語|と|について|すること|学ぶ|自分を|スウェーデン語|も
Еміль|так|ласкаво просимо|до|яскравий|в міру|подкаст||про|шведську|культуру|шведською|мову|і|про|що|вчитися|собі|шведської|також
إميل|نعم|مرحبًا بكم|إلى|المتألقة|بالقدر المناسب|بودكاست||عن|الثقافة السويدية|الثقافة|اللغة السويدية|اللغة|و|عن|أن|تعلم|الذات|السويدية|أيضًا
EMIL|da|dobrodošli|u|sjajni|taman|jedan|podcast|o|švedskoj|kulturi|švedskom|jeziku|i|o|da|učiti|se|švedski|također
||Bienvenidos||Brillante|justo lo suficiente||||sueca||||||||||también
艾米尔|是的|欢迎|到|明亮的|适度的|一个|播客|关于|瑞典|文化|瑞典的|语言|和||去|学习|自己|瑞典语|也
ΕΜΙΛ|ναι|καλωσορίσατε|σε|Λυσάντε|λάγκομ|μια|podcast|για|σουηδική|κουλτούρα|σουηδική|γλώσσα|και|για|να|μάθω|να|σουηδικά|επίσης
||||Lysande|||||||||||||||
Emil|Yes|welcome|to|Brilliant|just right|a podcast about|podcast||Swedish|culture|Swedish|language|and||to|learn|to learn|Swedish|as well
Emil|ja|welkom|bij|stralend|precies goed|en|podcast|over|Zweedse|cultuur|Zweeds|taal|en|over|om te|leren|zich|Zweeds|ook
ЭМИЛ|Да|добро пожаловать|в|Яркое|лагом|подкаст|подкаст|о|шведской|культуре|шведском|языке|и|о|чтобы|учить|себя|шведский|тоже
Emil||witajcie|do|Lśniące|w sam raz|podcast||o|szwedzkiej|kulturze|szwedzkiego|języka|i|o|że|uczyć|się|szwedzkiego|też
EMIL|Ja|willkommen|zu|Lysande|lagom|ein|Podcast|über|schwedische|Kultur|schwedische|Sprache|und|über|zu|lernen|sich|Schwedisch|auch
EMIL: Yes, welcome to Lysande lagom, a podcast about Swedish culture, Swedish language and about learning Swedish too.
EMIL: Sí, bienvenidos a Lysande lagom, un podcast sobre la cultura sueca, la lengua sueca y también sobre aprender sueco.
EMIL : Oui, bienvenue sur Lysande lagom, un podcast sur la culture suédoise, la langue suédoise et l'apprentissage du suédois.
ЭМИЛ: Да, добро пожаловать в "Сияющее нормально", подкаст о шведской культуре, шведском языке и о том, как учить шведский.
EMIL: Ja, willkommen bei Lysande lagom, einem Podcast über schwedische Kultur, die schwedische Sprache und das Lernen der schwedischen Sprache.
EMIL: はい、ようこそ「Lysande lagom」へ。これはスウェーデンの文化、スウェーデン語、そしてスウェーデン語を学ぶことについてのポッドキャストです。
EMIL: Tak, witajcie w Lysande lagom, podcaście o szwedzkiej kulturze, języku szwedzkim i o nauce szwedzkiego.
EMIL: Da, dobrodošli u Lysande lagom, podcast o švedskoj kulturi, švedskom jeziku i o učenju švedskog jezika.
EMIL: 是的,欢迎来到Lysande lagom,这是一个关于瑞典文化、瑞典语言以及学习瑞典语的播客。
EMIL: Evet, Lysande lagom'a hoş geldiniz, İsveç kültürü, İsveç dili ve İsveççe öğrenmek hakkında bir podcast.
ЕМІЛ: Так, ласкаво просимо до "Яскраво помірно", подкасту про шведську культуру, шведську мову та про вивчення шведської мови.
EMIL: Ja, welkom bij Lysande lagom, een podcast over Zweedse cultuur, de Zweedse taal en ook over het leren van Zweeds.
ΕΜΙΛ: Ναι, καλώς ήρθατε στο Lysande lagom, ένα podcast για τη σουηδική κουλτούρα, τη σουηδική γλώσσα και για το πώς να μάθετε σουηδικά επίσης.
EMIL: نعم، مرحبًا بكم في "Lysande lagom"، بودكاست عن الثقافة السويدية، اللغة السويدية وعن تعلم اللغة السويدية أيضًا.
Jag heter Emil Molander, jag är lärare i svenska som andraspråk och sjukvårdssvenska.
Ben|adım|Emil|Molander|ben|-dir|öğretmen|-de|İsveççe|-dığı|ikinci dil|ve|sağlık İsveççesi
私|の名前は|エミル|モランダー|私|は|教師|の|スウェーデン語|として|第二言語|と|医療スウェーデン語
я|звуться|Еміль|Моландер|я|є|вчителем|з|шведської|як|другої мови|і|шведської для медиків
أنا|أسمى|إميل|مولاندر|أنا|أكون|معلم|في|اللغة السويدية|ك|لغة ثانية|و|اللغة السويدية في الرعاية الصحية
ja|zovem se|Emil|Molander|ja|sam|učitelj|u|švedskom|kao|drugi jezik|i|švedski za medicinu
||Emil|Molander|||||||segundo idioma||español médico
我|叫|艾米尔|莫兰德|我|是|教师|在|瑞典语|作为|第二语言|和|医疗瑞典语
εγώ|ονομάζομαι|Εμίλ|Μολάντερ|εγώ|είμαι|δάσκαλος|σε|σουηδικά|ως|δεύτερη γλώσσα|και|σουηδικά για την υγειονομική περίθαλψη
I|am called|Emil|Molander|I|I am|teacher|in|Swedish|as|second language|and|medical Swedish
ik|heet|Emil|Molander|ik|ben|leraar|in|Zweeds|als|tweede taal|en|zorg-Zweeds
Я|зовут|Эмиль|Моландер|я|есть|учитель|по|шведскому|как|второму языку|и|шведскому языку для медицинских работников
ja|nazywam się|Emil|Molander|ja|jestem|nauczycielem|w|szwedzkiego|jako|język obcy|i|szwedzkiego w kontekście medycznym
Ich|heiße|Emil|Molander|ich|bin|Lehrer|in|Schwedisch|als|Zweitsprache|und|Schwedisch für die Gesundheitsversorgung
My name is Emil Molander, I am a teacher of Swedish as a second language and medical Swedish.
Me llamo Emil Molander, soy profesor de sueco como segunda lengua y de sueco médico.
Je m'appelle Emil Molander, je suis professeur de suédois langue seconde et de suédois médical.
Меня зовут Эмиль Моландер, я преподаватель шведского как второго языка и шведского для медицинских работников.
Ich heiße Emil Molander, ich bin Lehrer für Schwedisch als Zweitsprache und Schwedisch im Gesundheitswesen.
私の名前はエミル・モランダーです。私は第二言語としてのスウェーデン語と医療スウェーデン語の教師です。
Nazywam się Emil Molander, jestem nauczycielem języka szwedzkiego jako drugiego języka oraz języka szwedzkiego w kontekście medycznym.
Zovem se Emil Molander, učitelj sam švedskog kao drugog jezika i švedskog u zdravstvenoj skrbi.
我叫Emil Molander,我是瑞典语作为第二语言和医疗瑞典语的老师。
Benim adım Emil Molander, ben ikinci dil olarak İsveççe ve sağlık alanında İsveççe öğretmeniyim.
Мене звати Еміл Моландер, я викладач шведської мови як другої мови та медичної шведської.
Ik heet Emil Molander, ik ben leraar Zweeds als tweede taal en zorg-Zweeds.
Με λένε Εμίλ Μολάντερ, είμαι δάσκαλος σουηδικών ως δεύτερης γλώσσας και σουηδικών για την υγειονομική περίθαλψη.
أنا اسمي إميل مولاندر، وأنا معلم للغة السويدية كلغة ثانية ولغة السويدية في الرعاية الصحية.
SOFI: Och jag heter Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI|ve|ben|adım|Sofi|Tegsveden|Deveaux
Софі|і|я|звуться|Софі|Тегсведен|Дево
صوفي|و|أنا|أسمى|صوفي|تيغسفيدن|ديفو
Y yo soy|||||Tegsveden|Deveaux
SOFI|i|ja|zovem se|Sofi|Tegsveden|Deveaux
|そして|私|名前は|||
索菲|和|我|叫|索菲|泰格斯维登|德沃
ΣΟΦΙ|και|εγώ|ονομάζομαι|Σόφι|Τεγκσβέντεν|Ντεβό
Sofi|And|I|am called|Sofi|Tegsveden|Deveaux
Sofi|en|ik|heet|Sofi|Tegsveden|Deveaux
Софи|||||Тегсведен|Дево
Sofi|i|ja|nazywam się|Sofi|Tegsveden|Deveaux
Sofi|||||Tegsveden|Deveaux
SOFI: And my name is Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI: Y mi nombre es Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI : Je m'appelle Sofi Tegsveden Deveaux.
СОФИ: А меня зовут Софи Тегсведен Дево.
SOFI: Und ich heiße Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI: 私の名前はソフィ・テグスヴェデン・デヴォーです。
SOFI: A ja nazywam się Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI: A ja se zovem Sofi Tegsveden Deveaux.
SOFI: 我叫Sofi Tegsveden Deveaux。
SOFI: Benim adım Sofi Tegsveden Deveaux.
СОФІ: А мене звати Софі Тегсведен Дево.
SOFI: En ik heet Sofi Tegsveden Deveaux.
ΣΟΦΙ: Και με λένε Σόφι Τεγκσβέντεν Ντεβό.
SOFI: وأنا اسمي صوفي تيغسفيدن ديفو.
Jag driver ett företag, Bee Swedish, som har kurser i både svenska och svenskhet.
Ben|işletiyorum|bir|şirket|Bee|Swedish|-dığı|var|kurslar|-de|hem|İsveççe||İsveçlilik
私|経営している|一つの|会社|ビー|スウェーデン語|という|持っている|コース|に|両方の|スウェーデン語|と|スウェーデンらしさ
я|керую|одне|підприємство|Бджола|Шведська|яке|має|курси|з|як шведської|шведської|і|шведськості
أنا|أدير|شركة|شركة|بي|سويدية|التي|لديها|دورات|في|كل من|اللغة السويدية|و|الهوية السويدية
ja|vodim|jedan|tvrtku|Bee|Swedish|koja|ima|tečajeve|u|i|švedskom||švedskost
|dirijo||empresa|Abeja||||cursos|||||cultura sueca
我|经营|一个|公司|蜜蜂|瑞典语|作为|有|课程|在|两种|瑞典语|和|瑞典文化
εγώ|διευθύνω|μια|επιχείρηση|Μπι|Σουηδικά|που|έχει|μαθήματα|σε|τόσο|σουηδικά||σουηδικότητα
|||||||||||||svedesità
I run|run|a|business|Bee|Swedish|that|has|courses|in|both|Swedish|and|Swedish culture
ik|run|een|bedrijf|Bee|Swedish|dat|heeft|cursussen|in|zowel|Zweeds|en|Zweedsheid
Я|управляю|одно|компания|Пчела|Шведский|который|имеет|курсы|по|как шведскому так и шведскости|шведскому|и|шведскости
ja|prowadzę|firmę|firmę|Bee|Swedish|która|ma|kursy|w|zarówno|szwedzkiego|i|szwedzkości
Ich|führe|ein|Unternehmen|Bee|Swedish|das|hat|Kurse|in|sowohl|Schwedisch|und|Schwedentum
I run a company, Bee Swedish, which has courses in both Swedish and Swedishness.
Dirijo una empresa, Bee Swedish, que ofrece cursos tanto de sueco como de sueco.
Je dirige une entreprise, Bee Swedish, qui propose des cours de suédois et de suédois.
Я управляю компанией Bee Swedish, которая предлагает курсы как по шведскому языку, так и по шведской культуре.
Ich betreibe ein Unternehmen, Bee Swedish, das Kurse in Schwedisch und schwedischer Identität anbietet.
私は「Bee Swedish」という会社を運営しており、スウェーデン語とスウェーデン文化の両方のコースを提供しています。
Prowadzę firmę, Bee Swedish, która oferuje kursy zarówno z języka szwedzkiego, jak i ze szwedzkości.
Vodim tvrtku, Bee Swedish, koja nudi tečajeve i švedskog jezika i švedske kulture.
我经营一家名为Bee Swedish的公司,提供瑞典语和瑞典文化的课程。
Bee Swedish adında, hem İsveççe hem de İsveçlilik üzerine kurslar sunan bir şirketim var.
Я керую компанією Bee Swedish, яка проводить курси як з шведської мови, так і з шведської ідентичності.
Ik run een bedrijf, Bee Swedish, dat cursussen aanbiedt in zowel Zweeds als Zweedse identiteit.
Διαχειρίζομαι μια επιχείρηση, Bee Swedish, που προσφέρει μαθήματα τόσο στη σουηδική γλώσσα όσο και στη σουηδικότητα.
أدير شركة، Bee Swedish، التي تقدم دورات في اللغة السويدية والهوية السويدية.
EMIL: Vad menas med det där med svenskhet?
Emil|ne|anlamına geliyor|ile|o|orada|ile|İsveçlilik
エミル|何|意味する|について|それ|あれ|の|スウェーデン人らしさ
Еміль|що|означає|з|це|те|з|шведськість
إميل|ماذا|يعني|بـ|ذلك|هناك|بـ|السويدية
Emil|što|znači|s|to|tamo|s|švedstvo
||significa|con||||identidad sueca
艾米尔|什么|意思是|关于|那|那个|关于|瑞典性
ΕΜΙΛ|τι|σημαίνει|με|αυτό|εκεί|με|σουηδικότητα
<EMIL: What does that mean about Swedishness?>|What|is meant by|with|it|that|by|Swedishness
Emil|wat|betekent|met|dat|daar|met|Zweedsheid
|Что|означает|с|это|там|с|шведскость
Emil|co|oznacza|z|to|tam|z|szwedzkość
|Was|bedeutet|mit|das|da|mit|Schwedentum
EMIL: What is meant by Swedishness?
EMIL : Qu'entend-on par "suédoisité" ?
ЭМИЛ: Что вы имеете в виду под шведской культурой?
EMIL: Was bedeutet das mit der Schwedischkeit?
EMIL: スウェーデンらしさとは何を意味するの?
EMIL: Co to znaczy to całe pojęcie szwedzkości?
EMIL: Što to znači s onim o švedskosti?
EMIL: 那个瑞典性是什么意思?
EMIL: İsveçlilikle ilgili o ne demek?
ЕМІЛ: Що означає це поняття шведськості?
EMIL: Wat wordt bedoeld met dat hele idee van Zweedsheid?
ΕΜΙΛ: Τι εννοείς με αυτό το θέμα της σουηδικότητας;
إميل: ماذا يعني ذلك بخصوص السويدية؟
Vad är det du lär dem då egentligen?
ne|dır|o|sen|öğretiyorsun|onlara|o zaman|aslında
何|です|それ|あなた|教え|彼ら|その時|実際に
що|є|це|ти|навчаєш|їх|тоді|насправді
ماذا|هو|ذلك|أنت|تعلم|لهم|حينها|في الحقيقة
što|je|to|ti|učiš|njih|onda|zapravo
|||||les||realmente
什么|是|那|你|教|他们|那么|实际上
τι|είναι|αυτό|εσύ|διδάσκεις|αυτούς|τότε|στην πραγματικότητα
|||||||in realtà
what|is|||teach|"them"|"in that case"|"actually"
wat|is|dat|jij|leert|hen|dan|eigenlijk
Что|есть|это|ты|учишь|их|тогда|на самом деле
co|jest|to|ty|uczysz|ich|wtedy|właściwie
Was|ist|es|du|lehrst|ihnen|dann|eigentlich
What are you really teaching them then?
Qu'est-ce que vous leur enseignez en réalité ?
Что вы на самом деле им преподаете?
Was bringst du ihnen dann eigentlich bei?
実際に彼らに何を教えているの?
Czego ich tak naprawdę uczysz?
Što im ti zapravo učiš?
你到底教他们什么呢?
Onlara aslında ne öğretiyorsun?
Що ти насправді їм вчиш?
Wat leer je ze dan eigenlijk?
Τι είναι αυτό που τους διδάσκεις στην πραγματικότητα;
ماذا تعلمهم إذن حقًا؟
SOFI: Ja, det här med att kommunicera och samarbeta och vara med andra människor handlar lite mer än bara själva språket utan också hur man säger saker och vilka sociala koder som finns, etc.
Sofi|evet|bu|burada|ile|-mek|iletişim kurmak|ve|işbirliği yapmak|ve|olmak|ile|diğer|insanlar|söz konusu|biraz||||kendisi|dil|ama|||insan|söyler|şeyler||hangi||kodlar|ki|var|vb
ソフィ|はい|それ|ここ|と|すること|コミュニケーション|と|協力する|と|いる|と|他の|人々|について|少し|もっと|より|ただ|本当の|言語|なし|も|どのように|人|言う|こと|と|どのような|社会的な|コード|という|存在する|その他
Софі|так|це|тут|з|що|спілкуватися|і|співпрацювати|і|бути|з|іншими|людьми|йдеться|трохи|більше|ніж|лише|самою|мовою|а також|також|як|людина|говорить|речі|і|які|соціальні|коди|які|існують|тощо
صوفي|نعم|ذلك|هنا|بـ|أن|التواصل|و|التعاون|و|أن تكون|مع|آخرين|الناس|يتعلق|قليلاً|أكثر|من|فقط|اللغة|اللغة|ولكن|أيضاً|كيف|المرء|يقول|أشياء|و|أي|اجتماعية|رموز|التي|موجودة|إلخ
Sofi|ja|to|ovdje|s|da|komunicirati|i|surađivati|i|biti|s|drugim|ljudima|se radi|malo|više|od|samo|samo|jezik|nego|također|kako|se|kaže|stvari|i|koje|socijalne|kodovi|koji|postoje|itd
||||||comunicarse||colaborar|||||||||||||sin|||||||||códigos sociales|||etcétera
索菲|是的|这个|这里|关于|去|交流|和|合作|和|成为|与|其他|人|事情是|一点|更多|比|只是|本身|语言|而且|也|如何|人们|说|事情|和|哪些|社交|规则|那|存在|等等
ΣΟΦΙ|ναι|αυτό|εδώ|με|το να|επικοινωνείς|και|συνεργάζεσαι|και|είσαι|με|άλλους|ανθρώπους|αφορά|λίγο|περισσότερο|από|μόνο|την|γλώσσα|αλλά|και|πώς|κάποιος|λέει|πράγματα|και|ποιους|κοινωνικούς|κώδικες|που|υπάρχουν|κλπ
||||||||||||||||||||||||||cose|||||||
SOFI|yes|it|this thing about|"about"|"to"|communicate|and|collaborate|and|be with|with|other|people|is about|a little|a bit more|"more than"|just|the language itself|the language|"but also"||how|one|how you say|things|and|which|social|social codes|that|exist|and so on
Sofi|ja|dat|hier|met|om|communiceren|en|samenwerken|en|zijn|met|andere|mensen|gaat|beetje|meer|dan|alleen|eigen|taal|maar|ook|hoe|je|zegt|dingen|en|welke|sociale|codes|die|zijn|etc
|Да|это|здесь|с|инфинитивная частица|общаться|и|сотрудничать|и|быть|с|другими|людьми|касается|немного|больше|чем|только|само|язык|но|также|как|человек|говорит|вещи|и|какие|социальные|коды|которые|существуют|и так далее
Sofi|tak|to|tutaj|z|że|komunikować|i|współpracować|i|być|z|innymi|ludźmi|chodzi|trochę|więcej|niż|tylko|same|język|ale|||się|mówi|rzeczy|i|jakie|społeczne|kody|które|istnieją|itd
SOFI|Ja|das|hier|mit|zu|kommunizieren|und|zusammenarbeiten|und|sein|mit|anderen|Menschen|handelt|ein wenig|mehr|als|nur|das eigentliche|die Sprache|sondern|auch|wie|man|sagt|Dinge|und|welche|sozialen|Codes|die|existieren|usw
SOFI: Yes, this thing about communicating and collaborating and being with other people is a bit more than just the language itself, but also how to say things and what social codes exist, etc.
SOFI : Oui, la communication, la coopération et l'interaction avec d'autres personnes ne se limitent pas à la langue proprement dite, mais englobent également la manière de dire les choses, les codes sociaux, etc.
СОФИ: Да, это касается общения и сотрудничества, а также взаимодействия с другими людьми, и это немного больше, чем просто язык, но также и то, как мы говорим, и какие социальные коды существуют и так далее.
SOFI: Ja, es geht hier um Kommunikation und Zusammenarbeit und um den Umgang mit anderen Menschen, das betrifft ein bisschen mehr als nur die Sprache selbst, sondern auch, wie man Dinge sagt und welche sozialen Codes es gibt, usw.
SOFI: そうですね、コミュニケーションや協力、他の人々と関わることは、単に言語そのものだけでなく、物事の言い方や存在する社会的コードについても関係しています。
SOFI: Tak, chodzi o to, aby komunikować się i współpracować oraz być z innymi ludźmi, co dotyczy nie tylko samego języka, ale także tego, jak się mówi i jakie są społeczne kody, itd.
SOFI: Da, ovo o komunikaciji i suradnji i biti s drugim ljudima uključuje malo više od samog jezika, već i kako se stvari govore i koje socijalne norme postoje, itd.
SOFI: 是的,这与沟通、合作和与他人相处有关,不仅仅是语言本身,还有如何表达和存在的社交规范等等。
SOFI: Evet, bu iletişim kurmak, işbirliği yapmak ve diğer insanlarla birlikte olmak, sadece dilin kendisiyle değil, aynı zamanda şeyleri nasıl söylediğinizle ve hangi sosyal kodların bulunduğuyla da ilgili.
СОФІ: Так, це стосується комунікації та співпраці, а також взаємодії з іншими людьми, і йдеться не лише про мову, а й про те, як говорити і які соціальні коди існують тощо.
SOFI: Ja, het gaat bij communiceren en samenwerken met andere mensen om meer dan alleen de taal zelf, maar ook om hoe je dingen zegt en welke sociale codes er zijn, enz.
ΣΟΦΙ: Ναι, αυτό που αφορά την επικοινωνία και τη συνεργασία και το να είσαι με άλλους ανθρώπους έχει να κάνει λίγο παραπάνω από τη γλώσσα, αλλά και με το πώς λες τα πράγματα και ποιους κοινωνικούς κώδικες υπάρχουν, κ.λπ.
صوفي: نعم، الأمر يتعلق بالتواصل والتعاون والوجود مع الآخرين، وهو أكثر من مجرد اللغة نفسها، بل يتعلق أيضًا بكيفية قول الأشياء وما هي الرموز الاجتماعية الموجودة، إلخ.
EMIL: Är det även sånt här lite praktiskt också, hur man söker jobb osv?
Emil|dır|bu|ayrıca|böyle şeyler|burada|biraz|pratik|||insan|arar|iş|vb
エミル|は|それ|も|そんな|ここで|少し|実用的に|も|どのように|人|探す|仕事|その他
Еміль|є|це|також|таке|тут|трохи|практичне|також|як|людина|шукає|роботу|тощо
إميل|هل|ذلك|أيضاً|أشياء|هنا|قليلاً|عملي|أيضاً|كيف|المرء|يبحث|عمل|إلخ
Emil|je|to|također|takve|ovdje|malo|praktično|također|kako|se|traži|posao|itd
|||también|cosas así|||práctico|también|||||y demás
艾米尔|是|那|也|这样的|这里|一点|实际的|也|如何|人们|寻找|工作|等等
ΕΜΙΛ|είναι|αυτό|επίσης|τέτοια|εδώ|λίγο|πρακτικά|επίσης|πώς|κάποιος|ψάχνει|δουλειές|κλπ
EMIL|is|it|also|such things|like this|a little|practical|too|how|one|search|job|and so on
Emil|is|dat|ook|dingen|hier|beetje|praktisch|ook|hoe|je|zoekt|werk|enz
|Это|это|также|такие вещи|здесь|немного|практично|тоже|как|человек|ищет|работу|и так далее
Emil|jest|to|także|takie|tutaj|trochę|praktyczne|też|jak|się|szuka|pracy|itd
|Ist|das|auch|so etwas|hier|ein wenig|praktisch|auch|wie|man|sucht|Arbeit|und so weiter
EMIL: Is this sort of thing a bit practical as well, how to look for a job, etc.?
EMIL: ¿Este tipo de cosas también son un poco prácticas, cómo solicitar un trabajo, etc.?
EMIL : Y a-t-il aussi des choses pratiques comme cela, comment postuler à un emploi, etc.
ЭМИЛ: Это также касается практических вещей, таких как поиск работы и так далее?
EMIL: Geht es dabei auch um praktische Dinge, wie man einen Job sucht usw.?
EMIL: それは、仕事の探し方などの実践的なことも含まれていますか?
EMIL: Czy to także obejmuje takie praktyczne rzeczy, jak szukanie pracy itd?
EMIL: Je li to također nešto praktično, kako se traži posao itd?
EMIL: 这也包括一些实际的内容,比如如何找工作等等吗?
EMIL: Bu aynı zamanda biraz pratik şeyler de mi, iş aramak falan gibi?
ЕМІЛ: Чи є тут також практичні речі, як шукати роботу тощо?
EMIL: Is het ook zoiets praktisch, zoals hoe je een baan zoekt, enzovoort?
ΕΜΙΛ: Είναι και τέτοια πρακτικά θέματα, πώς να ψάχνεις για δουλειά κ.λπ;
إميل: هل يتعلق الأمر أيضًا بأشياء عملية مثل كيفية البحث عن عمل وما إلى ذلك؟
SOFI: Ja, just nu håller jag faktiskt på och hjälper en tjej med ett CV och jag hjälper henne just med att fixa till CV:t och ansökningsbrev och lite intervjuteknik och så där.
Sofi|Evet|şu anda|şimdi|tutuyorum|ben|aslında|-mekte|ve|yardım ediyorum|bir|kız|ile|bir|CV|ve|ben|yardım ediyorum|ona|tam|ile|-mek|düzeltmek|için|||ve|başvuru mektubu|ve|biraz|mülakat tekniği|ve|öyle|orada
ソフィ|はい|ちょうど|今|持っている|私|実際に|で|と|助けている|一人の|女の子|の|一つの|履歴書|と|私|助けている|彼女|ちょうど|の|すること|修正する|すること|||と|応募書類|と|少し|面接技術|と|それ|そこ
Софі|так|саме|зараз|тримаю|я|насправді|на|і|допомагаю|одній|дівчині|з|резюме||і|я|допомагаю|їй|саме|з|щоб|виправити|до|||і|супровідним листом|і|трохи|технікою співбесід|і|так|там
صوفي|نعم|الآن|الآن|أعمل|أنا|في الحقيقة|في|و|أساعد|فتاة|فتاة|في|سيرة|سيرة|و|أنا|أساعد|لها|فقط|في|أن|أصلح|إلى|||و|رسالة التقديم|و|قليلاً|تقنيات المقابلة|و|لذلك|هناك
Sofi||upravo|sada|držim|ja|zapravo|na|i|pomažem|jednoj|djevojci|s|jednim|CV-om|i|ja|pomažem|njoj|upravo|s|da|popraviti|do|||i|motivacijsko pismo|i|malo|tehnika intervjua|i|tako|tamo
||||sto|||||||||||||||||||||||lettera di candidatura||||||così
是||正在|现在|我正在|我|实际上|在|和|我帮助|一个|女孩|在|一个|简历|和|我|我帮助|她|正好|在|去|修整|到|||和|求职信|和|一些|面试技巧|和|那样|那里
Σόφι|ναι|ακριβώς|τώρα|κρατώ|εγώ|πραγματικά|σε|και|βοηθώ|μια|κοπέλα|με|ένα|βιογραφικό|και|εγώ|βοηθώ|αυτήν|ακριβώς|με|να|φτιάξω|σε|||και|επιστολή αίτησης|και|λίγο|τεχνική συνέντευξης|και|έτσι|εκεί
|||||||||||chica|||||||a ella||||preparar||currículum vitae|||carta de solicitud|||técnicas de entrevista|||
SOFI(1)|yes|right|right now|am currently|I|actually|working on|and|helping|a|girl|with|a|CV|and|I|helping|her|right now|with|to|fix|fixing|CV|the CV|and|cover letter|and|a bit of|interview techniques|and|and so on|like that
Sofi|ja|net|nu|houd|ik|eigenlijk|bezig|en|help|een|meisje|met|een|CV|en|ik|help|haar|net|met|om|fixen|aan|||en|sollicitatiebrief|en|wat|interviewtechniek|en|zo|daar
|Да|прямо|сейчас|занимаюсь|я|на самом деле|над|и|помогаю|одной|девушке|с|одно|резюме|и|я|помогаю|ей|прямо|с|чтобы|исправить|до|||и|сопроводительное письмо|и|немного|техникой собеседования|и|так|далее
Sofi||właśnie|teraz|trzymam|ja|faktycznie|w trakcie|i|pomagam|jedną|dziewczyną|z|CV||i|ja|pomagam|jej|właśnie|w|do|naprawić|do|||i|listy aplikacyjne|i|trochę|techniki wywiadowe|i|więc|tam
SOFI|Ja|gerade|jetzt|halte|ich|tatsächlich|dabei|und|helfe|ein|Mädchen|mit|ein|Lebenslauf|und|ich|helfe|ihr|gerade|mit|zu|reparieren|zu|Lebenslauf|CV|und|Bewerbungsschreiben|und|ein wenig|Interviewtechnik|und|so|da
SOFI: Yes, right now I'm actually helping a girl with a CV and I'm just helping her with fixing the CV and application letter and some interview techniques and so on.
SOFI: Sí, ahora mismo estoy ayudando a una chica con un CV y le estoy ayudando con el CV y las cartas de solicitud y algunas técnicas de entrevista y demás.
SOFI : Oui, en ce moment, j'aide une fille à rédiger son CV, à rédiger des lettres de motivation, à apprendre les techniques d'entretien, etc.
СОФИ: Да, сейчас я на самом деле помогаю одной девушке с резюме, и я помогаю ей исправить резюме и сопроводительное письмо, а также немного с техникой интервью и так далее.
SOFI: Ja, im Moment helfe ich tatsächlich einem Mädchen mit einem Lebenslauf und ich unterstütze sie dabei, den Lebenslauf und das Bewerbungsschreiben zu überarbeiten und ein wenig Interviewtechnik und so weiter.
ソフィ: ええ、今、実際に女の子の履歴書を手伝っていて、彼女の履歴書や応募書類、少しの面接技術などを整える手助けをしています。
SOFI: Tak, w tej chwili pomagam dziewczynie z CV i pomagam jej w poprawieniu CV oraz listu motywacyjnego, a także w technikach rozmowy kwalifikacyjnej i tym podobnych.
SOFI: Da, trenutno zapravo pomažem jednoj djevojci s CV-om i pomažem joj da sredimo CV i motivacijsko pismo i malo tehniku intervjua i tako to.
SOFI: 是的,现在我实际上正在帮助一个女孩写简历,我正在帮助她整理简历和求职信,还有一些面试技巧之类的。
SOFI: Evet, şu anda aslında bir kıza CV'siyle yardımcı oluyorum ve ona CV'sini ve başvuru mektubunu düzenlemesi ve biraz mülakat tekniği konusunda yardımcı oluyorum.
СОФІ: Так, зараз я насправді допомагаю дівчині з резюме, і я допомагаю їй саме з оформленням резюме та супровідного листа, а також з технікою проведення інтерв'ю і так далі.
SOFI: Ja, op dit moment help ik eigenlijk een meisje met een cv en ik help haar met het opstellen van het cv en de sollicitatiebrief en een beetje interviewtechnieken en zo.
ΣΟΦΙ: Ναι, αυτή τη στιγμή βοηθάω μια κοπέλα με ένα βιογραφικό και την βοηθάω να φτιάξει το βιογραφικό και την επιστολή αίτησης και λίγο τεχνικές συνέντευξης και τέτοια.
صوفي: نعم، في الوقت الحالي أنا في الحقيقة أساعد فتاة في إعداد سيرة ذاتية، وأنا أساعدها في تحسين السيرة الذاتية ورسالة التقديم وبعض تقنيات المقابلة وما إلى ذلك.
Och svenska.
ve|İsveççe
そして|スウェーデン語
і|шведська
و|اللغة السويدية
i|švedski
和|瑞典语
και|σουηδικά
en|Zweeds
|Swedish
И|шведский
i|szwedzki
Und|Schwedisch
Et suédois.
И на шведском.
Und Schwedisch.
そしてスウェーデン語。
I w szwedzkim.
I švedski.
还有瑞典语。
Ve İsveççe.
І шведською.
En Zweeds.
Και σουηδικά.
واللغة السويدية.
EMIL: Vad är det som är svårt då, för henne?
Emil|ne|-dir|bu|ki|-dir|zor|o zaman|için|ona
Еміль|що|є|це|що|є|важким|тоді|для|неї
إميل|ماذا|هو|ذلك|الذي|هو|صعب|إذن|بالنسبة لـ|لها
Emil|što|je|to|što|je|teško|onda|za|nju
|何|は|それ|が|は|難しい|その時|に|彼女
||||"lo que"|||||
艾米尔|什么|是|这|的|是|难|那么|对于|她
Έμιλ|τι|είναι|αυτό|που|είναι|δύσκολο|τότε|για|αυτήν
EMIL||||that||difficult|then|for|
Emil|wat|is|dat|dat|is|moeilijk|dan|voor|haar
|Что|есть|это|что|есть|трудное|тогда|для|неё
Emil|co|jest|to|co|jest|trudne|wtedy|dla|niej
|Was|ist|es|was|ist|schwierig|dann|für|sie
EMIL: What is difficult then, for her?
EMIL: ¿Qué es difícil para ella entonces?
EMIL : Qu'est-ce qui est difficile pour elle ?
ЭМИЛ: Что для нее сложно?
EMIL: Was ist denn für sie schwierig?
エミル: 彼女にとって何が難しいの?
EMIL: Co jest dla niej trudne?
EMIL: Što joj je onda teško?
EMIL: 那么,对她来说,什么是困难的呢?
EMIL: O zaman, onun için zor olan nedir?
ЕМІЛ: Що ж є складним для неї?
EMIL: Wat is er dan moeilijk voor haar?
ΕΜΙΛ: Τι είναι δύσκολο για εκείνη;
إميل: ما هو الشيء الصعب بالنسبة لها؟
SOFI: Allt.
Sofi|her şey
Софі|все
صوفي|كل شيء
Sofi|sve
|すべて
索菲|一切
Σόφι|τα πάντα
SOFI|Everything (1)
Sofi|alles
|Всё
Sofi|wszystko
|Alles
SOFI: Everything.
СОФИ: Всё.
SOFI: Alles.
ソフィ: すべて。
SOFI: Wszystko.
SOFI: Sve.
SOFI: 一切。
SOFI: Her şey.
СОФІ: Усе.
SOFI: Alles.
ΣΟΦΙ: Τα πάντα.
صوفي: كل شيء.
Det är första gången.
bu|-dir|ilk|kez
それ|は|最初の|回
це|є|перший|раз
ذلك|هو|الأولى|مرة
to|je|prvi|put
这|是|第一次|次
αυτό|είναι|πρώτη|φορά
it|is|first|time
het|is|eerste|keer
Это|есть|первый|раз
to|jest|pierwsza|raz
Es|ist|erste|Mal
It is the first time.
C'est la première fois.
Это первый раз.
Es ist das erste Mal.
これは初めてのことです。
To jest pierwszy raz.
To je prvi put.
这是第一次。
Bu ilk kez.
Це перший раз.
Dit is de eerste keer.
Είναι η πρώτη φορά.
هذه هي المرة الأولى.
Även om hon har jobbat i Sverige länge så blev hon flyttad från ett annat land och så att säga fick sitt svenska jobb via ett utländskt företag, så det är första gången hon ska anpassa sig till svenska normer och presentera sig enligt svensk kultur och hur man… Men det här CV:t det startar med arbetslivserfarenhet och utbildning och sen är det lite programvaror och så där, och på sista delen så kommer vi till rubriken ”Övrigt”.
||彼女||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
навіть|якщо|вона|має|працювала|в|Швеції|довго|тому|стала|вона|переведена|з|іншої|країни||і|так|що|сказати|отримала|свою|шведську|роботу|через|іноземне||компанію|тому|це|є|перший|раз|вона|буде|адаптуватися|себе|до|шведських|норм|і|представляти|себе|відповідно до|шведської|культури|і|як|людина|але|це|це|||воно|починається|з|досвіду роботи|і|освіти|і|потім|є|це|трохи|програмного забезпечення|і|так|там|і|на|останній|частині|тому|прийде|ми|до|заголовка|Інше
حتى|إذا|هي|قد|عملت|في|السويد|طويلاً|لذلك|أصبحت|هي|مُنتقلة|من|بلد|آخر||و|لذلك|لكي|أقول|حصلت|على|السويدي|وظيفة|عبر|شركة|أجنبية|شركة|لذلك|ذلك|هو|الأولى|مرة|هي|ست|تتكيف|نفسها|مع|السويدية|المعايير|و|تقدم|نفسها|وفقاً|السويدية|الثقافة|و|كيف|المرء|لكن|ذلك|هنا|||ذلك|يبدأ|بـ|خبرة العمل|و|التعليم|و|ثم|هو|ذلك|قليلاً|برمجيات|و|لذلك|هناك|و|في|الجزء الأخير|القسم|لذلك|سيأتي|نحن|إلى|العنوان|أخرى
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||eğitim|||||||||||||||||||
ακόμα|και αν|αυτή|έχει|δουλέψει|σε|Σουηδία|πολύ καιρό|έτσι|έγινε|αυτή|μεταφερθεί|από|μια|άλλη|χώρα|και|έτσι|ώστε|να πω|πήρε|τη|σουηδική|δουλειά|μέσω|μιας|ξένης|εταιρεία|έτσι|αυτό|είναι|πρώτη|φορά|αυτή|θα|προσαρμοστεί|εαυτόν|σε|σουηδικά|πρότυπα|και|να παρουσιάσει|εαυτόν|σύμφωνα με|σουηδική|κουλτούρα|και|πώς|κάποιος|αλλά|αυτό|εδώ|||αυτό|ξεκινά|με|επαγγελματική εμπειρία|και|εκπαίδευση|και|μετά|είναι|αυτό|λίγο|λογισμικά|και|έτσι|εκεί|και|στην|τελευταία|μέρος|έτσι|θα έρθει|εμείς|στον|τίτλο|Άλλα
even||||worked|||a long time|then|was||moved||a|another||and|so||so to speak|got||||||foreign|company|||||time|||adapt||||norms||present||according to|Swedish|||||||||||starts||work experience||education|and|Swedish||||software|||||to|last|the part|||we||the title|other
ook|al|zij|heeft|gewerkt|in|Zweden|lange tijd|dus|werd|zij|verhuisd|uit|een|ander|land|en|dus|dat|zeggen|kreeg|haar|Zweedse|baan|via|een|buitenlands|bedrijf|dus|dat|is|eerste|keer|zij|zal|aanpassen|zich|aan|Zweedse|normen|en|presenteren|zich|volgens|Zweedse|cultuur|en|hoe|men|maar|dat|hier|||dat|begint|met|werkervaring|en|opleiding|en|dan|is|dat|beetje|software|en|dus|daar|en|op|laatste|deel|dus|komen|we|bij|kop|Overig
||||||||||||||||||||||||||иностранной|||||||||адаптировать||||нормам||||||||||||||||начинает||рабочий опыт||||||||программное обеспечение|||||||||||||другое
||||gearbeitet|||||||verlegt|||||||so|so to speak|||||||ausländisch|Unternehmen||||||||anpassen||||Normen||präsentieren||nach||||||||||||||Arbeitslebenserfahrung||Bildung||||||Software|||||||das Teil|||||Rubriken|sonst
Although she has worked in Sweden for a long time, she was moved from another country and, so to speak, got her Swedish job via a foreign company, so it is the first time she has to adapt to Swedish standards and present herself according to Swedish culture and how to ... But this CV it starts with work experience and education and then there is some software and so on, and in the last part we get to the heading "Other".
Aunque lleva mucho tiempo trabajando en Suecia, fue trasladada desde otro país y consiguió su trabajo sueco, por así decirlo, a través de una empresa extranjera, así que es la primera vez que tiene que adaptarse a las normas suecas y presentarse de acuerdo con la cultura sueca y cómo... Pero este CV empieza con la experiencia laboral y la educación y luego hay algo de software y demás, y en la última parte llegamos al apartado "Otros".
Même si elle travaille en Suède depuis longtemps, elle a été mutée d'un autre pays et a obtenu son emploi suédois, pour ainsi dire, par l'intermédiaire d'une entreprise étrangère. C'est donc la première fois qu'elle doit s'adapter aux normes suédoises et se présenter selon la culture suédoise et la manière de... Mais ce CV commence par l'expérience professionnelle et la formation, puis il y a quelques logiciels et ainsi de suite, et dans la dernière partie, nous arrivons à la rubrique "Autres".
Хотя она долго работала в Швеции, её перевели из другой страны, и, так сказать, она получила свою шведскую работу через иностранную компанию, так что это первый раз, когда ей нужно адаптироваться к шведским нормам и представляться в соответствии со шведской культурой и как… Но это резюме начинается с опыта работы и образования, а затем идут немного программного обеспечения и так далее, и в последней части мы приходим к заголовку "Прочее".
Obwohl sie schon lange in Schweden arbeitet, wurde sie aus einem anderen Land versetzt und hat sozusagen ihren schwedischen Job über ein ausländisches Unternehmen bekommen, also ist es das erste Mal, dass sie sich an schwedische Normen anpassen und sich gemäß der schwedischen Kultur präsentieren muss und wie man… Aber dieser Lebenslauf beginnt mit Berufserfahrung und Ausbildung und dann kommen ein paar Softwarekenntnisse und so weiter, und im letzten Teil kommen wir zur Überschrift „Sonstiges“.
彼女はスウェーデンで長い間働いていましたが、他の国から移動してきたため、外国の会社を通じてスウェーデンの仕事を得たので、スウェーデンの基準に適応し、スウェーデンの文化に従って自己紹介をするのは初めてです…しかし、この履歴書は職務経験と教育から始まり、その後は少しソフトウェアについて触れ、最後の部分では「その他」という見出しに到達します。
Chociaż pracowała w Szwecji przez długi czas, została przeniesiona z innego kraju i tak powiem, że zdobyła swoją szwedzką pracę przez zagraniczną firmę, więc to jest pierwszy raz, kiedy musi dostosować się do szwedzkich norm i przedstawić się zgodnie ze szwedzką kulturą i jak to… Ale to CV zaczyna się od doświadczenia zawodowego i wykształcenia, a potem są trochę programy i tak dalej, a w ostatniej części dochodzimy do nagłówka „Inne”.
Iako je dugo radila u Švedskoj, prebačena je iz druge zemlje i tako reći dobila je svoj švedski posao preko strane kompanije, tako da je to prvi put da se mora prilagoditi švedskim normama i predstaviti se prema švedskoj kulturi i kako… Ali ovaj CV počinje s radnim iskustvom i obrazovanjem, a zatim su tu malo softverskih programa i tako dalje, a na kraju dolazimo do naslova "Ostalo".
尽管她在瑞典工作了很久,但她是从另一个国家调来的,可以说是通过一家外国公司获得了她的瑞典工作,所以这是她第一次要适应瑞典的规范,并根据瑞典文化来介绍自己……但是这份简历是从工作经验和教育开始的,然后是一些软件之类的,最后一部分我们来到了“其他”这个标题。
Uzun zamandır İsveç'te çalışmış olmasına rağmen, başka bir ülkeden taşındı ve bir anlamda İsveç işini yabancı bir şirket aracılığıyla aldı, bu yüzden İsveç normlarına uyum sağlaması ve kendini İsveç kültürüne göre tanıtması gereken ilk kez.
Навіть якщо вона працювала в Швеції довго, її перевели з іншої країни, і, так би мовити, вона отримала свою шведську роботу через іноземну компанію, тому це перший раз, коли їй потрібно адаптуватися до шведських норм і представитися відповідно до шведської культури і як… Але це резюме починається з досвіду роботи та освіти, а потім йдуть трохи програмного забезпечення і так далі, а в останній частині ми приходимо до заголовка "Інше".
Ook al heeft ze lange tijd in Zweden gewerkt, ze is vanuit een ander land verhuisd en kreeg haar Zweedse baan via een buitenlands bedrijf, dus het is de eerste keer dat ze zich moet aanpassen aan Zweedse normen en zich moet presenteren volgens de Zweedse cultuur en hoe men… Maar dit cv begint met werkervaring en opleiding en dan zijn er een paar softwareprogramma's en zo, en in het laatste deel komen we bij de titel "Overig".
Ακόμα κι αν έχει δουλέψει στη Σουηδία για πολύ καιρό, μεταφέρθηκε από μια άλλη χώρα και, έτσι να το πω, πήρε τη σουηδική της δουλειά μέσω μιας ξένης εταιρείας, οπότε είναι η πρώτη φορά που θα προσαρμοστεί στις σουηδικές νόρμες και θα συστηθεί σύμφωνα με τη σουηδική κουλτούρα και πώς… Αλλά αυτό το βιογραφικό ξεκινά με εργασιακή εμπειρία και εκπαίδευση και μετά έχει λίγο λογισμικό και τέτοια, και στο τελευταίο μέρος φτάνουμε στον τίτλο "Άλλα".
على الرغم من أنها عملت في السويد لفترة طويلة، إلا أنها انتقلت من بلد آخر، وبالتالي حصلت على وظيفتها السويدية من خلال شركة أجنبية، لذا فهي المرة الأولى التي ستتكيف فيها مع المعايير السويدية وتقدم نفسها وفقًا للثقافة السويدية وكيفية... لكن هذا السيرة الذاتية تبدأ بخبرة العمل والتعليم، ثم هناك بعض البرمجيات وما إلى ذلك، وفي الجزء الأخير نصل إلى عنوان "أخرى".
Och där Emil, nu ska jag testa dig lite, för här har hon skrivit: ”Jag är också en ivrig spis som njuter av att dra.” Vad gör du med det?
|そこ||今||||||||||||||||||||||||||
і|там|Еміль|зараз|буду|я|тестувати|тебе|трохи|тому що|тут|має|вона|написала|я|є|також|один|завзятий|кухар|який|насолоджується|від|що|тягнути|що|робиш|ти|з|цим
و|هناك|إميل|الآن|سأ|أنا|أختبر|عليك|قليلاً|لأن|هنا|قد|هي|كتبت|أنا|هو|أيضاً|طباخ|متحمس|طباخ|الذي|يستمتع|بـ|أن|سحب|ماذا|تفعل|أنت|بـ|ذلك
και|εκεί|Έμιλ|τώρα|θα|εγώ|δοκιμάσω|εσένα|λίγο|γιατί|εδώ|έχει|αυτή|γράψει|εγώ|είμαι|επίσης|ένας|πρόθυμος|μάγειρας|που|απολαμβάνει|να|να|τραβάω|τι|κάνεις|εσύ|με|αυτό
en|daar|Emil|nu|zal|ik|testen|jou|beetje|want|hier|heeft|zij|geschreven|ik|ben|ook|een|enthousiaste|kok|die|geniet|van|om|trekken|wat|doe|jij|met|dat
||||||||||||||I|||a|eager|stove||enjoys||to|pulling|||||
||||||||||||||||||усердная|спис||наслаждается|||тянуть|||||
||||||||||||||||||eifrige|spis||genießt|||ziehen|||||
And there Emil, now I'm going to test you a little, because here she has written: "I am also an ardent cook who enjoys pulling." What do you do with it?
Y ahí Emil, ahora te voy a poner un poco a prueba, porque aquí ha escrito: "También soy una ávida cocinera a la que le gusta dibujar". ¿Qué haces con eso?
Et là, Emil, je vais te tester un peu, parce que là, elle a écrit : "Je suis aussi une cuisinière passionnée qui aime tirer", qu'est-ce que tu en fais ?
И здесь, ЭМИЛ, я хочу немного тебя проверить, потому что здесь она написала: "Я также увлечённый повар, который наслаждается тем, чтобы тянуть." Что ты с этим сделаешь?
Und da Emil, jetzt werde ich dich ein wenig testen, denn hier hat sie geschrieben: „Ich bin auch eine begeisterte Köchin, die es genießt zu ziehen.“ Was machst du damit?
そしてエミル、今あなたを少し試してみます。彼女はここにこう書いています:「私はまた、引っ張ることを楽しむ熱心な料理人です。」あなたはそれをどうしますか?
A teraz Emil, przetestuję cię trochę, bo tutaj napisała: „Jestem również zapalonym kucharzem, który cieszy się z gotowania.” Co z tym zrobisz?
I tu, Emile, sada ću te malo testirati, jer je ovdje napisala: "Ja sam također strastveni kuhar koji uživa u povlačenju." Što radiš s tim?
而且,埃米尔,我现在要考考你,因为她写了:‘我也是一个热衷于烹饪的人,喜欢拉面。’你会怎么处理这个?
Ve burada Emil, şimdi seni biraz test edeceğim, çünkü burada şunu yazmış: "Ben de çekmeyi seven hevesli bir ocakım." Bununla ne yaparsın?
І тут, Еміль, я хочу трохи тебе протестувати, бо тут вона написала: "Я також запальний кухар, який насолоджується процесом приготування." Що ти з цим зробиш?
En daar Emil, nu ga ik je een beetje testen, want hier heeft ze geschreven: "Ik ben ook een enthousiaste kok die geniet van het trekken." Wat doe je daarmee?
Και εδώ, Εμίλ, τώρα θα σε δοκιμάσω λίγο, γιατί εδώ έχει γράψει: "Είμαι επίσης μια ενθουσιώδης μαγείρισσα που απολαμβάνει να τραβάει." Τι κάνεις με αυτό;
وهناك إميل، الآن سأختبرك قليلاً، لأنها كتبت هنا: "أنا أيضًا طباخ متحمس يستمتع بالسحب." ماذا ستفعل بذلك؟
EMIL: En ivrig spis… Njuter av att dra… Alltså man har ju hört lite såna här andraspråksfel tidigare.
||熱心な|||||||||||||||
ЕМІЛ|один|завзятий|кухар|насолоджується|від|що|тягнути|отже|людина|має|ж|чула|трохи|таких|тут|помилок у другій мові|раніше
إميل|طباخ|متحمس||يستمتع|بـ|أن|سحب|يعني|المرء|لديه|بالفعل|سمع|قليلاً|مثل هذه|هنا|أخطاء اللغة الثانية|سابقاً
|||yemek pişirme||||çekmek|yani||||||||ikinci dil hataları|
Έμιλ|ένα|πρόθυμος|μάγειρας|απολαμβάνει|να|να|τραβάω|δηλαδή|κάποιος|έχει|βέβαια|ακούσει|λίγο|τέτοια|εδώ|λάθη δεύτερης γλώσσας|νωρίτερα
EMIL|een|enthousiaste|kok|geniet|van|om|trekken|dus|men|heeft|immers|gehoord|beetje|zulke|hier|fouten in een tweede taal|eerder
|a|eager||enjoys|||draw|||||heard|a little|like that||second language errors|earlier
||усердный||||||||||||такие||ошибки второго языка|
||eifrige|Sprachgebrauch|||||||||||solche||Fehler des Zweitsprachenerwerbs|
EMIL: An eager stove... Enjoys pulling... Well, you've heard a few second-language mistakes like this before.
EMIL: Una estufa ansiosa... Disfrutando dibujando... Ya habrás oído antes algunos de estos errores de segunda lengua.
EMIL : Un cuisinier enthousiaste... qui aime tirer... Vous avez donc déjà entendu certaines de ces erreurs de langue seconde.
ЭМИЛ: Увлечённый повар… Наслаждается тем, чтобы тянуть… В общем, я слышал немного таких ошибок второго языка раньше.
EMIL: Eine begeisterte Köchin… Genießt es zu ziehen… Also, man hat ja schon ein bisschen von solchen Zweitsprachefehlern gehört.
エミル:熱心な料理人…引っ張ることを楽しむ…つまり、こういった第二言語の間違いを以前にも聞いたことがあります。
EMIL: Zapalony kucharz… Cieszy się z gotowania… Słyszałem już trochę takich błędów w drugim języku wcześniej.
EMIL: Strastveni kuhar… Uživam u povlačenju… Pa, čuo sam malo takvih grešaka u drugom jeziku ranije.
埃米尔:一个热衷于烹饪的人……喜欢拉面……我听说过一些这样的第二语言错误。
EMIL: Hevesli bir ocak… Çekmeyi seviyor… Yani daha önce böyle ikinci dil hataları duyduğumuzu biliyoruz.
ЕМІЛ: Запальний кухар… Насолоджується процесом приготування… Ну, я чув трохи таких помилок у другій мові раніше.
EMIL: Een enthousiaste kok… Geniet van het trekken… Nou, je hebt wel eens van zulke tweede-taal fouten gehoord.
ΕΜΙΛ: Μια ενθουσιώδης μαγείρισσα… Απολαμβάνει να τραβάει… Δηλαδή, έχεις ακούσει λίγο τέτοιες λάθος χρήσεις δεύτερης γλώσσας στο παρελθόν.
إميل: طباخ متحمس... يستمتع بالسحب... لقد سمعت بعض الأخطاء في اللغة الثانية من قبل.
Njuter av, det måste ju vara enjoy som är sånt här svåröversatt…
zevk almak|-den|bu|zorunda|zaten|olmak|zevk almak|-dığı|olmak|böyle|burada|zor çevrilen
楽しむ|の|それ|必ず|当然|である|楽しむ|のような|である|そんな|ここで|難しい翻訳
насолоджується|від|це|мусить|ж|бути|насолоджуватися|що|є|таке|тут|важко перекладене
يستمتع|من|ذلك|يجب|حقًا|أن يكون|استمتع|الذي|هو|مثل هذا|هنا|صعب الترجمة
disfrutar||||||Disfrutar de|||cosas como esta|esto|Difícil de traducir
uživa|u|to|mora|sigurno|biti|enjoy|koji|je|takvo|ovdje|teško prevesti
享受|的|这|必须|当然|是|享受|的|是|这样的|这里|难翻译的
njuter|από|αυτό|πρέπει|να|να είναι|enjoy|που|είναι|τέτοιο|εδώ|δύσκολο να μεταφραστεί
Enjoying||it|||be|Enjoying||is|such things|such|hard to translate
genieten|van|het|moet|toch|zijn|genieten|dat|is|zo'n|hier|moeilijk te vertalen
Наслаждается|от|это|должно|же|быть|наслаждаться|который|есть|такое|здесь|трудно переводимое
cieszy się|z|to|musi|przecież|być|enjoy|który|jest|takie|tutaj|trudne do przetłumaczenia
Genießen|von|es|muss|ja|sein|genießen|der|ist|so etwas|hier|schwer zu übersetzen
Enjoying, it must be enjoy which is difficult to translate like this...
Disfrutar, debe ser disfrutar lo que resulta tan difícil de traducir...
Il doit être agréable d'être aussi difficile à traduire.
Наслаждается, должно быть, это enjoy, что-то такое трудно переводимое…
Genießt, das muss ja enjoy sein, das so schwer zu übersetzen ist…
楽しんでいる、これは翻訳が難しいenjoyという言葉に違いない…
Cieszy się, to musi być enjoy, które jest tak trudne do przetłumaczenia...
Uživam, mora da je enjoy nešto što se teško prevodi...
享受,这一定是很难翻译的 enjoy…
Keyif alıyor, bu kadar zor çevrilen bir şeyin enjoy olması lazım…
Насолоджуюсь, це ж напевно enjoy, що так важко перекласти…
Geniet van, het moet wel enjoy zijn dat zo moeilijk te vertalen is…
Απολαμβάνει, πρέπει να είναι το enjoy που είναι τόσο δύσκολο να μεταφραστεί…
تستمتع، يجب أن يكون enjoy هو ما يصعب ترجمته هكذا...
SOFI: Du tänker att hon översätter från engelska här?
Sofi|sen|düşünüyorsun|-dığı|o|çeviriyor|-den|İngilizce|burada
Софі|ти|думаєш|що|вона|перекладає|з|англійської|тут
صوفي|أنت|تفكر|أن|هي|تترجم|من|الإنجليزية|هنا
SOFI|ti|misliš|da|ona|prevodi|s|engleskog|ovdje
|あなた|考えている|彼女が|彼女|翻訳する|から|英語|ここ
|||||traduce|||
SOFI|你|想|要|她|翻译|从|英语|这里
SOFI|εσύ|σκέφτεσαι|ότι|αυτή|μεταφράζει|από|αγγλικά|εδώ
SOFI|You|think|||translates||English|
SOFI|jij|denkt|dat|zij|vertaalt|uit|Engels|
|Ты|думаешь|что|она|переводит|с|английского|здесь
SOFI|ty|myślisz|że|ona|tłumaczy|z|angielskiego|tutaj
|Du|denkst|dass|sie|übersetzt|aus|Englisch|hier
SOFI: You think she's translating from English here?
SOFI: ¿Crees que está traduciendo del inglés?
SOFI : Vous pensez qu'elle traduit de l'anglais ?
СОФИ: Ты думаешь, что она переводит с английского здесь?
SOFI: Denkst du, dass sie hier aus dem Englischen übersetzt?
SOFI: 彼女はここで英語から翻訳していると思っているの?
SOFI: Myślisz, że ona tłumaczy z angielskiego tutaj?
SOFI: Misliš da ona ovdje prevodi s engleskog?
SOFI:你是说她在这里从英语翻译吗?
SOFI: Onun burada İngilizceden çevirdiğini mi düşünüyorsun?
СОФІ: Ти думаєш, що вона перекладає з англійської тут?
SOFI: Denk je dat ze hier vanuit het Engels vertaalt?
SOFI: Σκέφτεσαι ότι αυτή μεταφράζει από τα αγγλικά εδώ;
SOFI: هل تعتقد أنها تترجم من الإنجليزية هنا؟
EMIL: Ja, det måste ju vara något sånt.
Emil|evet|bu|zorunda|zaten|olmak|bir şey|böyle
エミル|はい|それ|しなければならない|当然|である|何か|そんなこと
Еміль|так|це|мусить|ж|бути|щось|таке
إميل|نعم|ذلك|يجب|حقًا|أن يكون|شيء|مثل هذا
EMIL|ja|to|mora|sigurno|biti|nešto|takvo
||||||algo|eso
EMIL|是的|这|必须|当然|是|某种|这样的
EMIL|ναι|αυτό|πρέπει|να|να είναι|κάτι|τέτοιο
EMIL|||must be||be|something like|like that
EMIL|ja|het|moet|toch|zijn|iets|zo'n
ЭМИЛ|Да|это|должно|же|быть|что-то|такое
EMIL|tak|to|musi|przecież|być|coś|takiego
|Ja|es|muss|doch|sein|etwas|so etwas
EMIL: Yes, it must be something like that.
EMIL : Oui, ce doit être quelque chose comme ça.
ЭМИЛ: Да, должно быть, что-то в этом роде.
EMIL: Ja, das muss ja so etwas sein.
EMIL: そうだ、何かそんな感じだ。
EMIL: Tak, to musi być coś takiego.
EMIL: Da, mora da je nešto tako.
EMIL:是的,一定是这样的。
EMIL: Evet, öyle bir şey olmalı.
ЕМІЛ: Так, це напевно щось таке.
EMIL: Ja, het moet wel zoiets zijn.
EMIL: Ναι, πρέπει να είναι κάτι τέτοιο.
EMIL: نعم، يجب أن يكون شيئًا من هذا القبيل.
Hon njuter av att dra, det brukar ju vara då att man tycker om nånting.
o|zevk alıyor|-den|-mek|çekmek|bu|alışkın|zaten|olmak|o zaman|-dığı|insan|düşünüyor|-e|bir şey
彼女|楽しんでいる|の|引くこと|引く|それ|通常|当然|なる|その時|何か|人|好き|の|
вона|насолоджується|від|що|тягнути|це|зазвичай|ж|бути|тоді|що|людина|вважає|на|щось
هي|تستمتع|من|أن|تسحب|ذلك|عادةً ما|حقًا|أن يكون|حين|أن|المرء|يحب|على|شيء
Ella|disfruta|||||soler||||||||algo
ona|uživa|u|da|vuče|to|obično|sigurno|biti|onda|da|čovjek|misli|o|nečemu
她|享受|的|去|拉|这|通常|当然|是|那时|去|人|喜欢|关于|某事
αυτή|απολαμβάνει|από|το να|τραβά|αυτό|συνήθως|να|να είναι|τότε|ότι|κάποιος|σκέφτεται|για|κάτι
hon||av||dra||brukar|ju|vara|då|||||något
she|"enjoys"||to draw|pulling||usually|||||one|like|of|something
zij|geniet|van|om|trekken|het|gewoonlijk|toch|zijn|dan|dat|men|vindt|leuk|
Она|наслаждается|от|инфинитивная частица|курить|это|обычно|же|быть|тогда|инфинитивная частица|человек|считает|о|что-то
ona|cieszy się|z|że|ciągnąć|to|zwykle||być|wtedy|że|człowiek|myśli|o|coś
Sie|genießt|von|zu|ziehen|es|gewöhnt|ja|sein|dann|dass|man|denkt|über|etwas
She enjoys drawing, that's usually when you like something.
Le gusta dibujar, que suele ser cuando algo te gusta.
Elle aime voyager, ce qui est généralement le cas lorsqu'on aime quelque chose.
Она наслаждается тем, что делает, обычно это значит, что ей что-то нравится.
Sie genießt es zu ziehen, das ist normalerweise so, dass man etwas mag.
彼女は引くことを楽しんでいる、普通は何かを好きだということだ。
Ona cieszy się z rysowania, zazwyczaj oznacza to, że lubi coś.
Ona uživa u tome, obično to znači da voli nešto.
她享受拉扯,这通常意味着她喜欢某样东西。
Keyif alıyor, genelde bir şeyi sevdiğinde böyle olur.
Вона насолоджується, коли тягне, зазвичай це означає, що їй щось подобається.
Ze geniet ervan om te trekken, dat is meestal omdat je iets leuk vindt.
Αυτή απολαμβάνει να τραβά, συνήθως σημαίνει ότι της αρέσει κάτι.
إنها تستمتع بالسحب، وعادة ما يكون ذلك عندما تحب شيئًا.
I enjoy a glass of wine eller nånting sånt.
ben|zevk alıyorum|bir|kadeh|-den|şarap|ya da|bir şey|gibi
私|楽しむ|一杯の|グラス|の|ワイン|または|何か|そんなもの
я|насолоджуюсь|склянкою|вина||або|щось|таке|
أنا|أستمتع بـ|كأس|زجاجة|من|نبيذ|أو|شيء|من هذا القبيل
ja|uživam|u|čašu|od|vina|ili|nešto|takvo
|disfruto||||vino||algo|así
我|喜欢|一杯|杯子|的|葡萄酒|或者|某事|之类的
εγώ|απολαμβάνω|ένα|ποτήρι|κρασιού|κρασί|ή|κάτι|τέτοιο
ik|geniet|een|glas|van|wijn|of|iets|dergelijks
||a|cup|possessive particle|wine|or|something|like that
Я|наслаждаюсь|стаканом|бокалом|вина|вина|или|что-то|подобное
ja|cieszę się|z|szklanką|wina||lub|coś|takiego
Ich|genieße|ein|Glas|von|Wein|oder|irgendetwas|so etwas
I enjoy a glass of wine or something like that.
Disfruto con una copa de vino o algo así.
J'apprécie un verre de vin ou quelque chose comme ça.
Я наслаждаюсь бокалом вина или что-то в этом роде.
Ich genieße ein Glas Wein oder so etwas.
私はワインを一杯楽しむか、そんな感じです。
Lubię kieliszek wina albo coś w tym stylu.
Volim čašu vina ili nešto slično.
我喜欢喝一杯酒或者类似的东西。
Bir kadeh şarap ya da bir şeyler içmeyi seviyorum.
Мені подобається келих вина або щось таке.
Ik geniet van een glas wijn of zoiets.
Απολαμβάνω ένα ποτήρι κρασί ή κάτι τέτοιο.
أستمتع بكأس من النبيذ أو شيء من هذا القبيل.
Men vad är det hon gillar?
ama|ne|dır|o|o|seviyor
でも|何|は|それ|彼女|好き
але|що|є|це|вона|любить
لكن|ماذا|هو|ذلك|هي|تحب
ali|što|je|to|ona|voli
但是|什么|是|这|她|喜欢
αλλά|τι|είναι|αυτό|αυτή|της αρέσει
maar|wat|is|dat|zij|leuk vindt
|||||"likes"
Но|что|есть|это|она|нравится
ale|co|jest|to|ona|lubi
Aber|was|ist|es|sie|mag
But what is it that she likes?
Pero, ¿qué le gusta?
Mais qu'aime-t-elle ?
Но что ей нравится?
Aber was mag sie?
でも、彼女は何が好きなの?
Ale co ona lubi?
Ali što ona voli?
但她喜欢什么?
Ama o neyi seviyor?
Але що їй подобається?
Maar wat vindt ze leuk?
Αλλά τι της αρέσει;
لكن ماذا تحب هي؟
Dra?
gitmek
引く
тягнути
اذهب
Tira?
povući
拉
να φύγεις
pull
trek
Уйти
ciągnąć
Ziehen
Drag?
Et vous ?
Тянуть?
Ziehen?
引く?
Ciężko?
Ići?
拉?
Çekmek mi?
Тягнути?
Trekken?
Να φύγει;
تذهب؟
Vad menar hon, har du frågat henne?
ne|kastediyor|o|var|sen|sormak|ona
何|意味する|彼女|あなたは|あなた|聞いた|彼女に
що|має на увазі|вона|ти|запитав|її|
ماذا|تعني|هي|هل|أنت|سألت|هي
što|misli|ona|ima|ti|pitao|nju
什么|意思是|她|有|你|问过|她
τι|εννοεί|αυτή|έχεις|εσύ|ρωτήσει|αυτήν
What|means||have||asked|her
wat|bedoelt|zij|heeft|jij|gevraagd|haar
Что|имеет в виду|она|ты|ты|спросил|её
co|ma na myśli|ona|ma|ty|pytałeś|ją
Was|meint|sie|hast|du|gefragt|sie
What does she mean, have you asked her?
¿Qué quiere decir? ¿Se lo has preguntado?
Qu'est-ce qu'elle veut dire, lui avez-vous demandé ?
Что она имеет в виду, ты спрашивал её?
Was meint sie, hast du sie gefragt?
彼女は何を意味しているの?彼女に聞いたの?
Co ma na myśli, czy pytałeś ją?
Što misli, jesi li je pitao?
她是什么意思,你问过她吗?
Ne demek istiyor, ona sordun mu?
Що вона має на увазі, ти запитував її?
Wat bedoelt ze, heb je het haar gevraagd?
Τι εννοεί, την έχεις ρωτήσει;
ماذا تعني، هل سألتها؟
SOFI: Jo då, vi har gått igenom det här i detalj och hon har ju använt sig av maskinöversättningsprogram, Google Translate och har skrivit in engelskans ”draw” så att rita då menas, men har blivit dra.
yani||o zaman|biz|sahipiz|gitmek|üzerinden|bunu|burada|içinde|detay|ve|o|sahip|zaten|kullanmak|kendisi|-den|makine çeviri programları|Google|Translate|ve|sahip|yazmak|içine|İngilizce'nin|çekmek|böyle|-mek için|çizmek|o zaman|anlamına geliyor|ama|sahip|olmak|çekmek
ソフィ|うん|その時|私たち|は|行った|通して|それ|ここで|に|詳細に|そして|彼女|は|当然|使用した|自分自身|の|機械翻訳プログラム|グーグル|翻訳|そして|は|書いた|に|英語の|draw|そう|すること|描く|その時|意味する|しかし|は|なった|引く
Софі|так|тоді|ми|маємо|пройшли|через|це|тут|в|деталі|і|вона|має|ж|використала|себе|з|програмами машинного перекладу|Гугл|Перекладач|і|має|написала|в|англійське|draw|так|що|малювати|тоді|означає|але|має|стало|dra
صوفي|نعم|إذن|نحن|قد|ذهبنا|عبر|ذلك|هنا|في|تفاصيل|و|هي|قد|بالفعل|استخدمت|نفسها|من|برامج الترجمة الآلية|جوجل|ترجمة|و|قد|كتبت|إلى|الإنجليزية|draw|لذا|أن|rيتا|إذن|تعني|لكن|قد|أصبحت|dra
Sofi||onda|mi|imamo|prošli|kroz|to|ovdje|i|detalj|i|ona|ima|već|koristila|se|od|programi za strojno prevođenje|Google|Translate|i|ima|napisala|u|englesku|crta|tako|da|crtati|onda|znači|ali|ima|postala|vući
|Yo|en ese momento|||pasado|revisado||||detalle||ella|||usado|de||programa de traducción|||||||del inglés|dibujar|||dibujar||significa||||tirar
SOFI|是的|那么|我们|已经|走过|通过|这个|这里|在|细节|和|她|已经|当然|使用过|自己|的|机器翻译程序|Google|翻译|和|已经|写过|输入|英语的|draw|所以|以便|画|那么|意思是|但是|已经|变成|拉
Σόφι|ναι|τότε|εμείς|έχουμε|πάει|μέσα από|αυτό|εδώ|σε|λεπτομέρεια|και|αυτή|έχει|βέβαια|χρησιμοποιήσει|τον εαυτό της|από|προγράμματα μηχανικής μετάφρασης|Γκούγκλ|Μετάφραση|και|έχει|γράψει|μέσα|της αγγλικής|draw|έτσι|ώστε|να ζωγραφίσω|τότε|εννοείται|αλλά|έχει|γίνει|να τραβήξω
|||||andato|||||||||||||programmi di traduzione automatica||||||||draw|||disegnare|||ma|||
Sofi|Yes (1)||we|have|gone through|through|||in|detail|||||used|||machine translation program|Google Translate|translate||||in|the English word|draw|||draw (verb)||means|but||become|pull
Sofi|ja|dan|wij|hebben|gegaan|door|dit|hier|in|detail|en|zij|heeft|immers|gebruikt|zich|van|machinevertalingsprogramma's|Google|Translate|en|heeft|geschreven|in|het Engels|draw|dus|dat|rita|dan|betekent|maar|heeft|geworden|dra
|Да|тогда|мы|уже|прошли|через|это|здесь|в|деталях|и|она|уже|же|использовала|себя|от|программы машинного перевода|Гугл|Переводчик|и|уже|написала|в|английского|draw|так|что|рисовать|тогда|подразумевается|но|уже|стал|тянуть
więc||tak|my|mamy|przeszliśmy|przez|to|tutaj|w|szczegóły|i|ona|ma|przecież|używała|się|z|programy do tłumaczenia maszynowego|Google|Translate|i|ma|napisała|do|angielskiego|rysować|więc|że|rysować|wtedy|oznacza|ale|ma|stała się|ciągnąć
|Ja|dann|wir|haben|gegangen|durch|das|hier|in|Detail|und|sie|hat|ja (betonend)|verwendet|sich|von|Maschinenübersetzungsprogramm|Google|Translate|und|hat|geschrieben|in|des Englischen|zeichnen|so|zu|zeichnen|dann|gemeint|aber|hat|geworden|ziehen
SOFI: Well then, we have gone through this in detail and she has used machine translation software, Google Translate and has entered the English "draw" so that drawing is meant, but has become draw.
SOFI : Oui, nous avons examiné cela en détail et elle a utilisé des programmes de traduction automatique, Google Translate, et a tapé le mot anglais "draw", de sorte que dessin signifie, mais a été dessiné.
СОФИ: Да, мы прошли это подробно, и она использовала программы машинного перевода, Google Translate, и ввела английское слово "draw", так что "рисовать" подразумевается, но получилось "тянуть".
SOFI: Ja, wir haben das hier im Detail durchgegangen und sie hat sich ja auf Übersetzungsprogramme verlassen, Google Translate, und hat das englische Wort „draw“ eingegeben, sodass „zeichnen“ gemeint ist, aber es wurde „ziehen“.
SOFI: そうですね、私たちはこれを詳細に検討しましたし、彼女は機械翻訳プログラム、Google翻訳を使用して、英語の「draw」を入力したので、描くという意味ですが、引くになってしまいました。
SOFI: Tak, przeszliśmy przez to szczegółowo i ona używała programów do tłumaczenia maszynowego, Google Translate, i wpisała angielskie „draw”, więc rysować oznacza, ale wyszło „ciągnąć”.
SOFI: Da, prošli smo kroz to detaljno i ona je koristila programe za strojno prevođenje, Google Translate, i upisala je englesku riječ "draw" tako da "crtati" znači, ali je ispalo "vući".
SOFI: 是的,我们已经详细讨论过这个,她使用了机器翻译程序,谷歌翻译,并输入了英语的“draw”,所以“画”的意思是,但变成了“拉”。
SOFI: Evet, bunu detaylı bir şekilde inceledik ve o makine çeviri programlarını, Google Translate'i kullandı ve İngilizce "draw" kelimesini yazdı, yani çizmek demek ama "çekmek" olarak çevrildi.
СОФІ: Так, ми пройшли це детально, і вона використовувала програми машинного перекладу, Google Translate, і ввела англійське слово "draw", тобто "малювати", але вийшло "тягнути".
SOFI: Ja, we hebben dit in detail doorgenomen en ze heeft gebruik gemaakt van vertaalprogramma's, Google Translate, en heeft het Engelse woord "draw" ingevoerd zodat tekenen bedoeld wordt, maar het is getrokken geworden.
SOFI: Ναι, έχουμε περάσει από αυτό λεπτομερώς και έχει χρησιμοποιήσει προγράμματα μηχανικής μετάφρασης, το Google Translate και έχει γράψει τη λέξη "draw" στα αγγλικά, οπότε το "να σχεδιάσεις" σημαίνει, αλλά έχει γίνει "να τραβήξεις".
SOFI: نعم، لقد قمنا بمراجعة هذا بالتفصيل وقد استخدمت برامج الترجمة الآلية، مثل جوجل ترانسليت، وكتبت كلمة "draw" باللغة الإنجليزية، لذا فإن "رسم" تعني، لكنها أصبحت "سحب".
EMIL: Alltså är du som jag att du förbjuder Google Translate för dina elever?
yani||olmak|sen|gibi|ben|-dığı|sen|yasaklamak|Google|Translate|için|senin|öğrenciler
エミル|つまり|は|あなた|のように|私|ということを|あなた|禁止する|グーグル|翻訳|のために|あなたの|生徒
Еміль|отже|є|ти|як|я|що|ти|забороняєш|Гугл|Перекладач|для|твоїх|учнів
إميل|إذن|هو|أنت|مثل|أنا|أن|أنت|تحظر|جوجل|ترجمة|ل|طلابك|الطلاب
Emil|dakle|je|ti|kao|ja|da|ti|zabranjuješ|Google|Translate|za|tvoje|učenike
|||||||tú|prohíbes||Translate Google|||estudiantes/alumnos/pupilos
EMIL|所以|是|你|像|我|以|你|禁止|Google|翻译|对于|你的|学生
Έμιλ|δηλαδή|είσαι|εσύ|όπως|εγώ|ότι|εσύ|απαγορεύεις|Γκούγκλ|Μετάφραση|για|τους|μαθητές
EMIL|so|are|you||||you|forbid|Google|Translate|"for"|your|students
Emil|dus|ben|jij|zoals|ik|dat|jij|verbiedt|Google|Translate|voor|jouw|leerlingen
ЭМИЛ|Так|есть|ты|как|я|что|ты|запрещаешь|Google|Переводчик|для|твоих|учеников
więc|więc|jest|ty|jak|ja|że|ty|zabraniasz|Google|Translate|dla|twoich|uczniów
|Also|bist|du|wie|ich|dass|du|verbietest|Google|Translate|für|deine|Schüler
EMIL: So are you like me that you ban Google Translate for your students?
EMIL: ¿Eres como yo, que prohíbes Google Translate a tus alumnos?
EMIL : Vous êtes comme moi, vous interdisez Google Translate à vos élèves ?
ЭМИЛ: То есть ты такой же, как я, запрещаешь Google Translate своим ученикам?
EMIL: Bist du wie ich, dass du Google Translate für deine Schüler verbietest?
EMIL: つまり、あなたは私のように、あなたの生徒にGoogle翻訳を禁止していますか?
EMIL: Więc jesteś jak ja, że zabraniasz Google Translate swoim uczniom?
EMIL: Dakle, jesi li kao i ja da zabranjuješ Google Translate svojim učenicima?
EMIL: 你和我一样,禁止你的学生使用谷歌翻译吗?
EMIL: Yani sen benim gibi misin, öğrencilerine Google Translate'i yasaklıyorsun?
ЕМІЛ: Тобто ти, як і я, забороняєш Google Translate своїм учням?
EMIL: Dus ben jij zoals ik dat je Google Translate voor je leerlingen verbiedt?
EMIL: Δηλαδή είσαι όπως εγώ που απαγορεύεις το Google Translate στους μαθητές σου;
EMIL: هل أنت مثلي، تمنع جوجل ترانسليت لطلابك؟
SOFI: Oh ja, det är vår värsta fiende här.
Oh|||bu|olmak|bizim|en kötü|düşman|burada
SOFI|おお|はい|それ|は|私たちの|最悪の|敵|ここ
Софі|о|так|це|є|наш|найгірший|ворог|тут
صوفي|أوه|نعم|ذلك|هو|عدوّنا|أسوأ|عدو|هنا
Sofi|oh|da|to|je|naš|najgori|neprijatelj|ovdje
|Oh|||es|nuestra|peor|peor enemigo|
SOFI|哦|是的|这个|是|我们的|最糟糕的|敌人|这里
Σόφι|ω|ναι|αυτό|είναι|ο χειρότερος|χειρότερος|εχθρός|εδώ
||||||peggiore|nemico|
SOFI|Oh||it|is|our|worst|enemy|
Sofi|oh|ja|dat|is|onze|ergste|vijand|hier
СОФИ|О|да|это|есть|наш|худший|враг|здесь
||tak|to|jest|nasz|najgorszy|wróg|tutaj
SOFI|Oh|ja|det|ist|unser|schlimmster|Feind|hier
SOFI: Oh yes, it's our worst enemy here.
SOFI: Oh sí, ese es nuestro peor enemigo aquí.
SOFI : Oui, c'est notre pire ennemi.
СОФИ: О да, это наш злейший враг здесь.
SOFI: Oh ja, das ist unser schlimmster Feind hier.
SOFI: ああ、はい、それは私たちの最悪の敵です。
SOFI: Oh tak, to nasz najgorszy wróg tutaj.
SOFI: Oh da, to je naš najgori neprijatelj ovdje.
SOFI: 哦,是的,它是我们这里最大的敌人。
SOFI: Oh evet, burada en büyük düşmanımız.
СОФІ: О, так, це наш найгірший ворог тут.
SOFI: Oh ja, het is onze ergste vijand hier.
SOFI: Ω ναι, είναι ο χειρότερος εχθρός μας εδώ.
SOFI: أوه نعم، إنه أسوأ عدو لنا هنا.
EMIL: Det är bra.
bu|||
エミル|それ|は|良い
Еміль|це|є|добре
إميل|ذلك|هو|جيد
Emil|to|je|dobro
EMIL|这|是|好
Έμιλ|αυτό|είναι|καλό
Emil|dat|is|goed
|||good
|Это|есть|хорошо
|||dobre
|Das|ist|gut
EMIL: That's good.
EMIL : C'est bien.
ЭМИЛ: Это хорошо.
EMIL: Das ist gut.
EMIL: それは良いことです。
EMIL: To dobrze.
EMIL: To je dobro.
EMIL: 这很好。
EMIL: Bu iyi.
ЕМІЛ: Це добре.
EMIL: Dat is goed.
EMIL: Είναι καλό.
EMIL: هذا جيد.
Men vad var det första då, ”ivrig spis”?
ama|ne|idi|o|ilk|o zaman|hevesli|ocak
でも|何|だった|それ|最初の|その時|熱心な|料理
але|що|було|це|перше|тоді|завзятий|плита
لكن|ماذا|كان|ذلك|الأول|إذن|متحمس|موقد
ali|što|je|to|prvo|onda|strastven|kuhar
||||primero||ansiosa cocina|cocinera entusiasta
但是|什么|是|这|第一个|那么|热衷的|炉子
αλλά|τι|ήταν|αυτό|πρώτο|τότε|πρόθυμος|κουζίνα
maar|wat|was|het|eerste|dan|ijverig|fornuis
||was||||eager|stove
Но|что|было|это|первое|тогда|жадный|еда
ale|co|było|to|pierwsze|wtedy|zapalony|kuchnia
Aber|was|war|das|erste|dann|eifrige|Koch
But what was the first thing then, "eager stove"?
¿Pero qué fue lo primero, "estufa ansiosa"?
Mais quelle était la première chose, "un castor enthousiaste" ?
Но что было первым, "старая плита"?
Aber was war das erste, „eifriger Koch“?
でも最初は何だったの、"熱心なコンロ"?
Ale co to było na początku, „gorliwa kuchenka”?
Ali što je to prvo, "strastveni kuhar"?
但最初是什么呢,“热心的厨师”?
Ama ilk olarak neydi, "hevesli ocak"?
Але що було першим, "завзятим кухарем"?
Maar wat was het eerste dan, "ijverige kookplaat"?
Αλλά τι ήταν το πρώτο τότε, "ενθουσιώδης κουζίνα";
لكن ما هو الأول إذن، "موقد متحمس"؟
SOFI: ”Jag är en ivrig spis” och även detta härstammar ju från engelska och det kan sägas här att engelska inte är hennes första språk och det var faktiskt ett fel på hennes engelska CV också som vi upptäckte för hon har skrivit ”cooker” som på engelska faktiskt betyder spis medan hon menade ”cook”.
Sofi|ben|-dir|bir|hevesli|ocak|ve|ayrıca|bu|kökeni|zaten|-den|İngilizce|ve|bu|-abilir|söylenebilir|||İngilizce||-dir|onun||||bu|idi|aslında||hata||onun|İngilizce|||||||o||||||||||||kastetti|aşçı
SOFI|私|は|一つの|熱心な|コンロ|そして|も|これ|由来する|当然|から|英語|そして|それ|できる|言われる|ここ|ということ|英語|ではない|は|彼女の|最初の|言語|そして|それ|だった|実際に|一つの|誤り|に|彼女の|英語|履歴書|も|という|私たち|発見した|ために|彼女|持っている|書いた|コンロ|という|に|英語|実際に|意味する|コンロ|しかし|彼女|意味した|料理人
СОФІ|я|є|один|завзятий|плита|і|також|це|походить|ж|з|англійської|і|це|може|сказано|тут|що|англійська|не|є|її|перша|мова|і|це|було|насправді|одна|помилка|в|її|англійському|резюме|також|яке|ми|виявили|бо|вона|має|написала|плита|яке|на|англійською|насправді|означає|плита|тоді як|вона|мала на увазі|кухар
صوفي|أنا|أكون|متحمس|متحمس|موقد|و|أيضا|هذا|ينحدر|حقا|من|الإنجليزية|و|ذلك|يمكن|أن يقال|هنا|أن|الإنجليزية|ليست|هي|لغتها|الأولى|لغة|و|ذلك|كان|في الواقع|خطأ|خطأ|في|سيرتها|الإنجليزية|السيرة الذاتية|أيضا|الذي|نحن|اكتشفنا|لأن|هي|لديها|كتبت|موقد|الذي|في|الإنجليزية|في الواقع|يعني|موقد|بينما|هي|كانت تعني|طباخ
SOFI|ja|sam|jedan|strastven|kuhar|i|također|ovo|potječe|već|iz|engleskog|i|to|može|reći|ovdje|da|engleski|ne|je|njezin||||to|je|zapravo|jedna|greška|u|njezin||CV|također||||||||kuhar||||||||||kuhar
||||entusiasta|||||proviene de|||||||decirse||||||||||||||||||||||descubrimos|||||cocinero/a|||||significa|cocina|||quería decir|cocinero/a
索菲|我|是|一个|热衷的|炉子|和|也|这个|源自|当然|从|英语|和|这|可以|说|在这里|这个|英语|不|是|她的|第一|语言|和|这|是|实际上|一个|错误|在|她的|英语|简历|也|当|我们|发现|因为|她|她有|写过|炉子|当|在|英语|实际上|意思是|炉子|而|她|她想说|厨师
ΣΟΦΙ|εγώ|είμαι|μια|πρόθυμος|κουζίνα|και|επίσης|αυτό|προέρχεται|βέβαια|από|αγγλικά|και|αυτό|μπορεί|να ειπωθεί|εδώ|ότι|αγγλικά|δεν|είναι|της|πρώτο|γλώσσα|και|αυτό|ήταν|πραγματικά|ένα|λάθος|σε|της|αγγλικά|βιογραφικό|επίσης|που|εμείς|ανακαλύψαμε|γιατί|αυτή|έχει|γράψει|κουζίνα|που|στα|αγγλικά|πραγματικά|σημαίνει|κουζίνα|ενώ|αυτή|εννοούσε|μάγειρας
|||||||||proviene||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SOFI|ik|ben|een|ijverig|fornuis|en|ook|dit|stamt|immers|uit|het Engels|en|dat|kan|gezegd worden|hier|dat|het Engels||is|haar|eerste|taal|en|dat|was|eigenlijk|een|fout|op|haar|Engelse|CV|ook|dat|wij|ontdekten|want|zij|heeft|geschreven|kooktoestel|dat|op|Engels|eigenlijk|betekent|fornuis|terwijl|zij|bedoelde|kok
|I||a|eager|stove|and|also|this|originates from|after all|from|English||it|can|be said||||||her||||||||mistake||her|English|||||discovered|||||stove|||||means|stove|while||meant|cook
СОФИ|Я|есть|один|увлеченный|плита|и|также|это|происходит|же|от|английского|и|это|может|быть сказано|здесь|что|английский|не|является|ее|первый|язык|и|это|было|на самом деле|одно|ошибка|в|ее|английском|резюме|тоже|который|мы|обнаружили|потому что|она|имеет|написала|плита|который|на|английском|на самом деле|означает|плита|в то время как|она|имела в виду|повар
SOFI|ja|jestem|jeden|zapalony|kuchnia|i|również|to|pochodzi|przecież|z|angielskiego|i|to|może|być powiedziane|tutaj|że|angielski|nie|jest|jej|pierwszym|językiem|i|to|było|faktycznie|jeden|błąd|w|jej|angielskim|CV|również|który|my|odkryliśmy|bo|ona|ma|napisała|kuchnia|który|||||||ona|miała na myśli|kucharz
SOFI|Ich|bin|eine|eifrige|Herd|und|auch|das|stammt|ja|aus|Englisch|und|das|kann|gesagt werden|hier|dass|Englisch|nicht|ist|ihr|erste|Sprache|und|das|war|tatsächlich|ein|Fehler|in|ihr|Englisch|Lebenslauf|auch|der|wir|entdeckten|denn|sie|hat|geschrieben|Herd|der|auf|Englisch|tatsächlich|bedeutet|Herd|während|sie|meinte|Koch
SOFI: "I'm an ardent stove" and this also comes from English and it can be said here that English is not her first language and there was actually a mistake on her English CV as well that we discovered because she has written "cooker" as in English actually means stove while she meant "cook".
SOFI : "I am a keen cooker" (je suis un cuisinier passionné) et cela vient aussi de l'anglais. On peut dire ici que l'anglais n'est pas sa première langue et qu'il y avait en fait une erreur sur son CV anglais que nous avons découverte parce qu'elle avait écrit "cooker" qui en anglais signifie en fait cuisinière alors qu'elle voulait dire "cuisinier".
СОФИ: "Я старая плита" и это также происходит из английского, и здесь можно сказать, что английский не является её родным языком, и на самом деле была ошибка в её английском резюме, потому что она написала "cooker", что на английском действительно означает плита, в то время как она имела в виду "cook".
SOFI: „Ich bin ein eifriger Koch“ und das stammt auch aus dem Englischen, und es kann hier gesagt werden, dass Englisch nicht ihre erste Sprache ist und es gab tatsächlich einen Fehler in ihrem englischen Lebenslauf, denn sie hat „cooker“ geschrieben, was auf Englisch tatsächlich „Herd“ bedeutet, während sie „cook“ meinte.
SOFI: "私は熱心なコンロです"、これも英語から来ていて、ここで言えるのは、英語は彼女の第一言語ではなく、実際に彼女の英語の履歴書にも間違いがあったことがわかりました。彼女は"cooker"と書いていて、英語では実際にコンロを意味しますが、彼女が言いたかったのは"cook"でした。
SOFI: „Jestem gorliwą kuchenką” i to również pochodzi z angielskiego, a można tu powiedzieć, że angielski nie jest jej pierwszym językiem i faktycznie znaleźliśmy błąd w jej angielskim CV, ponieważ napisała „cooker”, co po angielsku oznacza kuchenkę, podczas gdy miała na myśli „cook”.
SOFI: "Ja sam strastveni kuhar" i ovo također potječe iz engleskog, a ovdje se može reći da engleski nije njen prvi jezik i zapravo smo otkrili grešku u njenom engleskom CV-u jer je napisala "cooker" što na engleskom zapravo znači kuhinjski štednjak, dok je mislila na "cook".
SOFI:“我是一名热心的厨师”,这也是源自英语,可以说英语并不是她的第一语言,实际上我们发现她的英文简历上也有一个错误,因为她写了“cooker”,而在英语中这实际上是指炉子,而她的意思是“cook”。
SOFI: "Ben hevesli bir ocakım" ve bu da İngilizce kökenli ve burada şunu söylemek gerekir ki İngilizce onun ana dili değil ve aslında İngilizce özgeçmişinde de bir hata vardı çünkü "cooker" yazmış ki bu İngilizcede gerçekten "ocak" demek, oysa "cook" demek istemiş.
СОФІ: "Я завзятий кухар" і це також походить з англійської, і тут можна сказати, що англійська не є її рідною мовою, і насправді в її англійському резюме була помилка, адже вона написала "cooker", що англійською насправді означає кухарка, тоді як вона мала на увазі "cook".
SOFI: "Ik ben een ijverige kookplaat" en dit komt ook uit het Engels en het kan hier gezegd worden dat Engels niet haar eerste taal is en er was eigenlijk een fout in haar Engelse CV die we ontdekten, want ze had "cooker" geschreven wat in het Engels eigenlijk kookplaat betekent terwijl ze "cook" bedoelde.
SOFI: "Είμαι μια ενθουσιώδης κουζίνα" και αυτό προέρχεται από τα αγγλικά και μπορεί να ειπωθεί εδώ ότι τα αγγλικά δεν είναι η πρώτη της γλώσσα και στην πραγματικότητα υπήρχε ένα λάθος στο αγγλικό της βιογραφικό που ανακαλύψαμε γιατί είχε γράψει "cooker" που στα αγγλικά σημαίνει κουζίνα ενώ εννοούσε "cook".
SOFI: "أنا موقد متحمس"، وهذا أيضًا يأتي من الإنجليزية، ويمكن القول هنا أن الإنجليزية ليست لغتها الأولى، وكان هناك في الواقع خطأ في سيرتها الذاتية الإنجليزية أيضًا، حيث كتبت "cooker"، والتي تعني في الإنجليزية موقد، بينما كانت تعني "cook".
Hon är bra på att laga mat helt enkelt, och tycker om att rita.
o|-dir|iyi|-de|-mek|pişirmek|yemek|tamamen|basitçe|ve|sever|-maktan|-mek|çizmek
彼女|は|上手|に|すること|料理する|食べ物|完全に|簡単に|と|好き|の|すること|描く
вона|є|хороша|в|що|готувати|їжу|зовсім|просто|і|любить|про|що|малювати
هي|هي|جيدة|في|أن|طهي|طعام|تماما|ببساطة|و|تحب|أن|أن|رسم
ona|je|dobra|u|da|kuhati|hranu|potpuno|jednostavno||voli|o|da|crtati
|||||cocinar||||||le gusta||dibujar
她|是|擅长|在|去|做|食物|完全|简单|和|喜欢|喜欢|去|画
αυτή|είναι|καλή|στο|να|μαγειρεύω|φαγητό|εντελώς|απλά|και|της αρέσει|να|να|ζωγραφίζω
she|||||cook|food|simply|simply||likes|like||draw
zij|is|goed|in|om|maken|eten|helemaal|eenvoudig|en|vindt|om|om|tekenen
Она|есть|хороша|в|(инфинитивная частица)|готовить|еду|совершенно|просто|и|нравится|(предлог)|(инфинитивная частица)|рисовать
ona|jest|dobra|w|do|gotować|jedzenie|całkowicie|prosto|i|lubi|o|do|rysować
Sie|ist|gut|im|zu|kochen|Essen|einfach|einfach|und|mag|es|zu|zeichnen
She is good at simple cooking, and enjoys drawing.
Elle est tout simplement une bonne cuisinière et aime dessiner.
Она просто хорошо готовит и любит рисовать.
Sie kann einfach gut kochen und mag es zu zeichnen.
彼女は料理が得意で、絵を描くのが好きです。
Po prostu dobrze gotuje i lubi rysować.
Jednostavno, dobra je u kuhanju i voli crtati.
她很擅长做饭,并且喜欢画画。
Kısacası yemek yapma konusunda iyi ve resim yapmayı seviyor.
Вона просто добре готує і любить малювати.
Ze is gewoon goed in koken en houdt ervan om te tekenen.
Απλά είναι καλή στο μαγείρεμα και της αρέσει να ζωγραφίζει.
هي ببساطة جيدة في الطهي، وتحب الرسم.
EMIL: Just det.
Emil|tam|bu
エミル|ちょうど|それ
ЕМІЛ|саме|це
إميل|صحيح|ذلك
EMIL|upravo|to
埃米尔|正是|这
ΕΜΙΛ|ακριβώς|αυτό
EMIL|precies|dat
|just|that
ЭМИЛ|Именно|это
EMIL|właśnie|to
|Genau|das
EMIL: Right.
EMIL : C'est exact.
ЭМИЛ: Именно.
EMIL: Genau.
EMIL: そうだね。
EMIL: Dokładnie.
EMIL: Točno.
EMIL:没错。
EMIL: Tam olarak.
ЕМІЛ: Саме так.
EMIL: Juist.
EMIL: Ακριβώς.
EMIL: بالضبط.
Men det där är så typiskt alltså, att det inte går att översätta.
ama|o|orada|olmak|çok|tipik|yani|-dığı|o|değil|gitmek|-dığı|çevirmek
でも|それ|そこ|は|そんなに|典型的|つまり|〜すること|それ|〜ない|行く|〜すること|翻訳する
але|це|там|є|так|типово|отже|що|це|не|йде|щоб|перекласти
لكن|ذلك|هناك|هو|جدا|نموذجي|يعني|أن|ذلك|ليس|يمكن|أن|ترجمته
ali|to|tamo|je|tako|tipično|dakle|da|to|ne|ide|da|prevesti
||||||entonces||||es posible||traducir
但是|那个|那里|是|如此|典型|所以|以至于|那个|不|走|去|翻译
αλλά|αυτό|εκεί|είναι|τόσο|τυπικό|δηλαδή|ότι|αυτό|δεν|πάει|να|μεταφράσω
but|||is|so|typical|really|that|it|not|is||translate
maar|dat|daar|is|zo|typisch|dus|dat|dat||gaat|om|vertalen
Но|это|там|есть|так|типично|значит|что|это|не|идет|чтобы|перевести
ale|to|tam|jest|tak|typowe|więc|że|to|nie|idzie|że|przetłumaczyć
Aber|das|da|ist|so|typisch|also|dass|es|nicht|geht|zu|übersetzen
But that is so typical that it cannot be translated.
Mais c'est tellement typique qu'on ne peut pas le traduire.
Но это так типично, что это невозможно перевести.
Aber das ist so typisch, dass es nicht übersetzt werden kann.
でもそれは本当に典型的ですね、翻訳できないということが。
Ale to jest tak typowe, że nie da się tego przetłumaczyć.
Ali to je tako tipično, da se ne može prevesti.
但这真是太典型了,无法翻译.
Ama bu gerçekten çok tipik, çevrilemeyecek bir şey.
Але це так типово, що це не можна перекласти.
Maar dat is zo typisch, dat het niet te vertalen is.
Αλλά αυτό είναι τόσο τυπικό, δηλαδή, ότι δεν μπορεί να μεταφραστεί.
لكن هذا هو النموذج المعتاد، أنه لا يمكن ترجمته.
Vi säger bara ”jag gillar det” eller ”jag är bra på det” istället för att… Det är ju mycket enklare att säga det än att krångla till det med någonting.
biz|söylemek|sadece|ben|beğenmek|o|ya da|ben|olmak|iyi|-de|o|yerine|-den dolayı|-dığı|bu|olmak|zaten|çok|daha kolay|-dığı|söylemek|o|-den|-dığı|zorlaştırmak|-e|o|ile|bir şey
私たち|言う|ただ|私|好き|それ|または|私|は|上手|に|それ|代わりに|ために|すること|それ|は|当然|とても|簡単|すること|言う|それ|より|すること|面倒|すること|それ|で|何か
ми|кажемо|тільки|я|подобається|це|або|я|є|хороший|в|цьому|замість|щоб|щоб|це|є|ж|дуже|простіше|щоб|сказати|це|ніж|щоб|ускладнювати|до|це|з|чимось
نحن|نقول|فقط|أنا|أحب|ذلك|أو|أنا|أكون|جيد|في|ذلك|بدلاً|من|أن|ذلك|هو|حقًا|كثير|أسهل|أن|قول|ذلك|من|أن|تعقيد|إلى|ذلك|مع|شيء
mi|kažemo|samo|ja|sviđa|to|ili|ja|sam|dobar|u|to|umjesto|da|da|to|je|ipak|vrlo|lakše|da|reći|to|nego|da|komplicirati|do|to|s|nečim
|||||||||||||||||||más fácil||||||complicar||||algo
我们|说|只是|我|喜欢|它|或者|我|是|好|在|它|代替|为了|去|它|是|当然|非常|更简单|去|说|它|比|去|麻烦|到|它|用|某事
εμείς|λέμε|μόνο|εγώ|μου αρέσει|αυτό|ή|εγώ|είμαι|καλός|σε|αυτό|αντί|να|να|αυτό|είναι|κιόλας|πολύ|πιο εύκολο|να|να πω|αυτό|από|να|να μπερδεύω|σε|αυτό|με|κάτι
|||||||||||||||||||||||||complicare||||
we|||I|like||or||||||instead||||is||much|easier||say|it||to|complicate things|to|||something else
wij||gewoon|ik|hou van|dat||ik|ben|goed|in|dat|in plaats||om|dat|is|immers|veel|gemakkelijker|om||dat|dan|om|ingewikkeld maken|tot|dat||iets
Мы|говорим|только|я|нравится|это|или|я|есть|хорош|в|это|вместо|чем|чтобы|Это|есть|же|очень|проще|чтобы|сказать|это|чем|чтобы|усложнять|до|это|с|чем-то
my|mówimy|tylko|ja|lubię|to|lub|ja|jestem|dobry|w|to|zamiast|żeby|że|to|jest|przecież|bardzo|łatwiejsze|że|powiedzieć|to|niż|że|komplikować|do|to|z|czymś
Wir|sagen|nur|ich|mag|es|oder|ich|bin|gut|in|es|statt|für|zu|Das|ist|ja|viel|einfacher|zu|sagen|es|als|zu|komplizieren|machen|es|mit|irgendetwas
We just say "I like it" or "I'm good at it" instead of... It's much easier to say that than to bother with something.
Nous disons simplement "j'aime ça" ou "je suis bon dans ce domaine" au lieu de... C'est beaucoup plus facile de le dire que de le compliquer avec quelque chose.
Мы просто говорим «мне это нравится» или «я в этом хорош» вместо того, чтобы... Гораздо проще сказать это, чем усложнять что-то.
Wir sagen einfach „ich mag es“ oder „ich bin gut darin“ anstatt… Es ist viel einfacher, das zu sagen, als es mit irgendetwas kompliziert zu machen.
私たちはただ「私はそれが好きです」や「私はそれが得意です」と言うだけで、…何かで複雑にするよりもずっと簡単です。
Mówimy tylko „lubię to” lub „jestem w tym dobry” zamiast… To jest znacznie łatwiejsze powiedzieć to niż komplikować to czymś.
Samo kažemo "sviđa mi se" ili "dobar sam u tome" umjesto da... Mnogo je lakše to reći nego komplicirati s nečim.
我们只说“我喜欢这个”或“我擅长这个”,而不是……说这些比用其他复杂的方式表达要简单得多.
Biz sadece "bunu seviyorum" ya da "bu konuda iyiyim" diyoruz, karmaşık hale getirmek yerine... Bunu söylemek, bir şeyleri karmaşık hale getirmekten çok daha kolay.
Ми просто кажемо «мені це подобається» або «я в цьому хороший» замість того, щоб... Це ж набагато простіше сказати, ніж ускладнювати це чимось.
We zeggen gewoon "ik vind het leuk" of "ik ben er goed in" in plaats van... Het is veel makkelijker om dat te zeggen dan om het ingewikkeld te maken met iets.
Λέμε απλά «μου αρέσει» ή «είμαι καλός σε αυτό» αντί να… Είναι πολύ πιο εύκολο να το πεις αυτό παρά να το μπλέκεις με κάτι.
نحن نقول فقط "أنا أحب ذلك" أو "أنا جيد في ذلك" بدلاً من... من الأسهل بكثير قول ذلك بدلاً من تعقيد الأمور بشيء ما.
SOFI: Precis, men både du och jag möter ju folk som vill krångla till det eller i alla fall verkar vilja krångla till det, och jag har faktiskt samlat på mig en lista här med några fel som jag har stött på under min karriär här.
SOFI|kesinlikle|ama|hem|sen|ve|ben|karşılaşmak|zaten|insanlar|-en|istemek|zorlaştırmak|-e|o|ya da|-de|tüm|durumlar|görünmek|istemek|zorlaştırmak|-e|o|ve|ben|sahip olmak|aslında|toplamak|-de|bana|bir|liste|burada|ile|bazı|hatalar|-en|ben|sahip olmak|karşılaşmak|-de|boyunca|benim|kariyer|burada
ソフィ|その通り|でも|両方|あなた|と|私|出会う|当然|人々|〜する人|〜したい|面倒にする|すること|それ|あるいは|に|すべて|場合|〜のように見える|〜したい|面倒にする|すること|それ|そして|私|持っている|実際に|集めた|〜に|自分自身|一つの|リスト|ここに|〜を持つ|いくつかの|間違い|〜する|私|持っている|直面した|〜に|〜の間|私の|キャリア|ここで
СОФІ|точно|але|як|ти|і|я|зустрічаємо|ж|людей|які|хочуть|ускладнювати|до|це|або|в|всі|випадки|здаються|хотіти|ускладнювати|до|це|і|я|маю|насправді|зібрав|на|собі|один|список|тут|з|деякими|помилками|які|я|маю|натрапив|на|протягом|моєї|кар'єри|тут
صوفي|بالضبط|لكن|كل من|أنت|و|أنا|نلتقي|حقًا|الناس|الذين|يريدون|تعقيد|إلى|ذلك|أو|في|جميع|الأحوال|يبدو|يريدون|تعقيد|إلى|ذلك|و|أنا|لدي|في الواقع|جمعت|على|نفسي|قائمة||هنا|مع|بعض|الأخطاء|التي|أنا|قد|واجهت|على|خلال|مسيرتي|المهنية|هنا
SOFI|točno|ali|i|ti|i|ja|susrećemo|ipak|ljude|koji|žele|komplicirati|do|to|ili|i|svi|slučajevi|izgledaju|žele|komplicirati|do|to|i|ja|imam|zapravo|skupio|na|sebe|jedan|popis|ovdje|s|nekim|greške|koje|ja|sam|naišao|na|tijekom|moje||ovdje
|||||||encontramos||||quieren|complicar las cosas|||o bien||||parecen querer|querer|complicar las cosas|||||||acumulado||||||||||||encontrado con||||carrera|
SOFI|正是|但是|两者|你|和|我|遇到|当然|人|谁|想|麻烦|到|它|或者|在|所有|情况|看起来|想|麻烦|到|它|和|我|有|实际上|收集|在|我|一个|列表|这里|有|一些|错误|谁|我|有|遇到|在|在|我的|职业|这里
ΣΟΦΙ|ακριβώς|αλλά|και οι δύο|εσύ|και|εγώ|συναντάμε|κιόλας|ανθρώπους|που|θέλουν|να μπερδεύουν|σε|αυτό|ή|σε|όλους|περιπτώσεις|φαίνεται|να θέλουν|να μπερδεύουν|σε|αυτό|και|εγώ|έχω|πράγματι|συγκεντρώσει|σε|εμένα|μια|λίστα|εδώ|με|μερικά|λάθη|που|εγώ|έχω|συναντήσει|σε|κατά τη διάρκεια|της καριέρας μου||εδώ
|||||||incontriamo|||||complicare|||||||sembra|||||||||accumulato||||||||||||stò|||||
||||||||||||vaivata|||||||||||||||||||||||||||||||||
Sofi|precies|maar|zowel|jij|en|ik||||die|||||||||||||||ik|heb|||op||||hier||||||||||||
|Exactly|but|both||and|I|meet|after all|people||want to|complicate things|||or|in|everyone|at least|seem to|want to|make things difficult||||||actually|collected||myself||list|||some|mistakes||||stumbled upon||during|my|career|
|Точно|но|и|ты|и|я|встречаем|же|люди|которые|хотят|усложнять|до|это|или|по|все|случаи|кажутся|хотеть|усложнять|до|это|и|я|имею|на самом деле|собрал|на|себя|один|список|здесь|с|некоторыми|ошибками|которые|я|имею|сталкивался|с|в течение|моей|карьеры|здесь
SOFI|dokładnie|ale|zarówno|ty|i|ja|spotykam|przecież|ludzi|którzy|chcą|komplikować|do|to|lub|w|wszyscy|przypadkach|wydają się|chcieć|komplikować|do|to|i|ja|mam|faktycznie|zebrałem|na|mnie|listę||tutaj|z|kilkoma|błędami|które|ja|mam|napotkałem|na|w trakcie|mojej||tutaj
|Genau|aber|sowohl|du|und|ich|treffen|ja|Leute|die|wollen|komplizieren|zu|es|oder|in|alle|Fällen|scheinen|wollen|komplizieren|zu|es|und|ich|habe|tatsächlich|gesammelt|an|mich|eine|Liste|hier|mit|einigen|Fehler|die|ich|habe|gestoßen|auf|während|meiner|Karriere|hier
SOFI: Exactly, but you and I both meet people who want to mess with it or at least seem to want to mess with it, and I've actually collected a list here of some errors that I've come across in my career here.
SOFI : Exactement, mais vous et moi rencontrons des gens qui veulent faire des erreurs, ou du moins qui semblent vouloir en faire, et j'ai d'ailleurs dressé une liste des erreurs que j'ai rencontrées au cours de ma carrière.
СОФИ: Точно, но и ты, и я встречаем людей, которые хотят усложнить это или, по крайней мере, кажется, что хотят усложнить, и я на самом деле собрала список некоторых ошибок, с которыми я столкнулась за свою карьеру.
SOFI: Genau, aber sowohl du als auch ich treffen Leute, die es kompliziert machen wollen oder zumindest so wirken, als ob sie es kompliziert machen wollen, und ich habe tatsächlich eine Liste mit einigen Fehlern gesammelt, die ich während meiner Karriere hier begegnet bin.
SOFI: その通りですが、あなたも私も、複雑にしたがる人々に出会いますよね、あるいは少なくとも複雑にしたがっているように見える人々に、そして実際、私はここで私のキャリアの中で遭遇したいくつかの間違いのリストを集めてきました。
SOFI: Dokładnie, ale zarówno ty, jak i ja spotykamy ludzi, którzy chcą to komplikować lub przynajmniej wydają się chcieć to komplikować, a ja faktycznie zebrałem tutaj listę kilku błędów, na które natknąłem się w trakcie mojej kariery.
SOFI: Točno, ali i ti i ja susrećemo ljude koji žele komplicirati ili barem izgledaju kao da žele komplicirati, a zapravo sam prikupila popis ovdje s nekim greškama na koje sam naišla tijekom svoje karijere.
SOFI:没错,但你我都遇到过那些想要复杂化事情的人,或者至少看起来想要复杂化的人,我实际上在我的职业生涯中收集了一些我遇到的错误的列表.
SOFI: Kesinlikle, ama hem sen hem de ben, bunu karmaşık hale getirmek isteyen ya da en azından öyle görünmek isteyen insanlarla karşılaşıyoruz ve aslında burada kariyerim boyunca karşılaştığım bazı hataların bir listesini topladım.
СОФІ: Саме так, але як ти, так і я зустрічаємо людей, які хочуть ускладнити це, або принаймні здається, що вони хочуть ускладнити це, і я насправді зібрала список деяких помилок, з якими я стикалася протягом своєї кар'єри.
SOFI: Precies, maar zowel jij als ik ontmoeten mensen die het ingewikkeld willen maken of in ieder geval lijken te willen compliceren, en ik heb eigenlijk een lijst verzameld hier met enkele fouten die ik tijdens mijn carrière ben tegengekomen.
SOFI: Ακριβώς, αλλά και οι δύο συναντάμε ανθρώπους που θέλουν να το μπλέκουν ή τουλάχιστον φαίνεται ότι θέλουν να το μπλέκουν, και στην πραγματικότητα έχω συγκεντρώσει μια λίστα εδώ με μερικά λάθη που έχω συναντήσει κατά τη διάρκεια της καριέρας μου εδώ.
SOFI: بالضبط، لكن كل منكما وأنا نلتقي بأشخاص يريدون تعقيد الأمور أو على الأقل يبدو أنهم يريدون تعقيدها، وقد جمعت في الواقع قائمة هنا ببعض الأخطاء التي واجهتها خلال مسيرتي هنا.
Och jag tänkte att du skulle få berätta för mig var du tror att de kommer ifrån och vad personen menar.
ve|ben|düşündüm|-dığı|sen|-melisin|almak|anlatmak|için|bana|nerede|sen|inanmak|-dığı|onlar|gelmek|-den|ve|ne|kişi|kastetmek
そして|私|思った|〜すること|あなた|〜するべき|もらう|話す|に|私に|どこ|あなた|信じる|〜すること|彼ら|来る|から|そして|何|人|意味する
і|я|подумав|що|ти|повинен|отримати|розповісти|для|мене|де|ти|думаєш|що|вони|прийдуть|з|і|що|особа|має на увазі
و|أنا|فكرت|أن|أنت|سوف|تحصل|تخبر|لي|نفسي|أين|أنت|تعتقد|أن|هم|يأتون|من|و|ماذا|الشخص|يعني
i|ja|pomislio|da|ti|bi|dobiti|ispričati|||gdje|ti|misliš|da|oni|dolaze|od||||misli
和|我|想|以至于|你|将要|得到|讲述|给|我|哪里|你|认为|以至于|它们|来|从|和|什么|人|意思
και|εγώ|σκέφτηκα|ότι|εσύ|θα έπρεπε|να πάρεις|να πεις|σε|εμένα|που|εσύ|πιστεύεις|ότι|αυτά|προέρχονται|από||τι|το άτομο|εννοεί
and|I|thought|that|you|would|get to|tell|to|me||you|think|that|they|are|come from|and|what|the person|means
en|ik|dacht|dat|jij|zou|krijgen|vertellen|voor|me|waar|jij|denkt|dat|ze|komen|vandaan||wat|de persoon|bedoelt
И|я|думал|что|ты|должен был|получить|рассказать|мне|мне|где|ты|думаешь|что|они|приходят|откуда|и|что|человек|имеет в виду
i|ja|pomyślałem|że|ty|miałbyś|dostać|opowiedzieć|dla|mnie|gdzie|ty|myślisz|że|one|przychodzą|z|i|co|osoba|ma na myśli
Und|ich|dachte|dass|du|solltest|bekommen|erzählen|für|mich|wo|du|glaubst|dass|sie|kommen|her|und|was|die Person|meint
And I thought you could tell me where you think they're coming from and what the person means.
J'ai pensé que vous pourriez me dire d'où vous pensez qu'ils viennent et ce que la personne veut dire.
И я подумала, что ты мог бы рассказать мне, откуда, по твоему мнению, они происходят и что человек имеет в виду.
Und ich dachte, du könntest mir erzählen, woher du glaubst, dass sie kommen und was die Person meint.
そして、あなたにそれらがどこから来ていると思うか、そしてその人が何を意味しているのかを教えてもらいたいと思いました。
I pomyślałem, że mógłbyś mi powiedzieć, skąd myślisz, że one pochodzą i co ta osoba ma na myśli.
I mislila sam da bi ti mogao reći odakle misliš da dolaze i što ta osoba misli.
我想让你告诉我你认为这些错误来自哪里,以及这个人想表达什么.
Ve senin bana bu hataların nereden geldiğini ve kişinin ne demek istediğini anlatmanı istedim.
І я думала, що ти міг би розповісти мені, звідки, на твою думку, вони походять і що має на увазі ця людина.
En ik dacht dat jij me zou kunnen vertellen waar je denkt dat ze vandaan komen en wat de persoon bedoelt.
Και σκέφτηκα ότι θα ήθελες να μου πεις από πού νομίζεις ότι προέρχονται και τι εννοεί το άτομο.
وفكرت أنك ستخبرني من أين تعتقد أنها تأتي وماذا يعني الشخص.
EMIL: Ja, vad kul.
EMIL|evet|ne|eğlenceli
エミル|はい|何|楽しい
Еміль|так|що|весело
إميل|نعم|ماذا|ممتع
ja||što|zabavno
|||qué divertido
艾米尔|是的|多么|有趣
ΕΜΙΛ|ναι|τι|διασκεδαστικό
EMIL|ja|wat|leuk
|||funny or fun
ЭМИЛ|Да|как|весело
ja||co|fajnie
EMIL|Ja|wie|lustig
EMIL: Yes, that's great.
EMIL : Oui, quel plaisir !
ЭМИЛ: Да, как здорово.
EMIL: Ja, wie cool.
EMIL: うん、楽しいね。
EMIL: Tak, co za zabawa.
EMIL: Da, kako zabavno.
EMIL: 是啊,真有趣。
EMIL: Evet, ne eğlenceli.
ЕМІЛ: Так, як цікаво.
EMIL: Ja, wat leuk.
ΕΜΙΛ: Ναι, τι ωραία.
إميل: نعم، ما رائع.
SOFI: Här har vi nummer 1.
SOFI|burada|sahipiz|biz|numara
Софі|тут|маємо|ми|номер
صوفي|هنا|لدينا|نحن|رقم
ovdje||imamo|broj|1
|ここ|ある|私たち|番号
索菲|这里|有|我们|号码
ΣΟΦΙ|εδώ|έχουμε|εμείς|αριθμό
SOFI|hier|hebben|wij|nummer
|here|have|we|number 1
|Здесь|есть|мы|номер
tutaj||mamy|my|numer
|Hier|haben|wir|Nummer
SOFI: Here we have number 1.
SOFI : Voici le numéro 1.
СОФИ: Вот у нас номер 1.
SOFI: Hier haben wir Nummer 1.
SOFI: ここに1番があります。
SOFI: Tutaj mamy numer 1.
SOFI: Ovdje imamo broj 1.
SOFI: 这里是第1个。
SOFI: İşte burada numara 1.
СОФІ: Ось у нас номер 1.
SOFI: Hier hebben we nummer 1.
ΣΟΦΙ: Εδώ έχουμε τον αριθμό 1.
صوفي: هنا لدينا الرقم 1.
”Hela sommaren seglade vi i trädgården.”
tüm|yaz|yelken açtık|biz|içinde|bahçe
全部|夏|船を漕いだ|私たち|で|庭
все|літо|плавали|ми|в|саду
طوال|الصيف|أبحرنا|نحن|في|الحديقة
toda|el verano|navegamos|||el jardín
cijelo|ljeto|plovili|mi|u|vrtu
整个|夏天|我们航行|我们|在|花园
όλο|καλοκαίρι|ιστιοπλοούσαμε|εμείς|σε|κήπο
||navigammo|||
the whole|the summer|"sailed"|we||the garden
hele|zomer|zeilden|wij|in|tuin
Все|лето|плавали|мы|в|саду
całe|lato|żeglowaliśmy|my|w|ogrodzie
Die ganze|Sommer|segelten|wir|in|dem Garten
"All summer we sailed in the garden."
"Tout l'été, nous avons navigué dans le jardin."
"Все лето мы плавали в саду."
„Den ganzen Sommer segelten wir im Garten.“
「夏の間ずっと庭で航海していました。」
„Całe lato żeglowaliśmy w ogrodzie.”
"Cijelo ljeto plovili smo u vrtu."
“整个夏天我们在花园里航行。”
"Bütün yaz bahçede yelken açtık."
"Усе літо ми плавали в саду."
"De hele zomer hebben we in de tuin gezeild."
"Όλο το καλοκαίρι πλέαμε στον κήπο."
"لقد أبحرنا طوال الصيف في الحديقة."
EMIL: Va?
EMIL|ne
Еміль|що
إميل|ماذا
što|
艾米尔|什么
ΕΜΙΛ|τι
EMIL|wat
|what
EMIL|was
EMIL : Quoi ?
ЭМИЛ: Что?
EMIL: Was?
EMIL: え?
EMIL: Co?
EMIL: Što?
EMIL: 什么?
EMIL: Ne?
ЕМІЛ: Що?
EMIL: Wat?
ΕΜΙΛ: Τι;
إميل: ماذا؟
Okej.
tamam
добре
حسناً
好的
εντάξει
ok
Хорошо.
Okay.
はい。
Dobrze.
U redu.
好的。
Tamam.
Добре.
Oké.
Εντάξει.
حسناً.
Hela sommaren seglade vi i trädgården.
tüm|yaz|yelken açtık|biz|içinde|bahçe
все|літо|плавали|ми|в|саду
طوال|الصيف|أبحرنا|نحن|في|الحديقة
整个|夏天|我们航行|我们|在|花园
όλο|το καλοκαίρι|ιστιοπλοούσαμε|εμείς|σε|τον κήπο
the whole|summer|sailed|||the garden
hele|zomer|zeilden|wij|in|tuin
||плавали|||
||segelten|||
All summer we sailed in the garden.
Все лето мы плавали в саду.
Den ganzen Sommer segelten wir im Garten.
私たちは夏の間ずっと庭で航海していました。
Całe lato żeglowaliśmy w ogrodzie.
Cijelo ljeto smo jedrili u vrtu.
整个夏天我们在花园里航行。
Bütün yaz bahçede yelken açtık.
Усе літо ми плавали в саду.
De hele zomer hebben we in de tuin gezeild.
Όλο το καλοκαίρι πλέαμε στον κήπο.
لقد أبحرنا في الحديقة طوال الصيف.
Det måste ju vara… ja är det trädgården eller är det seglade som är…
bu|zorunda|zaten|olmak|evet|mi|bu|bahçe|ya da|mi|bu|yelken açtık|ki|olmak
це|мусить|ж|бути|так|є|це|сад|чи|є|це|плавали|що|є
ذلك|يجب|حقاً|أن يكون|نعم|هو|ذلك|الحديقة|أو|هو|ذلك|أبحرنا|الذي|هو
这|必须|当然|是|是|是|这|花园|还是|是|这|航行|的|是
αυτό|πρέπει|βέβαια|να είναι|ναι|είναι|αυτό|ο κήπος|ή|είναι|αυτό|ιστιοπλοούσαμε|που|είναι
dat|moet|toch|zijn|ja|is|dat|tuin|of|is|dat|zeilden|dat|is
|||||||the garden||||||
It must be... well, is it the garden or is it the sailing that is...
Ce doit être... enfin, est-ce le jardin ou la voile qui est...
Это должно быть... да, это сад или это плавание, что является...?
Es muss ja sein… ja ist es der Garten oder ist es das Segeln, das…
それは…庭なのか、それとも航海なのか…
To musi być… tak, czy to ogród, czy żeglowanie jest…
Mora da je... da li je to vrt ili je jedrenje što je...
这一定是……是花园还是航行是……
Bu… evet bahçe mi yoksa yelken açmak mı sorun olan…
Це ж має бути... так, це сад чи це плавання, що є...?
Het moet… ja is het de tuin of is het gezeild dat…
Πρέπει να είναι... ναι είναι ο κήπος ή είναι το πλέαμε που είναι...
يجب أن يكون... نعم، هل هي الحديقة أم الإبحار الذي هو...?
SOFI: Det är trädgården här som är problemet.
SOFI|bu|olmak|bahçe|burada|ki|olmak|sorun
СОФІ|це|є|сад|тут|що|є|проблемою
صوفي|ذلك|هو|الحديقة|هنا|الذي|هو|المشكلة
|||||||problem
SOFI|这|是|花园|这里|的|是|问题
ΣΟΦΙ|αυτό|είναι|ο κήπος|εδώ|που|είναι|το πρόβλημα
SOFI|dat|is|tuin|hier|dat|is|probleem
SOFI: It is the garden here that is the problem.
SOFI : C'est le jardin qui pose problème.
СОФИ: Проблема в том, что это сад.
SOFI: Es ist der Garten hier, der das Problem ist.
ソフィ:問題はここにある庭です。
SOFI: To ogród tutaj jest problemem.
SOFI: Problem je ovdje vrt.
SOFI:这里的问题是花园。
SOFI: Sorun olan buradaki bahçe.
СОФІ: Це сад тут є проблемою.
SOFI: Het is de tuin hier die het probleem is.
ΣΟΦΙ: Είναι ο κήπος εδώ που είναι το πρόβλημα.
صوفي: المشكلة هنا هي الحديقة.
EMIL: Ska det stå skärgården?
Emil|-meli|o|durmak|takımadalar
Еміль|має|це|стояти|архіпелаг
إميل|يجب أن|ذلك|يقف|الأرخبيل
ja|treba|to|stajati|arhipelag
|する|それ|書かれる|羊水
|va||estar|el archipiélago
艾米尔|应该|它|站|群岛
ΕΜΙΛ|θα πρέπει|αυτό|να γράφει|αρχιπέλαγος
||||l'arcipelago
Emil|moet|het|staan|archipel
|shall|it|stand|the archipelago
|должно|это|стоять|архипелаг
Emil|ma|to|stać|archipelag
|Soll|es|stehen|Schärengarten
EMIL: Should it say archipelago?
EMIL : Faut-il dire archipel ?
ЭМИЛ: Должно быть, это архипелаг?
EMIL: Soll es "Schärengarten" stehen?
EMIL: 島々と書くべきですか?
EMIL: Czy ma to być archipelag?
EMIL: Treba li pisati arhipelag?
EMIL: 这应该写成群岛吗?
EMIL: Adada skärgården mı yazmalı?
ЕМІЛ: Чи має бути написано «шхери»?
EMIL: Moet het schärgården staan?
ΕΜΙΛ: Πρέπει να γράφει αρχιπέλαγος;
إميل: هل يجب أن يكتب الأرخبيل؟
SOFI: Ja, det är skärgården.
Sofi|evet|o|-dir|takımadalar
Софі|так|це|є|архіпелаг
صوفي|نعم|ذلك|هو|الأرخبيل
ja||to|je|arhipelag
|はい|それ|は|羊飼いの島々
||||archipiélago
索菲|是|它|是|群岛
ΣΟΦΙ|ναι|αυτό|είναι|αρχιπέλαγος
Sofi|ja|het|is|archipel
|yes|it|is|the archipelago
|Да|это|есть|архипелаг
Sofi|tak|to|jest|archipelag
|Ja|es|ist|der Schärengarten
SOFI: Yes, it is the archipelago.
СОФИ: Да, это архипелаг.
SOFI: Ja, das ist der Schärengarten.
SOFI: はい、それは島々です。
SOFI: Tak, to jest archipelag.
SOFI: Da, to je arhipelag.
SOFI: 是的,这是群岛。
SOFI: Evet, bu skärgården.
СОФІ: Так, це шхери.
SOFI: Ja, dat is de schärgården.
ΣΟΦΙ: Ναι, είναι το αρχιπέλαγος.
صوفي: نعم، إنه الأرخبيل.
EMIL: Yes.
Emil|evet
エミル|はい
Еміль|так
إميل|نعم
da|
艾米尔|是的
ΕΜΙΛ|ναι
Emil|ja
|Yes
ЭМИЛ|Да
Emil|tak
EMIL|Ja
EMIL: Yes.
ЭМИЛ: Да.
EMIL: Ja.
EMIL: はい。
EMIL: Tak.
EMIL: Da.
EMIL: 是的。
EMIL: Evet.
ЕМІЛ: Так.
EMIL: Ja.
ΕΜΙΛ: Ναι.
إميل: نعم.
SOFI: Men vad är det här för feltyp, skulle du säga?
Sofi|ama|ne|-dir|o|burada|için|hata türü|-malı|sen|söylemek
Софі|але|що|є|це|тут|для|тип помилки|б ти|ти|сказати
صوفي|لكن|ماذا|هو|ذلك|هنا|من|نوع خطأ|يجب أن|أنت|تقول
ali||što|je|to|ovdje|za|tip greške|bi|ti|reći
|でも|何|は|それ|ここ|の|エラータイプ|〜するだろう|あなた|言う
||qué|es|eso|esto|de|tipo de error|||
索菲|但是|什么|是|它|这里|对于|错误类型|应该|你|说
ΣΟΦΙ|αλλά|τι|είναι|αυτό|εδώ|για|τύπος λάθους|θα έπρεπε|εσύ|να πεις
|||||||tipo di errore|||
Sofi|maar|wat|is|het|hier|voor|fouttype|zou|je|zeggen
|but|what|||this|for|error type|would||"say"
|Но|что|есть|это|здесь|для|тип ошибки|бы|ты|сказал
Sofi|ale|co|jest|to|tutaj|dla|typ błędu|byś|ty|powiedzieć
|Aber|was|ist|das|hier|für|Fehlerart|würdest|du|sagen
SOFI: But what kind of error is this, would you say?
SOFI: ¿Pero qué es este tipo de error, diría usted?
SOFI : Mais de quel type d'erreur s'agit-il selon vous ?
СОФИ: Но что это за ошибка, как бы ты сказал?
SOFI: Aber was für eine Fehlerart würdest du sagen, ist das hier?
SOFI: でも、これはどんな間違いのタイプだと思いますか?
SOFI: Ale jaki to błąd, powiedziałbyś?
SOFI: Ali koja je to vrsta greške, kako bi rekao?
SOFI: 但你会说这是什么错误类型?
SOFI: Ama buradaki hata türü ne, ne dersin?
СОФІ: Але яка це помилка, як би ти сказав?
SOFI: Maar wat voor soort fout zou je zeggen dat dit is?
ΣΟΦΙ: Αλλά ποιο είναι το λάθος είδος, θα έλεγες;
صوفي: لكن ما هو نوع الخطأ هنا، برأيك؟
EMIL: Det måste vara att personen har hört det där ordet skärgården men kanske inte läst det och det har kanske blandats ihop med… de har läst ordet trädgården mycket oftare så att de har liksom blandats ihop på något sätt skulle jag tro.
ΕΜΙΛ|αυτό|πρέπει|να είναι|ότι|το άτομο|έχει|ακούσει|αυτό|εκείνο|η λέξη|αρχιπέλαγος|αλλά|ίσως|όχι|διαβάσει|αυτό|και|αυτό|έχει|ίσως|αναμειγμένο|μαζί|με|αυτοί|έχουν|διαβάσει|τη λέξη|κήπος|πολύ|συχνότερα|έτσι|ώστε|αυτοί|έχουν|κάπως|αναμειγμένο|μαζί|με|κάποιο|τρόπο|θα|εγώ|πιστεύω
|||||||||||||||read||||||mixed||||||||||||||||||||||
إميل|ذلك|يجب|أن يكون|أن|الشخص|قد|سمع|ذلك|هناك|الكلمة|الأرخبيل|لكن|ربما|لا|قرأ|ذلك|و|ذلك|قد|ربما|اختلط|معًا|مع|هم|قد|قرأ|الكلمة|الحديقة|كثيرًا|أكثر|لذا|أن|هم|قد|كما|اختلط|معًا|بطريقة|ما|طريقة|سوف|أنا|أعتقد
|||||||||||||||||||||blendet||||||||||||||||||||||
EMIL: It must be that the person has heard that word archipelago but maybe not read it and maybe it got mixed up with… they've read the word garden a lot more often so they kind of got mixed up in some way I think.
EMIL: Debe ser que la persona ha oído la palabra "archipiélago" pero quizás no la ha leído y puede que se haya confundido con... ha leído la palabra "jardín" mucho más a menudo, así que se ha confundido de alguna manera, pensaría yo.
EMIL : Il se peut que la personne ait entendu le mot archipel mais qu'elle ne l'ait pas lu et qu'elle l'ait confondu avec... elle a lu le mot jardin beaucoup plus souvent, donc elle a été confondue d'une certaine manière, je pense.
ЭМИЛ: Должно быть, человек слышал это слово «архипелаг», но, возможно, не читал его, и, возможно, это перепуталось с... они гораздо чаще читали слово «сад», так что, я думаю, они как-то перепутались.
EMIL: Es muss sein, dass die Person dieses Wort Schärgården gehört hat, aber vielleicht nicht gelesen, und es könnte mit… sie haben das Wort Garten viel öfter gelesen, sodass sie irgendwie durcheinander geraten sind, würde ich sagen.
EMIL: その人は「スケルガルデン」という言葉を聞いたことがあるが、読んだことはないのかもしれない。そして、彼らは「トレードガルデン」という言葉をもっと頻繁に読んでいるので、何らかの形で混同しているのだと思う。
EMIL: To musi być tak, że osoba słyszała to słowo archipelag, ale może go nie czytała i może to się jakoś pomieszało z… czytała słowo ogród znacznie częściej, więc jakoś się to pomieszało, tak bym sądził.
EMIL: Mora biti da je osoba čula tu riječ arhipelag, ali možda je nije pročitala i možda se pomiješala s... čitala je riječ vrt mnogo češće, tako da su se nekako pomiješale.
EMIL: 这可能是因为这个人听过“群岛”这个词,但可能没有读过它,可能和……他们更常读“花园”这个词混淆在一起,所以我认为它们在某种程度上混淆了。
EMIL: Bu, kişinin o kelimeyi, yani "şarköy" kelimesini duymuş olması ama belki de okumamış olması ve bunun belki de... "bahçe" kelimesini çok daha sık okudukları için bir şekilde karışmış olması gerektiğini düşünüyorum.
ЕМІЛ: Це, напевно, тому, що людина чула це слово «шаргард» але, можливо, не читала його, і, можливо, воно змішалося з... вони частіше читали слово «сад» так, що, я б сказав, вони якось переплутали.
EMIL: Het moet zijn dat de persoon dat woord archipel heeft gehoord, maar het misschien niet heeft gelezen en het misschien is verward met... ze hebben het woord tuin veel vaker gelezen, zodat ze op de een of andere manier met elkaar zijn verward, denk ik.
EMIL: Πρέπει να είναι ότι το άτομο έχει ακούσει αυτή τη λέξη αρχιπέλαγος αλλά ίσως δεν την έχει διαβάσει και ίσως έχει μπερδευτεί με… έχουν διαβάσει τη λέξη κήπος πολύ πιο συχνά ώστε να έχουν μπερδευτεί με κάποιο τρόπο θα έλεγα.
EMIL: يجب أن يكون الشخص قد سمع تلك الكلمة "السكارغاردن" ولكن ربما لم يقرأها، وقد اختلط الأمر مع... لقد قرأوا كلمة "التريغاردن" كثيرًا أكثر، لذا أعتقد أنهم قد اختلطوا بطريقة ما.
Att man inte riktigt har fokuserat tydligt på vad ordet är, utan bara på ett ungefär, och gården – gården, det är ganska likt.
ότι|κάποιος|όχι|πραγματικά|έχει|εστιάσει|καθαρά|σε|τι|η λέξη|είναι|χωρίς|μόνο|σε|ένα|περίπου|και|η αυλή|η αυλή|αυτό|είναι|αρκετά|παρόμοιο
|||||focused|||||||||||||the farm||||
أن|المرء|لا|حقًا|قد|ركز|بوضوح|على|ما|الكلمة|هي|بدون|فقط|على|تقريبًا|تقريبًا|و|الحديقة|الحديقة|ذلك|هو|إلى حد كبير|مشابه
That you haven't really focused clearly on what the word is, but only roughly, and the farm - the farm, it's quite similar.
Que en realidad no se ha centrado claramente en lo que la palabra es, pero sólo una especie de, y la granja - la granja, es bastante similar.
Vous n'avez pas vraiment mis l'accent sur ce que le mot est, mais juste une sorte de, et la ferme - la ferme, c'est assez similaire.
Что они не совсем четко сосредоточились на том, что это за слово, а просто на что-то вроде этого, и «двор» – «двор», это довольно похоже.
Dass man sich nicht wirklich klar auf das Wort konzentriert hat, sondern nur ungefähr, und der Hof – der Hof, das ist ziemlich ähnlich.
言葉が何であるかに明確に焦点を当てていないのではなく、ただおおよそで、農場 – 農場、それはかなり似ている。
Że nie do końca skoncentrowano się wyraźnie na tym, co to słowo oznacza, a tylko mniej więcej, a gospodarstwo – gospodarstwo, to jest dość podobne.
Da se nije baš jasno fokusirala na to što riječ znači, nego samo otprilike, a imanje – imanje, to je prilično slično.
人们没有明确关注这个词是什么,而只是大致了解,而“农场”——“农场”,这很相似。
Yani kelimenin ne olduğunu tam olarak net bir şekilde odaklanmamış olmaları, sadece yaklaşık olarak, ve "çiftlik" – "çiftlik", bu oldukça benzer.
Що людина не зовсім чітко зосередилася на тому, що це за слово, а лише приблизно, і «господарство» – «господарство», це досить схоже.
Dat men niet echt duidelijk heeft gefocust op wat het woord is, maar alleen ongeveer, en de boerderij – de boerderij, dat is best vergelijkbaar.
Ότι δεν έχει εστιάσει πραγματικά καθαρά σε τι είναι η λέξη, αλλά μόνο περίπου, και η φάρμα – η φάρμα, είναι αρκετά παρόμοια.
أنه لم يركز بوضوح على ما هي الكلمة، بل فقط بشكل تقريبي، و"الحديقة" - "الحديقة"، هذا مشابه جدًا.
SOFI: Det är egentligen bara två bokstäver där som är olika.
ΣΟΦΙ|αυτό|είναι|στην πραγματικότητα|μόνο|δύο|γράμματα|εκείνα|που|είναι|διαφορετικά
|||actually|||letters||||
صوفي|ذلك|هو|في الحقيقة|فقط|حرفين|حروف|هناك|التي|هي|مختلفة
SOFI: There are really only two letters there that are different.
SOFI : Il n'y a vraiment que deux lettres différentes.
СОФИ: На самом деле, там всего две буквы разные.
SOFI: Es sind eigentlich nur zwei Buchstaben, die unterschiedlich sind.
SOFI: 実際には、そこに異なるのはたった二つの文字だけです。
SOFI: Tak naprawdę to tylko dwie litery są tam różne.
SOFI: U suštini, samo su dvije slova različita.
SOFI: 其实只有两个字母是不同的。
SOFI: Aslında orada sadece iki harf farklı.
СОФІ: Насправді, там лише дві літери різні.
SOFI: Het zijn eigenlijk maar twee letters die verschillend zijn.
SOFI: Στην πραγματικότητα, υπάρχουν μόνο δύο γράμματα εκεί που είναι διαφορετικά.
SOFI: في الحقيقة، هناك حرفان فقط مختلفان.
Många av mina kursdeltagare påstår att svenskan har väldigt många ord som är lika varandra.
πολλοί|από|τους δικούς μου|συμμετέχοντες σε μαθήματα|ισχυρίζονται|ότι|η σουηδική γλώσσα|έχει|πολύ|πολλά|λέξεις|που|είναι|παρόμοιες|η μία την άλλη
|||course participants|claim||||||||||
كثير من|من|طلابي|المشاركين في الدورة|يدعي|أن|اللغة السويدية|لديها|كثير من|كلمات|كلمات|التي|هي|متشابهة|مع بعضها البعض
||||behaupten||||||||||
Many of my course participants claim that Swedish has many words that are similar to each other.
Beaucoup de mes élèves affirment que le suédois contient beaucoup de mots similaires.
Многие из моих участников курса утверждают, что в шведском языке очень много слов, которые похожи друг на друга.
Viele meiner Kursteilnehmer behaupten, dass Schwedisch sehr viele Wörter hat, die einander ähnlich sind.
私のコース参加者の多くは、スウェーデン語には非常に似た言葉がたくさんあると主張しています。
Wielu moich uczestników kursu twierdzi, że szwedzki ma bardzo wiele słów, które są do siebie podobne.
Mnogi od mojih sudionika na tečaju tvrde da švedski ima jako mnogo riječi koje su slične jedna drugoj.
我的许多课程参与者声称瑞典语有很多相似的词。
Kurs katılımcılarımın çoğu, İsveççenin birbirine çok benzeyen kelimelerle dolu olduğunu iddia ediyor.
Багато моїх учасників курсу стверджують, що шведська мова має дуже багато слів, які схожі одне на одне.
Veel van mijn cursisten beweren dat het Zweeds heel veel woorden heeft die op elkaar lijken.
Πολλοί από τους συμμετέχοντες στο μάθημά μου ισχυρίζονται ότι τα σουηδικά έχουν πολύ πολλές λέξεις που είναι παρόμοιες μεταξύ τους.
يقول العديد من المشاركين في دورتي أن اللغة السويدية تحتوي على العديد من الكلمات التي تشبه بعضها البعض.
Är det så, finns det något belägg för det?
mi|o|öyle|var|o|herhangi bir|kanıt|için|o
です|それ|そう|存在する|それ|何か|証拠|に対する|それ
це|це|так|є|це|якийсь|доказ|для|цього
هل|ذلك|هكذا|يوجد|ذلك|شيء|دليل|على|ذلك
Es|eso||hay|||evidencia||
li|to|tako|postoji|to|nešto|dokazi|za|to
是|这|那样|存在|这|某种|证据|为了|这
είναι|αυτό|έτσι|υπάρχει|αυτό|κάτι|αποδείξεις|για|αυτό
||||||fondamento||
is|dat|zo|er is|dat|iets|bewijs|voor|dat
|||is there|there|any|evidence||
Есть|это|так|есть|это|что-то|доказательство|для|этого
czy|to|tak|istnieje|to|jakieś|dowody|na|to
Ist|das|so|gibt|das|irgendetwas|Beleg|für|das
Is it so, is there any evidence for it?
Si es así, ¿hay alguna prueba de ello?
Dans l'affirmative, existe-t-il des preuves à l'appui de cette affirmation ?
Так ли это, есть ли какие-либо доказательства?
Ist das so, gibt es dafür irgendwelche Belege?
それが本当なら、それを裏付ける証拠はありますか?
Czy tak jest, czy są na to jakieś dowody?
Ako je to tako, postoji li neki dokaz za to?
是这样吗,有什么证据吗?
Öyle mi, bunun için bir kanıt var mı?
Чи так, є якісь докази цього?
Is dat zo, is er bewijs voor?
Έτσι είναι, υπάρχει κάποια απόδειξη γι' αυτό;
هل هذا صحيح، هل هناك أي دليل على ذلك؟
EMIL: Det vet jag inte.
EMIL|o|biliyorum|ben|değil
ЕМІЛ|це|знаю|я|не
إميل|ذلك|أعلم|أنا|لا
EMIL|to|znam|ja|ne
|それ|知っている|私|ない
艾米尔|这|知道|我|不
ΕΜΙΛ|αυτό|ξέρω|εγώ|δεν
EMIL|dat|weet|ik|niet
||know that||
|Это|знаю|я|не
Emil|to|wiem|ja|nie
|Das|weiß|ich|nicht
EMIL: I don't know.
ЭМИЛ: Я не знаю.
EMIL: Das weiß ich nicht.
エミール:それはわかりません。
EMIL: Tego nie wiem.
EMIL: To ne znam.
EMIL:我不知道。
EMIL: Bunu bilmiyorum.
ЕМІЛ: Я цього не знаю.
EMIL: Dat weet ik niet.
ΕΜΙΛ: Δεν το ξέρω.
إميل: لا أعلم.
Nej, men det där upplever man väl alltid när man ska lära sig ett språk.
hayır|ama|o|orada|deneyimliyorsun|insan|iyi|her zaman|ne zaman|insan|-ecek|öğrenmek|kendine|bir|dil
いいえ|しかし|それ|そこ|経験する|人|たぶん|いつも|〜する時|人|〜する|学ぶ|自分|一つの|言語
ні|але|це|те|переживаєш|людина|ж|завжди|коли|людина|має|вчитися|собі|одне|мову
لا|لكن|ذلك|هناك|يشعر|المرء|دائماً|دائماً|عندما|المرء|يجب أن|يتعلم|نفسه|لغة|لغة
ne|ali|to|to|doživljava|čovjek|valjda|uvijek|kada|čovjek|treba|učiti|se|jedan|jezik
||||experimenta||uno siempre||||||||
不|但是|这|那|体验|人们|可能|总是|当|人们|将要|学习|自己|一个|语言
όχι|αλλά|αυτό|εκείνο|βιώνω|κάποιος|μάλλον|πάντα|όταν|κάποιος|πρόκειται να|μάθει|τον εαυτό του|μια|γλώσσα
||||esperienza||||||||||
No|but||that|experience||one usually|always|when||||to learn||
nee|maar|dat|daar|ervaar|men|toch|altijd|wanneer|men|moet|leren|zich|een|taal
Нет|но|это|там|испытывает|человек|вероятно|всегда|когда|человек|должен|учить|себя|одно|язык
nie|ale|to|tam|doświadcza|się|chyba|zawsze|kiedy|się|ma|uczyć|się|jeden|język
Nein|aber|das|da|erlebt|man|wohl|immer|wenn|man|soll|lernen|sich|eine|Sprache
No, but you always experience that when you have to learn a language.
No, pero siempre te pasa cuando estás aprendiendo un idioma.
Non, mais c'est toujours le cas lorsqu'on apprend une langue.
Нет, но это, наверное, всегда так, когда ты пытаешься выучить язык.
Nein, aber das erlebt man wohl immer, wenn man eine Sprache lernen will.
いいえ、でも言語を学ぶときはいつもそう感じるものです。
Nie, ale to zawsze się odczuwa, gdy chce się nauczyć języka.
Ne, ali to se uvijek doživljava kada se pokušava naučiti jezik.
不,但这在学习一门语言时总是会有的。
Hayır, ama bir dili öğrenmeye çalıştığınızda bunu her zaman yaşarsınız.
Ні, але це завжди відчувається, коли намагаєшся вивчити мову.
Nee, maar dat ervaart men altijd als je een taal probeert te leren.
Όχι, αλλά αυτό το βιώνεις πάντα όταν προσπαθείς να μάθεις μια γλώσσα.
لا، لكن هذا ما يشعر به المرء دائمًا عند محاولة تعلم لغة.
Har du försökt lära dig några ord på kinesiska?
sahip olmak|sen|denemek|öğrenmek|kendine|birkaç|kelime|-de|Çince
(助動詞)|あなた|試みた|学ぶ|あなたを|いくつかの|単語|で|中国語
маєш|ти|намагався|вчитися|собі|кілька|слів|на|китайській
هل|أنت|حاولت|تتعلم|نفسك|بعض|كلمات|باللغة|الصينية
li|ti|pokušao|učiti|se|nekoliko|riječi|na|kineskom
||||||||chino
有|你|尝试|学习|自己|一些|单词|在|中文
έχεις|εσύ|προσπαθήσει|μάθεις|τον εαυτό σου|μερικές|λέξεις|στα|κινέζικα
Have||tried||||words||Chinese
heb|jij|geprobeerd|leren|je|enkele|woorden|in|Chinees
Имеешь|ты|пытался|учить|тебя|несколько|слов|на|китайском
czy|ty|próbowałeś|uczyć|się|kilka|słów|w|chińskim
Hast|du|versucht|lernen|dir|einige|Wörter|auf|Chinesisch
Have you tried to learn some words in Chinese?
¿Has intentado aprender algunas palabras en chino?
Avez-vous essayé d'apprendre quelques mots en chinois ?
Ты пытался выучить несколько слов на китайском?
Hast du versucht, ein paar Wörter auf Chinesisch zu lernen?
中国語の単語をいくつか学ぼうとしましたか?
Czy próbowałeś nauczyć się kilku słów po chińsku?
Jesi li pokušao naučiti nekoliko riječi na kineskom?
你尝试过学习一些中文单词吗?
Çincede birkaç kelime öğrenmeye çalıştın mı?
Ти намагався вивчити кілька слів китайською?
Heb je geprobeerd om wat woorden in het Chinees te leren?
Έχεις προσπαθήσει να μάθεις μερικές λέξεις στα κινέζικα;
هل حاولت تعلم بعض الكلمات باللغة الصينية؟
SOFI: Nej.
hayır|
Софі|ні
صوفي|لا
ne|
|いいえ
不|否
Σόφι|όχι
Sofi|Nee
|Нет
nie|nie
|Nein
СОФИ: Нет.
SOFI: Nein.
ソフィ: いいえ。
SOFI: Nie.
SOFI: Ne.
SOFI: 不。
SOFI: Hayır.
СОФІ: Ні.
SOFI: Nee.
ΣΟΦΙ: Όχι.
صوفي: لا.
EMIL: Det är exakt samma ord hela tiden, det låter shishushishu, tycker jag.
Еміль|це|є|точно|те саме|слово|цілий|час|це|звучить|шишушішу|вважаю|я
إميل|ذلك|هو|بالضبط|نفس|الكلمات|طوال|الوقت|ذلك|يبدو|شششششش|أعتقد|أنا
Έμιλ|αυτό|είναι|ακριβώς|ίδια|λέξεις|όλη|διάρκεια|αυτό|ακούγεται|σισισισί|νομίζω|εγώ
Emil|Het|is|exact|zelfde|woorden|de hele|tijd|dat|klinkt|shishushishu|vind|ik
|||exactly|||the whole|||sounds|shishushishu||
||||||||||шишушишу||
|||genau|||||||||
EMIL: It's exactly the same word all the time, it sounds shitushishu, I think.
EMIL: Es exactamente la misma palabra todo el tiempo, suena shishushishu, creo.
EMIL : C'est toujours le même mot, ça fait shishushishu pour moi.
ЭМИЛ: Это одни и те же слова всё время, звучит шишушишу, мне так кажется.
EMIL: Es sind die gleichen Worte die ganze Zeit, es klingt shishushishu, finde ich.
エミル: それはいつも同じ言葉で、シシュシュシュのように聞こえると思う。
EMIL: To są dokładnie te same słowa cały czas, brzmi shishushishu, moim zdaniem.
EMIL: To su uvijek iste riječi, zvuči shishushishu, mislim.
EMIL: 一直都是一样的词,听起来像shishushishu,我觉得。
EMIL: Sürekli aynı kelimeler, bence shishushishu gibi geliyor.
ЕМІЛ: Це одні й ті ж слова весь час, звучить шишушишу, на мою думку.
EMIL: Het zijn precies dezelfde woorden de hele tijd, het klinkt shishushishu, vind ik.
ΕΜΙΛ: Είναι ακριβώς οι ίδιες λέξεις όλη την ώρα, ακούγεται σιςιςιςι, νομίζω.
إميل: إنها نفس الكلمات طوال الوقت، يبدو لي أنها شششششش.
Så jag tror att man upplever det bara.
отже|я|вірю|що|людина|відчуває|це|лише
لذلك|أنا|أعتقد|أن|المرء|يشعر|ذلك|فقط
έτσι|εγώ|πιστεύω|ότι|κάποιος|βιώνει|αυτό|μόνο
Dus|ik|geloof|dat|men|ervaart|dat|alleen
|||||experiences||
|||||erlebt||
So I think you just experience it.
Así que creo que simplemente lo experimentas.
Je pense donc qu'il faut simplement en faire l'expérience.
Так что я думаю, что это просто воспринимается.
Ich glaube, man erlebt es einfach.
だから、私はそれをただ体験していると思う。
Więc myślę, że to się tylko odczuwa.
Mislim da se to samo doživljava.
所以我认为人们只是体验到这一点。
Yani bunun sadece bir deneyim olduğunu düşünüyorum.
Тож я думаю, що це просто сприймається.
Dus ik denk dat je het gewoon ervaart.
Έτσι πιστεύω ότι το βιώνεις απλώς.
لذا أعتقد أنك تختبر ذلك فقط.
Skärgården och trädgården, nej det är ju stor skillnad.
архіпелаг|і|сад|ні|це|є|ж|велика|різниця
الأرخبيل|و|الحديقة|لا|ذلك|هو|حقًا|كبير|فرق
αρχιπέλαγος|και|κήπος|όχι|αυτό|είναι|βέβαια|μεγάλη|διαφορά
the archipelago||the garden||||||difference
de archipel|en|de tuin|nee|dat|is|immers|groot|verschil
The archipelago and the garden, no, there is a big difference.
Hay una gran diferencia entre el archipiélago y el jardín.
L'archipel et le jardin, non, il y a une grande différence.
Архипелаг и сад, нет, это же большая разница.
Der Schärengarten und der Garten, nein, das ist ein großer Unterschied.
群島と庭、いや、それは大きな違いだ。
Archipelag i ogród, nie, to jest ogromna różnica.
Arhipelag i vrt, ne, to je velika razlika.
群岛和花园,不,这可是很大的区别。
Takımadalar ve bahçe, hayır, bu büyük bir fark.
Архіпелаг і сад, ні, це ж велика різниця.
De archipel en de tuin, nee dat is een groot verschil.
Το αρχιπέλαγος και ο κήπος, όχι, υπάρχει μεγάλη διαφορά.
الجزيرة وحديقة، لا، هناك فرق كبير.
Delvis kan det bero på det här med Å, Ä och Ö, att de som ser det här tycker att det är en och samma bokstav och då blir det liksom… ”hår, har, här” blir samma ord för många.
kısmen|-ebilir|bu|-e bağlı olmak|üzerine|bu|burada|ile|Å|Ä|ve|Ö|-dığı|onlar|-an|görmek|bunu|burada|düşünmek|-dığı|bu|-dir|bir|ve|aynı|harf|ve|o zaman|olmak|bu|gibi|saç|sahip|burada|olmak|aynı|kelime|için|birçok
部分的に|できる|それ||に|それ|ここ|に関して|Å|Ä|と|Ö|それが|彼ら|〜する|見る|それ|ここ|思う|〜と|それ|である|一つの|と|同じ|文字|と|その時|なる|それ|みたいに|髪|持っている|ここ|なる|同じ|単語|にとって|多くの
частково|може|це|залежати|від|цього|тут|з|Å|Ä|і|Ö|що|ті|хто|бачать|це|тут|вважають|що|це|є|одна|і|та ж|буква|і|тоді|стає|це|ніби|волосся|має|тут|стає|те ж|слово|для|багатьох
جزئياً|يمكن|ذلك|يعود|إلى|ذلك|هنا|مع|Å|Ä|و|Ö|أن|هم|الذين|يرون|ذلك|هنا|يعتقدون|أن|ذلك|هو|حرف|و|نفس|حرف|و|حينها|يصبح|ذلك|مثل|شعر|لديه|هنا|يصبح|نفس|كلمة|لكثيرين|
Parcialmente|||depender de||||||||||||ven||||||||||letra||||||||||la misma|palabra||muchas
parzialmente||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
部分地|可以|这|原因|在于|这|这里|关于|Å|Ä|和|Ö|使得|他们|谁|看到|这|这里|认为|这|这|是|一个|和|相同的|字母|和|那么|变得|这|就像|头发|有|这里|变得|相同的|单词|对于|许多人
εν μέρει|μπορεί|αυτό|να οφείλεται|σε|αυτό|εδώ|με|Å|Ä|και|Ö|ότι|αυτοί|που|βλέπουν|αυτό|εδώ|νομίζουν|ότι|αυτό|είναι|ένα|και|ίδιο|γράμμα|και|τότε|γίνεται|αυτό|κάπως|μαλλιά|έχω|εδώ|γίνεται|ίδια|λέξη|για|πολλούς
djelomično|može|to|ovisiti|o|to|ovome|s|Å|Ä|i|Ö|da|oni|koji|vide|to|ovdje|misle|da|to|je|jedan|i|isti|slovo|i|tada|postaje|to|kao|kosa|ima|ovdje|postaje|isto|riječ|za|mnoge
Partly|||depend on||||with|A|Ä (letter)|and|O with umlaut|||who|see|||think||||one|||letter|||becomes||like|hair|"have"|this thing with|||||
gedeeltelijk|kan|het|berusten|op|dit|hier|met|Å|Ä|en|Ö|dat|zij|die|zien|dit|hier|vinden|dat|het|is|een|en|zelfde|letter|en|dan|wordt|het|zeg maar|haar|heeft|hier|wordt|zelfde|woord|voor|veel
Частично|может|это||от|это|здесь|с|Å|Ä|и|Ö|что|они|кто|видят|это|здесь|считают|что|это|есть|одна|и|та же|буква|и|тогда|становится|это|как бы|волосы|имеет|здесь|становится|тем же|словом|для|многих
częściowo|może|to|zależeć|na|to|to|z|Å|Ä|i|Ö|że|ci|którzy|widzą|to|to|uważają|że|to|jest|jedna|i|ta sama|litera|i|wtedy|staje się|to|jakby|włosy|ma|tutaj|staje się|te same|słowo|dla|wielu
Teilweise|kann|es|liegen|an|das|hier|mit|Å|Ä|und|Ö|dass|sie|die|sehen|das|hier|denken|dass|es|ist|ein|und|dasselbe|Buchstabe|||||wie|Haar|||||Wort|für|viele
Partly it may be due to this thing with Å, Ä and Ö, that those who see this think it is one and the same letter and then it becomes like... "hair, have, here" becomes the same word for many.
En parte esto puede ser debido a la Å, Ä y Ö, que los que ven esto piensan que es la misma letra y luego se convierte en como ... "pelo, tener, aquí" se convierte en la misma palabra para muchos.
Cela peut être dû en partie aux Å, Ä et Ö, qui font que ceux qui les voient pensent qu'il s'agit de la même lettre et que cela devient comme ... "cheveux, avoir, ici" devient le même mot pour beaucoup.
Частично это может быть связано с Å, Ä и Ö, что те, кто это видит, считают, что это одна и та же буква, и тогда получается… «волосы, имеет, здесь» становятся одним и тем же словом для многих.
Teilweise kann es daran liegen, dass die Leute, die das sehen, denken, dass Å, Ä und Ö ein und derselbe Buchstabe sind, und dann wird es irgendwie… „Haar, hat, hier“ wird für viele dasselbe Wort.
部分的には、Å、Ä、Öのことが原因かもしれません。これを見た人たちは、それが同じ文字だと思ってしまい、そうなると…「髪、持っている、ここ」が多くの人にとって同じ言葉になってしまいます。
Częściowo może to wynikać z tego, że Å, Ä i Ö są postrzegane jako jedna i ta sama litera, a wtedy… „włosy, ma, tutaj” stają się tym samym słowem dla wielu.
Djelomično može biti zbog ovog s Å, Ä i Ö, da oni koji to vide misle da je to jedno te isto slovo i onda to postaje… "kosa, ima, ovdje" postaje ista riječ za mnoge.
部分原因可能是关于Å、Ä和Ö的事情,那些看到这个的人认为它们是同一个字母,然后就变成了……“hår, har, här”对很多人来说是同一个词。
Kısmen bunun Å, Ä ve Ö ile ilgili olduğunu düşünüyorum, bunu görenlerin bunun tek bir harf olduğunu düşündükleri ve bu yüzden… "saç, var, burada" birçok kişi için aynı kelime haline geliyor.
Частково це може бути пов'язано з Å, Ä та Ö, що ті, хто це бачить, вважають, що це одна і та ж буква, і тоді виходить так… "волосся, має, тут" стає одним і тим же словом для багатьох.
Deels kan het te maken hebben met de Å, Ä en Ö, dat degenen die dit zien denken dat het één en dezelfde letter is en dan wordt het zo… “haar, heeft, hier” worden dezelfde woorden voor velen.
Μερικώς μπορεί να οφείλεται σε αυτό με τα Å, Ä και Ö, ότι αυτοί που το βλέπουν αυτό νομίζουν ότι είναι το ίδιο γράμμα και τότε γίνεται… "μαλλιά, έχει, εδώ" γίνονται οι ίδιες λέξεις για πολλούς.
جزئيًا قد يكون ذلك بسبب حرف Å و Ä و Ö، أن الذين يرون هذا يعتقدون أنه حرف واحد ونفس الشيء، وبالتالي يصبح... "شعر، لديه، هنا" نفس الكلمة بالنسبة للكثيرين.
SOFI: Ja, gud ja.
SOFI|Evet|Tanrım|evet
СОФІ|так|боже|так
صوفي|نعم|إله|نعم
SOFI|da|Bože|da
|はい|神|ね
||Dios|
SOFI|是|天啊|是的
ΣΟΦΙ|ναι|θεέ|
SOFI|ja|god|ja
||god yes|yes
|Да|боже|
SOFI|tak|Boże|tak
SOFI|Ja|Gott|ja
SOFI: Yes, God yes.
SOFI : Oui, Dieu oui.
СОФИ: Да, боже мой.
SOFI: Ja, oh ja.
SOFI: そうですね、まったくその通りです。
SOFI: Tak, o Boże.
SOFI: Da, bože da.
SOFI: 是的,天哪。
SOFI: Evet, tanrım evet.
СОФІ: Так, боже, так.
SOFI: Ja, god ja.
ΣΟΦΙ: Ναι, θεέ μου.
SOFI: نعم، يا إلهي.
Det där tar ju folk inte på allvar har jag upptäckt.
bu|orada|almak|-di|insanlar|değil|üzerine|ciddiye|sahip|ben|keşfettim
それ|そこ|受け取る|当然|人々|ない|に|真剣に|ある|私|発見した
це|те|беруть|ж|люди|не|на|серйозно|я маю||виявлено
ذلك|هناك|يأخذ|بالفعل|الناس|لا|على|محمل الجد|لقد|أنا|اكتشفت
to|tamo|uzimaju|već|ljudi|ne|na|ozbiljno|imam|ja|otkrio
||toma|||||en serio|||descubierto
这|那里|采取|当然|人们|不|在|认真|有|我|发现
αυτό|εκείνο|παίρνει|βέβαια|οι άνθρωποι|δεν|σε|σοβαρά|έχω|εγώ|ανακαλύψει
|||||||serio|||scoperto
dat|daar|nemen|toch|mensen||op|serieus|heb|ik|ontdekt
||takes|||not|in|seriously|||discovered
Это|там|воспринимают|же|люди|не|на|серьезно|я||обнаружил
to|tam|bierze|przecież|ludzie|nie|na|poważnie|ma|ja|odkryłem
Das|da|nehmen|ja|Leute|nicht|auf|ernst|habe|ich|entdeckt
People don't take that seriously, I've discovered.
Me he dado cuenta de que la gente no se lo toma en serio.
J'ai découvert que les gens ne prennent pas cela au sérieux.
Я заметила, что люди не воспринимают это всерьез.
Das nehmen die Leute nicht ernst, habe ich festgestellt.
私は、人々がそれを真剣に受け止めていないことに気づきました。
Zauważyłem, że ludzie nie traktują tego poważnie.
To ljudi ne shvaćaju ozbiljno, otkrio sam.
我发现人们对此并不认真。
Bunun insanlar tarafından ciddiye alınmadığını fark ettim.
Я виявив, що люди не сприймають це всерйоз.
Dat nemen mensen niet serieus, heb ik ontdekt.
Αυτό οι άνθρωποι δεν το παίρνουν σοβαρά, όπως έχω ανακαλύψει.
لقد اكتشفت أن الناس لا يأخذون ذلك على محمل الجد.
Ibland har man de där som skriver en hel uppsats utan å, ä och ö och sen när de är klara tar de fram pennan igen och dekorerar lite här och där för att det ska se ut som svenska.
bazen|sahip|insan|onları|orada|-an|yazmak|bir|tam|makale|-sız|å|ä|ve|ö|ve|sonra|-dığında|onlar|-dir|hazır|almak|onlar|öne|kalemi|tekrar|ve|süslemek|biraz|burada|ve|orada|için|-dığı|bu|-ecek|görünmek|dışarı|gibi|İsveççe
時々|持っている|人|彼ら|そこ|のような|書く|一つの|完全な|エッセイ|なしで|å|ä|と|ö|そして|その後|いつ|彼ら|いる|完成した|取る|彼ら|前に|ペン|再び|と|装飾する|少し|ここ|と|そこ|ために|それが|それ|するべき|見える|ように|のように|スウェーデン語
іноді|мають|люди|ті|те|хто|пишуть|один|цілу|есе|без|å|ä|і|ö|і|потім|коли|вони|є|готовими|беруть|вони|вперед|ручку|знову|і|прикрашають|трохи|тут|і|там|щоб|що|це|має|виглядати|виглядати|як|шведська
أحياناً|يوجد|المرء|أولئك|الذين|الذين|يكتبون|مقالة|كاملة|بحث|بدون|Å|Ä|و|Ö|و|ثم|عندما|هم|يكونون|جاهزين|يأخذون|هم|إلى الأمام|القلم|مرة أخرى|و|يزينون|قليلاً|هنا|و|هناك|لكي|أن|ذلك|يجب أن|يبدو|خارج|مثل|السويدية
ponekad|imaju|ljudi|oni|tamo|koji|pišu|jedan|cijelu|esej|bez|å|ä|i|ö|i|zatim||oni||gotovi|uzimaju|oni|naprijed|olovku|opet|i|ukrašavaju|malo|ovdje|i|tamo|da|||će|se|izgledati|kao|švedski
|||los||||||ensayo|sin||||||||||terminan|sacan||saca|bolígrafo|de nuevo||decora|||||para que|||||||
有时|有|人们|这些|那里|谁|写|一篇|整个|论文|没有|å|ä|和|ö|和|然后|当|他们|是|完成|拿|他们|出|笔|再次|和|装饰|一点|这里|和|那里|为了|使得|这|将要|看起来|像|像|瑞典语
μερικές φορές|έχουν|οι άνθρωποι|αυτά|εκείνα|που|γράφουν|μια|ολόκληρη|έκθεση|χωρίς|å|ä|και|ö|και|μετά|όταν|αυτοί|είναι|έτοιμοι|παίρνουν|αυτοί|μπροστά|μολύβι|ξανά|και|διακοσμούν|λίγο|εδώ|και|εκεί|για|να|αυτό|θα|φαίνεται|έξω|σαν|σουηδικά
|||||||||esseet||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||pronti|||||||||||||||||||
Sometimes||||||write||whole|essay|||||ö||||||finished|takes out||take out|pen|again||decorates|||||||||look|like||
soms|hebben|men|die|daar|die|schrijven|een|hele|opstel||å|ä|en||en|||||||||||en|||||daar|om|dat|het|zal|eruitzien|uit|als|Zweeds
Иногда|имеет|человек|те|там|кто|пишет|один|целую|эссе|без|о|а|и|ё|и|потом|когда|они|будут|готовы|берут|они|вперед|ручку|снова|и|украшают|немного|здесь|и|там|чтобы|чтобы|это|должно|выглядеть|как|как|шведский
czasami|ma|się|ci|tam|którzy|piszą|jedną|całą|pracę|bez|å|ä|i|ö|i|potem||ci||gotowi|biorą|ci|na|długopis|znowu|i|dekorują|trochę|tutaj|i|tam|aby|że|to|ma|wyglądać|na|jak|szwedzki
Manchmal|hat|man|die|da|die|schreiben|eine|ganze|Aufsatz|ohne|å|ä|und|ö|und|dann|wenn|sie|sind|fertig|nehmen|sie|hervor|den Stift|wieder|und|dekorieren|ein wenig|hier|und|da|damit|dass|es|soll|aussehen|aus|wie|Schwedisch
أحيانًا يكون لديك أولئك الذين يكتبون مقالًا كاملًا بدون Å و Ä و Ö، ثم عندما ينتهون، يأخذون القلم مرة أخرى ويزينون هنا وهناك ليبدو كما لو كان باللغة السويدية.
Manchmal gibt es die, die einen ganzen Aufsatz ohne å, ä und ö schreiben, und wenn sie fertig sind, nehmen sie den Stift wieder und dekorieren hier und da, damit es wie Schwedisch aussieht.
Μερικές φορές έχεις αυτούς που γράφουν ολόκληρη έκθεση χωρίς å, ä και ö και μετά όταν τελειώνουν βγάζουν ξανά το στυλό και διακοσμούν λίγο εδώ και εκεί για να φαίνεται σαν σουηδικά.
Sometimes there are those who write an entire essay without using å, ä, and ö, and then when they're done, they take out the pencil again and decorate a bit here and there to make it look like Swedish.
Il y a parfois des personnes qui écrivent tout un essai sans les "å", "ä" et "ö" et qui, une fois qu'elles ont terminé, reprennent leur stylo et décorent un peu ici et là pour faire croire qu'il s'agit de suédois.
Ponekad imate one koji napišu cijeli esej bez å, ä i ö, a onda kada završe, opet uzmu olovku i malo ukrase ovdje i ondje da izgleda kao švedski.
時々、Å、Ä、Öなしで論文全体を書く人がいて、終わった後に再びペンを取り出して、スウェーデン語のように見えるようにあちこちを装飾します。
Soms heb je degenen die een hele opstel schrijven zonder å, ä en ö en als ze klaar zijn, pakken ze de pen weer en versieren ze hier en daar zodat het eruit ziet als Zweeds.
Czasami są tacy, którzy piszą całe wypracowanie bez å, ä i ö, a potem, gdy skończą, znowu wyciągają długopis i dekorują tu i tam, aby wyglądało to jak szwedzki.
Иногда бывают такие, кто пишет целое эссе без å, ä и ö, а потом, когда они заканчивают, снова берут ручку и немного украшают здесь и там, чтобы это выглядело как шведский.
Bazen, Å, Ä ve Ö olmadan bir makale yazanlar oluyor ve sonra bitirdiklerinde kalemi tekrar çıkarıp her yere biraz süsleme yapıyorlar ki, sanki İsveççe gibi görünsün.
Іноді є ті, хто пише цілу роботу без å, ä та ö, а потім, коли вони закінчують, знову беруть ручку і прикрашають тут і там, щоб це виглядало як шведська.
有时有人写一整篇论文没有å、ä和ö,然后当他们完成后又拿出笔来在这里和那里装饰一下,以便看起来像瑞典语。
EMIL: Men du, vi sitter och skrattar åt folk här.
|でも|君|私たち|座っている|そして|笑っている|に対して|人々|ここ
ЕМІЛ|але|ти|ми|сидимо|і|сміємося|з|людей|тут
إميل|لكن|أنت|نحن|نجلس|و|نضحك|على|الناس|هنا
EMIL|ali||mi|sjedimo|i|smijemo|na|ljude|ovdje
|ama|sen|biz|oturuyoruz|ve|gülüyor|-e|insanlar|burada
||||estamos||se ríe|de||
ΕΜΙΛ|αλλά|εσύ|εμείς|καθόμαστε|και|γελάμε|σε|ανθρώπους|εδώ
艾米尔|但是|你|我们|坐着|和|笑|对|人们|这里
Emil|maar|jij|wij|zitten|en|lachen|om|mensen|hier
||||are sitting||laughing at|at||
|Но|ты|мы|сидим|и|смеемся|над|люди|здесь
ale||ty|my|siedzimy|i|śmiejemy|z|ludzi|tutaj
|Aber|du|wir|sitzen|und|lachen|über|Leute|hier
إميل: لكن، نحن هنا نضحك على الناس.
EMIL: Aber du, wir sitzen hier und lachen über die Leute.
ΕΜΙΛ: Αλλά κοίτα, καθόμαστε και γελάμε με τους ανθρώπους εδώ.
EMIL: But hey, we are sitting here laughing at people.
EMIL: Ali, slušaj, ovdje se smijemo ljudima.
エミル:でも、私たちはここで人々を笑っているね。
EMIL: Maar je, we zitten hier en lachen om mensen.
EMIL: Ale wiesz, siedzimy tutaj i śmiejemy się z ludzi.
ЭМИЛ: Но ты знаешь, мы здесь смеемся над людьми.
EMIL: Ama sen, burada insanlara gülüp duruyoruz.
ЕМІЛ: Але ти знаєш, ми тут сміємося з людей.
EMIL: 但是你,我们在这里笑别人。
Ska vi säga att du har lov att ta de här exemplen och att berätta om din klient här.
-meli|biz|söylemek|-dığı|sen|sahip|izin|-dığı|almak|bunlar|burada|örnekler|ve|-dığı|anlatmak|hakkında|senin|müvekkil|
する|私たち|言う|〜すること|あなた|持っている|許可|〜すること|取る|これらの|ここで|例|と|〜すること|話す|について|あなたの|クライアント|ここで
повинні|ми|сказати|що|ти|маєш|дозвіл|щоб|взяти|ці|тут|приклади|і|щоб|розповісти|про|твого|клієнта|тут
سوف|نحن|نقول|أن|أنت|لديك|إذن|أن|تأخذ|هذه|هنا|الأمثلة|و|أن|تخبر|عن|عميلك|عميل|هنا
hoćemo|mi|reći|da|ti|imaš|dozvolu|da|uzeti|te|ovdje|primjere|i|da|ispričati|o|tvojoj|klijentici|ovdje
|||que|||permiso||tomar|||ejemplos|||contar|||cliente|
将要|我们|说|让|你|有|许可|去|拿|这些|这里|例子|和|去|讲述|关于|你的|客户|这里
θα|εμείς|πούμε|ότι|εσύ|έχεις|άδεια|να|πάρεις|αυτά|εδώ|παραδείγματα|και|να|πεις|για|τον|πελάτη|εδώ
||||||permesso||||||||||||
zullen|wij|zeggen|dat|jij|hebt|toestemming|om|nemen|de|hier|voorbeelden|en|dat|vertellen|over|jouw|cliënt|hier
|||||have|permission||take|||examples|||||your|client|
Должны|мы|сказать|что|ты|имеешь|разрешение|чтобы|взять|эти|здесь|примеры|и|чтобы|рассказать|о|твоем|клиенте|здесь
ma|my|powiedzieć|że|ty|masz|pozwolenie|do|wziąć|te|tutaj|przykłady|i|do|opowiedzieć|o|twoim|kliencie|tutaj
Soll|wir|sagen|dass|du|hast|Erlaubnis|zu|nehmen|die|hier|Beispiele|und|zu|erzählen|über|deinen|Klienten|hier
هل نقول إن لديك الإذن لأخذ هذه الأمثلة والتحدث عن عميلك هنا.
Sollen wir sagen, dass du die Erlaubnis hast, diese Beispiele zu nehmen und über deinen Klienten hier zu erzählen.
Να πούμε ότι έχεις άδεια να πάρεις αυτά τα παραδείγματα και να μιλήσεις για τον πελάτη σου εδώ.
Shall we say that you have permission to take these examples and talk about your client here.
Hoćemo li reći da imaš dopuštenje da uzmeš ove primjere i da pričaš o svom klijentu ovdje.
これらの例を使って、あなたのクライアントについて話すことを許可されていると言ってもいいかな。
Zullen we zeggen dat je toestemming hebt om deze voorbeelden te nemen en over je cliënt hier te vertellen.
Czy powinniśmy powiedzieć, że masz pozwolenie na wzięcie tych przykładów i opowiedzenie o swoim kliencie tutaj.
Давай скажем, что ты имеешь право взять эти примеры и рассказать о своем клиенте.
Bu örnekleri alıp buradaki müvekkilinden bahsetme iznin var mı?
Скажемо, що ти маєш право взяти ці приклади і розповісти про свого клієнта тут.
我们可以说你有权使用这些例子,并讲述你的客户。
SOFI: Mm.
ソフィ|うん
СОФІ|мм
صوفي|همم
|hı hı
|Ajá.
|Mm
索菲|嗯
ΣΟΦΙ|χμ
Sofi|mm
|Mm
СОФИ|
Sofi|mm
SOFI|Mm
SOFI: Mm.
СОФИ: Мм.
SOFI: Mm.
ソフィ:うん。
SOFI: Mm.
SOFI: Mm.
SOFI: 嗯。
SOFI: Hımm.
СОФІ: Так.
SOFI: Mm.
ΣΟΦΙ: Χμ.
صوفي: هم.
Precis.
tam olarak
正確に
точно
بالضبط
Točno
正是
ακριβώς
precies
Точно
dokładnie
Genau
Exactly.
Точно.
Genau.
その通り。
Dokładnie.
Tako je.
正是。
Tam olarak.
Саме так.
Precies.
Ακριβώς.
بالضبط.
Nummer 2.
numara
番号
номер
رقم
broj
号
αριθμός
nummer
Номер
numer
Nummer
Number 2.
Номер 2.
Nummer 2.
番号2.
Numer 2.
Broj 2.
号码2.
Numara 2.
Номер 2.
Nummer 2.
Αριθμός 2.
رقم 2.
”Hon har tagit tjänstledigt för att ploga.”
o|sahip|aldı|izinli|için|-mek|kar yağdırmak
彼女|は|取った|休暇|のために|〜すること|除雪する
вона|має|взяла|відпустку|щоб||чистити сніг
هي|قد|أخذت|إجازة|من أجل|أن|تزيل الثلوج
ona|je|uzela|neplaćeni dopust|da|da|čisti
||tomado|Permiso no remunerado|||arar nieve
她|已经|拿到|休假|为了|去|铲雪
αυτή|έχει|πάρει|άδεια|για|να|καθαρίσει
|||congedo per motivi di lavoro|||arare
zij|heeft|genomen|verlof|om|te|sneeuwruimen
||taken leave|leave of absence|||plow snow
Она|имеет|взяла|отпуск по службе|чтобы|(инфинитивная частица)|чистить снег
ona|ma|wzięła|urlop|aby||ora
Sie|hat|genommen|unbezahlten Urlaub|um|zu|schneeräumen
"She has taken leave to plow."
"Она взяла отпуск, чтобы чистить снег."
„Sie hat sich beurlaubt, um zu schaufeln.“
「彼女は除雪のために休職しています。」
„Wzięła urlop bezpłatny, aby odśnieżać.”
"Uzela je neplaćeni dopust da bi čistila snijeg."
“她请了假去铲雪。”
"İzinli, çünkü kar temizliyor."
”Вона взяла відпустку для того, щоб розчистити сніг.”
”Ze heeft verlof genomen om te sneeuwruimen.”
"Έχει πάρει άδεια υπηρεσίας για να καθαρίσει."
"لقد أخذت إجازة من العمل لتقوم بالتجريف."
EMIL: Den var ju kul.
EMIL|o|idi|zaten|eğlenceli
Еміль|це|було|ж|весело
إميل|ذلك|كان|بالفعل|ممتع
|それ|は|もう|面白かった
|to|je|baš|zabavno
||||fue divertido
ΕΜΙΛ|αυτή|ήταν|κιόλας|διασκεδαστική
|这个|是|当然|有趣
EMIL|dat|was|toch|leuk
|that|||fun
|Это|было|же|весело
|to|było|przecież|zabawne
|Es|war|doch|lustig
EMIL: It was fun.
ЭМИЛ: Это было весело.
EMIL: Das war ja lustig.
エミル:それは面白かった。
EMIL: To było zabawne.
EMIL: Bilo je zabavno.
EMIL: 这真有趣.
EMIL: Bu eğlenceliydi.
ЕМІЛ: Це було весело.
EMIL: Dat was leuk.
ΕΜΙΛ: Ήταν διασκεδαστικό.
إميل: كانت ممتعة.
Ny karriär.
yeni|kariyer
新しい|キャリア
нова|кар'єра
جديد|مهنة
nova|karijera
|Nueva carrera.
新|职业
νέα|καριέρα
New|career
nieuwe|carrière
Новая|карьера
nowa|kariera
Neue|Karriere
New career.
Новая карьера.
Neue Karriere.
新しいキャリア。
Nowa kariera.
Nova karijera.
新职业.
Yeni kariyer.
Нова кар'єра.
Nieuwe carrière.
Νέα καριέρα.
مهنة جديدة.
Ja men ”plugga” så klart.
evet|ama|çalışmak|böyle|tabii ki
はい|でも|勉強する|そう|明らかに
так|але|вчитися|так|звичайно
نعم|لكن|الدراسة|لذا|بالطبع
da|ali|učiti|tako|jasno
||estudiar||
是的|但是|学习|那么|当然
ναι|αλλά|να διαβάσω|τόσο|φυσικά
ja|maar|'studeren'|dus|natuurlijk
||study||of course
Да|но|учиться|так|конечно
tak|ale|uczyć się|więc|oczywiście
Ja|aber|lernen|so|klar
Yes, but "study" of course.
Sí, pero "estudiar", claro.
Да, но "учиться" конечно.
Ja, aber "lernen" natürlich.
はい、もちろん「勉強する」と言います。
Tak, ale „uczyć się” oczywiście.
Da, ali naravno "učiti".
是的,但当然要“学习”。
Evet ama "çalışmak" tabii ki.
Так, але "вчитися" звичайно.
Ja maar "studeren" natuurlijk.
Ναι αλλά «διάβασμα» φυσικά.
نعم، لكن "الدراسة" بالطبع.
Ja, vad beror det felet på.
evet|ne|bağlı|bu|hata|üzerine
はい|何|原因|それ|エラー|に
так|що|залежить|це|помилка|на
نعم|ماذا|يعود|هذا|الخطأ|إلى
da|što|ovisi|to|greška|na
|qué|||el error|en
是的|什么|取决于|这个|错误|在于
ναι|τι|οφείλεται|αυτό|το λάθος|σε
ja|wat|berust|dat|fout|op
||depends on||the error|on
Да|что|зависит|эта|ошибка|на
tak|co|wynika|to|błąd|na
Ja|was|beruht|der|Fehler|auf
Yes, what is the cause of that error.
Sí, ¿a qué se debe este error?
Да, на что это ошибка?
Ja, woran liegt dieser Fehler?
はい、そのエラーは何に起因していますか?
Tak, na czym polega ten błąd?
Da, na čemu se temelji ta greška?
是的,这个错误是由什么造成的?
Evet, bu hata neye bağlı?
Так, на що це помилка?
Ja, waar komt die fout vandaan?
Ναι, σε τι οφείλεται αυτό το λάθος.
نعم، ما سبب هذا الخطأ؟
Hur tänker du med den?
nasıl|düşünüyorsun|sen|ile|o
どう|考えます|あなた|で|それ
як|думаєш|ти|з|нею
كيف|تفكر|أنت|بخصوص|ذلك
kako|misliš|ti|s|njom
如何|想|你|关于|它
πώς|σκέφτεσαι|εσύ|με|αυτό
hoe|denk|jij|met|dat
Как|думаешь|ты|с|ней
jak|myślisz|ty|z|tym
Wie|denkst|du|mit|ihr
How do you think about it?
Как ты это понимаешь?
Wie denkst du darüber?
それについてどう考えていますか?
Jak to widzisz?
Što misliš o tome?
你是怎么想的?
Bununla ne düşünüyorsun?
Як ти це бачиш?
Hoe denk je daarover?
Πώς το σκέφτεσαι αυτό;
كيف تفكر في ذلك؟
SOFI: Det här är ju ett uttalsfel helt enkelt.
SOFI|bu|burada|olmak|ya|bir|telaffuz hatası|tamamen|basitçe
СОФІ|це|тут|є|ж|одне|вимовна помилка|зовсім|просто
صوفي|هذا|هنا|هو|بالتأكيد|خطأ|خطأ في النطق|تمامًا|ببساطة
SOFI|to|ovdje|je|ipak|jedan|izgovorna greška|potpuno|jednostavno
|これ|は|です|当然|一つの|発音の間違い|完全に|簡単に
||||||error de pronunciación||
SOFI|这个|这里|是|当然|一个|发音错误|完全|简单
ΣΟΦΙ|αυτό|εδώ|είναι|φυσικά|ένα|λάθος προφοράς|εντελώς|απλά
|||||||helt|semplicemente
SOFI|dit|hier|is|toch|een|uitspraakfout|helemaal|eenvoudig
||here|||a|pronunciation error|totally|simply
|Это|здесь|есть|же|одно|ошибка произношения|совершенно|просто
SOFI|to|tutaj|jest|przecież|jeden|błąd w wymowie|całkowicie|prosto
|Das|hier|ist|ja|ein|Aussprachefehler|völlig|einfach
SOFI: This is simply a mispronunciation.
SOFI: Se trata simplemente de un error de pronunciación.
СОФИ: Это просто ошибка произношения.
SOFI: Das ist einfach ein Aussprachefehler.
SOFI: これは単純に発音の間違いです。
SOFI: To jest po prostu błąd wymowy.
SOFI: Ovo je jednostavno greška u izgovoru.
SOFI:这显然是一个发音错误。
SOFI: Bu tamamen bir telaffuz hatası.
СОФІ: Це просто помилка вимови.
SOFI: Dit is gewoon een uitspraakfout.
ΣΟΦΙ: Αυτό είναι απλώς ένα λάθος προφοράς.
SOFI: هذه ببساطة خطأ في النطق.
Man har väldigt svårt att höra skillnad på plugga och ploga och det är ju både vokalljudet där, det är två ganska lika vokalljud och också lite fråga om vad som är långt i ljudet, att vi har ett långt o i ploga men ett långt g i plugga.
insan|sahip|çok|zor|-mek|duymak|fark|arasında|çalışmak|ve|pullukla sürmek|ve||olmak|||||||||||||||||||uzun|içinde|ses|-mek|biz|sahip|bir|uzun|o|içinde|pullukla sürmek|ama|bir|uzun|g|içinde|çalışmak
人|は|とても|難しい|すること|聞く|違い|の|勉強する|と|雪かきする|そして|それ|は|もちろん|両方の|母音の音|そこ|それ|は|二つ|かなり|似たような|母音の音|と|さらに|少し|問題|に関して|何|が|は|長い|の|音|私たちが|私たち|持っている|一つの|長い|o|の|雪かきする|しかし|一つの|長い|g|の|勉強する
людина|має|дуже|важко|що|чути|різницю|між|вчитися|і|плуг|і|це|є|ж|обидва|голосний звук|там|це|є|два|досить|схожих|голосних звуків|і|також|трохи|питання|про|що|яке|є|довгим|в|звуці|що|ми|маємо|одне|довге|о|в|плуг|але|одне|довге|г|в|вчитися
الشخص|لديه|جداً|صعب|أن|يسمع|فرق|بين|الدراسة|و|الحراثة|و||هو|||||||||||||||||||طويل|في|الصوت|أن|نحن|لدينا|واحد|طويل|حرف o|في|الحراثة|لكن|واحد|طويل|حرف g|في|الدراسة
čovjek|ima|vrlo|teško|da|čuje|razliku|između|učiti|i|orati|i|to|je|ipak|i|vokalni zvuk|gdje|to|je|dva|prilično|slična|vokalni zvuk|i|također|malo|pitanje|o|što|što|je|dugo|u|zvuku|da|mi|imamo|jedan|dugo|o|u|oranju|ali|jedan|dugo|g|u|učenju
||muy||||diferencia||estudiar||plogar||||||sonido vocálico||||||similares|sonido vocálico|||||||||||el sonido||||||||ploga||||||estudiar
人|有|非常|难|去|听|区别|在|学习|和|犁|和|这|是|当然|两者|元音|那里|这|是|两个|相当|相似|元音|和|也|一点|问题|关于|什么|是|是|长|在|声音|去|我们|有|一个|长|o|在|犁|但是|一个|长|g|在|学习
κάποιος|έχει|πολύ|δύσκολο|να|ακούσει|διαφορά|μεταξύ|μελέτη|και|όργωμα|και|αυτό|είναι|βέβαια|και|φωνητικό ήχο|εκεί|αυτό|είναι|δύο|αρκετά|παρόμοιοι|φωνητικοί ήχοι|και|επίσης|λίγο|θέμα|αν|τι|που|είναι|μακρύ|στον|ήχο|να|εμείς|έχουμε|ένα|μακρύ|ο|στον|όργωμα|αλλά|ένα|μακρύ|γ|στον|μελέτη
||||||||||plougata||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
men|heeft|heel|moeilijk|om|horen|verschil|tussen|studeren|en|ploegen|en|dat|is|toch|zowel|klinkergeluid|daar|dat|is|twee|vrij|vergelijkbare|klinkergeluiden|en|ook|beetje|kwestie|van|wat|dat|is|lang|in|geluid|dat|wij|hebben|een|lang|o|in|ploegen|maar|een|lang|g|in|studeren
|||||hear|difference||study||plow||||||vowel sound||||||similar|vowel sound||||question|||as||long||the sound||||||o||plow||||g||study
Люди|имеют|очень|трудно|(инфинитивная частица)|слышать|разницу|между|учиться|и|пахать|и|это|есть|же|как||там|это|есть|два|довольно|похожи|гласные звуки|и|также|немного|вопрос|о|что|что|есть|длинным|в|звуке|(инфинитивная частица)|мы|имеем|одно|длинное|о|в|пахать|но|одно|длинное|г|в|учиться
się|ma|bardzo|trudności|żeby|słyszeć|różnicę|między|uczyć się|i|orać|i|to|jest|przecież|zarówno|dźwięk samogłoskowy|tam|to|jest|dwa|dość|podobne|dźwięki samogłoskowe|i|także|trochę|kwestia|o|co|co|jest|długie|w|dźwięku|że|my|mamy|jedno|długie|o|w|orać|ale|jedno|długie|g|w|uczyć się
Man|hat|sehr|schwer|zu|hören|Unterschied|zwischen|lernen|und|pflügen|und|das|ist|ja|sowohl|der Vokalton|dort|das|sind|zwei|ziemlich|ähnlich|Vokalton|und|auch|ein wenig|Frage|über|was|was|ist|lang|in|Klang|dass|wir|haben|ein|lang|o|in|pflügen|aber|ein|lang|g|in|lernen
It is very difficult to hear the difference between plug and plow and it is both the vowel sound there, they are two quite similar vowel sounds and also a little question about what is long in the sound, that we have a long oi plow but a long gi plug.
Очень трудно услышать разницу между "учиться" и "пахать", и это связано как с гласными звуками, так как это два довольно похожих гласных звука, так и с тем, что в звуке есть длинные элементы: у нас есть длинное "о" в "пахать", но длинное "г" в "учиться".
Man hat sehr Schwierigkeiten, den Unterschied zwischen "studieren" und "pflügen" zu hören, und das liegt sowohl an den Vokallauten, die zwei ziemlich ähnliche Vokallauten sind, als auch ein bisschen daran, was im Klang lang ist, dass wir ein langes "o" in "pflügen" haben, aber ein langes "g" in "studieren".
人々は「プルガ」と「プロガ」の違いを聞き分けるのが非常に難しいと感じています。そこには母音の音があり、2つのかなり似た母音音があり、また音の長さに関する問題もあります。「プロガ」には長い「o」がありますが、「プルガ」には長い「g」があります。
Trudno jest usłyszeć różnicę między "plugga" a "ploga", ponieważ oba mają podobne dźwięki samogłoskowe, a także chodzi o to, co jest długie w dźwięku; mamy długie "o" w "ploga", ale długie "g" w "plugga."
Teško je čuti razliku između "plugga" i "ploga" i tu su oba vokalna zvuka, to su dva prilično slična vokalna zvuka, a također se radi i o tome što je dugo u zvuku, imamo dugo "o" u "ploga" ali dugo "g" u "plugga".
人们很难听出“plugga”和“ploga”的区别,这两个元音音素非常相似,而且在音长上也有些不同,"ploga"中的长"o"和"plugga"中的长"g"。
İnsanların çalışmak ve pulluk çekmek arasında farkı ayırt etmekte çok zorlandığını düşünüyorum ve burada hem sesli harf var, iki oldukça benzer sesli harf var ve ayrıca sesin uzunluğu ile ilgili biraz da olsa bir durum var, pulluk çekmekte uzun bir o var ama çalışmakta uzun bir g var.
Дуже важко почути різницю між "plugga" і "ploga", і це пов'язано як з голосними звуками, так і з тим, що це два досить схожі голосні звуки, а також з тим, що в одному з них звук довгий: у "ploga" довге "o", а в "plugga" довге "g".
Men heeft het erg moeilijk om het verschil te horen tussen studeren en ploegen, en dat heeft zowel te maken met de klinkers, het zijn twee vrij gelijkaardige klinkers, en ook een beetje met de vraag wat lang is in het geluid, dat we een lange o hebben in ploegen maar een lange g in studeren.
Είναι πολύ δύσκολο να ακούσει κανείς τη διαφορά μεταξύ του "plugga" και του "ploga" και αυτό οφείλεται και στον φωνητικό ήχο εκεί, είναι δύο αρκετά παρόμοιοι φωνητικοί ήχοι και επίσης λίγο θέμα του τι είναι μακρύ στον ήχο, ότι έχουμε ένα μακρύ "o" στο "ploga" αλλά ένα μακρύ "g" στο "plugga."
من الصعب جداً التمييز بين "plugga" و"ploga"، وهناك صوتان متشابهان جداً، وأيضاً يتعلق الأمر قليلاً بما هو طويل في الصوت، لدينا "o" طويلة في "ploga" ولكن "g" طويلة في "plugga".
EMIL: Precis.
EMIL|tam olarak
エミル|その通り
Еміль|точно
إميل|بالضبط
EMIL|točno
艾米尔|正是如此
ΕΜΙΛ|ακριβώς
EMIL|precies
|Точно
EMIL|dokładnie
|Genau
EMIL: Exactly.
ЭМИЛ: Верно.
EMIL: Genau.
エミル:その通りです。
EMIL: Dokładnie.
EMIL: Točno.
EMIL: 正是如此。
EMIL: Tam olarak.
ЕМІЛ: Саме так.
EMIL: Precies.
EMIL: Ακριβώς.
EMIL: بالضبط.
SOFI: Och det här är väl ganska vanligt fel upplever jag i alla fall och jag tror att du säkert har sett många varianter av samma.
SOFI|ve|bu|burada|olmak|muhtemelen|oldukça|yaygın|hata|deneyimlemek|ben|içinde|tüm|durumlar|ve|ben|inanmak|-dığı|sen|kesinlikle|sahip|görmek|birçok|varyasyon|-in|aynı
SOFI|そして|それ|ここ|は|まあ|かなり|一般的な|間違い|経験する|私|に|すべての|場合|そして|私|信じる|〜と|あなた|確かに|持っている|見た|多くの|バリエーション|の|同じ
Софі|і|це|тут|є|мабуть|досить|звичайною|помилкою|відчуваю|я|в|всіх|випадках|і|я|вважаю|що|ти|напевно|маєш|бачив|багато|варіантів|одного|того ж
صوفي|و|ذلك|هنا|هو|على الأرجح|إلى حد ما|شائع|خطأ|ألاحظ|أنا|في|جميع|الحالات|و|أنا|أعتقد|أن|أنت|بالتأكيد|لديك|رأيت|العديد من|أنواع|من|نفس
SOFI|i|to|ovdje|je|valjda|prilično|uobičajeno|greška|doživljavam|ja|i|svi|slučajevi|i|ja|vjerujem|da|ti|sigurno|imaš|vidio|mnogo|varijacija|od|istog
|||||||común|error|siento||||||||||||||variantes de||mismo
索菲|和|这|这里|是|大概|相当|常见|错误|我经历|我|在|所有|情况|和|我|我相信|去|你|一定|有|看到|很多|变体|的|相同
ΣΟΦΙ|και|αυτό|εδώ|είναι|μάλλον|αρκετά|συνηθισμένο|λάθος|βιώνω|εγώ|σε|όλες|περιπτώσεις|και|εγώ|πιστεύω|ότι|εσύ|σίγουρα|έχεις|δει|πολλές|παραλλαγές|του|ίδιου
|||||||||sperimenta||||||||||||||||
SOFI|en|dat|hier|is|wel|vrij|gebruikelijk|fout|ervaar|ik|in|alle|gevallen|en|ik|geloof|dat|jij|zeker|hebt|gezien|veel|varianten|van|dezelfde
|||this|||pretty common|common||I experience|||||||||you|surely||seen|many|variants||
|И|это|здесь|есть|вероятно|довольно|обычная|ошибка|испытываю|я|в|все|случаях|и|я|думаю|что|ты|наверняка|видел|видел|много|вариантов|одного|того же
SOFI|i|to|tutaj|jest|chyba|dość|powszechne|błędy|doświadczam|ja|w|wszystkie|przypadki|i|ja|myślę|że|ty|na pewno|masz|widział|wiele|wariantów|tego samego|
|Und|das|hier|ist|wohl|ziemlich|häufig|Fehler|erlebe|ich|in|alle|Fällen|und|ich|glaube|dass|du|sicher|hast|gesehen|viele|Varianten|von|derselben
SOFI: And this is a fairly common mistake, I feel anyway, and I think you've probably seen many variations of the same one.
SOFI: Y este es un error bastante común, creo, y creo que probablemente has visto muchas variaciones del mismo.
СОФИ: И это, по моим наблюдениям, довольно распространенная ошибка, и я думаю, что ты, вероятно, видел много вариантов одного и того же.
SOFI: Und das ist wohl ein ziemlich häufiger Fehler, so empfinde ich es jedenfalls, und ich glaube, dass du sicher viele Varianten davon gesehen hast.
ソフィ:これは私が感じるに、かなり一般的な間違いで、あなたも同じような多くのバリエーションを見たことがあると思います。
SOFI: I to jest dość powszechny błąd, przynajmniej tak to odbieram, i myślę, że na pewno widziałeś wiele wariantów tego samego.
SOFI: I ovo je prilično uobičajena greška, barem ja to tako doživljavam, i mislim da si sigurno vidio mnoge varijante istog.
SOFI: 我觉得这在日常生活中是一个相当常见的错误,我相信你一定见过很多类似的情况。
SOFI: Ve bu, benim deneyimime göre oldukça yaygın bir hata ve eminim ki sen de bunun birçok varyasyonunu görmüşsündür.
СОФІ: І це, напевно, досить поширена помилка, я так вважаю, і я думаю, що ти, напевно, бачив багато варіантів цього ж.
SOFI: En dit is wel een vrij veelvoorkomende fout, althans dat ervaar ik, en ik denk dat jij zeker veel varianten van hetzelfde hebt gezien.
SOFI: Και αυτό είναι μάλλον ένα αρκετά κοινό λάθος, τουλάχιστον έτσι το βιώνω εγώ και πιστεύω ότι σίγουρα έχεις δει πολλές παραλλαγές του ίδιου.
SOFI: وهذا خطأ شائع جداً، على الأقل من تجربتي، وأعتقد أنك بالتأكيد قد رأيت العديد من الأنواع المختلفة من نفس الخطأ.
EMIL: Precis, det typiska är ju det där vad man har för fritidsintresse, om man gillar yoga, jaga eller jogga.
EMIL|tam olarak|bu|tipik|olmak|ya|bu|orada|ne|insan|sahip|için|hobi|eğer|insan|sevmek|yoga|avlanmak|veya|koşmak
エミル|その通り|それ|典型的な|は|当然|それ|そこ|何|人|持っている|の|余暇の興味|もし|人|好きな|ヨガ|狩猟|または|ジョギング
Еміль|точно|це|типове|є|ж|це|те|що|людина|має|для|хобі|якщо|людина|подобається|йога|полювання|або|біг
إميل|بالضبط|ذلك|النموذجي|هو|حقاً|ذلك|الذي|ما|الشخص|لديه|من|اهتمامات فراغية|إذا|الشخص|يحب|اليوغا|الصيد|أو|الجري
EMIL|točno|to|tipično|je|ipak|to|gdje|što|čovjek|ima|za|slobodno vrijeme|ako|čovjek|voli|jogu|lov|ili|trčanje
|||típico|||||||tiene||interés de ocio||||yoga|cazar|o|correr
艾米尔|正是如此|这|典型的|是|当然|这|那里|什么|人|有|的|休闲兴趣|如果|人|喜欢|瑜伽|打猎|或者|跑步
ΕΜΙΛ|ακριβώς|αυτό|τυπικό|είναι|βέβαια|αυτό|που|τι|κάποιος|έχει|για|χόμπι|αν|κάποιος|αρέσει|γιόγκα|κυνήγι|ή|τρέξιμο
|||||||||||||||||cacciare||jogging
EMIL|||typical|||||||||hobby|||likes|yoga|hunt||jogging
EMIL|precies|dat|typische|is|toch|dat|dat|wat|men|heeft|voor|hobby|als|men|leuk vindt|yoga|jagen|of|joggen
ЭМИЛ|Точно|это|типичное|есть|же|это|то|что|человек|имеет|для|хобби|если|человек|нравится|йога|охота|или|бег
EMIL|dokładnie|to|typowe|jest|przecież|to|tam|co|się|ma|dla|zainteresowanie|jeśli|się|lubi|jogę|polowanie|lub|bieganie
|Genau|das|Typische|ist|ja|das|was|was|man|hat|für|Freizeitinteresse|ob|man|mag|Yoga|Jagen|oder|Joggen
EMIL: Exactly, the typical thing is what you have as a leisure interest, whether you like yoga, hunting or jogging.
EMIL: Claro, lo típico es cuáles son tus aficiones, si te gusta el yoga, cazar o hacer footing.
ЭМИЛ: Верно, типично это то, что касается хобби, если кто-то любит йогу, охоту или бег.
EMIL: Genau, das Typische ist, was man für ein Freizeitinteresse hat, ob man Yoga, Jagen oder Joggen mag.
エミル:その通りです。典型的なのは、趣味が何かということです。ヨガが好きか、狩りが好きか、ジョギングが好きかということです。
EMIL: Dokładnie, typowe jest to, co się ma za hobby, czy lubi się jogę, polowanie czy bieganie.
EMIL: Točno, tipično je to što se tiče slobodnih aktivnosti, ako voliš jogu, lov ili trčanje.
EMIL: 没错,典型的情况就是人们的兴趣爱好,比如他们喜欢瑜伽、狩猎还是慢跑。
EMIL: Tam olarak, tipik olan, kişinin hangi boş zaman aktivitesine sahip olduğudur, yoga yapmayı, avlanmayı veya koşmayı sevip sevmediği.
ЕМІЛ: Саме так, типове питання - це те, які у тебе хобі, чи подобається тобі йога, полювання чи біг.
EMIL: Precies, het typische is wat voor hobby je hebt, of je van yoga, jagen of joggen houdt.
EMIL: Ακριβώς, το τυπικό είναι αυτό που έχεις για χόμπι, αν σου αρέσει η γιόγκα, το κυνήγι ή το τρέξιμο.
EMIL: بالضبط، الأمر النموذجي هو ما لديك من اهتمامات ترفيهية، إذا كنت تحب اليوغا، أو الصيد، أو الجري.
Det är ju väldigt närliggande så det kanske stämmer, vi har många ord som är lika.
bu|olmak|zaten|çok|yakın|bu yüzden|bu|belki|doğru|biz|sahipiz|çok|kelime|ki|olmak|benzer
それ|は|当然|とても|近い|だから|それ|かもしれない|合っている|私たち|持っている|多くの|単語|の|は|同じ
це|є|ж|дуже|близьке|тому|це|можливо|вірно|ми|маємо|багато|слів|які|є|схожі
ذلك|يكون|حقًا|جدًا|قريب|لذا|ذلك|ربما|صحيح|نحن|لدينا|العديد من|الكلمات|التي|تكون|متشابهة
to|je|doista|vrlo|blizu|pa|to|možda|odgovara|mi|imamo|mnogo|riječi|koje|su|slične
|||muy|Cercano||||coincide|||||||
这|是|当然|非常|接近|所以|这|也许|正确|我们|有|很多|单词|作为|是|相似
αυτό|είναι|λοιπόν|πολύ|κοντινό|έτσι|αυτό|ίσως|ισχύει|εμείς|έχουμε|πολλά|λέξεις|που|είναι|παρόμοιες
||||simile|||||||||||
het|is|toch|heel|dichtbij|dus|dat|misschien|klopt|wij|hebben|veel|woorden|die|zijn|gelijk
||||closely related|||maybe|is correct|||||||similar
Это|есть|же|очень|близкие|так|это|возможно|верно|мы|имеем|много|слов|которые|являются|похожими
to|jest|przecież|bardzo|bliskie|więc|to|może|zgadza się|my|mamy|wiele|słów|które|są|podobne
Das|ist|ja|sehr|ähnlich|so|das|vielleicht|stimmt|wir|haben|viele|Wörter|die|sind|gleich
It's very close, so maybe it's true, we have many words that are similar.
Es muy parecido, así que quizá sea verdad, tenemos muchas palabras parecidas.
Это очень близкие слова, так что, возможно, это правда, у нас много слов, которые похожи.
Es ist ja sehr nah, also könnte es stimmen, wir haben viele Wörter, die ähnlich sind.
それは非常に近いので、たぶん正しいでしょう。私たちは似たような言葉がたくさんあります。
To jest bardzo bliskie, więc może to prawda, mamy wiele słów, które są podobne.
To je vrlo blizu, pa možda i jest točno, imamo mnogo riječi koje su slične.
这很接近,所以可能是对的,我们有很多相似的词。
Bu çok yakın bir durum, bu yüzden belki de doğrudur, birçok benzer kelimemiz var.
Це дуже близько, тому, можливо, це правда, у нас багато слів, які схожі.
Het is inderdaad heel dichtbij, dus het kan kloppen, we hebben veel woorden die hetzelfde zijn.
Είναι πολύ κοντά, οπότε μπορεί να είναι αλήθεια, έχουμε πολλές λέξεις που είναι παρόμοιες.
إنه قريب جدًا لذا قد يكون صحيحًا، لدينا العديد من الكلمات المتشابهة.
SOFI: Vi har ju inte det eftersom jag är nere i Stockholm.
SOFI|biz|sahipiz|zaten|değil|bu|çünkü|ben|olmak|aşağıda|içinde|Stockholm
СОФІ|ми|маємо|ж|не|це|оскільки|я|є|вниз|в|Стокгольмі
صوفي|نحن|لدينا|حقًا|ليس|ذلك|لأن|أنا|أكون|في الأسفل|في|ستوكهولم
SOFI|mi|imamo|doista|ne|to|jer|ja|sam|dolje|u|Stockholmu
|私たち|ある|当然|ない|それ|なぜなら|私|いる|下|に|ストックホルム
|||||||||abajo en||
索菲|我们|有|当然|不|这|因为|我|是|在下面|在|斯德哥尔摩
ΣΟΦΙ|εμείς|έχουμε|λοιπόν|όχι|αυτό|επειδή|εγώ|είμαι|κάτω|σε|Στοκχόλμη
SOFI||||||because|||down||Stockholm
SOFI|wij|hebben|toch|niet|dat|omdat|ik|ben|beneden|in|Stockholm
|Мы|имеем|же|не|это|потому что|я|нахожусь|вниз|в|Стокгольме
SOFI|my|mamy|przecież|nie|to|ponieważ|ja|jestem|na dole|w|Sztokholmie
|Wir|haben|ja|nicht|es|weil|ich|bin|unten|in|Stockholm
SOFI: We don't have that because I'm down in Stockholm.
SOFI: No tenemos eso porque estoy en Estocolmo.
СОФИ: У нас этого нет, потому что я в Стокгольме.
SOFI: Das haben wir nicht, da ich in Stockholm bin.
SOFI: 私はストックホルムにいるので、そうではありません。
SOFI: Nie mamy tego, ponieważ jestem w Sztokholmie.
SOFI: Nemamo to jer sam ja u Stockholmu.
SOFI:我们没有,因为我在斯德哥尔摩。
SOFI: Bunu yapmıyoruz çünkü ben Stockholm'dayım.
СОФІ: У нас цього немає, оскільки я в Стокгольмі.
SOFI: We hebben dat niet omdat ik in Stockholm ben.
SOFI: Δεν έχουμε αυτό γιατί είμαι κάτω στη Στοκχόλμη.
SOFI: ليس لدينا ذلك لأنني في ستوكهولم.
Här är det ingen som jagar utan det är bara jogga och yoga.
burada|olmak|bu|hiç kimse|ki|avlamak|ama|bu|olmak|sadece|koşmak|ve|yoga
ここ|は|それ|誰も|が|追いかける|ではなく|それ|は|ただ|ジョギング|と|ヨガ
тут|є|це|ніхто|хто|полює|а лише|це|є|тільки|бігати|і|займатися йогою
هنا|يكون|ذلك|لا أحد|الذي|يصطاد|لكن|ذلك|يكون|فقط|الجري|و|اليوغا
ovdje|je|to|nitko|tko|lovi|nego|to|je|samo|trčati||joga
|||||caza|||||||
这里|是|这|没有人|作为|狩猎|而是|这|是|只是|跑步|和|瑜伽
εδώ|είναι|αυτό|κανείς|που|κυνηγά|αλλά|αυτό|είναι|μόνο|τρέξιμο|και|γιόγκα
|||||jaga|||||||
here|||no one||hunts|except||is||jogging||yoga
|is|het|niemand|die|jaagt|maar|het|is|alleen|joggen|en|yoga
Здесь|есть|это|никто|кто|гонится|но|это|есть|только|бег|и|йога
tutaj|jest|to|nikt|który|poluje|ale|to|jest|tylko|bieganie|i|joga
Hier|ist|es|niemand|der/die/das|jagt|sondern|es|ist|nur|Joggen|und|Yoga
No one hunts here, it's just jogging and yoga.
Здесь никто не гонится, только бег и йога.
Hier jagt niemand, sondern es geht nur um Joggen und Yoga.
ここでは誰も狩りをしません。ただジョギングとヨガだけです。
Tutaj nikt nie poluje, tylko biega i uprawia jogę.
Ovdje nitko ne lovi, već se samo trči i vježba joga.
这里没有人追逐,只有慢跑和瑜伽。
Burada kimse avlanmıyor, sadece koşu ve yoga var.
Тут ніхто не полює, лише бігають і займаються йогою.
Hier is er niemand die jaagt, het is alleen maar joggen en yoga.
Εδώ δεν υπάρχει κανείς που να κυνηγάει, μόνο τρέξιμο και γιόγκα.
هنا لا يوجد أحد يصطاد، بل فقط الجري واليوغا.
EMIL: Just det.
EMIL|tam|bu
エミル|ちょうど|それ
ЕМІЛ|саме|це
إميل|تمامًا|ذلك
EMIL|upravo|to
埃米尔|就|这
ΕΜΙΛ|ακριβώς|αυτό
EMIL|precies|dat
|just|that
ЭМИЛ|Просто|это
EMIL|właśnie|to
|Genau|das
ЭМИЛ: Именно.
EMIL: Genau.
EMIL: その通りです。
EMIL: Dokładnie.
EMIL: Točno.
EMIL:没错。
EMIL: Tam olarak.
ЕМІЛ: Саме так.
EMIL: Precies.
EMIL: Ακριβώς.
EMIL: بالضبط.
Det är Norrlandsproblem det där.
o|dir|Norrland problemi|o|orada
それ|は|ノールランドの問題|それ|そこ
це|є|норландська проблема|це|там
ذلك|هو|مشكلة نورلاند|ذلك|هناك
to|je|problem iz Norrlanda|to|tamo
||Problemas del norte||
那个|是|诺尔兰问题|那个|那里
αυτό|είναι|πρόβλημα της Νόρλαντ|αυτό|εκεί
dat|is|Norrlandsprobleem|dat|daar
||Norrland issue||
Это|есть|проблема Норрланда|это|там
to|jest|problem Norrlandu|to|tam
Das|ist|Norrlandsproblem|das|da
That's Norrland's problem.
Es un problema de Norrland.
Это проблема Норрланда.
Das ist ein Norrlandsproblem.
それはノールランドの問題だ。
To jest problem Norrlandów.
To je problem s Norrlandom.
那是北方的一个问题。
Bu, Norrland sorunu.
Це проблема Норрланда.
Dat is een probleem uit Norrland.
Αυτό είναι το πρόβλημα της Νόρλαντ.
هذه مشكلة نورلاند.
SOFI: I de jämtländska skogarna… På nummer 3.
SOFI|ben|o|Jämtland ormanlarında|ormanlar|üzerinde|numara
SOFI|私|の|ヤムトランドの|森|で|番号
Софі|в|тих|ємтландських|лісах|на|номер
صوفي|في|الغابات|يامتلاند||على|رقم
SOFI|u|tim|jemtska|šuma|na|broj
|||bosques de Jämtland|bosques||
索菲|在|这些|耶姆特兰的|森林|在|号
Σόφι|σε|τα|Γιέμτλαντ|δάση|στο|νούμερο
|||jämtlandese|||
|||jämtlantilaisissa|||
SOFI|in|de|Jämtlandse|bossen|op|nummer
|||Jämtland's|the forests||number
|В|в|ямтландские|леса|На|номер
SOFI|w|tych|jemtlandzkich|lasach|na|numer
|In|den|jämtländischen|Wäldern|Auf|Nummer
SOFI: In the forests of Jämtland... At number 3.
SOFI: En los bosques de Jämtland... En el número 3.
СОФИ: В ямтландских лесах... На номер 3.
SOFI: In den Wäldern von Jämtland… Auf Nummer 3.
SOFI: ヤムトランドの森で… 3番目。
SOFI: W lasach Jämtlandu… Na numerze 3.
SOFI: U šumama Jämtlanda… Na broju 3.
SOFI:在耶姆特兰的森林里……在第3号。
SOFI: Jämtland ormanlarında... Numara 3.
СОФІ: У ємтландських лісах… На номері 3.
SOFI: In de bossen van Jämtland... Op nummer 3.
ΣΟΦΙ: Στα δάση της Γιέμτλαντ… Στον αριθμό 3.
SOFI: في غابات يامتلاند... في الرقم 3.
”Tårna rann nedför mina kinder.”
parmaklar|aktı|aşağı|benim|yanaklar
涙|流れた|下に|私の|頬
сльози|текли|вниз по|мої|щокам
الدموع|جرت|على|خدي|خدود
Lágrimas|corrían|por |mis|mejillas
lacrime|scivolarono|giù per||guance
脚趾|流|向下|我的|脸颊
τα δάχτυλα|έτρεξαν|κάτω από|τα|μάγουλα
prsti|su tekli|niz|moje|obraze
The tears|ran down|down|my|cheeks
tranen|stroomden|naar beneden|mijn|wangen
Слезы|текли|по|моим|щекам
palce|spływały|w dół|moje|policzki
Die Tränen|liefen|über|meine|Wangen
"Tears ran down my cheeks."
"Las lágrimas corrían por mis mejillas".
"Слезы текли по моим щекам."
"Die Tränen liefen mir die Wangen hinunter."
「涙が頬を流れ落ちた。」
„Łzy spływały po moich policzkach.”
”Suze su mi tekle niz obraze.”
“泪水顺着我的脸颊流下。”
"Gözyaşlarım yanaklarımdan süzüldü."
"Сльози текли по моїх щоках."
"De tranen stroomden over mijn wangen."
«Τα δάκρυα έτρεχαν στα μάγουλά μου.»
"تدفق الدموع على خدي."
EMIL: Den var också bra.
EMIL|o|dı|de|iyi
Еміль|це|було|також|добре
إميل|ذلك|كان|أيضا|جيد
EMIL|to|je bila|također|dobra
|それ|は|も|良かった
埃米尔|它|是|也|好
Έμιλ|αυτή|ήταν|επίσης|καλή
EMIL|die|was|ook|goed
|Это|была|тоже|хорошей
EMIL|to|było|też|dobre
|Es|war|auch|gut
EMIL: It was also good.
ЭМИЛ: Это тоже было хорошо.
EMIL: Das war auch gut.
EMIL: それも良かった。
EMIL: To też było dobre.
EMIL: To je također bilo dobro.
EMIL:那也很好。
EMIL: O da iyiydi.
ЕМІЛ: Це також було добре.
EMIL: Die was ook goed.
ΕΜΙΛ: Ήταν επίσης καλή.
EMIL: كانت جيدة أيضًا.
Ja, tårna, tårarna måste det ju vara.
evet|parmaklar|gözyaşları|zorunda|o|zaten|olmak
はい|足の指|涙|〜しなければならない|それ|当然|である
так|пальці|сльози|повинні|це|ж|бути
نعم|الأصابع|الدموع|يجب|ذلك|حقًا|أن تكون
da|prsti|suze|moraju|to|ipak|biti
|los dedos del pie|las lágrimas||||ser
是的|脚趾|眼泪|必须|这|当然|是
ναι|τα δάχτυλα|τα δάκρυα|πρέπει|αυτό|βέβαια|να είναι
|dita|le lacrime||||
ja|de tenen|de tranen|moeten|dat|toch|zijn
|the toes|the tears||||
Да|пальцы|слезы|должны|это|же|быть
tak|palce|łzy|muszą|to|przecież|być
Ja|die Zehen|die Tränen|müssen|es|doch|sein
Yes, the toes, the tears it must be.
Sí, las lágrimas, deben ser las lágrimas.
Да, слезы, это же слезы.
Ja, die Zehen, die Tränen müssen es ja sein.
はい、足の指、涙でなければなりません。
Tak, palce, to muszą być łzy.
Da, prsti, suze moraju biti.
是的,脚趾,眼泪肯定是这样。
Evet, parmaklar, gözyaşları olmalı.
Так, пальці, сльози, це ж повинно бути.
Ja, de tenen, de tranen moeten het wel zijn.
Ναι, τα δάκρυα, τα δάκρυα πρέπει να είναι.
نعم، الأصابع، يجب أن تكون الدموع.
Den där är ju rätt bra, för tår och tårar, alltså tå är ju ett väldigt ovanligt substantiv.
o|orada|olmak|zaten|doğru|iyi|için|parmak||gözyaşları|yani|parmak|olmak|zaten|bir|çok|alışılmadık|isim
あれ|そこ|は|当然|正しい|良い|のために|足指|と|涙|つまり|足指|は|当然|一つの|非常に|珍しい|名詞
той|там|є|ж|досить|хороший|для|пальці|і|сльози|отже|палець|є|ж|дуже|дуже|незвичайне|іменник
تلك|هناك|هي|حقًا|جيدة|جيدة|لأن|أصابع|و|دموع|يعني|إصبع|هو|حقًا|اسم|جدًا|غير عادي|اسم
taj|tamo|je|ipak|prilično|dobar|jer|prst||suze|dakle|prst|je|ipak|jedan|vrlo|neobično|imenica
|esa|es||bastante|bastante bueno||dedo del pie||lágrimas|es decir|dedo del pie|||||raro|sustantivo
那个|那里|是|当然|相当|好|因为|脚趾||眼泪|所以|脚趾|是|当然|一个|非常|不常见|名词
αυτό|εκείνο|είναι|βέβαια|αρκετά|καλό|γιατί|δάκρυα|και|δάκρυα|δηλαδή|δάχτυλο|είναι|βέβαια|ένα|πολύ|ασυνήθιστο|ουσιαστικό
|||||||tè||lacrime||tè||||||
that one|that||indeed|pretty|||toe||tears||toe|is||||uncommon|noun
die|daar|is|toch|vrij|goed|want|teen|en|tranen|dus|teen|is|toch|een|zeer|ongewoon|zelfstandig naamwoord
Это|там|есть|же|довольно|хорошая|для|палец ноги|и|слезы|значит|палец|есть|же|одно|очень|необычное|существительное
ten|tam|jest|przecież|dość|dobry|bo|palec||łzy|więc|palec|jest|przecież|to|bardzo|nietypowe|rzeczownik
Das|da|ist|ja|ziemlich|gut|für|Zehe|und|Tränen|also|Zehe|ist|ja|ein|sehr|ungewöhnlich|Substantiv
That one is quite good, for toes and tears, so toe is a very unusual noun.
Это довольно хорошо, потому что "топы" и "слезы", то есть "топ" - это очень редкое существительное.
Das ist ja ganz gut, denn Zehe und Träne, also Zehe ist ja ein sehr ungewöhnliches Substantiv.
あれは結構良いですね、足の指と涙、つまり足の指は非常に珍しい名詞です。
To jest całkiem dobre, bo palce i łzy, więc palec to bardzo nietypowa rzecz.
Ovo je prilično dobro, za prste i suze, dakle prst je vrlo neobična imenica.
那个还不错,因为脚趾和眼泪,脚是一个非常少见的名词。
Bu oldukça iyi, çünkü parmak ve gözyaşları, yani parmak oldukça nadir bir isim.
Це досить добре, адже "палець" і "сльози", тобто "палець" - це дуже незвичайне іменник.
Die is best goed, voor tenen en tranen, dus teen is een heel ongewoon zelfstandig naamwoord.
Αυτό είναι αρκετά καλό, γιατί το δάκρυ και τα δάκρυα, δηλαδή το δάκρυ είναι ένα πολύ σπάνιο ουσιαστικό.
هذه جيدة جداً، لأن الأصابع والدموع، يعني الأصبع هو اسم غير شائع جداً.
Det är en stavelse och så är det bara ett r i plural.
o|olmak|bir|hece|ve|böyle|olmak|o|sadece|bir|r|de|çoğul
それ|は|一つの|音節|と|そう|は|それ|ただ|一つの|r|の|複数形
це|є|одна|склад|і|так|є|це|просто|одне|р|в|множині
ذلك|هو|مقطع|مقطع|و|لذا|هو|ذلك|فقط|حرف|ر|في|جمع
to|je|jedna|slog|i|tako|je|to|samo|jedan|r|u|množini
|||sílaba|||||||||plural (1)
这|是|一个|音节|和|所以|是|这|只是|一个|r|在|复数
αυτό|είναι|μια|συλλαβή|και|έτσι|είναι|αυτό|μόνο|ένα|ρ|σε|πληθυντικό
|||sillaba|||||||||
dat|is|een|lettergreep|en|dus|is|dat|gewoon|een|r|in|meervoud
|||syllable|||||||letter||plural form
Это|есть|одна|слог|и|так|есть|это|только|одно|р|в|множественном числе
to|jest|jedna|sylaba|i|więc|jest|to|tylko|jedno|r|w|liczba mnoga
Es|ist|eine|Silbe|und|so|ist|es|nur|ein|r|im|Plural
It's one syllable and so it's just a ri plural.
Hay una sílaba y luego sólo hay una r en el plural.
Это один слог, и в множественном числе там только одна "р".
Es ist eine Silbe und dann gibt es nur ein r im Plural.
それは一音節で、複数形ではただの r です。
To jest jedna sylaba i w liczbie mnogiej jest tylko jedno r.
To je jedna slog i u množini ima samo jedno r.
它是一个音节,复数形式只加一个r。
Bu bir hece ve çoğulda sadece bir r var.
Це один склад, і в множині лише одне "р".
Het is een lettergreep en dan is het alleen een r in het meervoud.
Είναι μια συλλαβή και έτσι έχει μόνο ένα ρ στον πληθυντικό.
إنها مقطع واحد وفقط حرف r في الجمع.
Det finns inte så många som är så, det är några till, sko – skor.
o|var|değil|böyle|çok|ki|olmak|böyle|o|olmak|birkaç|daha|ayakkabı|ayakkabılar
それ|ある|ない|そんなに|多くの人|〜のような|いる|そんなに|それ|いる|いくつかの|他の|靴|靴
це|є|не|так|багато|які|є|так|це|є|кілька|ще|черевик|черевики
ذلك|يوجد|ليس|كثيرًا|كثيرون|الذين|هم|هكذا|ذلك|هو|بعض|آخرون|حذاء|أحذية
to|postoji|ne|toliko|mnogo|koji|su||to|je|nekoliko|dodatnih|cipela|cipele
||||||||||||zapato|zapatos
这|存在|不|那么|多|那些|是|那样|这|是|一些|其他|鞋子|鞋子复数
αυτό|υπάρχουν|όχι|τόσα|πολλά|που|είναι|έτσι|αυτό|είναι|μερικά|ακόμα|παπούτσι|παπούτσια
dat|zijn||zo|veel|die|zijn|zo|dat|is|enkele|meer|schoen|schoenen
||||||||||||shoe|shoes
Это|есть|не|так|много|кто|есть|такими|это|есть|несколько|других|туфля|туфли
to|istnieje|nie|tak|wielu|którzy|są|tak|to|jest|kilka|dodatkowe|buty|buty w liczbie mnogiej
Es|gibt|nicht|so|viele|die|sind|so|es|sind|einige|mehr|Schuh|Schuhe
There are not so many who are like that, there are a few more, shoe - shoes.
Не так много людей такие, есть еще несколько, туфля – туфли.
Es gibt nicht so viele, die so sind, es gibt noch einige, Schuh – Schuhe.
そんな風になっているものはあまり多くありません、他にもいくつかあります、靴 – 靴(複数形)。
Nie ma zbyt wielu takich, jest kilka innych, but – buty.
Nema mnogo takvih, ima još nekoliko, cipela – cipele.
这样的词不多,还有一些,比如鞋 – 鞋子。
Böyle çok fazla yok, birkaç tane daha var, ayakkabı - ayakkabılar.
Не так вже й багато таких, є ще кілька, "черевик" – "черевики".
Er zijn niet zoveel die zo zijn, er zijn er nog een paar, schoen – schoenen.
Δεν υπάρχουν τόσα πολλά που να είναι έτσι, υπάρχουν μερικά ακόμα, παπούτσι – παπούτσια.
لا يوجد الكثير من الأسماء هكذا، هناك بعض أخرى، حذاء – أحذية.
Och hustru – hustrur, men annars är det ganska ovanligt så det är inte så konstigt att man gör fel med ordet tår.
ve|eş|eşler|ama|aksi takdirde|olmak|bu|oldukça|alışılmadık|bu yüzden|bu|olmak|değil|bu kadar|garip|-dığı|insan|yapmak|hata|ile|kelime|gözyaşı
そして|妻|妻たち|しかし|そうでなければ|である|それ|かなり|珍しい|だから|それ|である|ない|それほど|奇妙|すること|人|する|間違い|に関して|言葉|涙
і|дружина|дружини|але|інакше|є|це|досить|незвично|тому|це|є|не|так|дивно|що|людина|робить|помилку|з|словом|торт
و|زوجة|زوجات|لكن|خلاف ذلك|هو|ذلك|إلى حد ما|غير شائع|لذا|ذلك|هو|ليس|لذا|غريب|أن|المرء|يفعل|خطأ|مع|الكلمة|كعكة
i|supruga|supruge|ali|inače|je|to|prilično|neobično|tako|to|je|ne|tako|čudno|da|čovjek|čini|greške|s|riječ|torta
|esposa|esposas||de lo contrario||||poco común||||||extraño|||||||lágrima
和|妻子|妻子们|但是|否则|是|这|相当|不常见|所以|这|是|不|所以|奇怪|以至于|人们|做|错误|关于|单词|蛋糕
και|σύζυγος|σύζυγοι|αλλά|αλλιώς|είναι|αυτό|αρκετά|ασυνήθιστο|οπότε|αυτό|είναι|όχι|τόσο|περίεργο|ώστε|κάποιος|κάνει|λάθος|με|τη λέξη|δάκρυ
|moglie|mogli|||||||||||||||||||
en|vrouw|vrouwen|maar|anders|is|het|vrij|ongebruikelijk|dus|het|is|niet|zo|vreemd|dat|men|maakt|fouten|met|het woord|taart
|wife|wives||otherwise||||uncommon||||not||not surprising|||||||tears
И|жена|жены|но|в противном случае|есть|это|довольно|необычно|так|это|есть|не|так|странно|что|человек|делает|ошибку|с|словом|слеза
i|żona|żony|ale|w przeciwnym razie|jest|to|dość|niezwykłe|więc|to|jest|nie|tak|dziwne|że|się|robi|błąd|z|słowem|tort
Und|Ehefrau|Ehefrauen|aber|sonst|ist|es|ziemlich|ungewöhnlich|so|es|ist|nicht|so|seltsam|dass|man|macht|Fehler|mit|dem Wort|Träne
And wife - wives, but otherwise it's quite unusual so it's not so strange that you make a mistake with the word tears.
И жена – жены, но в остальном это довольно необычно, так что не удивительно, что с словом "палец" делают ошибки.
Und Ehefrau – Ehefrauen, aber ansonsten ist es ziemlich ungewöhnlich, daher ist es nicht so seltsam, dass man beim Wort Torte einen Fehler macht.
そして妻 - 妻たち、しかしそれ以外はかなり珍しいので、言葉「tår」を間違えるのは不思議ではありません。
I żona – żony, ale w przeciwnym razie jest to dość niezwykłe, więc nie jest dziwne, że można się pomylić z słowem tort.
I supruga – supruge, ali inače je to prilično neobično pa nije čudno da se pogriješi s riječju torta.
和妻子 - 妻子,但除此之外,这种情况相当少见,所以用词错误也不奇怪。
Ve eş, eşler ama aksi takdirde oldukça nadirdir, bu yüzden "tår" kelimesiyle hata yapmanın garip olmadığını.
І дружина – дружини, але в іншому випадку це досить незвично, тому не дивно, що люди помиляються зі словом "торт".
En vrouw – vrouwen, maar verder is het vrij ongebruikelijk, dus het is niet zo vreemd dat men fouten maakt met het woord taart.
Και σύζυγος – σύζυγοι, αλλά διαφορετικά είναι αρκετά ασυνήθιστο, οπότε δεν είναι περίεργο που κάνουμε λάθος με τη λέξη τούρτα.
وزوجة - زوجات، ولكن بخلاف ذلك، فإنه من غير المعتاد إلى حد ما، لذا ليس من الغريب أن يخطئ المرء في كلمة "تورتة".
Det ser inte ut som att det är plural så då lägger man på –ar istället.
bu|görünmek|değil|dışarı|gibi|-dığı|bu|olmak|çoğul|bu yüzden|o zaman|eklemek|insan|üzerine|-ler|bunun yerine
それ|見える|ない|見た目|のように|それが|それ|である|複数|だから|その時|付ける|人|に|–ar|代わりに
це|виглядає|не|виглядає|як|що|це|є|множина|тому|тоді|додає|людина|на|–и|замість
ذلك|يبدو|ليس|كأنه|مثل|أن|ذلك|هو|جمع|لذا|حينها|يضيف|المرء|على|–ات|بدلاً من ذلك
to|izgleda|ne|van|kao|da|to|je|množina|tako|onda|stavlja|čovjek|na|–e|umjesto
|verbo auxiliar|||que||||pluralidad|||||||
这|看起来|不|看|像|以至于|这|是|复数|所以|那么|加|人们|上|复数后缀|代替
αυτό|φαίνεται|όχι|φαίνεται|σαν|ότι|αυτό|είναι|πληθυντικός|οπότε|τότε|βάζει|κάποιος|σε|-ες|αντί
het|ziet|niet||als|dat|het|is|meervoud|dus|dan|legt|men|op|-en|in plaats daarvan
|||||||||||adds|||-adds -ar instead|
Это|выглядит|не|как|что|что|это|есть|множественное число|так|тогда|добавляет|человек|к|–ar|вместо
to|wygląda|nie|na|jak|że|to|jest|liczba mnoga|więc|wtedy|dodaje|się|na|końcówkę|zamiast
Es|sieht|nicht|aus|wie|dass|es|ist|Plural|also|dann|legt|man|an|–ar|
It doesn't look like it's plural, so you add -ar instead.
Это не выглядит как множественное число, поэтому добавляют –ы вместо этого.
Es sieht nicht so aus, als wäre es Plural, also fügt man stattdessen –en hinzu.
それは複数形のようには見えないので、代わりに -ar を付けます。
Nie wygląda na to, że to jest liczba mnoga, więc dodaje się –y zamiast.
Ne izgleda kao da je u množini pa se umjesto toga dodaje –e.
看起来并不是复数,所以就加上 -ar 了。
Çoğul gibi görünmüyor, bu yüzden –ar ekliyorlar.
Це не виглядає як множина, тому додають –и замість цього.
Het lijkt niet op meervoud, dus dan voegt men –en toe in plaats van –ar.
Δεν φαίνεται να είναι πληθυντικός, οπότε προσθέτουμε –ες αντί.
لا يبدو أنها جمع، لذا يتم إضافة –ات بدلاً من ذلك.
Nej.
hayır
いいえ
ні
لا
ne
不
Όχι
no
Nee
Нет
nie
Nein
Нет.
Nein.
いいえ。
Nie.
Ne.
不。
Hayır.
Ні.
Nee.
Όχι.
لا.
SOFI: Tvärtom är det.
SOFI|tam tersine|olmak|bu
СОФІ|навпаки|є|це
صوفي|على العكس|هو|ذلك
SOFI|naprotiv|je|to
|逆に|です|それ
|Al revés.||
SOFI|恰恰相反|是|这
ΣΟΦΙ|Αντίθετα|είναι|αυτό
|al contrario||
SOFI|Integendeel|is|het
|"On the contrary."||
|наоборот|есть|это
SOFI|wręcz przeciwnie|jest|to
|im Gegenteil|ist|es
SOFI: On the contrary.
SOFI: Todo lo contrario.
СОФИ: Наоборот.
SOFI: Im Gegenteil ist es.
SOFI: 逆です。
SOFI: Wręcz przeciwnie.
SOFI: Naprotiv, to je.
SOFI: 恰恰相反。
SOFI: Tam tersine.
СОФІ: Навпаки.
SOFI: Inte tegendeel.
ΣΟΦΙ: Αντίθετα είναι.
صوفي: على العكس من ذلك.
EMIL: Ja, tvärtom.
EMIL|Evet|tam tersine
エミル|はい|逆に
ЕМІЛ|так|навпаки
إميل|نعم|بالعكس
ja||suprotno
艾米尔|是的|正好相反
ΕΜΙΛ|ναι|το αντίθετο
Emil|ja|inte tegendeel
||on the contrary
ЭМИЛ|Да|наоборот
Emil|tak|przeciwnie
|Ja|im Gegenteil
EMIL: Yes, on the contrary.
ЭМИЛ: Да, наоборот.
EMIL: Ja, im Gegenteil.
エミル: そう、逆だよ。
EMIL: Tak, wręcz przeciwnie.
EMIL: Da, naprotiv.
EMIL: 是的,正好相反。
EMIL: Evet, tam tersine.
ЕМІЛ: Так, навпаки.
EMIL: Ja, het tegenovergestelde.
ΕΜΙΛ: Ναι, το αντίθετο.
إميل: نعم، بالعكس.
Det var tårna.
bu|idi|parmaklar
それ|は|足の指
це|було|пальці
ذلك|كان|الأصابع
to|je|prsti
||Los dedos.
这|是|脚趾
αυτό|ήταν|τα δάχτυλα
dat|was|de tenen
||the toes
Это|было|пальцы
to|było|palce
Es|war|die Zehen
It was the toes.
Eran los dedos de los pies.
Это были пальцы ног.
Es waren die Zehen.
それは足の指だった。
To były palce u nóg.
Bila su to prsti.
是脚趾。
Bu parmak uçlarıydı.
Це були пальці на ногах.
Het waren de tenen.
Ήταν τα δάχτυλα των ποδιών.
كانت الأصابع.
SOFI: Inte lätt för oss heller här.
SOFI|değil|kolay|için|bize|de|burada
СОФІ|не|легко|для|нас|також|тут
صوفي|ليس|سهل|لنا|نحن|أيضًا|هنا
SOFI(1)||||||
ne||lako|za|nas|također|ovdje
|いいえ|簡単|にとって|私たち|も|ここ
索菲|不|容易|对于|我们|也|在这里
ΣΟΦΙ|όχι|εύκολο|για|εμάς|επίσης|εδώ
Sofi|niet|gemakkelijk|voor|ons|ook|hier
|not|easy||us|"either"|
|Не|легко|для|нас|тоже|здесь
Sofi|nie|łatwo|dla|nas|też|tutaj
|Nicht|leicht|für|uns|hier|
SOFI: Not easy for us here either.
SOFI: No es fácil para nosotros aquí tampoco.
СОФИ: Нам тоже здесь не легко.
SOFI: Auch für uns hier nicht leicht.
ソフィ: ここでも私たちにとって簡単ではない。
SOFI: Nie jest łatwo dla nas tutaj.
SOFI: Nije lako ni nama ovdje.
SOFI: 对我们来说也不容易。
SOFI: Bizim için de burada kolay değil.
СОФІ: Нам теж не легко тут.
SOFI: Ook niet gemakkelijk voor ons hier.
ΣΟΦΙ: Δεν είναι εύκολο και για εμάς εδώ.
صوفي: ليس من السهل علينا هنا أيضاً.
EMIL: Har du någon fler.
EMIL|sahip|sen|herhangi bir|daha fazla
ЕМІЛ|маєш|ти|якийсь|ще
إميل|هل لديك|أنت|أي|المزيد
|(助動詞)|あなた|何か|追加の
||ti|neku|više
艾米尔|有|你|某个|更多
ΕΜΙΛ|έχεις|εσύ|κάποιο|άλλο
Emil|heb|jij|een|meer
|||any|any more
ЭМИЛ|Имеешь|ты|кто-то|больше
Emil|ma|ty|jakąś|więcej
|Hast|du|jemand|mehr
EMIL: Do you have any more.
ЭМИЛ: У тебя есть еще?
EMIL: Hast du noch einen weiteren?
エミル: 他に何かある?
EMIL: Masz kogoś więcej.
EMIL: Imaš li još neku?
EMIL: 你还有其他的吗?
EMIL: Başka bir şeyin var mı?
ЕМІЛ: У тебе є ще?
EMIL: Heb je nog iemand anders.
ΕΜΙΛ: Έχεις κάποιο άλλο.
إميل: هل لديك المزيد؟
SOFI: Ja, det är min sista och den här vet jag att du faktiskt har hört.
SOFI|Evet|bu|-dir|benim|son|ve|bu|burada|biliyorum|ben|-diğini|sen|aslında|sahip|duydun
Софі|так|це|є|моя|остання|і|цю|цю|знаю|я|що|ти|насправді|маєш|чув
صوفي|نعم|ذلك|هو|الأخيرة|الأخيرة|و|هذه|هنا|أعلم|أنا|أن|أنت|في الواقع|قد|سمعت
|はい|それ|です|私の|最後の|と|それ|ここで|知っている|私|〜ことを|あなた|実際に|持っている|聞いた
|da|to|je|moja|posljednja|i|to|ovo|znam|ja|da|ti|zapravo|imaš|čuo
||||||||esta|||||||oído
SOFI|是的|这|是|我的|最后|和|这|这里|我知道|我|这|你|实际上|有|听过
ΣΟΦΙ|ναι|αυτό|είναι|η τελευταία μου|τελευταία|και|αυτή|εδώ|ξέρω|εγώ|ότι|εσύ|πραγματικά|έχεις|ακούσει
Sofi|ja|dat|is|mijn|laatste|en|die|hier|weet|ik|dat|jij|eigenlijk|hebt|gehoord
|||||last||that||||||actually||
|Да|это|есть|моя|последняя|и|она|здесь|знает|я|что|ты|на самом деле|слышал|
Sofi||to|jest|moja|ostatnia|i|tę|tę|wiem|ja|że|ty|faktycznie|masz|słyszałeś
|Ja|es|ist|meine|letzte|und|die|hier|weiß|ich|dass|du|tatsächlich|hast|gehört
SOFI: Yes, that's my last one and this one I know you've actually heard.
SOFI: Bueno, esta es la última y sé que ya la has oído.
СОФИ: Да, это моя последняя, и я знаю, что ты на самом деле это слышал.
SOFI: Ja, das ist mein letzter und den hier weiß ich, dass du ihn tatsächlich gehört hast.
ソフィ:はい、これが私の最後の話で、これはあなたが実際に聞いたことがあると知っています。
SOFI: Tak, to jest moje ostatnie i wiem, że to rzeczywiście słyszałeś.
SOFI: Da, to je moje posljednje i ovo znam da si zapravo čuo.
SOFI: 是的,这是我的最后一个,我知道你实际上听过这个。
SOFI: Evet, bu benim sonuncu ve bunun senin aslında duyduğunu biliyorum.
СОФІ: Так, це моє останнє, і я знаю, що ти насправді це чув.
SOFI: Ja, dit is mijn laatste en deze weet ik dat je hem eigenlijk hebt gehoord.
ΣΟΦΙ: Ναι, είναι το τελευταίο μου και αυτό ξέρω ότι το έχεις ακούσει.
صوفي: نعم، هذه هي الأخيرة لي وأعلم أنك قد سمعت هذه بالفعل.
Det var den här killen som… han slutade sitt jobb i Sverige.
bu|-dı|bu|burada|çocuk|ki|o|bıraktı|kendi|iş|-de|İsveç
それ|だった|この|ここに|男の子|が|彼|辞めた|彼の|仕事|で|スウェーデン
це|було|цей|цей|хлопець|який|він|закінчив|свою|роботу|в|Швеції
ذلك|كان|هذا|هنا|الشاب|الذي|هو|أنهى|عمله|عمل|في|السويد
to|bilo|taj|ovaj|dečko|koji|on|završio|svoj|posao|i|Švedskoj
|||este|el chico|||dejó||||
这|是|这|这里|男孩|谁|他|辞掉|他自己的|工作|在|瑞典
αυτό|ήταν|αυτός|εδώ|ο τύπος|που|αυτός|σταμάτησε|τη|δουλειά|σε|Σουηδία
dat|was|die|hier|jongen|die|hij|stopte|zijn|werk|in|Zweden
||||the guy||he|quit||||
Это|был|этот|здесь|парень|который|он|уволился|свою|работу|в|Швеции
to|był|ten|ten|chłopak|który|on|zakończył|swoją|pracę|w|Szwecji
Es|war|dieser|hier|Junge|der|er|hörte auf|sein|Job|in|Schweden
It was this guy who... he quit his job in Sweden.
Había un tipo que... dejó su trabajo en Suecia.
Это был тот парень, который... он уволился с работы в Швеции.
Es war dieser Typ, der… er hat seinen Job in Schweden gekündigt.
この男の子は…彼はスウェーデンでの仕事を辞めました。
To był ten facet, który… zakończył swoją pracę w Szwecji.
Bio je to taj dečko koji… napustio je svoj posao u Švedskoj.
这是那个男孩……他在瑞典辞去了他的工作。
Bu çocuk… işini İsveç'te bıraktı.
Це був цей хлопець, який… він залишив свою роботу в Швеції.
Het was deze jongen die... hij stopte met zijn werk in Zweden.
Ήταν αυτός ο τύπος που… σταμάτησε τη δουλειά του στη Σουηδία.
كان هذا الشاب الذي... ترك وظيفته في السويد.
Han var en väldigt uppskattad medarbetare och som avskedspresent efter det här jobbet så fick han faktiskt en hel fin cykel.
o|-dı|bir|çok|takdir edilen|çalışan|ve|ki|veda hediyesi|sonra|bu|burada|iş|bu yüzden|aldı|o|aslında|bir|tam|güzel|bisiklet
彼|は|一つの|とても|評価された|同僚|と|〜のような|退職祝いの贈り物|の後|この|ここでの|仕事|それで|受け取った|彼|実際に|一つの|完全な|良い|自転車
він|був|дуже|дуже|цінований|співробітник|і|як|подарунок на прощання|після|цієї|цієї|роботи|тому|отримав|він|насправді|цілу|цілу|гарну|велосипед
هو|كان|موظف|جداً|مُقدّر|زميل|و|ك|هدية وداع|بعد|هذا|هنا|العمل|لذا|حصل|هو|في الواقع|على|كاملة|جميلة|دراجة
on|bio|jedan|vrlo|cijenjen|suradnik|i|kao|oproštajni poklon|nakon|toga|ovoga|posla|pa|dobio|on|zapravo|jedan|cijeli|lijep|bicikl
|||muy|valorado|compañero de trabajo|||regalo de despedida|||||||Él||||bonita|bicicleta
他|是|一个|非常|受欢迎的|同事|和|作为|离职礼物|在|这|这里|工作|所以|他得到了|他|实际上|一个|整个|漂亮|自行车
αυτός|ήταν|ένας|πολύ|εκτιμημένος|συνεργάτης|και|που|δώρο αποχαιρετισμού|μετά|αυτή|εδώ|δουλειά|έτσι|πήρε|αυτός|πραγματικά|ένα|ολόκληρο|όμορφο|ποδήλατο
||||apprezzato||||regalo di addio||||||||||||
He|||very|valued|colleague|and||farewell gift|after|||the job||got||actually||whole|nice|bicycle
hij|was|een|zeer|gewaardeerd|medewerker|en|die|afscheidsgeschenk|na|dit|hier|werk|dus|kreeg|hij|eigenlijk|een|hele|mooie|fiets
Он|был|очень|очень|ценимый|сотрудник|и|который|подарок на прощание|после|этой|здесь|работе|так|получил|он|на самом деле|один|целый|красивый|велосипед
on|był|bardzo||ceniony|pracownik|i|jako|prezent pożegnalna|po|tej|tej|pracy|więc|dostał|on|faktycznie|jedną|całą|ładną|rower
Er|war|ein|sehr|geschätzter|Mitarbeiter|und|der|Abschiedsgeschenk|nach|dieser|hier|Job|also|bekam|er|tatsächlich|ein|ganz|schöner|Fahrrad
He was a very valued employee and as a parting gift after this job, he actually received a very nice bicycle.
Era un empleado muy apreciado y como regalo de despedida después de este trabajo recibió una bicicleta muy bonita.
Он был очень ценным сотрудником, и в качестве подарка на прощание после этой работы он действительно получил отличный велосипед.
Er war ein sehr geschätzter Mitarbeiter und als Abschiedsgeschenk nach diesem Job hat er tatsächlich ein ganz schönes Fahrrad bekommen.
彼は非常に評価されている従業員で、仕事の別れのプレゼントとして、実際に素敵な自転車をもらいました。
Był bardzo cenionym pracownikiem, a jako prezent pożegnalny po tej pracy dostał naprawdę ładny rower.
Bio je vrlo cijenjeni suradnik i kao poklon za oproštaj nakon tog posla zapravo je dobio cijeli lijepi bicikl.
他是一位非常受欢迎的员工,作为离职礼物,他实际上得到了一个很好的自行车。
O çok değerli bir çalışandı ve bu işten sonra veda hediyesi olarak gerçekten güzel bir bisiklet aldı.
Він був дуже цінованим співробітником, і як подарунок на прощання після цієї роботи він насправді отримав цілий гарний велосипед.
Hij was een zeer gewaardeerde medewerker en als afscheids cadeau na dit werk kreeg hij eigenlijk een hele mooie fiets.
Ήταν ένας πολύ εκτιμημένος συνεργάτης και ως αποχαιρετιστήριο δώρο μετά από αυτή τη δουλειά, στην πραγματικότητα, πήρε ένα πολύ ωραίο ποδήλατο.
كان موظفًا موضع تقدير كبير، وكهدية وداع بعد هذه الوظيفة، حصل فعليًا على دراجة جميلة.
Och han blev naturligtvis helt överväldigad över den här fina presenten och han kom till mig som hans lärare då och ville ha lite hjälp för han skulle skriva ett brev och tacka sina kollegor för den här cykeln.
ve|o|oldu|elbette|tamamen|etkilenmiş|üzerine|bu|burada|güzel|hediye|ve|o|geldi|-e|bana|ki|onun|öğretmen|o zaman|ve|istedi|almak|biraz|yardım|için|o|-ecek|yazmak|bir|mektup|ve|teşekkür etmek|kendi|meslektaşlar|için|bu|burada|bisiklet
そして|彼|なった|自然に|完全に|圧倒された|に対して|この|ここに|素晴らしい|プレゼント|そして|彼|来た|に|私のところに|として|彼の|教師|当時|そして|欲しかった|持っていたい|少し|助け|なぜなら|彼|するつもりだった|書く|一つの|手紙|そして|感謝する|彼の|同僚|に対して|この|ここに|自転車
і|він|став|звичайно|зовсім|вражений|від|цим|цим|гарним|подарунком|і|він|прийшов|до|мене|як|його|вчитель|тоді|і|хотів|мати|трохи|допомоги|тому що|він|повинен був|написати|листа||і|подякувати|своїм|колегам|за|цей|цей|велосипед
و|هو|أصبح|بالطبع|تماماً|مُدهش|بشأن|هذه|هنا|الجميلة|الهدية|و|هو|جاء|إلى|لي|ك|معلمه|معلم|حينها|و|أراد|أن يحصل|قليلاً|مساعدة|لأن|هو|سوف|يكتب|رسالة|رسالة|و|يشكر|زملائه|زملاء|على|هذه|هنا|الدراجة
i|on|postao|naravno|potpuno|zapanjen|zbog|tog|ove|lijepe|poklon|i|on|došao|do|mene|kao|njegov|učitelj|tada|i|htio|imati|malo|pomoći|jer|on|trebao|napisati|jedno|pismo|i|zahvaliti|svojim|kolegama|za|tu|ovu|bicikl
|||por supuesto||abrumado|||||regalo|||||||||||||||||||||||||||esta|bicicleta
和|他|他变得|自然|完全|感到震惊|对于|这|这里|漂亮|礼物|和|他|他来|到|我|作为|他的|老师|那时|和|他想|得到|一些|帮助|因为|他|他将|写|一封|信|和|感谢|他的|同事|对于|这|这里|自行车
και|αυτός|έγινε|φυσικά|εντελώς|καταπληκτικός|για|αυτή|εδώ|όμορφη|δώρο|και|αυτός|ήρθε|σε|εμένα|ως|ο|δάσκαλος|τότε|και|ήθελε|να έχει|λίγο|βοήθεια|γιατί|αυτός|θα έπρεπε|να γράψει|ένα|γράμμα|και|να ευχαριστήσει|τους|συναδέλφους|για|αυτή|εδώ|ποδήλατο
|||||sopraffatto|||||||||||||||||||||||||||||||||
en|hij|werd|natuurlijk|helemaal|overweldigd|over|die|hier|mooie|cadeau|en|hij|kwam|naar|mij|als|zijn|leraar|toen|en|wilde|hebben|wat|hulp|omdat|hij|zou|schrijven|een|brief|en|bedanken|zijn|collega's|voor|die|hier|fiets
||"was"|of course|completely|overwhelmed|over||this|nice|the gift||he|came|||as|his|teacher|at that time||wanted to|have||some assistance|||"was going to"|write||letter||thank|his|colleagues|||this|the bicycle
И|он|стал|конечно|совершенно|поражённый|над|этот|здесь|хороший|подарок|и|он|пришёл|к|мне|как|его|учитель|тогда|и|хотел|получить|немного|помощи|чтобы|он|должен был|написать|одно|письмо|и|поблагодарить|своих|коллег|за|этот|здесь|велосипед
i|on|stał się|oczywiście|całkowicie|przytłoczony|z|tą|tą|ładną|prezent|i|on|przyszedł|do|mnie|jako|jego|nauczyciel|wtedy|i|chciał|mieć|trochę|pomocy|bo|on|miał|napisać|list|list|i|podziękować|swoim|kolegom|za|tę|ten|rower
Und|er|wurde|natürlich|völlig|überwältigt|über|das|hier|schöne|Geschenk|und|er|kam|zu|mir|als|sein|Lehrer|damals|und|wollte|haben|ein wenig|Hilfe|damit|er|sollte|schreiben|einen|Brief|und|danken|seinen|Kollegen|für|das|hier|Fahrrad
And of course he was totally overwhelmed by this nice gift and he came to me as his teacher then and wanted some help because he was going to write a letter thanking his colleagues for this bike.
Y, por supuesto, se sintió completamente abrumado por este bonito regalo y acudió a mí como su profesor en ese momento y quería un poco de ayuda porque iba a escribir una carta de agradecimiento a sus colegas por esta bicicleta.
И он, конечно, был совершенно потрясен этим прекрасным подарком, и он пришел ко мне как к своему учителю и хотел немного помощи, потому что он собирался написать письмо и поблагодарить своих коллег за этот велосипед.
Und er war natürlich völlig überwältigt von diesem schönen Geschenk und kam zu mir als seinem Lehrer und wollte ein wenig Hilfe, weil er einen Brief schreiben wollte, um seinen Kollegen für dieses Fahrrad zu danken.
そして、彼はもちろんこの素晴らしいプレゼントに完全に圧倒され、彼の教師である私のところに来て、同僚たちにこの自転車のお礼を書く手助けを求めました。
I oczywiście był całkowicie przytłoczony tym pięknym prezentem i przyszedł do mnie jako jego nauczyciel, aby poprosić o pomoc, ponieważ miał napisać list z podziękowaniami dla swoich kolegów za ten rower.
I naravno, bio je potpuno oduševljen tim lijepim poklonom i došao je kod mene kao njegovog učitelja i tražio malo pomoći jer je trebao napisati pismo i zahvaliti svojim kolegama za taj bicikl.
他当然对这个美好的礼物感到非常感动,他来找我作为他的老师,希望得到一些帮助,因为他要写一封信感谢他的同事们给他的这辆自行车。
Ve elbette bu güzel hediyeden tamamen etkilenmişti ve o zaman öğretmeni olarak bana geldi ve bu bisiklet için meslektaşlarına teşekkür etmek üzere bir mektup yazmak için biraz yardım istedi.
І він, звичайно, був абсолютно вражений цим гарним подарунком, і він прийшов до мене як до свого вчителя і хотів отримати трохи допомоги, бо він хотів написати листа і подякувати своїм колегам за цей велосипед.
En hij was natuurlijk helemaal overweldigd door dit mooie cadeau en hij kwam naar mij als zijn leraar toen en wilde wat hulp omdat hij een brief wilde schrijven om zijn collega's te bedanken voor deze fiets.
Και φυσικά, ήταν εντελώς συγκλονισμένος από αυτό το ωραίο δώρο και ήρθε σε μένα ως δάσκαλός του τότε και ήθελε λίγη βοήθεια γιατί ήθελε να γράψει μια επιστολή και να ευχαριστήσει τους συναδέλφους του για αυτό το ποδήλατο.
وبالطبع، كان مذهولًا تمامًا من هذه الهدية الجميلة، وجاء إليّ كمعلمه حينها وطلب بعض المساعدة لأنه كان يريد كتابة رسالة لشكر زملائه على هذه الدراجة.
Och det startade väldigt artigt med ”Jag betackar mig för den fina cykeln.”
ve|bu|başladı|çok|nazikçe|ile|ben|reddediyorum|kendimi|için|o|güzel|bisiklet
そして|それ|始まりました|とても|丁寧に|で|私|遠慮します|自分|に対して|その|素敵な|自転車
і|це|почалося|дуже|ввічливо|з|я|відмовляюся|собі|від|цей|гарний|велосипед
و|ذلك|بدأ|جداً|بأدب|مع|أنا|أعتذر|لنفسي|عن|تلك|الجميلة|الدراجة
i|to|počelo|vrlo|uljudno|s|ja|odbijam|sebe|za|taj|lijepi|bicikl
||comenzó|muy|cortésmente|||me niego a|me|||hermosa|la bicicleta
和|它|开始了|非常|礼貌地|用|我|拒绝|我自己|对于|那个|漂亮的|自行车
και|αυτό|ξεκίνησε|πολύ|ευγενικά|με|εγώ|αρνούμαι|εαυτόν|για|αυτή|όμορφη|ποδήλατο
||||gentilmente|||ringrazio|||||
en|het|begon|heel|beleefd|met|ik|bedank|me|voor|de|mooie|fiets
||started|very|politely||I|decline|myself|||nice|the bicycle
И|это|началось|очень|вежливо|с|Я|отказываюсь|себе|от|тот|красивый|велосипед
i|to|zaczęło się|bardzo|grzecznie|z|ja|odmawiam|sobie|za|ten|ładny|rower
Und|es|begann|sehr|höflich|mit|Ich|bedanke|mich|für|das|schöne|Fahrrad
And it started very politely with "I thank you for the nice bike."
Y empezó muy educadamente con "Siento lo de la moto bonita".
И он начал очень вежливо с "Я отказываюсь от этого прекрасного велосипеда."
Und es begann sehr höflich mit "Ich danke für das schöne Fahrrad."
そして、それは「素晴らしい自転車に感謝します」と非常に丁寧に始まりました。
I zaczęło się bardzo grzecznie od „Dziękuję za piękny rower.”
I počelo je vrlo uljudno s "Odbijam se od ovog lijepog bicikla."
而且一开始非常客气地说:“我拒绝这辆漂亮的自行车。”
Ve çok nazik bir şekilde "Güzel bisiklet için teşekkür ederim." diye başladı.
І все почалося дуже ввічливо з "Я відмовляюся від цього гарного велосипеда."
En het begon heel beleefd met "Ik bedank voor de mooie fiets."
Και ξεκίνησε πολύ ευγενικά με το «Αρνούμαι την ωραία ποδήλατο.»
وقد بدأت بشكل مهذب جداً مع "أعتذر عن الدراجة الجميلة."
EMIL: Den är himla bra.
EMIL|o|dir|çok|iyi
ЕМІЛ|він|є|дуже|хороший
إميل|تلك|هي|جداً|جيدة
EMIL|to|je|jako|dobar
|それ|は|とても|良い
|||muy|
艾米尔|它|是|非常|好
ΕΜΙΛ|αυτό|είναι|πολύ|καλό
|||veramente|
EMIL|die|is|ontzettend|goed
|||really|
|Это|есть|чертовски|хорошо
Emil|ta|jest|bardzo|dobra
|Es|ist|verdammt|gut
EMIL: It's very good.
Es muy bueno.
ЭМИЛ: Он действительно хорош.
EMIL: Es ist wirklich gut.
EMIL: それは本当に良いです。
EMIL: Jest naprawdę świetny.
EMIL: Stvarno je dobar.
EMIL: 它非常好。
EMIL: O gerçekten çok iyi.
ЕМІЛ: Він справді хороший.
EMIL: Hij is echt goed.
ΕΜΙΛ: Είναι πολύ καλή.
EMIL: إنها رائعة جداً.
Ja, man tar i. Inte bara tackar, utan man betackar.
はい|人|取る|力|ない|だけ|感謝する|ではなく|人|感謝し返す
da|čovjek|uzima|i|ne|samo|zahvaljuje|nego|čovjek|odbija
evet|insan|alıyor|-e|değil|sadece|teşekkür ediyor|-ın aksine|insan|reddediyor
так|людина|бере|в|не|тільки|дякую|а й|людина|відмовляється
نعم|المرء|يأخذ|في|ليس|فقط|يشكر|بل|المرء|يعتذر
||se toma|||sólo|agradece|sino que||se niega a
是的|人们|拿|用力|不|只是|感谢|而且|人们|拒绝
ναι|κάποιος|παίρνει|δυνατά|όχι|μόνο|ευχαριστεί|αλλά|κάποιος|αρνείται
||||||ringraziare|||ringrazia
|||||||||kiittää
yes|one|takes|effort|"Not"|"only"|thanks|"but"|one|decline with thanks
ja|men|neemt|in|niet|alleen|bedankt|maar|men|bedank
Да|человек|берет|в|Не|только|благодарит|но|человек|отдает должное
tak|się|bierze|i|nie|tylko|dziękuje|ale|się|odmawia
Ja|man|nimmt|auf|Nicht|nur|dankt|sondern|man|bedankt
نعم، يجب أن تبذل جهدًا. لا تكتفي بالشكر، بل تعتذر.
Ja, man gibt sich Mühe. Man bedankt sich nicht nur, sondern man bedankt sich richtig.
Ναι, βάζεις λίγο παραπάνω. Όχι μόνο ευχαριστείς, αλλά αρνείσαι.
Yes, one puts in effort. Not just thanks, but one expresses gratitude.
Sí, ve a por ello. No sólo das las gracias, das las gracias.
Da, treba se potruditi. Ne samo zahvaliti, nego se odbiti.
そうですね、感謝するだけでなく、感謝の意を表します。
Ja, je doet je best. Niet alleen bedanken, maar je bedank je ook.
Tak, trzeba się postarać. Nie tylko dziękować, ale też wyrażać wdzięczność.
Да, нужно приложить усилия. Не просто благодарить, а нужно и вознаградить.
Evet, biraz çaba sarf ediyorsun. Sadece teşekkür etmekle kalmıyorsun, aynı zamanda nazikçe reddediyorsun.
Так, потрібно докласти зусиль. Не просто дякувати, а відмовлятися.
是的,要用力。不仅仅是感谢,而是拒绝。
SOFI: Precis, man tar i lite extra där.
SOFI|tam|insan|alıyor|-e|biraz|ekstra|orada
SOFI|točno|čovjek|uzima|i|malo|dodatno|tamo
СОФІ|точно|людина|бере|в|трохи|додатково|там
صوفي|بالضبط|المرء|يأخذ|في|قليلاً|إضافي|هناك
|その通り|人|取る|に|少し|余分に|そこ
|||se pone||||en eso
索菲|正是|人们|拿|用力|一点|额外|在那里
ΣΟΦΙ|ακριβώς|κάποιος|παίρνει|δυνατά|λίγο|παραπάνω|εκεί
SOFI|precies|men|neemt|in|beetje|extra|daar
||one|takes|it|a little|a bit more|there
|Точно|человек|берет|в|немного|дополнительно|там
Sofi|dokładnie|się|bierze|i|trochę|dodatkowo|tam
|Genau|man|nimmt|in|wenig|extra|dort
SOFI: بالضبط، يجب أن تبذل جهدًا إضافيًا هناك.
SOFI: Genau, man gibt sich da ein bisschen mehr Mühe.
ΣΟΦΙ: Ακριβώς, βάζεις λίγο παραπάνω εκεί.
SOFI: Exactly, one puts in a little extra there.
SOFI: Exactamente, usted va la milla extra allí.
SOFI: Točno, treba se malo više potruditi.
SOFI: その通り、少し余分に感謝の意を表します。
SOFI: Precies, je doet daar net iets extra.
SOFI: Dokładnie, trzeba się trochę bardziej postarać.
СОФИ: Именно, нужно приложить немного больше усилий.
SOFI: Tam olarak, orada biraz daha fazla çaba sarf ediyorsun.
СОФІ: Саме так, потрібно докласти трохи більше зусиль.
SOFI: 正是如此,要多用一点力气。
EMIL: Men på tyska säger de ju ”Ich bedanke mich.” och de har ju det som ett starkare… Var det en tysk?
|しかし|で|ドイツ語|言う|彼ら|当然|私|感謝する|自分を|そして|彼ら|持っている|当然|それ|のような|一つの|より強い|いた|それ|一人の|ドイツ人
ЕМІЛ|але|на|німецькій|кажуть|вони|ж|я|дякую|собі|і|вони|мають|ж|це|як|одне|сильніше|чи|це|один|німець
إميل|لكن|باللغة|الألمانية|يقولون|هم|بالفعل|أنا|أشكر|نفسي|و|هم|لديهم|بالفعل|ذلك|ك|أقوى|أقوى|هل كان|ذلك|شخص|ألماني
|ama|-de|Almanca|diyorlar|onlar|işte|ben|teşekkür ediyorum|kendime|ve|onlar|sahipler|işte|bunu|-ki|bir|daha güçlü|var|bu|bir|Alman
|ali|na|njemačkom|govore|oni|već|ja|zahvaljujem|sebi|i|oni|imaju|već|to|kao|jedan|jači|je|to|jedan|Nijemac
|||||ellos||yo|agradezco|me agradezco|||||eso|||más fuerte||||
艾米尔|但是|在|德语|他们说|他们|当然|我|感谢|我自己|和|他们|有|当然|这个|作为|一个|更强的|是|这个|一个|德国人
ΕΜΙΛ|αλλά|στα|γερμανικά|λένε|αυτοί|βέβαια|εγώ|ευχαριστώ|τον εαυτό μου|και|αυτοί|έχουν|βέβαια|αυτό|ως|ένα|ισχυρότερο|ήταν|αυτό|ένας|Γερμανός
|||||||Ich|ringraziare|me||||||||||||
EMIL|But|"in"|German||they|after all|I|thank myself|myself|and|||||||stronger expression||||German person
Emil|maar|in|het Duits|ze zeggen|ze|toch|ik|bedank|me|en|ze|hebben|toch|dat|als|een|sterker|was|het|een|Duitser
|Но|на|немецком|говорят|они|же|Я|благодарю|себя|и|они|имеют|же|это|как|одно|сильнее|Был|это|один|немец
|ale|w|niemieckim|mówią|oni|przecież|ja|dziękuję|sobie|i|oni|mają|przecież|to|jako|jeden|silniejszy|gdzie|to|jeden|Niemiec
|Aber|auf|Deutsch|sagen|sie|ja|Ich|bedanke|mich|und|sie|haben|ja|es|als|ein|stärker|War|es|ein|Deutscher
EMIL: لكن بالألمانية يقولون "Ich bedanke mich." ولديهم ذلك كشيء أقوى... هل كان ألمانيًا؟
EMIL: Aber auf Deutsch sagen sie "Ich bedanke mich." und sie haben es ja als etwas Stärkeres... War es ein Deutscher?
EMIL: Αλλά στα γερμανικά λένε «Ich bedanke mich.» και το έχουν ως πιο ισχυρό... Ήταν Γερμανός;
EMIL: But in German, they say 'Ich bedanke mich.' and they have it as a stronger... Was it a German?
EMIL: Pero en alemán, dicen "Ich bedanke mich". y lo tienen como más fuerte... ¿Era alemán?
EMIL: Ali na njemačkom kažu "Ich bedanke mich." i to imaju kao jaču... Je li to bio Nijemac?
EMIL: でもドイツ語では「Ich bedanke mich」と言いますよね。彼らはそれをより強く…ドイツ人でしたか?
EMIL: Maar in het Duits zeggen ze "Ich bedanke mich." en ze hebben het als een sterkere... Was het een Duitser?
EMIL: Ale po niemiecku mówią „Ich bedanke mich.” i mają to jako silniejsze… Czy to była Niemka?
ЭМИЛ: Но на немецком они говорят "Ich bedanke mich." и у них это звучит сильнее... Это был немец?
EMIL: Ama Almanca'da "Ich bedanke mich." diyorlar ve bu daha güçlü bir ifade... Bir Alman mıydı?
ЕМІЛ: Але німці кажуть "Ich bedanke mich." і в них це звучить як більш сильне... Це була німецька людина?
EMIL: 但是德语中他们说“Ich bedanke mich。”而且他们把它当作更强烈的……是个德国人吗?
SOFI: Det var en tysk person, ja.
|それ|だった|一人の|ドイツの|人|はい
СОФІ|це|було|один|німець|особа|так
صوفي|ذلك|كان|شخص|ألماني||نعم
|bu|vardı|bir|Alman|kişi|evet
|to|je|jedan|Nijemac|osoba|da
ΣΟΦΙ|αυτό|ήταν|ένας|Γερμανός|άτομο|ναι
索菲|这个|是|一个|德国人|人|是的
Sofi|dat|was|een|Duitser|persoon|ja
|||||person|
|Это|был|один|немецкий|человек|да
|to|było|jeden|Niemiec|osoba|tak
|Es|war|eine|deutsche|Person|ja
SOFI: It was a German person, yes.
СОФИ: Да, это был немец.
SOFI: Es war eine deutsche Person, ja.
SOFI: はい、ドイツ人でした。
SOFI: To była niemiecka osoba, tak.
SOFI: Bio je to njemačka osoba, da.
SOFI: 是的,是个德国人。
SOFI: Evet, bir Alman kişiydi.
СОФІ: Це була німецька особа, так.
SOFI: Het was een Duitse persoon, ja.
SOFI: Ήταν ένας Γερμανός, ναι.
SOFI: كان شخصًا ألمانيًا، نعم.
EMIL: Jag förstod det.
エミル|私|理解した|それ
ЕМІЛ|я|зрозумів|це
إميل|أنا|فهمت|ذلك
|ben|anladım|bunu
|ja|razumio|to
艾米尔|我|理解了|这个
ΕΜΙΛ|εγώ|κατάλαβα|αυτό
Emil|ik|begreep|dat
||understood|
ЭМИЛ|Я|понял|это
|ja|zrozumiałem|to
EMIL|Ich|verstand|es
EMIL: I understood.
ЭМИЛ: Я это понял.
EMIL: Das habe ich verstanden.
EMIL: なるほど、理解しました。
EMIL: Zrozumiałem to.
EMIL: Razumio sam.
EMIL: 我明白了。
EMIL: Bunu anladım.
ЕМІЛ: Я це зрозумів.
EMIL: Ik begreep het.
EMIL: Το κατάλαβα.
EMIL: فهمت ذلك.
SOFI: Jag tänker liksom, varifrån kommer felen?
ソフィ|私|考える|なんか|どこから|来る|エラー
СОФІ|я|думаю|як би|звідки|приходять|помилки
صوفي|أنا|أفكر|مثل|من أين|تأتي|الأخطاء
|ben|düşünüyorum|gibi|nereden|geliyor|hatalar
|ja|mislim|kao|odakle|dolaze|greške
|||como|de dónde||errores
索菲|我|想|就像|从哪里|来|错误
ΣΟΦΙ|εγώ|σκέφτομαι|όπως|από πού|προέρχονται|τα λάθη
Sofi|ik|denk|zeg maar|vanwaar|komen|de fouten
||think||"where from"||the errors
СОФИ|Я|думаю|как бы|откуда|приходят|ошибки
|ja|myślę|jakby|skąd|pochodzą|błędy
|Ich|denke|sozusagen|woher|kommen|die Fehler
SOFI: I kind of think, where do the errors come from?
SOFI: Me pregunto de dónde vienen los errores.
СОФИ: Я думаю, откуда берутся ошибки?
SOFI: Ich frage mich, woher die Fehler kommen?
SOFI: 私は、間違いはどこから来るのか考えています。
SOFI: Myślę sobie, skąd biorą się błędy?
SOFI: Razmišljam, odakle dolaze greške?
SOFI: 我在想,错误是从哪里来的?
SOFI: Ben de düşünüyorum, hatalar nereden geliyor?
СОФІ: Я думаю, звідки беруться помилки?
SOFI: Ik vraag me af, waar komen de fouten vandaan?
SOFI: Σκέφτομαι, από πού προέρχονται τα λάθη;
SOFI: أفكر، من أين تأتي الأخطاء؟
Kommer de som i det här fallet från modersmålet eller finns det någon annan källa till att saker inte blir rätt?
geliyorlar|onlar|gibi|bu|durum|burada|durum|-den|ana dil|veya|var|o|herhangi bir|başka|kaynak|-e|-mek|şeyler|değil|oluyor|doğru
приходять|вони|які|в|це|цьому|випадку|з|рідної мови|або|є|це|якийсь|інше|джерело|до|що|речі|не|стають|правильними
هل سيأتي|هم|الذين|في|هذه|هنا|الحالة|من|اللغة الأم|أو|يوجد|ذلك|أي|آخر|مصدر|ل|أن|الأشياء|لا|تصبح|صحيحة
dolaze|oni|koji|i|to|ovdje|slučaj|iz|materinjeg jezika|ili|postoji|to|neka|druga|izvor|za|da|stvari|ne|postaju|ispravne
来自|他们|在|在|这个|这里|案例|从|母语|或者|存在|这个|某个|其他|来源|到|使|事情|不|变得|正确
έρχονται|αυτοί|που|σε|αυτό|εδώ|περίπτωση|από|μητρική γλώσσα|ή|υπάρχει|αυτό|κάποια|άλλη|πηγή|για|το να|πράγματα|όχι|γίνονται|σωστά
komen|zij|die|in|dit|hier|geval|van|moedertaal|of|is er|dat|enige|andere|bron|voor|om|dingen|niet|worden|juist
||||||case||the mother tongue||||||source||||||
||||||||||||||Quelle||||||
As in this case, do they come from the native language or is there some other source of things not being right?
¿Provienen de la lengua materna, como en este caso, o hay alguna otra fuente de incumplimiento?
Приходят ли они, как в этом случае, из родного языка или есть какой-то другой источник, из-за которого вещи не получаются правильно?
Kommen sie in diesem Fall aus der Muttersprache oder gibt es eine andere Quelle, warum die Dinge nicht richtig sind?
この場合、母国語から来ているのか、それとも物事が正しくならない別の原因があるのか?
Czy w tym przypadku pochodzą one z języka ojczystego, czy istnieje jakieś inne źródło, które powoduje, że rzeczy nie są poprawne?
Dolaze li oni, kao u ovom slučaju, iz materinjeg jezika ili postoji neki drugi izvor zbog kojeg stvari nisu ispravne?
在这种情况下,它们是来自母语还是有其他来源导致事情不正确?
Bu durumda, yanlış şeylerin kaynağı anadil mi yoksa başka bir kaynak mı var?
Чи походять вони, як у цьому випадку, з рідної мови, чи є інше джерело, чому речі не виходять правильно?
Komt dat in dit geval van de moedertaal of is er een andere bron waardoor dingen niet goed gaan?
Προέρχονται από τη μητρική γλώσσα ή υπάρχει κάποια άλλη πηγή που να εξηγεί γιατί τα πράγματα δεν είναι σωστά;
هل تأتي هذه الأمور من اللغة الأم كما في هذه الحالة، أم أن هناك مصدر آخر يجعل الأمور غير صحيحة؟
EMIL: Det där fallet var ju helt klart det.
EMIL|o|orada|durum|idi|zaten|tamamen|açık|o
ЕМІЛ|це|той|випадок|був|ж|зовсім|очевидно|це
إميل|ذلك|هناك|الحالة|كان|بالتأكيد|تمامًا|واضحًا|
EMIL|to|taj|slučaj|bio|doista|potpuno|jasno|to
艾米尔|这个|那个|案例|是|当然|完全|明确|
ΕΜΙΛ|αυτό|εκείνη|περίπτωση|ήταν|βέβαια|εντελώς|σαφές|αυτό
EMIL|dat|daar|geval|was|toch|helemaal|duidelijk|dat
|it||case|||||
EMIL: That case was clearly that.
ЭМИЛ: В этом случае это было совершенно очевидно.
EMIL: Dieser Fall war ganz klar so.
EMIL: そのケースは明らかにそうだった。
EMIL: Ten przypadek był zdecydowanie taki.
EMIL: Taj slučaj je bio sasvim jasan.
EMIL:这个情况显然是这样的。
EMIL: O durum kesinlikle öyleydi.
ЕМІЛ: Цей випадок був абсолютно таким.
EMIL: Dat geval was duidelijk dat.
EMIL: Αυτή η περίπτωση ήταν σαφώς αυτή.
EMIL: كانت تلك الحالة واضحة تمامًا.
Det var olyckligt att vi har ordet ”betackar” också på svenska men det betyder motsatsen eller någonting annat på svenska.
o|idi|talihsiz|-mek|biz|sahipiz|kelime|betackar|de|-de|İsveççe|ama|o|anlamına geliyor|zıt|veya|bir şey|başka|-de|İsveççe
це|було|нещасливо|що|ми|маємо|слово|betackar|також|на|шведською|але|воно|означає|протилежність|або|щось|інше|на|шведською
ذلك|كان|مؤسفًا|أن|نحن|لدينا|الكلمة|بتاكار|أيضًا|باللغة|السويدية|لكن|ذلك|تعني|العكس|أو|شيء|آخر|باللغة|السويدية
to|bio|nesretno|da|mi|imamo|riječ|betackar|također|na|švedskom|ali|to|znači|suprotnost|ili|nešto|drugo|na|švedskom
这个|是|不幸|使|我们|有|单词|这个词|也|在|瑞典语|但是|这个|意思是|反义词|或者|某事|其他|在|瑞典语
αυτό|ήταν|άτυχος|το να|εμείς|έχουμε|λέξη|betackar|επίσης|στα|σουηδικά|αλλά|αυτό|σημαίνει|αντίθετο|ή|κάτι|άλλο|στα|σουηδικά
dat|was|ongelukkig|dat|wij|hebben|woord|betackar|ook|in|Zweeds|maar|dat|betekent|tegenovergestelde|of|iets|anders|in|Zweeds
||unfortunate||||||||||||the opposite|||||
|||||||betackar|||||||das Gegenteil|||||
It was unfortunate that we also have the word "bethankar" in Swedish, but it means the opposite or something else in Swedish.
Fue una lástima que tuviéramos la palabra "betackar" también en sueco, pero significa lo contrario u otra cosa en sueco.
不幸的是,我们在瑞典语中也有“bethankar”这个词,但它在瑞典语中的意思相反或有其他含义。
К сожалению, у нас есть слово «betackar» также на шведском, но оно означает противоположное или что-то другое на шведском.
Es war unglücklich, dass wir das Wort „betackar“ auch im Schwedischen haben, aber es bedeutet das Gegenteil oder etwas anderes auf Schwedisch.
スウェーデン語にも「betackar」という言葉があるが、それはスウェーデン語では反対の意味か何か別の意味を持つ。
To było niefortunne, że mamy słowo „betackar” również w języku szwedzkim, ale oznacza ono przeciwieństwo lub coś innego w szwedzkim.
Bilo je nesretno što imamo riječ "betackar" i na švedskom, ali to znači suprotno ili nešto drugo na švedskom.
我们在瑞典语中有“betackar”这个词,但它的意思恰恰相反或是其他意思。
İsveççe'de "betackar" kelimesinin de olması talihsiz, çünkü bu kelime İsveççe'de tam tersini ya da başka bir şeyi ifade ediyor.
Було нещасливо, що у нас є слово "betackar" також шведською, але воно означає протилежне або щось інше шведською.
Het was ongelukkig dat we het woord "betackar" ook in het Zweeds hebben, maar het betekent het tegenovergestelde of iets anders in het Zweeds.
Ήταν άτυχο που έχουμε τη λέξη "betackar" και στα σουηδικά, αλλά σημαίνει το αντίθετο ή κάτι άλλο στα σουηδικά.
كان من المؤسف أن لدينا كلمة "betackar" أيضًا باللغة السويدية، لكنها تعني العكس أو شيئًا آخر باللغة السويدية.
Så ibland kan det ju vara översättningsfel, men de flesta som du har tagit upp nu är ju egentligen svårigheter som har med svenskan att göra.
böylece|bazen|-ebilir|o|zaten|olmak|çeviri hatası|ama|onlar|çoğu|ki|sen|sahip|aldın|gündeme||-dir|zaten|aslında|zorluklar|ki|sahip|ile|İsveççe||
отже|іноді|може|це|ж|бути|помилками в перекладі|але|вони|більшість|які|ти|маєш|взяв|згадував|зараз|є|ж|насправді|труднощами|які|мають|з|шведською||
لذا|أحيانًا|يمكن|ذلك|بالتأكيد|أن يكون|أخطاء ترجمة|لكن|هم|معظم|الذين|أنت|لديك|أخذت|إلى||هي|بالتأكيد|في الواقع|صعوبات|التي|لها|مع|اللغة السويدية|أن|تتعلق
tako|ponekad|mogu|to|doista|biti|pogreške u prijevodu|ali|oni|većina|koji|ti|si|uzeo|spomenuti|sada|su|doista|zapravo|teškoće|koje|imaju|s|švedskim jezikom|da|
所以|有时|可以|这个|当然|是|翻译错误|但是|他们|大多数|在|你|已经|取|提出|现在|是|当然|实际上|难点|在|有|关于|瑞典语||
έτσι|μερικές φορές|μπορεί|αυτό|βέβαια|να είναι|λάθη μετάφρασης|αλλά|αυτά|περισσότερα|που|εσύ|έχεις|πάρει|αναφέρει|τώρα|είναι|βέβαια|στην πραγματικότητα|δυσκολίες|που|έχουν|με|σουηδικά||
dus|soms|kan|dat|toch|zijn|vertaalfouten|maar|de|meeste|die|jij|hebt|genoemd|naar voren|nu|zijn|toch|eigenlijk|moeilijkheden|die|hebben|met|Zweeds||
|||it|||translation errors|||most|||have|brought||||||difficulties||||||
||||||Übersetzungsfehler|||||||||||||||||||
So sometimes there may be translation errors, but most of the ones you have brought up now are actually difficulties that have to do with Swedish.
Así que a veces puede haber errores de traducción, pero la mayoría de los que ha mencionado ahora son en realidad dificultades relacionadas con la lengua sueca.
Так что иногда это может быть ошибка перевода, но большинство из тех, что ты сейчас упомянул, на самом деле являются трудностями, связанными со шведским.
Manchmal kann es also Übersetzungsfehler geben, aber die meisten, die du jetzt angesprochen hast, sind eigentlich Schwierigkeiten, die mit dem Schwedischen zu tun haben.
だから時々翻訳ミスがあるかもしれないが、あなたが挙げたほとんどは実際にはスウェーデン語に関する困難だ。
Czasami może to być błąd w tłumaczeniu, ale większość z tych, które teraz poruszyłeś, to tak naprawdę trudności związane z językiem szwedzkim.
Tako da ponekad može biti greška u prijevodu, ali većina onoga što si sada spomenuo su zapravo poteškoće koje imaju veze sa švedskim.
所以有时候可能是翻译错误,但你提到的大多数其实是与瑞典语有关的困难。
Bu yüzden bazen çeviri hatası olabilir, ama şu anda bahsettiğin çoğu aslında İsveççe ile ilgili zorluklar.
Тож іноді це може бути помилка перекладу, але більшість з тих, що ти зараз згадував, насправді є труднощами, пов'язаними зі шведською.
Dus soms kan het een vertaalfout zijn, maar de meeste die je nu hebt genoemd zijn eigenlijk moeilijkheden die met het Zweeds te maken hebben.
Έτσι, μερικές φορές μπορεί να είναι λάθη μετάφρασης, αλλά οι περισσότερες περιπτώσεις που έχεις αναφέρει τώρα είναι στην πραγματικότητα δυσκολίες που σχετίζονται με τα σουηδικά.
لذا في بعض الأحيان قد يكون هناك أخطاء في الترجمة، لكن معظم الأمور التي ذكرتها الآن هي في الواقع صعوبات تتعلق باللغة السويدية.
SOFI: Det är sant, ja.
Sofi|bu|dır|doğru|evet
Софі|це|є|правда|так
صوفي|ذلك|يكون|صحيح|نعم
Sofi|to|je|istina|da
|それ|は|本当|はい
SOFI|这|是|真|是的
|αυτό|είναι|αληθινό|ναι
Sofi|het|is|waar|ja
|||true|
|Это|есть|правда|да
Sofi|to|jest|prawda|tak
|Das|ist|wahr|ja
SOFI: That's true, yes.
СОФИ: Это правда, да.
SOFI: Das ist wahr, ja.
ソフィ: それは本当だね。
SOFI: To prawda, tak.
SOFI: To je istina, da.
SOFI: 是的,确实如此。
SOFI: Bu doğru, evet.
СОФІ: Це правда, так.
SOFI: Het is waar, ja.
ΣΟΦΙ: Είναι αλήθεια, ναι.
صوفي: هذا صحيح، نعم.
EMIL: Men liksom, det är ju väldigt vanligt att folk tror så här ”man tänker på sitt förstaspråk och så blir det fel för man översätter” men ofta är det inte så.
Emil|ama|gibi|bu|dır|zaten|çok|yaygın|-dığı|insanlar|inanır|böyle|burada|kişi|düşünür|üzerine|kendi|birinci dil|ve|böyle|olur|bu|yanlış|çünkü|kişi|çevirir|ama|sık sık|dır|bu|değil|böyle
Еміль|але|як би|це|є|ж|дуже|звичайно|що|люди|вірять|так|ось|людина|думає|про|свою|рідну мову|і|так|стає|це|помилкою|тому що|людина|перекладає|але|часто|є|це|не|так
إميل|لكن|مثل|ذلك|يكون|بالفعل|جدا|شائع|أن|الناس|يعتقدون|هكذا|هنا|المرء|يفكر|في|لغته|الأم|و|هكذا|يصبح|ذلك|خطأ|لأن|المرء|يترجم|لكن|غالبا|يكون|ذلك|ليس|هكذا
Emil|ali|kao|to|je|već|vrlo|uobičajeno|da|ljudi|vjeruju|tako|ovdje|čovjek|misli|na|svoj|materinji jezik|i|tako|postaje|to|pogrešno|jer|čovjek|prevodi|ali|često|je|to|ne|tako
|しかし|みたいに|それ|は|当然|とても|普通|すること|人々|信じる|そのように|ここで|人|考える|に|自分の|第一言語|そして|それで|なる|それ|間違い|なぜなら|人|翻訳する|しかし|よく|は|それ|ない|そのように
|||||||común||||||||||lengua materna||||||||traducen||||||
EMIL|但是|就像|这|是|当然|非常|常见|让|人们|认为|这样|这里|人|思考|关于|自己的|第一语言|和|这样|变得|这|错误|因为|人|翻译|但是|经常|是|这|不|这样
|αλλά|όπως|αυτό|είναι|βέβαια|πολύ|συνηθισμένο|να|οι άνθρωποι|πιστεύουν|έτσι|εδώ|κάποιος|σκέφτεται|σε|την|μητρική γλώσσα|και|έτσι|γίνεται|αυτό|λάθος|γιατί|κάποιος|μεταφράζει|αλλά|συχνά|είναι|αυτό|όχι|έτσι
Emil|maar|zeg maar|het|is|toch|heel|gebruikelijk|dat|mensen|geloven|zo|hier|men|denkt|aan|zijn|eerste taal|en|dan|wordt|het|fout|omdat|men|vertaalt|maar|vaak|is|het|niet|zo
||"like"||||very|common||people|"believe"|||||||first language||that way|"becomes"||wrong|||translates||often||||
|Но|как бы|это|есть|же|очень|обычно|что|люди|думают|так|здесь|человек|думает|на|свое|родной язык|и|так|становится|это|неправильно|потому что|человек|переводит|но|часто|есть|это|не|так
Emil|ale|tak jakby|to|jest|przecież|bardzo|powszechne|że|ludzie|wierzą|tak|tutaj|się|myśli|na|swoje|pierwsze język|i|tak|staje się|to|błąd|bo|się|tłumaczy|ale|często|jest|to||tak
|aber|so|es|ist|ja|sehr|gewöhnlich|dass|Leute|denken|so|hier|man|denkt|in|sein|Erstsprache|und|dann|wird|es|falsch|weil|man|übersetzt|aber||ist|es|nicht|so
EMIL: But like, it's very common for people to think like this "you think in your first language and then it gets wrong because you translate", but often it's not like that.
EMIL: Pero es muy común que la gente piense "piensas en tu primera lengua y luego te equivocas porque traduces", pero a menudo no es así.
ЭМИЛ: Но, как бы, это очень распространено, когда люди думают так: "человек думает на своем родном языке, и поэтому получается ошибка, потому что он переводит", но часто это не так.
EMIL: Aber so ist es, dass viele Leute denken: „Man denkt an seine Muttersprache und dann macht man Fehler, weil man übersetzt“, aber oft ist das nicht so.
エミル: でも、なんていうか、よく人々は「母国語を考えて、翻訳するから間違える」と思うけど、実際はそうじゃないことが多いんだ。
EMIL: Ale wiesz, to bardzo powszechne, że ludzie myślą: "myślę w swoim pierwszym języku i dlatego popełniam błąd, bo tłumaczę". Ale często tak nie jest.
EMIL: Ali, kao, vrlo je uobičajeno da ljudi misle ovako "misli se na svoj materinji jezik i onda dođe do greške jer se prevodi" ali često to nije tako.
EMIL: 但是,很多人会认为“人们会想到自己的母语,然后就会出错,因为翻译了”,但通常并不是这样。
EMIL: Ama yani, insanların "ilk dillerini düşünüyorlar ve bu yüzden yanlış oluyor çünkü çeviriyorlar" diye düşündükleri çok yaygın ama genellikle öyle değil.
ЕМІЛ: Але, знаєш, це дуже поширене, коли люди думають так: "люди думають про свою рідну мову, і тому помиляються, бо перекладають". Але часто це не так.
EMIL: Maar zoals, het is heel gebruikelijk dat mensen denken "je denkt in je moedertaal en dan gaat het mis omdat je vertaalt" maar vaak is dat niet zo.
ΕΜΙΛ: Αλλά, ξέρεις, είναι πολύ συνηθισμένο οι άνθρωποι να πιστεύουν ότι "σκέφτονται στη μητρική τους γλώσσα και έτσι κάνουν λάθος γιατί μεταφράζουν", αλλά συχνά δεν είναι έτσι.
إميل: لكن كما تعلم، من الشائع جداً أن يعتقد الناس هكذا "يفكرون في لغتهم الأم ثم يحدث خطأ لأنهم يترجمون" لكن غالباً ليس الأمر كذلك.
Speciellt inte när det gäller ordföljdsfel till exempel.
özellikle|değil|-dığında|bu|geçerli|kelime sırası hataları|için|örnek
特に|ない|〜する時|それ|関する|語順の誤り|例えば|例
особливо|не|коли|це|стосується|помилок у порядку слів|наприклад|
خاصة|ليس|عندما|ذلك|يتعلق|أخطاء ترتيب الكلمات|مثل|مثال
Especialmente|||||errores de sintaxis||
posebno|ne|kada|to|se odnosi|greške u redoslijedu riječi|na|primjer
特别|不|当|这|涉及|词序错误|到|例如
ειδικά|όχι|όταν|αυτό|αφορά|λάθη στη σειρά των λέξεων|για|παράδειγμα
especially||when||concerns|word order errors|to|for example
vooral|niet|wanneer|het|gaat om|woordvolgorde fouten|bijvoorbeeld|voorbeelden
Особенно|не|когда|это|касается|ошибок порядка слов|например|пример
szczególnie|nie|gdy|to|dotyczy|błędów w szyku zdania|na|przykład
Besonders|nicht|wenn|es|betrifft|Wortstellungsfehler|zum|Beispiel
Especially not when it comes to word order errors, for example.
Especialmente cuando se trata de errores en el orden de las palabras, por ejemplo.
Особенно это касается ошибок в порядке слов, например.
Besonders nicht, wenn es um Satzstellungsfehler geht, zum Beispiel.
特に語順の間違いに関してはね。
Szczególnie jeśli chodzi o błędy w szyku zdania na przykład.
Posebno ne kada su u pitanju greške u redoslijedu riječi, na primjer.
尤其是在涉及到词序错误时。
Özellikle de kelime sırası hataları söz konusu olduğunda.
Особливо коли йдеться про помилки в порядку слів, наприклад.
Vooral niet als het gaat om zinsvolgorde fouten bijvoorbeeld.
Ιδιαίτερα όταν πρόκειται για λάθη στη σειρά των λέξεων, για παράδειγμα.
خصوصاً عندما يتعلق الأمر بأخطاء ترتيب الكلمات على سبيل المثال.
Jag har en mening till dig här då.
ben|var|bir|cümle|için|sana|burada|o zaman
私|持っている|一つの|文|あなたに|あなた|ここに|その時
я|маю|одне|речення|для|тебе|ось|тоді
أنا|لدي|جملة|جملة|لك|لك|هنا|إذن
ja|imam|jednu|rečenicu|za|tebe|ovdje|tada
|||mensaje||||
我|有|一个|句子|给|你|这里|那
εγώ|έχω|μια|πρόταση|για|εσένα|εδώ|τότε
ik|heb|een|zin|voor|jou|hier|dan
|||sentence||||
Я|имею|одно|предложение|для|тебя|здесь|тогда
ja|mam|jedno|zdanie|do|ciebie|tutaj|wtedy
Ich|habe|einen|Satz|für|dich|hier|dann
I have a sentence for you here then.
Entonces tengo una frase para ti.
У меня есть еще одно предложение для тебя.
Ich habe hier einen Satz für dich.
ここに君のための文がもう一つあるよ。
Mam dla ciebie jeszcze jedno zdanie.
Imam još jednu rečenicu za tebe ovdje.
我这里还有一句话给你。
Sana burada bir cümle daha var.
У мене є ще одне речення для тебе.
Ik heb hier nog een zin voor je.
Έχω μια πρόταση για σένα εδώ.
لدي جملة أخرى لك هنا.
Jag hade en student från Tyskland som sa så här: ”I Tyskland det finns inte snö så mycket.” Det är ju fel ordföljd.
ben|sahip oldum|bir|öğrenci|-den|Almanya|ki|söyledi|böyle|burada|-de|Almanya|o|var|değil|kar|kadar|çok|bu|-dir|zaten|yanlış|kelime sırası
私|持っていた|一人の|学生|から|ドイツ|彼|言った|そのように|ここで|ドイツでは|ドイツ|それ|存在する|ない|雪|そんなに|多く|それ|は|当然|間違った|語順
я|мав|одного|студента|з|Німеччини|який|сказав|так|ось|в|Німеччині|це|є|не|сніг|так|багато|це|є|ж|неправильний|порядок слів
أنا|كان لدي|طالب|طالب|من|ألمانيا|الذي|قال|هكذا|هنا|في|ألمانيا|هناك|يوجد|ليس|ثلج|كثيرًا|كثيرًا|ذلك|هو|بالتأكيد|خطأ|ترتيب الكلمات
ja|imao|jednog|studenta|iz|Njemačke|koji|rekao|tako|ovdje|u|Njemačkoj|to|postoji|ne|snijeg|toliko|mnogo|to|je|ipak|pogrešno|red riječi
|||estudiante||||||||Alemania||||nieve|||||||orden de la oración
我|有|一个|学生|来自|德国|那个|说|如此|这里|在|德国|它|存在|不|雪|如此|多|这|是|当然|错误|词序
εγώ|είχα|έναν|φοιτητή|από|Γερμανία|που|είπε|έτσι|εδώ|στη|Γερμανία|εκεί|υπάρχει|δεν|χιόνι|τόσο|πολύ|αυτό|είναι|βέβαια|λάθος|σειρά λέξεων
ik|had|een|student|uit|Duitsland|die|zei|zo|hier|in|Duitsland|het|is|niet|sneeuw|zo|veel|dat|is|toch|fout|woordvolgorde
|"had"||student||Germany||said||||||"there is"||snow||a lot|it||||word order
Я|имел|один|студент|из|Германия|который|сказал|так|здесь|В|Германии|там|есть|не|снег|так|много|Это|есть|же|неправильный|порядок слов
ja|miałem|jeden|student|z|Niemiec|który|powiedział|tak|tutaj|w|Niemczech|to|jest|nie|śnieg|tak|dużo|to|jest|przecież|błędna|kolejność słów
Ich|hatte|einen|Studenten|aus|Deutschland|der|sagte|so|hier|In|Deutschland|es|gibt|nicht|Schnee|so|viel|Das|ist|ja|falsch|Wortstellung
I had a student from Germany who said this: "In Germany there is not much snow." It's the wrong word order.
Tuve un estudiante de Alemania que dijo lo siguiente: "En Alemania no hay mucha nieve". Ese es el orden incorrecto de las palabras.
У меня был студент из Германии, который сказал так: "В Германии не так много снега." Это неправильный порядок слов.
Ich hatte einen Studenten aus Deutschland, der so sagte: „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee.“ Das ist ja eine falsche Wortstellung.
私はドイツからの学生がいて、彼はこう言いました:「ドイツには雪があまりありません。」これは文の語順が間違っています。
Miałem studenta z Niemiec, który powiedział tak: „W Niemczech nie ma tak dużo śniegu.” To jest zła kolejność słów.
Imam studenta iz Njemačke koji je rekao ovako: „U Njemačkoj nema toliko snijega.” To je pogrešan red riječi.
我有一个来自德国的学生这样说:"在德国没有很多雪。" 这显然是错误的语序。
Almanya'dan bir öğrencim vardı, şöyle dedi: "Almanya'da çok fazla kar yok." Bu yanlış bir kelime sıralaması.
У мене був студент з Німеччини, який сказав так: "В Німеччині не так багато снігу." Це ж неправильний порядок слів.
Ik had een student uit Duitsland die zei: "In Duitsland is er niet zoveel sneeuw." Dat is natuurlijk een verkeerde woordvolgorde.
Είχα έναν φοιτητή από τη Γερμανία που είπε τα εξής: "Στη Γερμανία δεν υπάρχει τόσο πολύ χιόνι." Αυτό είναι λάθος σειρά λέξεων.
كان لدي طالب من ألمانيا قال هكذا: "في ألمانيا لا يوجد ثلج كثير." هذه ترتيب الكلمات خاطئ.
SOFI: Det är helt fel ordföljd, ja.
SOFI|bu|-dir|tamamen|yanlış|kelime sırası|evet
СОФІ|це|є|зовсім|неправильний|порядок слів|так
صوفي|ذلك|هو|تمامًا|خطأ|ترتيب الكلمات|نعم
SOFI|to|je|potpuno|pogrešno|red riječi|da
|それ|は|完全に|間違った|語順|はい
||||incorrecta|orden|
SOFI|这|是|完全|错误|词序|是的
Σόφι|αυτό|είναι|εντελώς|λάθος|σειρά λέξεων|ναι
Sofie|dat|is|helemaal|fout|woordvolgorde|ja
|||completely||word order|
|Это|есть|совершенно|неправильный|порядок слов|да
SOFI|to|jest|całkowicie|błędna|kolejność słów|tak
|Das|ist|völlig|falsch|Wortstellung|ja
SOFI: It's completely wrong word order, yes.
СОФИ: Это совершенно неправильный порядок слов, да.
SOFI: Das ist völlig falsch, ja.
SOFI: それは完全に語順が間違っていますね。
SOFI: To całkowicie zła kolejność słów, tak.
SOFI: To je potpuno pogrešan red riječi, da.
SOFI:这完全是错误的语序,是的。
SOFI: Bu tamamen yanlış bir kelime sıralaması, evet.
СОФІ: Це абсолютно неправильний порядок слів, так.
SOFI: Dat is helemaal de verkeerde woordvolgorde, ja.
ΣΟΦΙ: Είναι εντελώς λάθος σειρά λέξεων, ναι.
SOFI: هذا ترتيب كلمات خاطئ تمامًا، نعم.
EMIL: ”I Tyskland det finns inte snö så mycket.” Det ska ju vara ”I Tyskland finns det inte så mycket snö”.
EMIL|-de|Almanya|o|var|değil|kar|kadar|çok|bu|-malı|zaten|olmak|-de|Almanya|var|o||||
エミール|私|ドイツ|それ|存在する|ない|雪|そんなに|多く|それ|べき|当然|ある|||存在する|それ|ない|そんなに|多く|雪
ЕМІЛ|в|Німеччині|це|є|не|сніг|так|багато|це|має|ж|бути|в|Німеччині|є|це|не|так|багато|сніг
إميل|في|ألمانيا|هناك|يوجد|ليس|ثلج|كثيرًا|كثيرًا|ذلك|يجب|بالتأكيد|أن يكون|في|ألمانيا|يوجد|هناك|ليس|كثيرًا|كثيرًا|ثلج
EMIL|u|Njemačkoj|to|postoji|ne|snijeg|toliko|mnogo|to|treba|ipak|biti|u|Njemačkoj|postoji|to|ne|toliko|mnogo|snijeg
||||||||||||||Alemania||||||
EMIL|在|德国|它|存在|不|雪|如此|多|这|应该|当然|是|在|德国|存在|它|不|如此|多|雪
Έμιλ|στη|Γερμανία|εκεί|υπάρχει|δεν|χιόνι|τόσο|πολύ|αυτό|πρέπει|βέβαια|να είναι|στη|Γερμανία|υπάρχει|εκεί|δεν|τόσο|πολύ|χιόνι
Emil|in|Duitsland|het|is|niet|sneeuw|zo|veel|dat|moet|toch|zijn|in|Duitsland|is|er|niet|zo|veel|sneeuw
||Germany||||snow||||should|just|should be||||||||
ЭМИЛ|В|Германии|там|есть|не|снег|так|много|Это|должно|же|быть|В|Германии|есть|там|не|так|много|снег
EMIL|w|Niemczech|to|jest|nie|śnieg|tak|dużo|to|ma|przecież|być|w|Niemczech|jest|to|nie|tak|dużo|śnieg
EMIL|In|Deutschland|es|gibt|nicht|Schnee|so|viel|Das|soll|ja|sein||||||||
EMIL: "In Germany there is not much snow." It should be "In Germany, there is not much snow".
EMIL: "En Alemania no hay mucha nieve". Debería ser "En Alemania no hay mucha nieve".
ЭМИЛ: "В Германии не так много снега." Должно быть "В Германии не так много снега".
EMIL: „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee.“ Es sollte ja heißen: „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee“.
EMIL: 「ドイツには雪があまりありません。」は「ドイツにはそんなに雪がありません」と言うべきです。
EMIL: „W Niemczech nie ma tak dużo śniegu.” Powinno być „W Niemczech nie ma tak dużo śniegu”.
EMIL: „U Njemačkoj nema toliko snijega.” Trebalo bi biti „U Njemačkoj nema toliko snijega”.
EMIL:"在德国没有很多雪。" 应该是 "在德国没有那么多雪"。
EMIL: "Almanya'da çok fazla kar yok." Aslında "Almanya'da çok fazla kar yok" olmalı.
ЕМІЛ: "В Німеччині не так багато снігу." Має бути "В Німеччині не так багато снігу".
EMIL: "In Duitsland is er niet zoveel sneeuw." Het moet zijn: "In Duitsland is er niet zoveel sneeuw."
ΕΜΙΛ: "Στη Γερμανία δεν υπάρχει τόσο πολύ χιόνι." Πρέπει να είναι "Στη Γερμανία δεν υπάρχει τόσο πολύ χιόνι".
EMIL: "في ألمانيا لا يوجد ثلج كثير." يجب أن يكون "في ألمانيا لا يوجد الكثير من الثلج".
Men på tyska så säger man ju exakt samma ordföljd som på svenska, ”In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee”.
ama|-de|Almanca||söyler|insan|zaten|tam|aynı|kelime sırası|ki|-de|İsveççe|-de|Almanya|var|o|değil|kadar|çok|kar
しかし|に|ドイツ語|それで|言う|人々|当然|正確に|同じ|語順|のように|に|スウェーデン語|ドイツの|ドイツ|ある|それ|ない|それほど|多くの|雪
але|на|німецькій|ж|кажуть|люди|ж|точно|такий|порядок слів|як|на|шведській|в|Німеччині|є|це|не|так|багато|сніг
لكن|باللغة|الألمانية|لذلك|يقول|المرء|بالتأكيد|بالضبط|نفس|ترتيب الكلمات|كما|باللغة|السويدية|في|ألمانيا|يوجد|هناك|ليس|كثيرًا|كثيرًا|ثلج
ali|na|njemačkom|tako|kaže|se|ipak|točno|istu|red riječi|kao|na|švedskom|u|Njemačkoj|daje|to|ne|toliko|mnogo|snijega
||||||||la misma|orden|||||En Alemania|hay|hay|no hay||tanta|nieve
但是|在|德语|如此|说|人们|当然|完全|相同|词序|和|在|瑞典语|在|德国|存在|它|不|如此|多|雪
αλλά|στα|γερμανικά|έτσι|λένε|οι άνθρωποι|βέβαια|ακριβώς|ίδια|σειρά λέξεων|όπως|στα|σουηδικά|στη|Γερμανία|δίνει|υπάρχει|δεν|τόσο|πολύ|χιόνι
||||||||||||||Germania|c'è|c'è|non|così|molto|neve
maar|in|Duits|dus|zegt|men|toch|exact|dezelfde|woordvolgorde|als|in|Zweeds|in|Duitsland|is|er|niet||veel|sneeuw
||German||||of course||same word order|word order|||||Germany|"is there"|there is|not|"as much"|so much|snow
Но|на|немецком|так|говорят|люди|же|точно|такой же|порядок слов|как|на|шведском|В|Германии|есть|это|не|так|много|снега
ale|w|niemieckim|więc|mówi się|się|przecież|dokładnie|taka|kolejność słów|jak|w|szwedzkim|w|Niemczech|jest|to|nie|tak|dużo|śnieg
Aber|auf|Deutsch|so|sagt|man|ja|genau|dieselbe|Wortstellung|wie|auf|Schwedisch|In|Deutschland|gibt|es|nicht|so|viel|Schnee
But in German you say exactly the same wording as in Swedish, "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Pero en alemán se dice exactamente el mismo orden de palabras que en sueco: "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Но на немецком языке порядок слов такой же, как и на шведском: "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Aber auf Deutsch sagt man ja genau die gleiche Wortstellung wie auf Schwedisch, „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee“.
しかしドイツ語では、スウェーデン語と全く同じ語順で言います。「In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee」。
Ale po niemiecku mówi się dokładnie w tej samej kolejności co po szwedzku, „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee”.
Ali na njemačkom se kaže točno isti red riječi kao na švedskom, „In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee”.
但在德语中,语序和瑞典语是完全一样的,"In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee"。
Ama Almanca'da tam olarak aynı kelime sıralamasını kullanıyorsunuz, "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Але німецькою мовою кажуть точно в тому ж порядку, що й шведською, "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Maar in het Duits zegt men precies dezelfde woordvolgorde als in het Zweeds, "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee."
Αλλά στα γερμανικά λέμε ακριβώς την ίδια σειρά λέξεων όπως στα σουηδικά, "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
لكن بالألمانية يقولون بنفس ترتيب الكلمات كما في السويدية، "In Deutschland gibt es nicht so viel Schnee".
Så varför har den här personen som har tyska som förstaspråk gjort det felet?
öyle|neden|sahip|bu|burada|kişi|ki|sahip|Almanca|ki|birinci dil|yaptı|o|hata
だから|なぜ|持っている|その|ここに|人|〜する|持っている|ドイツ語|〜する|第一言語|した|その|間違い
так|чому|має|ця|ця|особа|яка|має|німецьку|як|рідна мова|зробила|цю|помилку
إذن|لماذا|لديه|هذه|هنا|الشخص|الذي|لديه|الألمانية|ك|اللغة الأم|ارتكب|ذلك|الخطأ
pa|zašto|ima|tu|ovdje|osoba|koja|ima|njemački|kao|materinji jezik|napravio|tu|grešku
||||||||||idioma nativo|cometido||error
所以|为什么|有|这个|这里|人|作为|有|德语|作为|第一语言|做了|这个|错误
λοιπόν|γιατί|έχει|αυτός|εδώ|άτομο|που|έχει|γερμανικά|ως|μητρική γλώσσα|έχει κάνει|αυτό|λάθος
dus|waarom|heeft|die|hier|persoon|die|heeft|Duits|als|moedertaal|gemaakt|die|fout
|"why"||||person||has|||native language|made||mistake
Так|почему|имеет|этот|здесь|человек|который|имеет|немецкий|как|родной язык|сделал|эту|ошибку
więc|dlaczego|ma|ta|tutaj|osoba|która|ma|niemiecki|jako|pierwszy język|zrobił|ten|błąd
So|warum|hat|die|hier|Person|die|hat|Deutsch|als|Erstsprache|gemacht|diesen|Fehler
So why did this person whose first language is German make that mistake?
Так почему же этот человек, для которого немецкий является родным языком, допустил эту ошибку?
Warum hat diese Person, die Deutsch als Muttersprache hat, diesen Fehler gemacht?
では、なぜドイツ語を母国語とするこの人はその間違いを犯したのでしょうか?
Więc dlaczego ta osoba, która ma niemiecki jako język ojczysty, popełniła ten błąd?
Pa zašto je ta osoba koja ima njemački kao materinji jezik napravila tu grešku?
那么为什么这个以德语为母语的人会犯这个错误呢?
Peki, Almanca ana dili olan bu kişi neden bu hatayı yaptı?
Отже, чому ця людина, для якої німецька є рідною мовою, зробила цю помилку?
Dus waarom heeft deze persoon die Duits als moedertaal heeft deze fout gemaakt?
Λοιπόν, γιατί αυτό το άτομο που έχει τα γερμανικά ως μητρική γλώσσα έκανε αυτό το λάθος;
فلماذا ارتكب هذه الشخص الذي يتحدث الألمانية كلغته الأم هذا الخطأ؟
SOFI: Jag har faktiskt en gammal kollega, Ylva Falk, som nu forskar på Stockholms universitet och hon pratar om det här med tredjespråksinlärning och det handlar om att vi kanske inte så att säga använder vårt förstaspråk som referens så mycket när vi lär oss ett nytt språk, utan det är vårt andraspråk, så i det här fallet kanske det är engelska, att även om den här personen pratar tyska från födseln så har han lärt sig engelska och sen hamnar så att säga svenskan på samma plats i hjärnan som engelskan.
SOFI|ben|sahip|aslında|bir|eski|meslektaş|Ylva|Falk|ki|şimdi|araştırıyor|-de|Stockholm'un|üniversite|ve|o|konuşuyor|hakkında|bu|burada|ile|üçüncü dil öğrenimi|ve|bu|söz konusu|hakkında|-dığı|biz|belki|değil|öyle|-dığı|söylemek||bizim|birinci dil|ki|referans||çok|-dığında|biz|öğreniyoruz|kendimizi|bir|yeni|dil|-madan|bu|-dir|bizim|ikinci dil||-de|bu|burada|durum|belki|bu|-dir|İngilizce|-dığı|bile|-se de|bu|burada|kişi|konuşuyor|Almanca|-den|doğum||sahip|o|öğrendi|kendini|İngilizce|ve|sonra|yerleşiyor||-dığı|söylemek|İsveççe|-de||yer|-de|beyin|ki|İngilizce
СОФІ|я|маю|насправді|одного|старого|колегу|Юльва|Фальк|яка|тепер|досліджує|в|Стокгольмському|університеті|і|вона|говорить|про|це|це|з|вивченням третьої мови|і|це|йдеться|про|що|ми|можливо|не|так|що|сказати|використовуємо|нашу|рідну мову|як|посилання|так|багато|коли|ми|вчимо|себе|нову||мову|а не|це|є|нашу|другу мову|так|в|цьому|цьому|випадку|можливо|це|є|англійська|що|навіть|якщо|ця|ця|особа|говорить|німецькою|з|народження|так|має|він|вивчив|себе|англійську|і|потім|потрапляє|так|що|сказати|шведська|на|таке ж|місце|в|мозку|як|англійська
صوفي|أنا|لدي|في الواقع|زميل|قديم|زميلة|يلفا|فالك|التي|الآن|تبحث|في|ستوكهولم|الجامعة|و|هي|تتحدث|عن|ذلك|هنا|حول|تعلم اللغة الثالثة|و|ذلك|يتعلق|ب|أن|نحن|ربما|لا|هكذا|أن|نقول|نستخدم|لغتنا|اللغة الأم|ك|مرجع|هكذا|كثيرًا|عندما|نحن|نتعلم|لنا|لغة جديدة||جديدة|لكن|ذلك|هو|لغتنا|اللغة الثانية|هكذا|في|ذلك|هنا|الحالة|ربما|هو||الإنجليزية|أن|حتى|إذا|هذه|هنا|الشخص|يتحدث|الألمانية|منذ|الولادة|هكذا|لديه|هو|تعلم|له|الإنجليزية|و|ثم|تقع|هكذا|أن|نقول|السويدية|في|نفس|مكان|في|الدماغ|ك|الإنجليزية
SOFI|ja|imam|zapravo|jedan|stari|kolega|Ylva|Falk|koja|sada|istražuje|na|Stockholmskom|sveučilištu|i|ona|govori|o|tome|ovdje|s|učenjem trećeg jezika|i|to|radi|o|da|mi|možda|ne|tako|da|reći|koristimo|naš|materinji jezik|kao|referencu|tako|puno|kada|mi|učimo|se|jedan|novi|jezik|nego|to|je|naš|drugi jezik||i|||||||||||||||||||||||||zatim|završava||||švedski|||||mozgu||
|私|持っている|実際に|一人の|古い|同僚|ユルヴァ|ファルク|彼女|現在|研究している|で|ストックホルムの|大学|そして|彼女|話す|について|それ|これ|に関する|第三言語習得|そして|それ|取り扱う|について|すること|私たち|おそらく|ない|そう|すること|言う|使用する|私たちの|第一言語|として|参照|それほど|多く|いつ|私たち|学ぶ|私たち|一つの|新しい|言語|ではなく|それ|である|私たちの|第二言語|そう|において|それ|ここ|場合|おそらく|それ|である|英語|すること|さえ|もし|その|ここ|人|話す|ドイツ語|から|生まれた時|そう|持っている|彼|学んだ|自分自身|英語|そして|その後|置かれる|そう|すること|言う|スウェーデン語|に|同じ|場所|に|脳|として|英語
|||||vieja|||Falk|||investiga|||||||||||aprendizaje de terceros idiomas||||||||||||usamos|nuestro|primer idioma||referencia|||||aprendemos|nosotros||||||||segunda lengua|||||||||||||||||||nacimiento|||||||||termina|||||||||cerebro||inglés
SOFI|我|有|实际上|一个|老|同事|Ylva|Falk|作为|现在|研究|在|斯德哥尔摩|大学|和|她|说|关于|这个|这里|关于|第三语言学习|和|这个|说的是|关于|去|我们|也许|不|那么|去|说|使用|我们的|第一语言|作为|参考|那么|多|当|我们|学习|我们自己|一个|新|语言|而是|这个|是|我们的|第二语言|那么|在|这个|这里|情况|也许|这个|是|英语|去|甚至|如果|这个|这里|人|说|德语|从|出生|那么|有|他|学会|自己|英语|和|然后|处于|那么|去|说|瑞典语|在|同样|地方|在|大脑|作为|英语
ΣΟΦΙ|εγώ|έχω|πραγματικά|μια|παλιά|συνάδελφος|Υλβα|Φαλκ|που|τώρα|ερευνά|σε|Στοκχόλμης|πανεπιστήμιο|και|αυτή|μιλάει|για|αυτό|εδώ|με|εκμάθηση τρίτης γλώσσας|και|αυτό|αφορά|για|ότι|εμείς|ίσως|δεν|τόσο|ότι|να πούμε|χρησιμοποιούμε|τη|μητρική γλώσσα|ως|αναφορά|τόσο|πολύ|όταν|εμείς|μαθαίνουμε|να|μια|καινούργια|γλώσσα|αλλά|αυτό|είναι|τη|δεύτερη γλώσσα|έτσι|σε|αυτό|εδώ|περίπτωση|ίσως|αυτό|είναι|αγγλικά|ότι|ακόμα|αν|αυτή|εδώ|άτομο|μιλάει|γερμανικά|από|γέννηση|έτσι|έχει|αυτός|μάθει|να|αγγλικά|και|μετά|καταλήγει|έτσι|ότι|να πούμε|σουηδικά|σε|ίδια|θέση|σε|εγκέφαλο|όπως|αγγλικά
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||falle||||||||||||||nascita|||||||||hamnar|||||||||||
SOFI|ik|heb|eigenlijk|een|oude|collega|Ylva|Falk|die|nu|onderzoek doet|aan|Stockholm's|universiteit|en|zij|praat|over|dit|hier|met|derde-taalverwerving|en|dat|het gaat|over|dat|wij|misschien|niet|zo|dat|zeggen|gebruiken|onze|moedertaal|als|referentie|zo|veel|wanneer|wij|leren|ons|een|nieuw|taal|maar|dat|is|onze|tweede taal|zo|in|dit|hier|geval|misschien|dat|is|Engels|dat|ook|als|die|hier|persoon|praat|Duits|vanaf|geboorte|dus|heeft|hij|geleerd|zich|Engels|en|daarna|komt terecht|zo|dat|zeggen|Zweeds|in|dezelfde|plek|in|brein|als|Engels
|||actually||old|colleague|Ylva Falk|Falcon|||researches||Stockholm's|university|||talks about|about||||third language acquisition||it|||that|||||to||use|our|||reference point||||||||new language||||||second language|||||the case||||||||||||||birth||||learned|||||ends up||||the Swedish|||place||brain||the English language
|Я|имею|на самом деле|один|старый|коллега|Ульва|Фальк|который|сейчас|исследует|в|Стокгольмском|университете|и|она|говорит|о|это|здесь|с|изучение третьего языка|и|это|речь|о|что|мы|возможно|не|так|чтобы|сказать|используем|наш|первый язык|как|референс|так|много|когда|мы|учим|нас|одно|новое|язык|но|это|есть|наш|второй язык|так|в|это|здесь|случае|возможно|это|есть|английский|что|даже|если|этот|здесь|человек|говорит|немецкий|с|рождения|так|имеет|он|выучил|себя|английский|и|затем|оказывается|так|что|сказать|шведский|на|том же|месте|в|мозге|как|английский
SOFI|ja|mam|faktycznie|jeden|stary|kolega|Ylva|Falk|która|teraz|bada|na|stołecznym|uniwersytecie|i|ona|mówi|o|tym|tutaj|z|nauka trzeciego języka|i|to|chodzi|o|że|my|może|nie|tak|że|powiedzieć|używamy|nasz|pierwszy język|jako|odniesienie|tak|dużo|kiedy|my|uczymy|się|nowy||język|ale|to|jest|nasz|drugi język|więc|w|tym|tutaj|przypadku|może|to|jest|angielski|że|nawet|jeśli|ta|tutaj|osoba|mówi|niemiecki|od|narodzin|więc|ma||nauczył|się|angielski|i|potem|trafia|tak|że|powiedzieć|szwedzki|na|tym|miejscu|w|mózgu|jako|angielski
|Ich|habe|tatsächlich|einen|alten|Kollegen|Ylva|Falk|die|jetzt|forscht|an|Stockholmer|Universität|und|sie|spricht|über|das|hier|mit|dem Erlernen einer dritten Sprache|und|es|handelt|um|dass|wir|vielleicht|nicht|so|sozusagen|sagen|verwenden|unser|Erstsprach|als|Referenz|so|viel|wenn|wir|lernen|uns|eine|neues|Sprache|sondern|es|ist|unser|Zweitsprache|so|in|dem|hier|Fall|vielleicht|es|ist|Englisch|dass|auch|wenn|der|hier|Person|spricht|Deutsch|von|Geburt|so|hat|er|gelernt|sich|Englisch|und|dann|landet|so|sozusagen|sagen|Schwedisch|auf|denselben|Platz|in|dem Gehirn|wie|Englisch
SOFI: I actually have an old colleague, Ylva Falk, who is now doing research at Stockholm University and she talks about this with third language learning and it's about the fact that maybe we don't use our first language as a reference so much when we learn a new one language, but it is our second language, so in this case it might be English, that even if this person speaks German from birth, he has learned English and then, so to speak, the Swedish ends up in the same place in the brain as the English.
SOFI: De hecho, tengo una antigua colega, Ylva Falk, que ahora es investigadora en la Universidad de Estocolmo, y habla de este aprendizaje de una tercera lengua y se refiere al hecho de que quizás no utilizamos tanto nuestra primera lengua como referencia, por así decirlo, cuando aprendemos una nueva lengua, sino que es nuestra segunda lengua, así que en este caso puede ser el inglés, que aunque esta persona hable alemán desde que nació, ha aprendido inglés y entonces el sueco acaba en el mismo lugar del cerebro que el inglés, por así decirlo.
СОФИ: У меня есть старая коллега, Юльва Фальк, которая сейчас занимается исследованиями в Стокгольмском университете, и она говорит о том, что касается изучения третьего языка, и это связано с тем, что мы, так сказать, не используем наш родной язык в качестве ориентира, когда учим новый язык, а это наш второй язык, так что в данном случае, возможно, это английский, что даже если этот человек говорит на немецком с рождения, он выучил английский, и, так сказать, шведский оказывается в том же месте в мозгу, что и английский.
SOFI: Ich habe tatsächlich eine alte Kollegin, Ylva Falk, die jetzt an der Universität Stockholm forscht, und sie spricht über das Thema des Erlernens einer dritten Sprache. Es geht darum, dass wir vielleicht unser Muttersprache nicht so sehr als Referenz verwenden, wenn wir eine neue Sprache lernen, sondern unsere Zweitsprache, in diesem Fall vielleicht Englisch. Auch wenn diese Person von Geburt an Deutsch spricht, hat sie Englisch gelernt, und dann landet sozusagen Schwedisch im gleichen Bereich des Gehirns wie Englisch.
SOFI: 実は、私には古い同僚のイルヴァ・ファルクがいて、彼女は現在ストックホルム大学で研究をしています。彼女は第三言語の習得について話していて、私たちが新しい言語を学ぶとき、母国語をあまり参照しないかもしれないということです。むしろ、私たちの第二言語、つまりこの場合は英語が、たとえこの人が生まれたときからドイツ語を話していても、英語を学んだ後、スウェーデン語が英語と同じ脳の場所に位置することになるのです。
SOFI: Mam właściwie starą koleżankę, Ylvę Falk, która teraz bada na Uniwersytecie w Sztokholmie i mówi o tym, jak uczymy się trzeciego języka, a to polega na tym, że być może nie używamy naszego języka ojczystego jako odniesienia, gdy uczymy się nowego języka, ale to jest nasz drugi język, więc w tym przypadku może to być angielski, że nawet jeśli ta osoba mówi po niemiecku od urodzenia, to nauczyła się angielskiego, a potem szwedzki ląduje w tym samym miejscu w mózgu co angielski.
SOFI: Zapravo imam staru kolegicu, Ylvu Falk, koja sada istražuje na Sveučilištu u Stockholmu i ona govori o učenju trećeg jezika i to se odnosi na to da možda ne koristimo svoj materinji jezik kao referencu toliko kada učimo novi jezik, nego je to naš drugi jezik, pa u ovom slučaju možda engleski, da iako ta osoba govori njemački od rođenja, naučila je engleski i tako se švedski nalazi na istom mjestu u mozgu kao engleski.
SOFI:我其实有一个老同事,Ylva Falk,她现在在斯德哥尔摩大学研究,她谈到第三语言学习的问题,可能我们在学习新语言时并不太把母语作为参考,而是我们的第二语言,在这种情况下可能是英语,尽管这个人从出生就说德语,但他学会了英语,然后瑞典语就和英语在大脑中占据了同样的位置。
SOFI: Aslında, Stockholm Üniversitesi'nde araştırma yapan eski bir meslektaşım var, Ylva Falk, ve o üçüncü dil öğrenimi hakkında konuşuyor. Bu, belki de yeni bir dil öğrenirken ana dilimizi referans olarak o kadar kullanmadığımız anlamına geliyor, bunun yerine ikinci dilimiz, bu durumda belki İngilizce, devreye giriyor. Yani bu kişi doğuştan Almanca konuşsa bile, İngilizce öğrenmiş ve dolayısıyla İsveççe, İngilizce ile aynı yerde, aynı beyinde yer alıyor.
СОФІ: У мене насправді є стара колега, Юльва Фальк, яка зараз досліджує в Стокгольмському університеті, і вона говорить про це з точки зору вивчення третьої мови, і справа в тому, що, можливо, ми не використовуємо нашу рідну мову як посилання так сильно, коли вивчаємо нову мову, а це наша друга мова, тож у цьому випадку, можливо, це англійська, що навіть якщо ця людина говорить німецькою з народження, вона вивчила англійську, і тоді шведська, так би мовити, потрапляє в те ж місце в мозку, що й англійська.
SOFI: Ik heb eigenlijk een oude collega, Ylva Falk, die nu onderzoek doet aan de Universiteit van Stockholm en zij praat over dit onderwerp van het leren van een derde taal en het gaat erom dat we misschien niet ons moedertaal als referentie gebruiken wanneer we een nieuwe taal leren, maar dat het onze tweede taal is, dus in dit geval misschien Engels, dat zelfs als deze persoon Duits vanaf de geboorte spreekt, hij Engels heeft geleerd en dat het Zweeds op dezelfde plek in de hersenen komt als het Engels.
SOFI: Έχω στην πραγματικότητα μια παλιά συνάδελφο, την Ylva Falk, που τώρα ερευνά στο Πανεπιστήμιο της Στοκχόλμης και μιλάει για την εκμάθηση τρίτης γλώσσας και αφορά το γεγονός ότι ίσως δεν χρησιμοποιούμε τη μητρική μας γλώσσα ως αναφορά τόσο πολύ όταν μαθαίνουμε μια νέα γλώσσα, αλλά είναι η δεύτερη γλώσσα μας, οπότε σε αυτή την περίπτωση ίσως είναι τα αγγλικά, ότι ακόμα κι αν αυτό το άτομο μιλά γερμανικά από τη γέννηση του, έχει μάθει αγγλικά και έτσι η σουηδική γλώσσα καταλήγει να βρίσκεται στην ίδια θέση στον εγκέφαλο με τα αγγλικά.
SOFI: لدي في الواقع زميلة قديمة، يلفا فالك، التي تدرس الآن في جامعة ستوكهولم وهي تتحدث عن موضوع تعلم اللغة الثالثة، ويتعلق الأمر بأننا ربما لا نستخدم لغتنا الأم كمرجع كثيرًا عندما نتعلم لغة جديدة، بل هي لغتنا الثانية، لذا في هذه الحالة قد تكون الإنجليزية، حتى لو كان هذا الشخص يتحدث الألمانية منذ ولادته، فقد تعلم الإنجليزية ومن ثم تقع السويدية في نفس المكان في الدماغ مثل الإنجليزية.
Är det dit du vill få mig, eller?
-dir|bu|oraya|sen|istiyorsun|almak|beni|ya
です|それ|そこに|あなた|行きたい|連れて行く|私を|それとも
чи є|це|туди|ти|хочеш|отримати|мене|чи
هل|ذلك|إلى هناك|أنت|تريد|أن تجعل|لي|أم
je|to|tamo|ti|želiš|dobiti|me|ili
|es||tú||llevar||
是|这个|那里|你|想要|让|我|吗
είναι|αυτό|εκεί|εσύ|θέλεις|να με|εμένα|ή
is|dat|waar|jij|wilt|krijgen|mij|of
|it|there|you||get|me|or
Это|туда|туда|ты|хочешь|получить|меня|или
jest|to|tam|ty|chcesz|dostać|mnie|czy
Ist|es|dorthin|du|willst|bekommen|mich|oder
Is that where you want me to be, right?
Это туда ты хочешь меня привести, или?
Ist das, wo du mich hinführen willst, oder?
それがあなたが私を導こうとしているところですか?
Czy to tam chcesz mnie doprowadzić, czyż nie?
Je li to ono kamo želiš da me dovedeš, ili?
你是想让我明白这个吗?
Beni buraya mı getirmek istiyorsun?
Це те, куди ти хочеш мене завести, чи?
Is dat waar je me naartoe wilt leiden, of niet?
Είναι εκεί που θέλεις να με πας, ή;
هل هذا ما تريد أن توصلني إليه، أم ماذا؟
EMIL: Nej.
EMIL|Hayır
エミル|いいえ
ЕМІЛ|ні
إميل|لا
EMIL|ne
EMIL|不
ΕΜΙΛ|Όχι
EMIL|Nee
ЭМИЛ|Нет
EMIL|nie
|Nein
ЭМИЛ: Нет.
EMIL: Nein.
EMIL: いいえ。
EMIL: Nie.
EMIL: Ne.
EMIL:不。
EMIL: Hayır.
ЕМІЛ: Ні.
EMIL: Nee.
EMIL: Όχι.
EMIL: لا.
Det är ju en av teorierna som finns, och det där tror jag alla kan märka också, när man försöker lära sig ett nytt språk, att man tar hjälp av det man redan kan.
bu|dır|zaten|bir|-den|teoriler|ki|var|ve|bu|orada|inanıyorum|ben|herkes|-abilir|fark etmek|de|-dığında|insan|denemek|öğrenmek|kendine|bir|yeni|dil|-dığı|insan|alır|yardım|-den|bu|insan|zaten|-abilir
それ|は|当然|一つの|の|理論|が|存在する|そして|それ|そこ|信じる|私|みんな|できる|気づく|も|いつ|人|努力する|学ぶ|自分|一つの|新しい|言語|こと|人|取る|助け|の|それ|人|既に|知っている
це|є|ж|одна|з|теорій|які|існують|і|це|те|вірю|я|всі|можуть|помітити|також|коли|людина|намагається|вчитися|собі|нове||мову|що|людина|бере|допомогу|з|тим|що|вже|знає
ذلك|هو|حقًا|واحدة|من|النظريات|التي|موجودة|و|ذلك|هناك|أعتقد|أنا|الجميع|يمكنهم|ملاحظة|أيضًا|عندما|المرء|يحاول|تعلم|نفسه|لغة جديدة|جديد|لغة|أن|المرء|يأخذ|مساعدة|من|ما|المرء|بالفعل|يعرف
to|je|doista|jedan|od|teorija|koja|postoji|i|to|tamo|vjerujem|ja|svi|mogu|primijetiti|također|kada|se|pokušava|učiti|se|jedan|novi|jezik|da|se|uzima|pomoć|od|to|se|već|može
|||||las teorías||||||||||notar|||||||||||uno|toma||||||
这|是|当然|一个|的|理论|那|存在|和|那|那|我相信|我|所有人|能|注意到|也|当|人们|尝试|学习|自己|一个|新|语言|以|人们|取|帮助|从|那|人们|已经|能
αυτό|είναι|βέβαια|μία|από|τις θεωρίες|που|υπάρχουν|και|αυτό|εκείνο|πιστεύω|εγώ|όλοι|μπορούν|να παρατηρήσουν|επίσης|όταν|κάποιος|προσπαθεί|να μάθει|τον εαυτό του|μία|καινούργιο|γλώσσα|ότι|κάποιος|παίρνει|βοήθεια|από|αυτό|κάποιος|ήδη|ξέρει
|||||le teorie||||||||||||||||||||||||||||
dat|is|toch|een|van|de theorieën|die|bestaan|en|dat|daar|geloof|ik|iedereen|kan|merken|ook|wanneer|men|probeert|leren|zich|een|nieuw|taal|dat|men|neemt|hulp|van|dat|men|al|kan
|||||the theories||exists||||||||notice||||tries to|||||||||||||already|
Это|есть|же|один|из|теорий|которые|существуют|и|это|там|верю|я|все|могут|заметить|тоже|когда|человек|пытается|учить|себя|одно|новое|язык|что|человек|берет|помощь|от|того|что|уже|знает
to|jest|przecież|jeden|z|teorii|które|istnieją|i|to|tam|wierzę|ja|wszyscy|mogą|zauważyć|też|kiedy|się|próbuje|uczyć|się|nowe||język|że|się|bierze|pomoc|z|tym|co|już|zna
Das|ist|ja|eine|von|Theorien|die|existieren|und|das|dort|glaube|ich|alle|können|bemerken|auch|wenn|man|versucht|lernen|sich|eine|neues|Sprache|dass|man|nimmt|Hilfe|von|dem|man|bereits|kann
It is one of the theories that exist, and I think everyone can also notice that, when you try to learn a new language, you take help from what you already know.
Esa es una de las teorías, y creo que todo el mundo puede ver que cuando intentas aprender un nuevo idioma, utilizas lo que ya sabes.
Это одна из теорий, которые существуют, и я думаю, что все это могут заметить, когда пытаются выучить новый язык, что они опираются на то, что уже знают.
Das ist eine der Theorien, die es gibt, und ich glaube, das kann jeder auch merken, wenn man versucht, eine neue Sprache zu lernen, dass man sich auf das stützt, was man bereits kann.
それは存在する理論の一つで、私たちが新しい言語を学ぼうとするとき、すでに知っていることを助けにすることに気づくと思います。
To jedna z teorii, które istnieją, i myślę, że wszyscy mogą to zauważyć, gdy próbują nauczyć się nowego języka, że korzystają z tego, co już znają.
To je jedna od teorija koja postoji, i mislim da to svi mogu primijetiti kada pokušavaju naučiti novi jezik, da se koriste onim što već znaju.
这确实是存在的理论之一,我相信每个人在学习一门新语言时都能感受到这一点,利用自己已经掌握的知识来帮助学习。
Bu, mevcut olan teorilerden biri ve bence herkes yeni bir dil öğrenmeye çalıştığında bunu fark edebilir; zaten bildiği şeylerden yardım alır.
Це одна з теорій, які існують, і я думаю, що всі можуть це помітити, коли намагаються вивчити нову мову, що вони користуються тим, що вже знають.
Het is een van de theorieën die er zijn, en dat kan iedereen ook merken als je probeert een nieuwe taal te leren, dat je hulp zoekt in wat je al weet.
Είναι μία από τις θεωρίες που υπάρχουν, και αυτό πιστεύω ότι όλοι μπορούν να το παρατηρήσουν επίσης, όταν προσπαθούν να μάθουν μια νέα γλώσσα, ότι χρησιμοποιούν τη βοήθεια αυτού που ήδη γνωρίζουν.
هذه واحدة من النظريات الموجودة، وأعتقد أن الجميع يمكن أن يلاحظ ذلك أيضًا، عندما يحاولون تعلم لغة جديدة، أنهم يستعينون بما يعرفونه بالفعل.
Man vill låta utländsk så då gör man det på lite… om man studerar ryska till exempel då tar man lite tyska för… det låter som någonting så där…
insan|istemek|bırakmak|yabancı|öyle|o zaman|yapar|insan|bunu|-de|biraz|eğer|insan|çalışıyorsa|Rusça|için|örnek|o zaman|alır|insan|biraz|Almanca|için|bu|ses çıkarmak|gibi|bir şey|öyle|orada
人|は|させる|外国人の|そう|その時|する|人|それ|で|少し|もし|人|勉強する|ロシア語|に|例|その時|取る|人|少し|ドイツ語|のために|それ|聞こえる|のように|何か|そう|そこ
людина|хоче|дозволити|іноземним|так|тоді|робить|людина|це|на|трохи|якщо|людина|вивчає|російську|до|приклад|тоді|бере|людина|трохи|німецьку|для|це|звучить|як|щось|так|там
المرء|يريد|جعل|أجنبيًا|لذا|حينها|يفعل|المرء|ذلك|بطريقة|قليلاً|إذا|المرء|يدرس|الروسية|إلى|مثال|حينها|يأخذ|المرء|قليلاً|الألمانية|لأن|ذلك|يبدو|مثل|شيء|لذا|هناك
se|želi|pustiti|strano|tako|onda|radi|se|to|na|malo|ako|se|studira|ruski|do|primjer|onda|uzima|se|malo|njemački|jer|to|zvuči|kao|nešto|tako|tamo
||sonar|extranjero|||||||||||ruso||||||||||||||
人们|想要|让|外国的|如此|那么|做|人们|这|以|一点|如果|人们|学习|俄语|到|例如|那么|取|人们|一点|德语|因为|这|听起来|像|某种东西|如此|那里
κάποιος|θέλει|να ακούγεται|ξένος|ώστε|τότε|κάνει|κάποιος|αυτό|με|λίγο|αν|κάποιος|σπουδάζει|ρωσικά|σε|παράδειγμα|τότε|παίρνει|κάποιος|λίγο|γερμανικά|για|αυτό|ακούγεται|σαν|κάτι|έτσι|εκεί
men|wil|laten klinken|buitenlands|dus|dan|doe|men|dat|op|een beetje|als|men|studeert|Russisch|tot|voorbeeld|dan|neem|men|een beetje|Duits|omdat|dat|klinkt|als|iets|zo|daar
||sound|foreign|||does|||for||||studies|Russian||||||||||sounds like||something like that||
Человек|хочет|позволить|иностранный|так|тогда|делает|человек|это|на|немного|если|человек|изучает|русский|к|примеру|тогда|берет|человек|немного|немецкий|для|это|звучит|как|что-то|так|там
się|chce|pozwolić|obco|więc|wtedy|robi|się|to|w|trochę|jeśli|się|studiuje|rosyjski|do|przykład|wtedy|bierze|się|trochę|niemiecki|bo|to|brzmi|jak|coś|tak|tam
Man|will|lassen|ausländisch|so|dann|macht|man|das|auf|wenig|wenn|man|studiert|Russisch|zum|Beispiel|dann|nimmt|man|wenig|Deutsch|für|das|klingt|wie|etwas|so|da
You want to sound foreign, so you do it a little... if you study Russian, for example, then you take a little German because... it sounds like something like that...
Хочется звучать иностранно, поэтому делают это немного... если, например, учат русский, то берут немного немецкого, потому что... это звучит как-то так...
Man möchte ausländisch klingen, also macht man das ein bisschen… wenn man zum Beispiel Russisch lernt, dann nimmt man ein bisschen Deutsch, weil… das klingt irgendwie so…
外国人のように聞こえたいので、例えばロシア語を勉強する場合、少しドイツ語を使うと…それは何かのように聞こえます…
Chce się brzmieć obco, więc robi się to w ten sposób... jeśli na przykład uczy się rosyjskiego, to bierze się trochę niemieckiego, bo... brzmi to jakoś tak...
Žele zvučati strano, pa to rade na malo... ako studiraju ruski, na primjer, uzimaju malo njemačkog jer... to zvuči kao nešto tako...
人们想听起来像外国人,所以他们会这样做……比如说如果学习俄语,就会借用一点德语,因为……听起来有点像……
Yabancı gibi görünmek istiyorsun, bu yüzden biraz… örneğin Rusça çalışıyorsan, biraz Almanca alıyorsun çünkü… bu, bir şey gibi geliyor…
Хочеться звучати іноземно, тому роблять це трохи... якщо, наприклад, вивчаєш російську, то береш трохи німецької, бо... це звучить якось так...
Je wilt er buitenlands uitzien, dus dan doe je dat een beetje... als je bijvoorbeeld Russisch studeert, dan neem je een beetje Duits omdat... het klinkt als iets zo...
Θέλουν να ακούγονται ξένοι, οπότε το κάνουν λίγο… αν μελετούν ρωσικά για παράδειγμα, τότε παίρνουν λίγο γερμανικά γιατί… ακούγεται κάπως έτσι…
يريدون أن يبدو الأمر أجنبيًا، لذا يفعلون ذلك قليلاً... إذا كانوا يدرسون الروسية على سبيل المثال، فإنهم يأخذون قليلاً من الألمانية لأن... يبدو الأمر كشيء من هذا القبيل...
SOFI: Låter lite bättre…
|聞こえる|少し|より良く
|звучить|трохи|краще
صوفي|يبدو|قليلاً|أفضل
|ses çıkarmak|biraz|daha iyi
|suena un poco||
|suona||
|听起来|一点|更好
|ακούγεται|λίγο|καλύτερα
|zvuči|malo|bolje
SOFI|sounds||"better"
Sofi|klinkt|een beetje|beter
|Звучит|немного|лучше
|brzmi|trochę|lepiej
|klingt|ein wenig|besser
SOFI: Sounds a little better...
СОФИ: Звучит немного лучше...
SOFI: Klingt ein bisschen besser…
SOFI: ちょっと良く聞こえますね…
SOFI: Brzmi trochę lepiej...
SOFI: Zvuči malo bolje...
SOFI: 听起来好一点……
SOFI: Biraz daha iyi geliyor…
СОФІ: Звучить трохи краще...
SOFI: Klinkt een beetje beter...
ΣΟΦΙΑ: Ακούγεται λίγο καλύτερα…
SOFI: يبدو أفضل قليلاً...
EMIL: Ja men den platsen i hjärnan för något utländskt och konstigt ungefär.
エミル|はい|しかし|その|場所|の中|脳|のために|何か|外国の|と|奇妙な|おおよそ
|так|але|те|місце|в|мозку|для|чогось|іноземного|і|дивного|приблизно
إميل|نعم|لكن|تلك|المنطقة|في|الدماغ|ل|شيء|أجنبي|و|غريب|تقريبًا
|evet|ama|o|yer|-de|beyin|için|bir şey|yabancı|ve|garip|yaklaşık
|da|ali|to|mjesto|u|mozgu|za|nešto|strano|i|čudno|otprilike
||||||cerebro||algo|extranjero||extraño|más o menos
|是的|但是|那个|地方|在|大脑|对于|某种|外国的|和|奇怪的|大约
|ναι|αλλά|αυτή|θέση|στον|εγκέφαλο|για|κάτι|ξένο|και|παράξενο|περίπου
EMIL||||place||the brain||something foreign and|foreign||strange|approximately
Emil|ja|maar|die|plek|in|brein|voor|iets|buitenlands|en|vreemd|ongeveer
ЭМИЛ|Да|но|это|место|в|мозге|для|что-то|иностранное|и|странное|примерно
|tak|ale|to|miejsce|w|mózgu|dla|czegoś||i|dziwnego|mniej więcej
EMIL|Ja|aber|der|Platz|im|Gehirn|für|etwas|ausländisch|und|seltsam|ungefähr
EMIL: Yes, but that place in the brain for something foreign and strange.
ЭМИЛ: Да, но это место в мозгу для чего-то иностранного и странного.
EMIL: Ja, aber dieser Platz im Gehirn für etwas Ausländisches und Seltsames ungefähr.
EMIL: そうですね、外国的で奇妙なもののための脳のその場所のようなものです。
EMIL: Tak, ale to miejsce w mózgu na coś obcego i dziwnego mniej więcej.
EMIL: Da, ali to mjesto u mozgu za nešto strano i čudno otprilike.
EMIL: 是的,但在大脑中有一个地方是用来处理一些外国和奇怪的东西的。
EMIL: Evet ama beynin o yabancı ve garip şeyler için olan yeri gibi.
ЕМІЛ: Так, але це місце в мозку для чогось іноземного і дивного приблизно.
EMIL: Ja, maar die plek in de hersenen voor iets buitenlands en vreemds ongeveer.
ΕΜΙΛ: Ναι, αλλά αυτή η θέση στον εγκέφαλο για κάτι ξένο και περίεργο περίπου.
EMIL: نعم، لكن تلك المنطقة في الدماغ لشيء أجنبي وغريب تقريبًا.
Det är ju en teori.
bu|-dir|işte|bir|teori
それ|は|当然|一つの|理論
це|є|ж|одна|теорія
ذلك|هو|حقًا|نظرية|نظرية
to|je|ipak|jedna|teorija
||||teoría
这|是|当然|一个|理论
αυτό|είναι|κιόλας|μια|θεωρία
it||||a theory
het|is|immers|een|theorie
Это|есть|же|одна|теория
to|jest|przecież|jedna|teoria
Es|ist|doch|eine|Theorie
It's a theory.
Это же теория.
Das ist ja eine Theorie.
それは理論です。
To jest teoria.
To je teorija.
这确实是一个理论。
Bu bir teori.
Це ж теорія.
Het is een theorie.
Είναι μια θεωρία.
هذه نظرية.
Men det här tror jag… Ja man tänker på engelska ”In Germany there is”, ”I Tyskland det finns”.
ama|bu|burada|inanıyorum|ben|evet|insan|düşünüyor|üzerinde|İngilizce|içinde|Almanya|orada|var|ben|Almanya|bu|var
しかし|それ|ここ|信じる|私||人は|考える|で|英語|に|ドイツ|そこ|ある|私|ドイツ|それ|存在する
але|це|тут|вірю|я|так|людина|думає|на|англійською|в|Німеччині|там|є|я|Німеччина|це|існує
لكن|هذا|هنا|أعتقد|أنا|نعم|المرء|يفكر|في|الإنجليزية|في|ألمانيا|هناك|يوجد|أنا|ألمانيا|ذلك|يوجد
ali|to|ovdje|vjerujem|ja|da|se|misli|na|engleski|u|Njemačkoj|tamo|je|u|Njemačkoj|to|postoji
|||||||||||Alemania||||||
但是|这个|这里|我相信|我|是的|人们|思考|在|英语|在|德国|那里|是|我|德国|它|存在
αλλά|αυτό|εδώ|πιστεύω|εγώ|ναι|κάποιος|σκέφτεται|σε|αγγλικά|Στο|Γερμανία|εκεί|είναι|εγώ|Γερμανία|αυτό|υπάρχει
|||||||||||Tyskland|lì|||||
maar|dit|hier|geloof|ik|ja|men|denkt||Engels|in|Duitsland|daar|is|ik|Duitsland|dat|bestaat
|||||||||||In Germany|there is|det finns||||
Но|это|здесь|верю|я||человек|думает|на|английском|В|Германии|там|есть|Я|Германия|это|существует
ale|to|tutaj|wierzę|ja|tak|się|myśli|na|angielski|w|Niemczech|tam|jest|w|Niemczech|to|istnieje
Aber|das|hier|glaube|ich||man|denkt|auf|Englisch|In|Deutschland|dort|ist|ich|Deutschland|es|gibt
But this I think... Yes, you think in English "In Germany there is", "In Germany there is".
Но я думаю… Да, ты думаешь на английском "In Germany there is", "В Германии есть".
Aber das hier glaube ich… Ja, man denkt auf Englisch „In Germany there is“, „In Deutschland gibt es“.
でも、これについては…そう、英語で考えると「In Germany there is」、「ドイツにはある」となります。
Ale myślę, że… Tak, myśli się po angielsku „In Germany there is”, „W Niemczech jest”.
Ali ovo mislim… Da, razmišlja se na engleskom „In Germany there is”, „U Njemačkoj postoji”.
但我认为……是的,人们会想到英语的“在德国有”,“在德国存在”。
Ama buna inanıyorum… Evet, İngilizce düşününce "Almanya'da var", "Tükiye'de var".
Але я думаю, що… Так, думаєш англійською «In Germany there is», «В Німеччині є».
Maar dit geloof ik... Ja, je denkt in het Engels "In Germany there is", "In Duitsland is er".
Αλλά αυτό πιστεύω… Ναι, σκέφτεσαι στα αγγλικά "In Germany there is", "Στη Γερμανία υπάρχει".
لكن أعتقد أن هذا... نعم، يفكر المرء بالإنجليزية "In Germany there is"، "في ألمانيا هناك".
SOFI: Men sen blir det lite konstigt det här med ”mycket”…
|でも|その後|なる|それ|少し|奇妙|それ|ここ|に関して|たくさん
СОФІ|але|потім|стає|це|трохи|дивно|це|тут|з|багато
صوفي|لكن|بعد ذلك|يصبح|هذا|قليلاً|غريب|هذا|هنا|مع|كثيرًا
SOFI|ali|onda|postaje|to|malo|čudno|to|ovdje|s|mnogo
|ama|sen|oluyor|bu|biraz|garip|bu|burada|ile|çok
||||||extraño|esto|||mucho
ΣΟΦΙ|αλλά|μετά|γίνεται|αυτό|λίγο|παράξενο|αυτό|εδώ|με|πολύ
SOFI|但是|然后|变得|这|有点|奇怪|这|这里|关于|很多
SOFI|maar|dan|wordt|het|beetje|vreemd|dat|hier|met|veel
||||||a bit strange||||
|Но|потом|становится|это|немного|странным|это|здесь|с|много
SOFI|ale|potem|staje się|to|trochę|dziwne|to|tutaj|z|dużo
|Aber|dann|wird|es|ein wenig|seltsam|das|hier|mit|viel
SOFI: But then it gets a little strange with "a lot"...
СОФИ: Но потом это становится немного странным, когда речь идет о "много"...
SOFI: Aber dann wird es ein bisschen komisch mit „viel“…
SOFI: でも「たくさん」というのはちょっと変になりますね…
SOFI: Ale potem robi się to trochę dziwne z tym „dużo”…
SOFI: Ali onda postaje malo čudno ovo s „mnogo”...
SOFI:但是关于“很多”这点就有点奇怪了…
SOFI: Ama sonra "çok" ile ilgili bu biraz garip oluyor...
СОФІ: Але потім це стає трохи дивним з «багато»…
SOFI: Maar dan wordt het een beetje vreemd met "veel"...
SOFI: Αλλά μετά γίνεται λίγο περίεργο αυτό με το "πολύ"…
SOFI: لكن بعد ذلك يصبح الأمر غريبًا بعض الشيء مع "الكثير"...
SENT_CWT:AFkKFwvL=16.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.45 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=23.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=32.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=17.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=17.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.74
ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 hr:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS nl:B7ebVoGS el:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=139 err=0.00%) cwt(all=1915 err=1.78%)