×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

聴くアニメ (Anime Audio Dramas), 2 期 2 話 「 なんだ よこ の 空気 !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】

2 期 2 話 「 なんだ よこ の 空気 !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】

緊張する ていうか 前 に も こんな こと あった 気 が する な

よし 準備 OK

行く ぞ

ミスノ シャース

あ あ あ お は ざ ー す

なんだ よそ の 挨拶

そっち こそ シャースって 何 です か

それ は あれ だ よ その

気合 と いう か あれ だ よ

とりあえず 荷物 置いたら どう です か ね

うん そう する わ

なんだ よこ の 空気

これ これ どう すれば いい ん だ よ

振った の ミスノ なんだから

ミスノ が 何とか して くれよ

あの ー

今日 は 入荷 本 の チェック が ある ので

まずは それ から 始めましょう

わ わかりました

じゃあ 行って きます

ミスノ そっち 出口 だ よ

準備室 こっち

あ あ あ そうでした

じゃあ

私 が こっち で リスト を 読み上げます

先輩 は 箱 の 中 に その タイトル が ある か

チェック を お 願い します

うん 了解

では

レスティア 帝国 物語 3 巻

レスティア

うん

レスティア

レスティア

うん オッケー

日本語 の 生まれた 場所

それ も オッケー

部員 の 一生 これ が 上 下巻

オッケー 両方 ある

よし

作業 の おかげ で 持ち 直した ぞ

このまま 普段 の 感じ に 戻って いこう

ここ から は

シリーズ もの です ね

ヒイラギトコロ

と いう 作家 の 作品 です

わかった 頼む わ

失恋 探偵 七瀬

ある

優しい 恋 の 忘れ 方

それ も オッケー

失恋 探偵 七瀬

初めて の 恋 が 終わる 時

うん ある

何 な ん だ よ

こんな タイミング で なん つ ーラインナップ だ よ

どういう 本 入荷 して ん だ

どうした ん です か

ああ いや 別に どうも しない ん だけど

その この 本 か

失恋

ま まあ その

次 次 の 本 いきましょう

ああ そう だ な

へえ

ハロー 新しい 私

失恋 探偵 スピンオフ

どん だけ 入荷 してる ん だ よ それ

は あ

終わりました ね

なんだか

今日 は いつも より 疲れました

本当だ な

さっさと 片付け して 帰りましょう

お茶 も 飲み 切らない と

あ おい ミスノ

それ お 茶 じゃ なくて 炭酸 だ ぞ

ああ しまった ああ やっちゃった

おいおい

何 してる ん だ よ

間違って 振っちゃった

間違って 振った

ええ 振る つもり は なかった ん です けど ね

なんとなく

なんとなく

振っちゃいました ね

まあ もう 仕方ない ん です けど

思いっきり 振った

ああ いや そういう こと で は ない ん です

あの 振った の は あくまで ペットボトル の 話 で

先輩 の こと で は なくて

いや 事実 先輩 も お 振り も した ん です けど

ああ その

恋 は 夜空 を 渡って

つ ー 感じ で 今日 は 散々だった わ

は あ

思った 以上 に 大 惨事 だ ね

なんで こんな こと に なった ん だろう な

ミスノ マジ で

何 考えてる ん だ よ

謎 だ よ ね

前回 の 配信 でも 結局 何も わから なかった し

この 感じ だ と

本人 に 聞いて も

まともな 返事 は 期待 でき な さ そうだ な

それ な

しばらく は 放送 を しっかり チェック し つつ

なんとか こらえる しか ない ね

は あ

きつい な

ふられた 上 で こんな 毎日 か

まあ でも

その おかげ で 今回 の 新曲 が できた わけで ね

それ は まあ

そう かも な

歌詞 に 詰まって た のに

ここ 一 週間 で 一気に 完成 だ もん

これ 本当に いい 曲 だ と 思う よ

鞘 が できた 時 以来 かも

そっか なら いい ん だけど さ

よし

つ ー こと で

アップ の 準備 できた よ

あげちゃって も いい

オッケー

今回 も たくさん 聞いて もらえます よう に

よし

作業 完了

今日 は ここ まで に する か

そろそろ ミスノ の 配信 も 始まる し

そう だ ね

私 も 寝る 準備 し ながら 聞こっと

じゃ ね お やすみ

お やすみ

と いう わけで

今日 は 大変な 一 日 でした

自業自得 な ん です けど ね

でも

さすが に ヘトヘト です

そっか

ミスノ も そんな 感じ か

まあ あん だけ 地雷 踏み 抜き まくったら な

しかも 相変わらず

断っちゃった 理由 が

自分 でも わから なくて

は ぁ

なんで だろう な

私 何 が 引っかかってる ん だろう

あー みなさん コメント 助かります

付き合う の が 怖く なった

確かに それ は

なく は ない で すね

前 に 言った 通り

彼 氏 彼女 に なれば 距離 が 縮まる わけで

それ が 怖いって 言う の は

正直 あります

だ よ な

ミスノ は それ 前 から 怖がって た もん な

でも そこ は 私

もう 覚悟 を 決めた つもりで

殻 を 出て

先輩 に 近づきたい と 思ってる ん です

だから その こと が

断った 理由 で は ない と 思う ん です よ ね

えっと 他 に は

ハセリバー さん の こと

もう 好きじゃ なくなった ん です か

それ は ないで す

全然 そう じゃない ん です

むしろ 前 より 好きな くらい です

なら 嬉しい ん だけど

と いう か マジ で ハセリバー 呼び

浸透 してる のな

あとあと ハセリバー

ちょっと 可哀想だ な

は ぁ

そう です よ ね

本当に 彼 に は 申し訳ない 限り で

こう してる 間 に

他の 女の子 に 取ら れちゃ うんじゃ

それ は

それ は 本当に 嫌

他の こと なんて

私 耐えられません

は ぁ

でも そう なって も

文句 言え ないで す よ ね

私 が ふった わけ です し

先輩 が いつまでも 私 を 好きで いる

義理 もない で すし

てい うか 絶対 先輩 モテ る ん です よ

優しい から

いや 全然 モテない けど

10 代 なんて あっさり

新しい 恋 見つけたり する ぞ

です よ ね

そう です よ ね

本当に どう すれば いい ん だ

すいません

私 の 話 ばっかり

メール 読みましょう か

今日 も くれました ね

ラジオネーム

キュータ さん の 相談 です

なるほど な

そう だ よ な

ミス の も 悩んで る

こう なって 困ってる ん だ よ な

ふ ぅ

だったら こっち も

いつまでも 落ち込んで る わけに も いか ない か

それ じゃあ

行って き ま ー す

行って き ま ー す

お ー

だいぶ 寒く なって きた な

だ ね ー

もう 12 月 だ し

そろそろ 冬 本番 だ ね

そや ミス の の 件 さ

うん

それ 俺 も 腹 が 決まった よ

あいつ も 悩んで る し

だったら それ に 付き合いたい なって

できる だけ 待とう と 思った

それ に

手伝える こと が ある なら

手伝いたい

お ー どうした の 急に

うーん

なんか ずっと 凹んで る の も 情けない だ ろ

あいつ は 今 も

俺 の こと 好き だって 言って くれてる ん だ

だから

うん

いや こっち も ずいぶん 待た せた わけだ しな

長期 戦 に なる かも しれない けど

これ から も 助けて もらえる と 嬉し いよ

よろしく な

うん うん

なるほど ね

いいね やる じゃ ん

フニー の そういう とこ

割と マジ で 好きだ よ

珍しく 褒められた

しかし そう なる と まあ

私 も

ひと 肌 脱いで やります か

ひと 肌 脱いで やります か

うん うん

あった あった

探して た 新刊

よし

あと は 小説 コーナー

一 回 見て もらって

おっと

わ ー ごめんなさい

前 見て なくて

あ 、 あ 、 いえいえ 私 も ぼ ーっと して た ので

その 漫画 好きな ん です か

あー これ

えー そう です ね 最近 よく 読んで て

えー 私 も ハマってる ん です

きぐう です ね

これ 好きって 言う人

自分 以外 で 初めて 会いました

私 も です よ

なんだか 嬉しい な

こんなに 偶然 同志 に 出会えた の

そう だ

せっかく だし

ちょっと お茶 でも して いきません

2 期 2 話 「 なんだ よこ の 空気 !」【 恋 は 夜空 を わたって 2】 き|はなし||||くうき|こい||よぞら|| 2. Staffel, Folge 2: "Was ist mit der Luft?" Die Liebe durchquert den Nachthimmel. 2nd season episode 2 "What's with the Air!" Love Across the Night Sky 2 2ª temporada, episodio 2: "¡Qué pasa con el aire!" El amor cruza el cielo nocturno. 2ème saison, épisode 2 : "What's with the air !" L'amour traverse le ciel nocturne. 2ª Temporada - Episódio 2 "Que raio de ar é este!" O amor atravessa o céu noturno. 2-й сезон, 2-я серия "Что это за воздух!". Любовь пересекает ночное небо. 第 2 季第 2 集“那边的空气怎么样?” [跨越夜空的爱 2]

緊張する ていうか 前 に も こんな こと あった 気 が する な きんちょう する|てい うか|ぜん||||||き||| I'm nervous. I don't know. I feel like I've done this before.

よし 準備 OK |じゅんび| Okay, we're ready.

行く ぞ いく| Let's go.

ミスノ シャース Misno Shahs

あ あ あ お は ざ ー す ||||||-| A. A. A. A. A. A. A.

なんだ よそ の 挨拶 |||あいさつ What's with the "hello"?

そっち こそ シャースって 何 です か |||なん|| You're the one who's sneaking around. What's a shirce?

それ は あれ だ よ その That's it, that one.

気合 と いう か あれ だ よ きあい|||||| It's like a fighting spirit, you know.

とりあえず 荷物 置いたら どう です か ね |にもつ|おいたら|||| First of all, how about putting down the luggage?

うん そう する わ Yes, I'll do that.

なんだ よこ の 空気 |||くうき What's wrong with the atmosphere here?

これ これ どう すれば いい ん だ よ What should I do about this?

振った の ミスノ なんだから ふった||| It was Misuno who dumped me.

ミスノ が 何とか して くれよ ||なんとか|| I hope Misuno can do something about it.

あの ー |- Um...

今日 は 入荷 本 の チェック が ある ので きょう||にゅうか|ほん||ちぇっく||| I have to check the books that are coming in today.

まずは それ から 始めましょう |||はじめましょう Let's start with that first

わ わかりました I understand

じゃあ 行って きます |おこなって| Well then, I'm off

ミスノ そっち 出口 だ よ ||でぐち|| There's the Mizuno store, the exit is over there.

準備室 こっち じゅんび しつ| The preparation room is this way.

あ あ あ そうでした |||そう でした Ah, ah, ah, that's right.

じゃあ then

私 が こっち で リスト を 読み上げます わたくし||||りすと||よみあげます I'll read the list over here.

先輩 は 箱 の 中 に その タイトル が ある か せんぱい||はこ||なか|||たいとる||| Senpai, is that title in the box?

チェック を お 願い します ちぇっく|||ねがい| Please check it.

うん 了解 |りょうかい Okay, got it.

では

レスティア 帝国 物語 3 巻 |ていこく|ものがたり|かん Lestia, Empire: The Story of an Empire, vol. 3

レスティア restaurant restaurant restaurant

うん

レスティア

レスティア

うん オッケー

日本語 の 生まれた 場所 にっぽん ご||うまれた|ばしょ The birthplace of the Japanese language

それ も オッケー That's okay too

部員 の 一生 これ が 上 下巻 ぶいん||いっしょう|||うえ|げかん The lifelong story of a club member, this is volumes one and two

オッケー 両方 ある |りょうほう| Okay. I have both.

よし

作業 の おかげ で 持ち 直した ぞ さぎょう||||もち|なおした| Thanks to your work, we're back on track.

このまま 普段 の 感じ に 戻って いこう |ふだん||かんじ||もどって| Let's just get back to our normal routine.

ここ から は From here on

シリーズ もの です ね しりーず||| It's a series, isn't it?

ヒイラギトコロ holly olive (Osmanthus heterophyllus)

と いう 作家 の 作品 です ||さっか||さくひん| The work is by an author named

わかった 頼む わ |たのむ| Okay, please.

失恋 探偵 七瀬 しつれん|たんてい|ななせ Lost Love Detective Nanase

(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion

ある

優しい 恋 の 忘れ 方 やさしい|こい||わすれ|かた How to forget a tender love

それ も オッケー

失恋 探偵 七瀬 しつれん|たんてい|ななせ Lost Love Detective Nanase

初めて の 恋 が 終わる 時 はじめて||こい||おわる|じ When the first love ends

うん ある Yeah, it happens.

何 な ん だ よ なん|||| What's up with that?

こんな タイミング で なん つ ーラインナップ だ よ |たいみんぐ||||-ラインナップ|| What a timing, only three lineup items.

どういう 本 入荷 して ん だ |ほん|にゅうか||| What kind of books have come in?

どうした ん です か What happened?

ああ いや 別に どうも しない ん だけど ||べつに||し ない|| Ah, no, I don't really plan on doing anything

その この 本 か ||ほん| Is this book?

失恋 しつれん Heartbreak

ま まあ その Well, well, well.

次 次 の 本 いきましょう つぎ|つぎ||ほん| Let's go to the next book.

ああ そう だ な Oh, I see.

へえ I see.

ハロー 新しい 私 はろー|あたらしい|わたくし Hello, new me

失恋 探偵 スピンオフ しつれん|たんてい| Heartbreak detective spin-off

どん だけ 入荷 してる ん だ よ それ ||にゅうか||||| Seriously, how much of that is in stock?

は あ huh?

終わりました ね おわりました| It's over.

なんだか somehow

今日 は いつも より 疲れました きょう||||つかれました Today I was more tired than usual.

本当だ な ほんとうだ| It's true.

さっさと 片付け して 帰りましょう |かたづけ||かえりましょう Let's clean up in the morning and go home.

お茶 も 飲み 切らない と おちゃ||のみ|きら ない| I have to finish my tea.

あ おい ミスノ Oh, hey, Misno.

それ お 茶 じゃ なくて 炭酸 だ ぞ ||ちゃ|||たんさん|| That's not tea. That's soda.

(after a noun) used when calling out to someone

ああ しまった ああ やっちゃった Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.

おいおい Hey, hey, hey.

何 してる ん だ よ なん|||| What are you doing?

間違って 振っちゃった まちがって|ふっちゃった I accidentally shook it.

(after a noun) used when calling out to someone

間違って 振った まちがって|ふった I dumped it by mistake.

ええ 振る つもり は なかった ん です けど ね |ふる||||||| Yeah, I wasn't going to shake it, but...

なんとなく for some reason or another

なんとなく for some reason or another

振っちゃいました ね ふっちゃ いました| You rejected them, huh?

まあ もう 仕方ない ん です けど ||しかたない||| Well, there's nothing we can do about it now.

思いっきり 振った おもいっきり|ふった I rejected them wholeheartedly.

ああ いや そういう こと で は ない ん です Ah, no, it's not like that.

あの 振った の は あくまで ペットボトル の 話 で |ふった||||ぺっとぼとる||はなし| I was just talking about shaking a PET bottle.

先輩 の こと で は なくて せんぱい||||| It's not about my senior.

いや 事実 先輩 も お 振り も した ん です けど |じじつ|せんぱい|||ふり||||| No, it's true that my senior and I exchanged glances.

ああ その Oh, I see.

恋 は 夜空 を 渡って こい||よぞら||わたって Love crosses over the night sky.

つ ー 感じ で 今日 は 散々だった わ |-|かんじ||きょう||さんざんだった| So, it's been a pretty rough day.

は あ huh?

思った 以上 に 大 惨事 だ ね おもった|いじょう||だい|さんじ|| It's a much bigger disaster than I thought.

なんで こんな こと に なった ん だろう な I wonder why this happened.

ミスノ マジ で Seriously, Mr. Mishino.

何 考えてる ん だ よ なん|かんがえてる||| What the hell were you thinking?

謎 だ よ ね なぞ||| It's a mystery.

前回 の 配信 でも 結局 何も わから なかった し ぜんかい||はいしん||けっきょく|なにも||| I still didn't understand anything in the previous stream.

この 感じ だ と |かんじ|| At this rate,

本人 に 聞いて も ほんにん||きいて| Even if I ask the person themself

まともな 返事 は 期待 でき な さ そうだ な |へんじ||きたい||||そう だ| I don't think we can expect a straight answer.

それ な I'm sorry.

しばらく は 放送 を しっかり チェック し つつ ||ほうそう|||ちぇっく|| For a while, I need to thoroughly check the broadcast.

なんとか こらえる しか ない ね I have no choice but to somehow endure it.

は あ Ah

きつい な Tight.

ふられた 上 で こんな 毎日 か |うえ|||まいにち| I've been dumped, and now I have to deal with this every day.

まあ でも Well, but

その おかげ で 今回 の 新曲 が できた わけで ね |||こんかい||しんきょく|||| Thanks to that, we were able to create this new song, you know.

それ は まあ Well, that's true.

そう かも な Maybe so

歌詞 に 詰まって た のに かし||つまって|| Even though the lyrics were stuck

ここ 一 週間 で 一気に 完成 だ もん |ひと|しゅうかん||いっきに|かんせい|| I completed it in one week all at once

これ 本当に いい 曲 だ と 思う よ |ほんとうに||きょく|||おもう| I think this is a really good song.

鞘 が できた 時 以来 かも さや|||じ|いらい| Maybe since the sheath was formed.

そっか なら いい ん だけど さ I see, then it's fine, but you know

よし Alright

つ ー こと で |-|| That's the end of it

アップ の 準備 できた よ あっぷ||じゅんび|| I'm ready for the upgrade

あげちゃって も いい Feel free to go ahead

オッケー Okay

今回 も たくさん 聞いて もらえます よう に こんかい|||きいて||| I hope you will listen to me again this year.

よし good

作業 完了 さぎょう|かんりょう Work completed

今日 は ここ まで に する か きょう|||||| That's enough for today.

そろそろ ミスノ の 配信 も 始まる し |||はいしん||はじまる| Missno's stream is about to start soon.

そう だ ね Yeah, that's right.

私 も 寝る 準備 し ながら 聞こっと わたくし||ねる|じゅんび|||ききこっと I'll also get ready for bed while listening.

じゃ ね お やすみ Well, then, good night.

お やすみ Good night.

と いう わけで That's all for now.

今日 は 大変な 一 日 でした きょう||たいへんな|ひと|ひ| It was a tough day today.

自業自得 な ん です けど ね じごうじとく||||| But it was my own fault, you know.

でも Nevertheless

さすが に ヘトヘト です I'm exhausted, as you can imagine.

そっか one's step (as in "watch your step")

ミスノ も そんな 感じ か |||かんじ| Is that how you feel, Misuno?

まあ あん だけ 地雷 踏み 抜き まくったら な |||じらい|ふみ|ぬき|| Well, if you keep stepping on so many landmines...

しかも 相変わらず |あいかわらず And still as usual.

断っちゃった 理由 が たっちゃった|りゆう| I'm sorry I turned you down. I'm sorry I turned you down.

自分 でも わから なくて じぶん||| I don't know. I don't know.

は ぁ Huh.

なんで だろう な I don't know why.

私 何 が 引っかかってる ん だろう わたくし|なん||ひっかかってる|| I don't know what's stuck with me.

あー みなさん コメント 助かります ||こめんと|たすかります Thank you, everyone, for your comments.

付き合う の が 怖く なった つきあう|||こわく| I was afraid to go out with them.

確かに それ は たしかに|| Indeed, it is.

なく は ない で すね It's not impossible.

前 に 言った 通り ぜん||いった|とおり Like I said before.

彼 氏 彼女 に なれば 距離 が 縮まる わけで かれ|うじ|かのじょ|||きょり||ちぢまる| If they become boyfriend and girlfriend, there's no reason for them to close the distance.

それ が 怖いって 言う の は ||こわいって|いう|| You say you're afraid of that?

正直 あります しょうじき| Honestly, yes.

だ よ な That's true, isn't it?

ミスノ は それ 前 から 怖がって た もん な |||ぜん||こわがって||| Misuno has been scared of that from before.

でも そこ は 私 |||わたくし But that's where I come in.

もう 覚悟 を 決めた つもりで |かくご||きめた| I've already made up my mind.

殻 を 出て から||でて Out of the shell

先輩 に 近づきたい と 思ってる ん です せんぱい||ちかづきたい||おもってる|| I'm trying to get closer to my seniors.

だから その こと が So that's why

断った 理由 で は ない と 思う ん です よ ね たった|りゆう|||||おもう|||| I don't think it's because I refused.

えっと 他 に は |た|| Um, anything else?

ハセリバー さん の こと About Mr. Haseliver

もう 好きじゃ なくなった ん です か |すきじゃ|||| もう 好きじゃ なくなった ん です か

それ は ないで す それ は ないで す

全然 そう じゃない ん です ぜんぜん||じゃ ない|| 全然 そう じゃない ん です

むしろ 前 より 好きな くらい です |ぜん||すきな|| I actually like it more than before

なら 嬉しい ん だけど |うれしい|| I would be happy if that's the case

と いう か マジ で ハセリバー 呼び ||||||よび Or rather, I seriously call it Hase River

浸透 してる のな しんとう|| It's spreading.

あとあと ハセリバー And later. Hase River.

ちょっと 可哀想だ な |かわいそうだ| I feel a little sorry for you.

は ぁ Huh.

そう です よ ね That's right.

本当に 彼 に は 申し訳ない 限り で ほんとうに|かれ|||もうし わけない|かぎり| I really feel sorry for him.

こう してる 間 に ||あいだ| While you're doing that

他の 女の子 に 取ら れちゃ うんじゃ たの|おんなのこ||とら|| It might be taken by another girl.

それ は That's

それ は 本当に 嫌 ||ほんとうに|いや I really hate that.

他の こと なんて たの|| I don't know what else to do.

私 耐えられません わたくし|たえられません I can't stand it.

は ぁ Huh.

でも そう なって も But even if that happens...

文句 言え ないで す よ ね もんく|いえ|||| You can't complain, can you?

私 が ふった わけ です し わたくし||||| It's because I'm the one who did it.

先輩 が いつまでも 私 を 好きで いる せんぱい|||わたくし||すきで| My senior will always like me.

義理 もない で すし ぎり|も ない|| I have no obligation to you.

てい うか 絶対 先輩 モテ る ん です よ ||ぜったい|せんぱい||||| Well, definitely because the senior is popular.

優しい から やさしい| Because he is kind.

いや 全然 モテない けど |ぜんぜん|モテ ない| No, not at all popular.

10 代 なんて あっさり だい|| Teenagers are so easy.

新しい 恋 見つけたり する ぞ あたらしい|こい|みつけたり|| I'm gonna find a new love.

です よ ね Yes, it is.

そう です よ ね That's right.

本当に どう すれば いい ん だ ほんとうに||||| I really don't know what to do.

すいません sorry

私 の 話 ばっかり わたくし||はなし| I only talk about myself.

メール 読みましょう か めーる|よみましょう| Shall we read the email?

今日 も くれました ね きょう||| You gave it to me today too, didn't you?

ラジオネーム radio name

キュータ さん の 相談 です |||そうだん| This is a consultation with Mr. Cuta

なるほど な I see.

そう だ よ な Yes, I know, right?

ミス の も 悩んで る みす|||なやんで| I'm also struggling with my mistakes.

こう なって 困ってる ん だ よ な ||こまってる|||| It's a problem, isn't it?

ふ ぅ Hmm.

だったら こっち も Well, then, I'll take this one, too.

いつまでも 落ち込んで る わけに も いか ない か |おちこんで|||||| I can't keep feeling down forever, can I?

それ じゃあ Well then,

行って き ま ー す おこなって|||-| I'm off now.

行って き ま ー す おこなって|||-| I'm off.

お ー |- O

だいぶ 寒く なって きた な |さむく||| It's starting to get quite cold.

だ ね ー ||- Yeah, it is.

もう 12 月 だ し |つき|| It's already December.

そろそろ 冬 本番 だ ね |ふゆ|ほんばん|| Winter is almost here.

そや ミス の の 件 さ |みす|||けん| The case of the mistake is

うん yeah

それ 俺 も 腹 が 決まった よ |おれ||はら||きまった| I've made up my mind as well.

あいつ も 悩んで る し ||なやんで|| That person is also troubled.

だったら それ に 付き合いたい なって |||つきあいたい| In that case, I want to accompany them.

できる だけ 待とう と 思った ||まとう||おもった I thought I'd wait as long as I could.

それ に

手伝える こと が ある なら てつだえる|||| If there's anything I can do to help.

手伝いたい てつだいたい I'd like to help.

お ー どうした の 急に |-|||きゅうに Oh, what's suddenly wrong?

うーん Hmm.

なんか ずっと 凹んで る の も 情けない だ ろ ||くぼんで||||なさけない|| It's kind of pathetic to be down all the time, isn't it?

あいつ は 今 も ||いま| He still is.

俺 の こと 好き だって 言って くれてる ん だ おれ|||すき||いって||| She says she likes me.

だから therefore

うん yeah

いや こっち も ずいぶん 待た せた わけだ しな ||||また||| Well, I also made you wait quite a bit, didn't I?

長期 戦 に なる かも しれない けど ちょうき|いくさ||||しれ ない| It might turn into a long battle, but

これ から も 助けて もらえる と 嬉し いよ |||たすけて|||うれし| I would be happy if you could continue to help me from now on

よろしく な Nice to meet you

うん うん Yes yes

なるほど ね I see, I got it

いいね やる じゃ ん Thanks, I'll do it!

フニー の そういう とこ That's one of the funny parts.

割と マジ で 好きだ よ わりと|||すきだ| I really like it, to be honest.

珍しく 褒められた めずらしく|ほめられた It was a rare compliment.

しかし そう なる と まあ However, if that's the case...

私 も わたくし| I will too.

ひと 肌 脱いで やります か |はだ|ぬいで|| Shall I take off a layer of clothing?

ひと 肌 脱いで やります か |はだ|ぬいで|| I'll take off my skin and do it.

うん うん Mm-hmm. Mm-hmm.

あった あった There it is, there it is.

探して た 新刊 さがして||しんかん Looking for new releases.

よし Okay.

あと は 小説 コーナー ||しょうせつ|こーなー Next is the novel corner

一 回 見て もらって ひと|かい|みて| Take a look once

おっと Oops

わ ー ごめんなさい |-|

前 見て なくて ぜん|みて| I wasn't looking ahead

あ 、 あ 、 いえいえ 私 も ぼ ーっと して た ので |||わたくし|||-っと||| Oh, no, no, I was also just spacing out

その 漫画 好きな ん です か |まんが|すきな||| Do you like that manga?

あー これ Uh, this.

えー そう です ね 最近 よく 読んで て ||||さいきん||よんで| Well, yes, I've been reading a lot lately.

えー 私 も ハマってる ん です |わたくし||はまってる|| Well, I'm addicted to it, too.

きぐう です ね きぐ う|| I'm a bit nervous.

これ 好きって 言う人 |すきって|いう じん The person who said they like it

自分 以外 で 初めて 会いました じぶん|いがい||はじめて|あいました I met for the first time other than myself

私 も です よ わたくし||| Me too

なんだか 嬉しい な |うれしい| I'm kind of glad.

こんなに 偶然 同志 に 出会えた の |ぐうぜん|どうし||であえた| I can't believe I met a comrade like this by chance

そう だ That's right

せっかく だし It's a rare opportunity

ちょっと お茶 でも して いきません |おちゃ|||いきま せ ん Why don't we have some tea?