×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Online Greek Tutor Video Lessons, Learn Greek online: Vocabulary lesson on TV

Learn Greek online: Vocabulary lesson on TV

Γεια σας αγαπητοί μαθητές. Σήμερα, θα διαβάσουμε και πάλι ένα κείμενο για την εμφάνιση της τηλεόρασης στην Κύπρο,

το οποίο θα σας βοηθήσει στην προφορά σας, καθώς μας το ζήτησαν πολλοί μαθητές.

Φαίνεται, τους άρεσε η ανάγνωση που κάναμε την προηγούμενη φορά.

Εγώ λοιπόν θα διαβάζω κι εσείς θα βλέπετε προσεκτικά το κείμενο.

Τη δεκαετία του εξήντα άρχισε η τηλεόραση να κάνει τα πρώτα της βήματα στην Κύπρο. Στην αρχή, βέβαια, πολύ λίγα ήταν τα σπίτια που είχαν αυτό το μαγικό κουτί και συνήθως ο κόσμος μαζευόταν σε καφενεία και σε σπίτια φίλων, για να παρακολουθήσει είτε κάποιες ταινίες, είτε τις ειδήσεις, είτε και κάποια εκπομπή. Σήμερα, όλα τα σπίτια στις δυτικές χώρες έχουν τουλάχιστον μία τηλεόραση, ενώ πολλά έχουν δύο ακόμη και τρεις.

Συνήθως, σε κάθε σπίτι της Κύπρου υπάρχει μία στο σαλόνι, μία στο υπνοδωμάτιο, ίσως και μία στην κουζίνα. Οι πιο υπερβολικοί μπορεί να βάλουν τηλεόραση ακόμη και στον κήπο! Χωρίς αμφιβολία, στις μέρες μας, είναι το σημαντικότερο Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης και ένας από τους πιο συχνούς τρόπους ψυχαγωγίας.

Τόσο η ενημέρωση, όσο και ψυχαγωγία είναι αναγκαίες στη ζωή του σύγχρονου ανθρώπου. Τα δελτία ειδήσεων και οι διάφορες ενημερωτικές εκμπομπές μας πληροφορούν για το συμβαίνει γύρω μας.

Εκτός, όμως, από τα δελτία ειδήσεων και τις καθαρά ενημερωτικές εκπομπές υπάρχουν και διαφορά προγράμματα που αναφέρονται σε Θέματα που μας απασχολούν καθημερινά. Συχνά τέτοιου είδους προγράμματα φιλοξενούν ειδικούς επιστήμονες που αναλύουν το κάθε Θέμα.

Σπουδαίο ρόλο παίζει και το ψυχαγωγικό κομμάτι, αφού πολλοί από μας περνούμε αρκετές ώρες μπροστά στην τηλεόραση βλέποντας διαφορές σειρές, που προβάλλονται καθημερινά ή μία δύο φορές την εβδομάδα, παρακολουθώντας ταινίες και διάφορες ψυχαγωγικές εκπομπές. Η τηλεόραση, σίγουρα, είναι το μέσο που μπορεί να μας ξεκουράσει εύκολα και οικονομικά μέσα στο ίδιο μας το σπίτι. Η τηλεόραση, όμως, όπως όλα τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης, μπορεί να κάνει και καλό και κακό.

Το ίδιο συμβαίνει και με τις εφημερίδες, τα περιοδικά, το ραδιόφωνο και το διαδίκτυο. Το βασικό πρόβλημα είναι η χαμηλή ποιότητα κάποιων προγραμμάτων, τα οποία επηρεάζουν αρνητικά τους τηλεθεατές.

Όλοι γνωρίζουμε πως η δύναμη της τηλεόρασης είναι πολύ μεγαλύτερη από τα άλλα μέσα και γι' αυτό έχει και τόση επιρροή στον άνθρωπο. Όπως και να 'χει το θέμα είτε μας αρέσει, είτε όχι η τηλεόραση έγινε κομμάτι της καθημερινότητας μας εδώ και πολλά χρόνια.

Αν προσπαθούσαμε μία μέρα να μην την ανοίξουμε, θα καταλαβαίναμε πόσο την έχουμε συνηθίσει. Και παρόλο που συχνά ακούγονται και γράφονται πολλά για τους κινδύνους που κρύβει, εντούτοις μας έχει αλλάξει τόσο πολύ τη ζωή που μας είναι πλέον απαραίτητη!

Αυτά για σήμερα.

Διαβάστε κι εσείς ξανά, πολλές φορές το κείμενο και όπως είπα και την προηγούμενη φορά,

ηχογραφήστε τον εαυτό σας και μετά ακούστε τον, ώστε να καταλάβετε που κάνετε λάθος και να το διορθώσετε.

Τα λέμε και πάλι την επόμενη φορά. Γεια σας.


Learn Greek online: Vocabulary lesson on TV Griechisch online lernen: Vokabellektion im Fernsehen Learn Greek online: Vocabulary lesson on TV Apprendre le grec en ligne : leçon de vocabulaire à la télévision

Γεια σας αγαπητοί μαθητές. Σήμερα, θα διαβάσουμε και πάλι ένα κείμενο για την εμφάνιση της τηλεόρασης στην Κύπρο, Hallo liebe Schüler. Heute werden wir noch einmal einen Text über das Erscheinen des Fernsehens in Zypern lesen. Hello dear students. Today, we will read again a text about the appearance of television in Cyprus,

το οποίο θα σας βοηθήσει στην προφορά σας, καθώς μας το ζήτησαν πολλοί μαθητές. was Ihnen bei Ihrer Aussprache helfen wird, wie viele Schüler uns darum gebeten haben. which will help you in your pronunciation, as many students have asked us to do.

Φαίνεται, τους άρεσε η ανάγνωση που κάναμε την προηγούμενη φορά. Anscheinend gefiel ihnen die Lektüre, die wir das letzte Mal gemacht haben. Apparently, they liked the reading we did last time.

Εγώ λοιπόν θα διαβάζω κι εσείς θα βλέπετε προσεκτικά το κείμενο. Also werde ich lesen und Sie werden den Text sorgfältig betrachten. So I will read and you will look carefully at the text.

Τη δεκαετία του εξήντα άρχισε η τηλεόραση να κάνει τα πρώτα της βήματα στην Κύπρο. Στην αρχή, βέβαια, πολύ λίγα ήταν τα σπίτια που είχαν αυτό το μαγικό κουτί και συνήθως ο κόσμος μαζευόταν σε καφενεία και σε σπίτια φίλων, για να παρακολουθήσει είτε κάποιες ταινίες, είτε τις ειδήσεις, είτε και κάποια εκπομπή. Σήμερα, όλα τα σπίτια στις δυτικές χώρες έχουν τουλάχιστον μία τηλεόραση, ενώ πολλά έχουν δύο ακόμη και τρεις. In den sechziger Jahren begann das Fernsehen seine ersten Schritte in Zypern. Am Anfang gab es natürlich nur sehr wenige Häuser mit dieser magischen Kiste, und normalerweise versammelten sich Menschen in Cafés und bei Freunden, um entweder Filme, Nachrichten oder Shows anzusehen. Heute haben alle Haushalte in westlichen Ländern mindestens einen Fernseher, während viele zwei oder sogar drei haben. In the sixties, television began to take its first steps in Cyprus. In the beginning, of course, there were very few houses that had this magic box and usually people gathered in coffee shops and friends' houses, to watch either some movies, or the news, or some show. Today, all homes in Western countries have at least one television, and many have two or even three.

Συνήθως, σε κάθε σπίτι της Κύπρου υπάρχει μία στο σαλόνι, μία στο υπνοδωμάτιο, ίσως και μία στην κουζίνα. Οι πιο υπερβολικοί μπορεί να βάλουν τηλεόραση ακόμη και στον κήπο! Χωρίς αμφιβολία, στις μέρες μας, είναι το σημαντικότερο Μέσο Μαζικής Ενημέρωσης και ένας από τους πιο συχνούς τρόπους ψυχαγωγίας. Normalerweise gibt es in jedem Haus auf Zypern einen im Wohnzimmer, einen im Schlafzimmer, vielleicht sogar einen in der Küche. Die Extravagantesten können sogar einen Fernseher in den Garten stellen! Ohne Zweifel ist es heutzutage das wichtigste Medium und eine der häufigsten Formen der Unterhaltung. Usually, in every house in Cyprus there is one in the living room, one in the bedroom, maybe even one in the kitchen. The most extravagant can even put a TV in the garden! Without a doubt, nowadays, it is the most important Mass Media and one of the most frequent forms of entertainment.

Τόσο η ενημέρωση, όσο και ψυχαγωγία είναι αναγκαίες στη ζωή του σύγχρονου ανθρώπου. Τα δελτία ειδήσεων και οι διάφορες ενημερωτικές εκμπομπές μας πληροφορούν για το συμβαίνει γύρω μας. Sowohl Information als auch Unterhaltung sind im Leben des modernen Menschen notwendig. Newsletter und Nachrichtensendungen informieren uns darüber, was um uns herum passiert. Both information and entertainment are necessary in the life of modern man. News bulletins and various news broadcasts inform us about what is happening around us. Zz

Εκτός, όμως, από τα δελτία ειδήσεων και τις καθαρά ενημερωτικές εκπομπές υπάρχουν και διαφορά προγράμματα που αναφέρονται σε Θέματα που μας απασχολούν καθημερινά. Συχνά τέτοιου είδους προγράμματα φιλοξενούν ειδικούς επιστήμονες που αναλύουν το κάθε Θέμα. Abgesehen von den Nachrichtenbulletins und den reinen Nachrichtensendungen gibt es jedoch auch verschiedene Programme, die sich auf Themen beziehen, die uns jeden Tag beschäftigen. Oft beherbergen solche Programme Fachwissenschaftler, die jedes Thema analysieren. See you again next time. Hello.

Σπουδαίο ρόλο παίζει και το ψυχαγωγικό κομμάτι, αφού πολλοί από μας περνούμε αρκετές ώρες μπροστά στην τηλεόραση βλέποντας διαφορές σειρές, που προβάλλονται καθημερινά ή μία δύο φορές την εβδομάδα, παρακολουθώντας ταινίες και διάφορες ψυχαγωγικές εκπομπές. Η τηλεόραση, Der Unterhaltungsteil spielt ebenfalls eine wichtige Rolle, da viele von uns mehrere Stunden vor dem Fernseher verbringen, um verschiedene Serien zu sehen, die täglich oder ein- oder zweimal pro Woche gezeigt werden, Filme und verschiedene Unterhaltungsshows anzusehen. Der Fernseher, The entertainment part also plays an important role, since many of us spend several hours in front of the TV watching various series, which are shown daily or once or twice a week, watching movies and various entertainment shows. The television, σίγουρα, είναι το μέσο που μπορεί να μας ξεκουράσει εύκολα και οικονομικά μέσα στο ίδιο μας το σπίτι. Η τηλεόραση, όμως, όπως όλα τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης, μπορεί να κάνει και καλό και κακό. Sicherlich ist es das Mittel, mit dem wir uns in unserem eigenen Zuhause leicht und kostengünstig ausruhen können. Aber Fernsehen kann, wie alle Medien, Gutes und Böses tun. for sure, it is the means by which we can rest easily and economically in our own home. But television, like all media, can do good and bad.

Το ίδιο συμβαίνει και με τις εφημερίδες, τα περιοδικά, το ραδιόφωνο και το διαδίκτυο. Το βασικό πρόβλημα είναι η χαμηλή ποιότητα κάποιων προγραμμάτων, τα οποία επηρεάζουν αρνητικά τους τηλεθεατές. Gleiches gilt für Zeitungen, Zeitschriften, Radio und das Internet. Das Hauptproblem ist die geringe Qualität einiger Programme, die sich negativ auf die Zuschauer auswirken. The same is true of newspapers, magazines, radio and the internet. The main problem is the low quality of some programs, which negatively affect viewers.

Όλοι γνωρίζουμε πως η δύναμη της τηλεόρασης είναι πολύ μεγαλύτερη από τα άλλα μέσα και γι' αυτό έχει και τόση επιρροή στον άνθρωπο. Όπως και να 'χει το θέμα είτε μας αρέσει, είτε όχι η τηλεόραση έγινε κομμάτι της καθημερινότητας μας εδώ και πολλά χρόνια. Wir alle wissen, dass die Macht des Fernsehens viel größer ist als die anderer Medien und deshalb hat es so viel Einfluss auf die Menschen. Unabhängig davon, ob es uns gefällt oder nicht, das Fernsehen ist seit vielen Jahren Teil unseres täglichen Lebens geworden. We all know that the power of television is much greater than other media and that is why it has so much influence on humans. Whatever the case, whether we like it or not, television has become part of our daily lives for many years.

Αν προσπαθούσαμε μία μέρα να μην την ανοίξουμε, θα καταλαβαίναμε πόσο την έχουμε συνηθίσει. Και παρόλο που συχνά ακούγονται και γράφονται πολλά για τους κινδύνους που κρύβει, εντούτοις μας έχει αλλάξει τόσο πολύ τη ζωή που μας είναι πλέον απαραίτητη! Wenn wir eines Tages versuchen würden, es nicht zu öffnen, würden wir verstehen, wie sehr wir daran gewöhnt sind. Und obwohl oft viel über die Gefahren gehört und geschrieben wird, die es verbirgt, hat es unser Leben dennoch so sehr verändert, dass wir es jetzt brauchen! If we tried one day not to open it, we would understand how much we are used to it. And although much is often heard and written about the dangers it hides, yet it has changed our lives so much that we need it now!

Αυτά για σήμερα. That's all for today.

Διαβάστε κι εσείς ξανά, πολλές φορές το κείμενο και όπως είπα και την προηγούμενη φορά, Lesen Sie den Text noch einmal und wie gesagt beim letzten Mal, Read the text again and again, and as I said last time,

ηχογραφήστε τον εαυτό σας και μετά ακούστε τον, ώστε να καταλάβετε που κάνετε λάθος και να το διορθώσετε. Nehmen Sie sich auf und hören Sie ihm zu, um zu verstehen, was Sie falsch machen, und korrigieren Sie es. record yourself and then listen to him to understand what you are doing wrong and correct it.

Τα λέμε και πάλι την επόμενη φορά. Γεια σας. See you again next time. Hello.