Adverbs

Наречия

Наречия на вьетнамском языке имеют решающее значение для изменения глаголов, прилагательных или других наречий, предоставляя дополнительную информацию, например, о том, как, когда, где и в какой степени выполняется действие или выражается характеристика. Гибкость и простота вьетнамских наречий делают их доступными и простыми в использовании, если у вас есть необходимый словарный запас. Давайте изучим использование наречий во вьетнамском языке, уделив особое внимание их расположению в предложениях, типам и некоторым типичным примерам.

Размещение в предложениях

Вьетнамские наречия довольно гибки с точки зрения размещения, но обычно они появляются перед глаголом или прилагательным, которые они изменяют. Это чем-то похоже на английский, но бывают случаи, когда наречия могут стоять после глагола по акценту или по стилистическим причинам.

  • "Tôi chạy nhanh." (Я бегаю быстро.) - Здесь, "nhanh" (быстро) изменяет глагол "chạy" (бегать).

Типы наречий

Наречия во вьетнамском языке можно разделить на несколько типов, включая способ, место, время, частоту и степень.

  1. Способ: описывает, как выполняется действие.
    • "chậm rãi" (медленно) - Пример: "Anh ấy nói chậm rãi." (Он говорит медленно.)
  2. Место: указывает, где происходит действие.
    • "ở đây" (здесь), "ở đó" (там) - Пример: "Chúng tôi ở đây." (Мы здесь.)
  3. Время: указывает, когда происходит действие.
    • "bây giờ" (сейчас), "sau" (позже) - Пример: "Tôi sẽ làm việc đó sau." (Я сделаю это позже.)
  4. Частота: показывает, как часто происходит действие.
    • "thường xuyên" (часто), "đôi khi" (иногда) - Пример: "Tôi thường xuyên đọc sách." (Я часто читаю книги.)
  5. Степень. Указывает степень или уровень действия, или прилагательного.
    • "rất" (очень), "khá" (довольно) - Пример: "Món này rất ngon." (Это блюдо очень вкусное.)

Распространенные наречия и их использование

  • "rất" (очень): усилить прилагательное или другое наречие.
  • "vô cùng" (очень сильно): похоже на "rất", но сильнее.
  • "luôn" (всегда): указывает на то, что происходит постоянно.
  • "không" (не): используется для отрицания глагола, прилагательного или другого наречия.

Образование наречий

Многие наречия во вьетнамском языке можно образовать путем добавления "một cách" (в некотором смысле), то есть "một cách" + прилагательное. Эта структура аналогична "ly" в английских наречиях.

  • "một cách tự nhiên" (естественно) - "tự nhiên" (естественный)