×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2022 - 2023, Måndag 14 november 2022

Måndag 14 november 2022

Igår söndag sprängdes en bomb i Turkiets största stad Istanbul. Minst sex personer dog och över 80 människor skadades i explosionen. Den svenske utrikesministern säger att Sverige stöder Turkiet och folket i landet.

Många personer har gripits av polisen i Turkiet, omkring 50 personer har gripits efter explosionen mitt i centrala Istanbul igår. Det rapporterar Ekots reporter i Mellanöstern. Bland de sex personer som dog av bomben fanns två barn.

Svenskar som är i Istanbul ska vara försiktiga säger utrikesdepartementet, UD. De bör också anmäla sig så att deras namn finns med på en lista över svenskar i området.

Den svenske utrikesministern Tobias Billström säger till Ekot att Sverige stöder folket i Turkiet. Och Sverige ska öka samarbetet med Turkiet mot terrorism. Det är ett krav från Turkiet för att Sverige ska få bli medlem i Nato. Tobias Billström säger att han tänker på att även svenskar drabbats av terrorbrott. Till exempel terrorattacken på Drottninggatan i Stockholm 2017.

Sverige står på Turkiets sida, säger han.

– Så vi står som alltid sida vid sida med befolkningar i länder som utsätts för den här typen utav terrordåd.

Det var ovanligt varmt i Sverige under helgen. Det var 16,7 plusgrader på tre platser i landet. Det är ett nytt rekord för så sent i november. Det tidigare rekordet var 15,6 grader.

Det nya rekordet slogs i Småland i södra Sverige. Där var det nästan 17 grader varmt på tre olika platser i söndags.

Linus Karlsson är meteorolog på myndigheten på SMHI, som jobbar med väder och vind. Han säger att det aldrig tidigare har varit så här varmt i Sverige så här sent på året.

– 16,7 grader är den högst uppmätta temperaturen som av vad som är känt i Sverige har uppmätts så här sent på året.

Ronny Sörman i Kalmar säger till SVT Småland att värmen är dålig.

– Det är inte så bra givetvis. Det är negativt. Nu borde vintern snart vara här.

Den här veckan ska det bli kallare i hela landet. Det kanske kommer snöa i Götaland och Svealand, som är den södra halvan av Sverige. Det skriver SMHI på sin hemsida.

Sångaren och skådespelaren Sven-Bertil Taube är död. Han var en av Sveriges mest kända artister. Han dog i London i fredags, 87 år gammal.

Sven-Bertil Taube har gjort både teater, musikaler, filmer och musik. Han jobbade som artist och skådespelare i nästan 70 år.

Sven-Bertil Taube var son till en av Sveriges mest kända musiker, Evert Taube. Evert Taube har skrivit många sånger, som är väldigt populära i Sverige. Sven-Bertil Taube sjöng många av sin pappas sånger. De spelas ofta på radio. Ett exempel är sången Änglamark.

Artisten Miriam Bryant och Sven-Bertil Taube blev vänner när de spelade in TV-programmet "Så mycket bättre". I lördags hyllade hon honom när hon sjöng på en konsert. Såhär lät det då:

– En väldigt god vän till mig har gått bort. Han heter Sven-Bertil som ni vet.

Cecilia Fant i Göteborg är en av många som har fina minnen av Sven-Bertil Taubes musik. Hon brukade lyssna på den i sin farmors kök, säger hon till P4 Göteborg. Hon tror att många andra i Sverige har liknande minnen.

– Han tolkar ju sin pappa och hans pappa var ju väldigt folkkär. Och för mig är det att jag lyssnar på honom i farmors kök. Så det är nog många som har med sig det.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Måndag 14 november 2022 Monday|November Montag, 14. November 2022 Lundi 14 novembre 2022 Maandag 14 november 2022 Monday, November 14, 2022

**Igår söndag sprängdes en bomb i Turkiets största stad Istanbul. ||взорвалась||бомба||||| yesterday|Sunday|exploded|a|bomb|in|Turkey's|largest|city|Istanbul Yesterday, Sunday, a bomb exploded in Turkey's largest city, Istanbul. Minst sex personer dog och över 80 människor skadades i explosionen. |||||||пострадали|| at least|six|people|died|and|over|people|were injured|in|the explosion At least six people died and over 80 were injured in the explosion. Den svenske utrikesministern säger att Sverige stöder Turkiet och folket i landet. ||министр иностранных дел||||поддерживает|||народ||в стране the|Swedish|foreign minister|says|that|Sweden|supports|Turkey|and|the people|in|the country The Swedish Foreign Minister says that Sweden supports Turkey and the people of the country. **

Många personer har gripits av polisen i Turkiet, omkring 50 personer har gripits efter explosionen mitt i centrala Istanbul igår. |||арестованы||||||||||взрыве|||центральной|| many|people|have|been arrested|by|the police|in|Turkey|around|people|have|been arrested|after|the explosion|in the middle|in|central|Istanbul|yesterday Many people have been arrested by the police in Turkey, around 50 people have been detained after the explosion in central Istanbul yesterday. Det rapporterar Ekots reporter i Mellanöstern. |||||Ближний Восток that|reports|Ekot's|reporter|in|the Middle East This is reported by Ekot's reporter in the Middle East. Bland de sex personer som dog av bomben fanns två barn. ||шести|||||взрыве||| among|the|six|people|that|died|from|the bomb|there were|two|children Among the six people who died from the bomb were two children.

**Svenskar som är i Istanbul** ska vara försiktiga säger utrikesdepartementet, UD. |||||||осторожными||Министерство иностранных дел| Swedes|who|are|in|Istanbul|shall|be|careful|says|the foreign ministry|UD Swedes in Istanbul should be cautious, says the Ministry of Foreign Affairs. De bör också anmäla sig så att deras namn finns med på en lista över svenskar i området. |||зарегистрироваться||||||||||||||районе They|should|also|report|themselves|so|that|their|names|are|with|on|a|list|of|Swedes|in|the area Ze moeten zich ook registreren zodat hun naam op een lijst van Zweden in het gebied komt te staan. They should also register so that their names are included on a list of Swedes in the area.

**Den svenske utrikesministern** Tobias Billström säger till Ekot att Sverige stöder folket i Turkiet. ||||||||||поддерживает||| the|Swedish|foreign minister|Tobias|Billström|says|to|Ekot|that|Sweden|supports|the people|in|Turkey The Swedish Foreign Minister Tobias Billström tells Ekot that Sweden supports the people of Turkey. Och Sverige ska öka samarbetet med Turkiet mot terrorism. And|Sweden|shall|increase|cooperation|with|Turkey|against|terrorism And Sweden will increase cooperation with Turkey against terrorism. Det är ett krav från Turkiet för att Sverige ska få bli medlem i Nato. |||требование|||||||||членом||НАТО it|is|a|requirement|from|Turkey|for|to|Sweden|shall|get|become|member|in|NATO It is a requirement from Turkey for Sweden to become a member of NATO. Tobias Billström säger att han tänker på att även svenskar drabbats av terrorbrott. ||||||||||стали жертвами||террористические акты Tobias|Billström|says|that|he|thinks|about|that|also|Swedes|affected|by|terrorist crimes Tobias Billström zegt dat hij denkt dat ook Zweden getroffen zijn door terroristische misdaden. Tobias Billström says that he is thinking about how Swedes have also been affected by terrorist crimes. Till exempel terrorattacken på Drottninggatan i Stockholm 2017. ||теракте||Дроттнинггатан|| to|example|the terror attack|on|Drottninggatan|in|Stockholm For example, the terrorist attack on Drottninggatan in Stockholm in 2017.

**Sverige står på Turkiets sida**, säger han. Sweden|stands|on|Turkey's|side|says|he Sweden stands on Turkey's side, he says.

– Så vi står som alltid sida vid sida med befolkningar i länder som utsätts för den här typen utav terrordåd. |||||||||населениями||странах||подвергаются|||||из-за|террористические акты so|we|stand|as|always|side|by|side|with|populations|in|countries|that|are subjected|to|this|here|type|of|terrorist acts - So we stand, as always, side by side with populations in countries that are subjected to this type of terrorist acts.

**Det var ovanligt varmt i Sverige under helgen. ||необычно||||| it|was|unusually|warm|in|Sweden|during|the weekend It was unusually warm in Sweden over the weekend. Det var 16,7 plusgrader på tre platser i landet. ||плюс 167 градусов||||| it|was|degrees Celsius|at|three|places|in|the country There were 16.7 degrees Celsius at three locations in the country. Det är ett nytt rekord för så sent i november. ||||рекорд|||||ноябре it|is|a|new|record|for|so|late|in|November This is a new record for so late in November. Det tidigare rekordet var 15,6 grader. ||рекорд|| the|previous|record|was|degrees The previous record was 15.6 degrees. **

Det nya rekordet slogs i Småland i södra Sverige. |||было установлено||Смоланд||| the|new|record|was broken|in|Småland|in|southern|Sweden The new record was set in Småland in southern Sweden. Där var det nästan 17 grader varmt på tre olika platser i söndags. |||||||||||в воскресенье there|was|it|almost|degrees|warm|at|three|different|places|in|Sunday There it was almost 17 degrees warm at three different locations on Sunday.

**Linus Karlsson är meteorolog** på myndigheten på SMHI, som jobbar med väder och vind. Линус Карлссон|||метеоролог|||||||||| Linus|Karlsson|is|meteorologist|at|the agency|at|SMHI|who|works|with|weather|and|wind Linus Karlsson is a meteorologist at the agency SMHI, which works with weather and wind. Han säger att det aldrig tidigare har varit så här varmt i Sverige så här sent på året. he|says|that|it|never|before|has|been|so|here|warm|in|Sweden|so|here|late|in|the year Hij zegt dat het in Zweden nog nooit zo laat in het jaar zo warm is geweest. He says that it has never been this warm in Sweden this late in the year.

– 16,7 grader är den högst uppmätta temperaturen som av vad som är känt i Sverige har uppmätts så här sent på året. ||||зарегистрированная|||||||||||зафиксирована||так||| degrees|is|the|highest|measured|temperature|that|of|what|that|is|known|in|Sweden|has|been measured|so|here|late|in|the year – 16.7 degrees is the highest recorded temperature that is known to have been measured in Sweden this late in the year.

**Ronny Sörman i Kalmar säger** till SVT Småland att värmen är dålig. Ронни Сёрман|Ронни Сёрман||Кальмар|||||||| Ronny|Sörman|in|Kalmar|says|to|SVT|Småland|that|the heat|is|bad Ronny Sörman in Kalmar tells SVT Småland that the heat is bad.

– Det är inte så bra givetvis. |||||конечно it|is|not|so|good|obviously - Het is natuurlijk niet zo goed. - It's not so good, of course. Det är negativt. ||отрицательно it|is|negative It's negative. Nu borde vintern snart vara här. |||скоро|| now|should|winter|soon|be|here Der Winter sollte bald da sein. De winter zou hier snel moeten zijn. Winter should be here soon.

**Den här veckan ska det bli kallare** i hela landet. ||||||холоднее||| this|week||shall|it|become|colder|in|whole|country Deze week wordt het in het hele land kouder. This week it is going to get colder across the whole country. Det kanske kommer snöa i Götaland och Svealand, som är den södra halvan av Sverige. |||снегопад||||Свеаланд||||||| it|maybe|will come|snow|in|Götaland|and|Svealand|which|is|the|southern|half|of|Sweden Misschien gaat het sneeuwen in Götaland en Svealand, de zuidelijke helft van Zweden. It may snow in Götaland and Svealand, which are the southern halves of Sweden. Det skriver SMHI på sin hemsida. ||Шведский метеорологический институт||| it|writes|SMHI|on|its|website This is reported by SMHI on their website.

**Sångaren och skådespelaren Sven-Bertil Taube är död. певец||||Свен-Бертиль|Тобе|| the singer|and|the actor||Bertil|Taube|is|dead The singer and actor Sven-Bertil Taube has died. Han var en av Sveriges mest kända artister. |||||||артистов he|was|one|of|Sweden's|most|famous|artists He was one of Sweden's most famous artists. Han dog i London i fredags, 87 år gammal. he|died|in|London|in|Friday|years|old He died in London on Friday, at the age of 87. **

Sven-Bertil Taube har gjort både teater, musikaler, filmer och musik. |||||||мюзиклы||| ||Taube|has|done|both|theater|musicals|films|and|music Sven-Bertil Taube maakte theater, musicals, films en muziek. Sven-Bertil Taube has done both theater, musicals, films, and music. Han jobbade som artist och skådespelare i nästan 70 år. |||артист||||| he|worked|as|artist|and|actor|in|almost|years He worked as an artist and actor for almost 70 years.

**Sven-Bertil Taube var son** till en av Sveriges mest kända musiker, Evert Taube. ||Taube|was|son|to|a|of|Sweden's|most|famous|musicians|Evert|Taube Sven-Bertil Taube was the son of one of Sweden's most famous musicians, Evert Taube. Evert Taube har skrivit många sånger, som är väldigt populära i Sverige. Эверт Тобе|||||песни|которые||||| Evert|Taube|has|written|many|songs|that|are|very|popular|in|Sweden Evert Taube has written many songs that are very popular in Sweden. Sven-Bertil Taube sjöng många av sin pappas sånger. |||пел||||папы| ||Taube|sang|many|of|his|father's|songs Sven-Bertil Taube sang many of his father's songs. De spelas ofta på radio. They|are played|often|on|radio They are often played on the radio. Ett exempel är sången Änglamark. ||||Ангелы земли a|example|is|the song|Änglamark An example is the song Änglamark.

**Artisten Miriam Bryant** och Sven-Bertil Taube blev vänner när de spelade in TV-programmet "Så mycket bättre". Артист(1)|Мириам Брайант|Брайант||||||||||||программе||| the artist|Miriam|Bryant|and|||Taube|became|friends|when|they|played|in|||so|much|better The artist Miriam Bryant and Sven-Bertil Taube became friends when they recorded the TV show "So Much Better." I lördags hyllade hon honom när hon sjöng på en konsert. ||поздравила|||||пела||| last|Saturday|she honored|she|him|when|she|sang|at|a|concert Afgelopen zaterdag bracht ze een eerbetoon aan hem toen ze zong tijdens een concert. Last Saturday, she honored him when she sang at a concert. Såhär lät det då: Вот как||| this|sounded|it|then Zo klonk het toen: This is how it sounded then:

– En väldigt god vän till mig har gått bort. a|very|good|friend|to|me|has|gone|away - Een zeer goede vriend van mij is overleden. – A very good friend of mine has passed away. Han heter Sven-Bertil som ni vet. he|is called|||that|you|know His name is Sven-Bertil as you know.

**Cecilia Fant i Göteborg** är en av många som har fina minnen av Sven-Bertil Taubes musik. Сесилия|Фант||||||||||воспоминания||||Тауэбса| Cecilia|Fant|in|Gothenburg|is|one|of|many|that|have|nice|memories|of|||Taube's|music Cecilia Fant in Gothenburg is one of many who have fond memories of Sven-Bertil Taube's music. Hon brukade lyssna på den i sin farmors kök, säger hon till P4 Göteborg. |||||||бабушкином|кухне||||| she|used to|listen|to|it|in|her|grandmother's|kitchen|says|she|to|P4|Gothenburg Ze luisterde ernaar in de keuken van haar oma, vertelt ze aan P4 Göteborg. She used to listen to it in her grandmother's kitchen, she tells P4 Gothenburg. Hon tror att många andra i Sverige har liknande minnen. she|believes|that|many|others|in|Sweden|have|similar|memories Sie glaubt, dass viele andere in Schweden ähnliche Erinnerungen haben. She believes that many others in Sweden have similar memories.

– Han tolkar ju sin pappa och hans pappa var ju väldigt folkkär. |переводит||||||||||любимый народом he|interprets|you know|his|dad|and|his|dad|was|you know|very|beloved - Hij interpreteert zijn vader, en zijn vader was erg populair. – He interprets his father, and his father was very beloved by the people. Och för mig är det att jag lyssnar på honom i farmors kök. and|for|me|is|it|that|I|listen|to|him|in|grandmother's|kitchen And for me, it's that I listen to him in my grandmother's kitchen. Så det är nog många som har med sig det. so|it|is|probably|many|who|have|with|themselves|it Er zijn dus waarschijnlijk veel mensen die het bij zich hebben. So there are probably many who carry that with them.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.06 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=56 err=5.36%) cwt(all=561 err=3.03%)